关于高中英语作文120词带翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关于高中英语作文120词带翻译
英语作文是对学生综合能力考核最彻底的一类题型,对单词的掌握、对语法的熟悉程度、谴词造句的能力都会在写作文的水平中体现的一览无余。下面是为大家精心整理的文章,希望对大家有所帮助。
大多数的智慧
There is an old saying that two heads are better than one, which suggests that the majority’s collective wisdom always dwarfs that of the minority, let alone any individual. There are people who believe that for a society to cohere there must be a strong consensus as well as unity and discipline. Therefore we must not overemphasize the importance of critical thinking which is abound to result in confusion and quarrels.
有句老话说,三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮,这表明大多数人的集体智慧总是使少数人的智慧相形见绌,更何况平常人。人们相信一个社会凝聚起来必须有很强的共识,以及团结和有纪律。因此我们不能过分强调批判性思维的重要性,这必然会导致混乱和争吵。
But I don’t agree with this. First, I have no respect for majority’s wisdom. I believe that most people do not usually use their heads, they are also lack of creativity, and
therefore are ignorant and prejudiced and often become mobs and stampede easily. Second, anyone who has the creativity will have an important impact on our society. But their wisdom is usually different from the majority’s.
但我不同意这一点。第一,我不尊重多数人的智慧。我相信大多数人通常不用他们的头脑,而且也缺乏创造力,因此是无知有偏见的,这往往容易成为暴徒和踩踏。第二,任何有创造力的人都会对我们的社会产生重要的影响,但他们的智慧通常不同于大多数人的。
In a word, everything has two sides. What’s more important is that to learn knowledge from different kinds of wisdom and to improve our ability.
总之任何事物都有两面性,最重要的是,要从各种智慧中学到知识,提高自己的能力。
中国人的社交
When you ask a foreign what’s his impression about Chinese, he will say Chinese people are friendly and kind, but if you ask his impression about Chinese people when they are meeting in social occasion, he will answer you with the drink. It is a tradition for Chinese people that when they invite friends, they must prepare a lot of wine, the guests need to be drunk, because it means the hosts do a good job on treating their friends. Wine culture in China is very popular, it
reflects on the business communication, too. When people need to deal with the business, they like to book a table in the hotel, and talk about the business work while they are having dinner. The inevitable thing is to drink, the boss like to watch the young employees to drink, when the boss is happy, the business is done. Chinese social communication is not in the best way, but there is no way to change.
当你问老外对中国人的印象如何时,他会讲中国人很友好和热情,但是如果你问他对中国人在社交场合的印象如何,他会回答你;;酒。对中国人来讲,当他们邀请朋友时,他们必须准备狠毒酒,这是一种传统,客人需要喝到酒,因为这意味着主人公有好好招待他们的朋友。酒文化在中国很流行,这也反映在商业交流中。当人们需要处理生意时,他们喜欢在酒店里订桌子,在晚饭时候讨论生意的事情。喝酒是不可避免的,老板喜欢看年轻的员工喝酒,当老板满意时,生意就成交了。中国人的社交虽然不是最好的方式,但确是无法改变。
肥胖
There is no question that there is obesity problem in countries all over the world. According to Chinese Center for Disease Control and Prevention, 9.9 per cent ofthe adults in our country are obese and over one third of our population isoverweight. So how to control his/her weight is a big concern of everyone.