中西方礼仪的差异及分析复习过程

合集下载

中西方社交礼仪差异对比

中西方社交礼仪差异对比

中西方社交礼仪差异对比中西方社交礼仪差异对比西方餐桌礼仪饮食文化、餐具、进餐方式以及一系列的餐桌礼仪等则反映了不同民族的社会生活样式和文化取向。

现代社会礼仪无处不在,用餐不单是满足基本生理需要,也是很重要的社交经验而中西方在餐桌礼仪方面的要求也有许多差别,了解了两者的不同防止失礼于人。

1、餐桌气氛上的差异总的来说是西方餐桌上静,中国餐桌上动。

西方人平日好动,但一坐到餐桌上便专心致志地去静静切割自家的盘中餐。

中国人平日好静,一坐上餐桌,便滔滔不绝,相互让菜,劝酒。

中国人餐桌上的闹与西方餐桌上的静反映出了中西饮食文化上的根本差异。

2、餐桌举止在中国文化传统中,人们在出席各种正式的会餐时也是比较讲究的,但是在现代风俗变迁和发展中,有进步的一面,也有落后的一面,有对传统的观看来,这种超负荷的饮食不仅造成浪费,而且危害人体。

尽管中国人讲究食疗、食养,重视以饮食来养生滋补,但我们的烹调却以追求美味为第一要求,致使许多营养成分损失破坏,因此营养问题也许是中国饮食的最大弱点。

3、西方烹调遵循的是规范与科学西方人强调科学与营养,因此烹调的全过程都严格按照科学规范行事。

菜谱的使用就是一个极好的证明。

西方人总是拿着菜谱去买菜,制作菜肴,但相比起来,还是一个非常机械的东西,而这导致了西餐的一个弊端。

缺乏特色。

当人们身处异地想品尝当地美食时,肯定是不会有人选择肯德基或麦当劳之类食品的。

另外,规范化的烹调甚至要求配料的准确,调料的添加精确到克,烹调时间精确到秒。

由于西方菜肴制作的规范化,使其毫无创造性。

令西方人不能理解的是,中国烹调不仅不追求精确的规范化,反而推崇随意性。

翻开中国的菜谱,常常发现原料的准备量、调料的添加量都是模糊的概念。

而且中国烹调中,不仅讲究各大菜系要有各自的风味与特色,即使是同一菜系的同一个菜,所用的配菜与各种调料的匹配,也会依厨师的个人爱好特点有变化。

同样是一道/麻婆豆腐,为四川客人烹制和为苏州客人烹制,所用的调料肯定是不同的。

文化差异:中西方礼仪的对比分析

文化差异:中西方礼仪的对比分析

文化差异:中西方礼仪的对比分析1. 引言文化是人类社会生活的核心,而礼仪则是文化中的重要组成部分。

中西方文化之间存在着许多差异,其中礼仪也有明显区别。

本文将对中西方礼仪进行对比分析,探讨其背后的文化思想和价值观。

2. 中西方礼仪的基本原则和特点2.1 中式礼仪在中国传统文化中,尊重和敬畏他人是一种普遍的行为准则。

家庭、长辈及社会地位都赋予了人们特定的角色和责任。

例如,在宴会上,主人需要招待客人并保证其舒适;长辈需要受到特殊尊敬。

2.2 西式礼仪相比于中国的集体主义思维,西方国家更注重个体权利和个性表达。

西方礼仪更加注重自由、平等和独立。

在社交场合上,友善、直接且坦率地表达意见被认为是受欢迎的行为。

3. 社交场合中的差异3.1 问候礼仪在中国,人们通常以握手、鞠躬等方式表达问候。

而在西方,握手已成为普遍的问候方式,但在特定场合会使用拥抱或亲吻的方式。

3.2 言辞和声音中文是一种尊敬他人的语言,通常使用比较委婉、客气的措辞。

相反,在英语中,直接、简明扼要的表达方式被认为是更有效和高效的沟通。

3.3 餐桌礼仪中国和西方各有其自己独特的餐桌礼仪。

例如,在中国餐桌上,主人更注重对客人的照顾和关心;而在西方,个人空间和隐私权被尊重。

4. 文化背景与价值观4.1 中式礼仪背后的文化思想中国传统礼仪注重家族和社会秩序。

服从权威、保持谦虚谨慎且避免直接冲突被视为为了维持社会稳定必要的行为准则。

4.2 西式礼仪背后的文化思想西方文化倾向于强调个人自由、独立和平等。

西方的礼仪更注重尊重对方的个人权利和表达个性。

5. 文化交流中的相互理解和尊重5.1 学习与融合在跨文化交流中,了解并尊重彼此的文化差异是至关重要的。

通过学习对方的礼仪和价值观,可以促进双方之间更好地沟通和融洽相处。

5.2 常见误解由于缺乏文化知识或对他人文化产生偏见,常常导致误解和冲突。

因此,在进行跨文化交流时应保持开放心态,尽量避免刻板印象和偏见。

6. 结论中西方礼仪在根本原则、行为规范和背后文化思想上存在明显差异。

中西方礼仪差异

中西方礼仪差异

4、其他方面差异
2)、在礼品馈赠方面 ——西方 西方礼仪强调交际务实,在讲究礼 貌的基础上力求 简洁便利,反对繁文 缛节、过分客套造作。西方人一般不轻 易送礼给别人,除非相互之间建立了较 为稳固的人际关系。
33
四、如何正确看待中西方礼仪的差异
34
四、如何正确看待中西方礼仪的差异
1、背景
礼仪是一种文化,是文化就有纵向的传承和横向的借鉴与 融合随着世界全球化不断加快步伐,经济、文化高速碰撞融合 的大背景下,西方文化大量涌进中国,中国传统礼仪也不断受 到西方礼仪文化的冲击。如何保护中华民族传统礼仪,并去其 糟粕,与西方礼仪进行合理有效的融合,成为人们不断思考和 探讨的话题。
一个国民党军官携夫人去机场迎接 来自美国的顾问。双方见面后,美国顾 问出于礼貌说:“您的夫人真漂亮!”军官 甚感尴尬又不免客套一番:“哪里,哪 里!”在中国,这本是一句很普通的客套 话,可是蹩脚的翻译却把这句话译成: where?where?美国顾问听了莫明其妙, 心想:我只是礼貌地称赞一下他的夫人, 他居然问起我他的夫人哪里漂亮?于是 他只好说:“从头到脚都漂亮!”
11
二、中西方礼仪差异的原因
3、宗教信仰的影响:
中国(没有宗教色彩): 中国历经两千多年的封建专制统 治,皇权胜于神权,没有一种宗教占 统治地位,我国就总体而言,是一个 非宗教的国家,因此中国礼仪没有宗 教色彩 。
12
二、中西方礼仪差异的原因
3、宗教信仰的影响:
西方(浓厚的宗教色彩): 在西方,基督教一直是占统治地位 的宗教,公元4世纪时,基督教就被罗 马帝国定为国教,成为西方封建制度的 精神支柱因此西方礼仪具有浓厚的宗教 色彩:西方女士优先礼仪受基督教文明 以仰慕女性、崇拜女性为高尚 情操, 中世纪骑士都要选择一位贵妇人作为尊 敬、爱慕、服从的偶像,学会一套讨好、 效忠、保护女人的本领,不惜为她遭受 苦难,献出生命,这种“骑士风度”对 社会风尚产生了深远影响。

文化研究:中西方礼仪差异分析

文化研究:中西方礼仪差异分析

文化研究:中西方礼仪差异分析引言作为一个多元化世界的一部分,不同地域的文化之间存在着许多差异。

礼仪作为文化传统和社会规范的一部分,在中西方文化中有着明显的差异。

本文将探讨中西方礼仪的差异,并分析其背后的文化原因。

只有深入了解这些差异,我们才能更好地跨越文化鸿沟,促进跨国交流和理解。

1. 礼貌与尊重的表达方式1.1 问候方式中西方的问候方式存在明显差异。

在西方,人们习惯于用握手和问好的方式进行问候,比如“Hello”或“Hi”。

而在中国,人们更倾向于使用轻轻的鞠躬或合十的方式表示尊重,常用的问候语是“你好”或“您好”。

1.2 对待长辈和上级的称呼中西方对待长辈和上级的称呼也有所不同。

在中国,年轻人对长辈通常会使用更加尊重的称呼,比如“爷爷”、“奶奶”、“阿姨”、“叔叔”等。

而在西方,人们通常使用“先生”、“女士”、“教授”等较为正式的称呼,不过在亲密关系中也会使用名字称呼。

1.3 礼貌用语和礼节在正式场合,中西方的礼貌用语和礼节也存在差异。

在西方,人们经常使用“请”、“谢谢”、“对不起”等词语,以示对他人的尊重和礼貌。

而在中国,人们更注重的是表现出对他人的关心和体贴,比如问候对方的身体健康、家庭状况等。

2. 交际方式与社交礼仪2.1 封闭与开放的交际方式中西方的交际方式存在明显的区别。

在西方,人们更倾向于直接坦率地表达自己的意见和感受,追求开放式的沟通方式。

而在中国,人们更注重掩饰自己的情感,倾向于使用间接或含蓄的方式传达信息,更为封闭。

2.2 礼物的赠送与接受礼物在中西方文化中都是一种常见的社交行为,但在赠送和接受礼物的方式上存在差异。

在西方,人们通常会以礼物的价值为基准,更注重礼物的实用性和个人喜好。

而在中国,人们更注重礼物的象征意义和文化契合度,更倾向于礼物的包装和送礼的时间。

2.3 社交饮食礼仪中西方的社交饮食礼仪也存在一些差异。

在西方,人们习惯于使用刀和叉,根据不同的餐点选择不同的工具。

中西方礼仪文化差异

中西方礼仪文化差异

中西方礼仪文化差异礼仪文化是人类社会文明的重要组成部分,它反映了不同民族和国家的价值观、道德观、社会规范以及生活方式。

中西方由于历史、地理、宗教、哲学等方面的差异,形成了各具特色的礼仪文化。

了解中西方礼仪文化的差异,有助于促进跨文化交流,减少误解和冲突,增进彼此的理解和尊重。

一、社交礼仪在社交场合中,中西方的礼仪表现出明显的不同。

中国人在见面时,通常会使用握手作为主要的问候方式,同时伴有亲切的问候语,如“您好”、“最近怎么样”等。

关系亲密的朋友之间可能会拥抱,长辈与晚辈见面时,晚辈往往会主动向长辈鞠躬问好。

而在西方,亲吻脸颊和拥抱是常见的问候方式,尤其是在亲朋好友之间。

初次见面时,通常以握手表示友好,但握手的力度和时间相对较短。

在称呼方面,中国注重辈分和身份,使用诸如“叔叔”、“阿姨”、“爷爷”、“奶奶”等亲属称谓来称呼非亲属关系的长辈,以表示尊敬。

在工作场合,会使用职位称呼,如“李经理”、“王主任”等。

而西方更倾向于直呼其名,除非在非常正式的场合,才会使用“先生”、“女士”、“博士”等称呼。

交谈时的话题选择也有所不同。

中国人在交流中可能会更多地涉及家庭、工作、生活等方面的个人情况,并且喜欢询问对方的年龄、收入、婚姻状况等。

在西方,这些话题被认为是比较私人的,不太适合在初次见面或不太熟悉的人之间谈论,他们更倾向于谈论天气、旅游、艺术、体育等相对轻松和公共的话题。

二、餐桌礼仪餐桌礼仪是中西方礼仪文化差异的一个重要方面。

中国人通常使用筷子作为餐具,进餐时注重分享和热闹的氛围。

菜肴会摆在桌子中央,大家共同享用。

在座位安排上,长辈或尊贵的客人通常坐在主位。

敬酒是常见的礼仪,通过敬酒来表达尊敬和感激之情。

西方则以刀叉为主要餐具,实行分餐制,每个人都有自己的一份食物。

用餐时,一般从外向内依次使用餐具。

座位安排也有一定的讲究,男女主人会分别坐在餐桌的两端,贵宾坐在主人的右侧。

在西餐中,喝酒一般不劝酒,而是根据个人意愿适量饮用。

中西方礼仪文化差异(超级完整版)

中西方礼仪文化差异(超级完整版)

选材差异
Ⅱ. The differences between Chinese food and Western food
Ⅱ. The differences between Chinese food and Western food
饮酒差异
pk
西方 西方人用餐都喜欢幽雅、 安静的环境。他们认为 用餐时必须注意自己用 餐的礼仪,比如在进餐 时不能发出很难听的声 音
中西礼仪
拜访礼仪
在西方,去别人家作客或赴邀,必须提前预约并 且准时到达,否则是非常不礼貌的。主人收到礼物 后,最好马上打开,当面赞扬并道谢,表示喜欢。
不喜欢别人对自己家里的装饰或摆设指手画脚。
初次见面你该怎么做?
鞠躬:日本是一个极其注重礼节的国家,见面时一般都要 互相问候,脱帽鞠躬,眼睛向下,表示诚恳的态度。除了 日本之外,朝鲜人见面也行鞠躬礼
中国人重义轻利,法制观念较淡薄

• 西方人重利轻义,法制观念较强Conclusiຫໍສະໝຸດ n比较总结

礼仪是一种文化,是文化就有纵向的传承 和横向的借鉴与融合。 经济、文化高速碰撞融合的大背景下,中 西礼仪文化必将会互相渗透,不断发展。 我们借鉴西方礼仪,应当借鉴其内在的灵 魂,建立起自己的自信和优越感 ,确立我 们的感染力,使我们的礼仪行于世界 。
进餐的礼仪
中方 由服务员上菜,然后 大家再用公筷到大盘 中去取菜。就餐时, 等所有客人都入座后, 不能先动筷子,要等 长者和客人先起筷。 筵席中暂时停餐,把 筷子直搁在碟子或者 调羹上。用餐完毕后 应把筷子横搁在碟子 上
进餐的礼仪
在西方 在正规晚宴上,每个面前一般有三 把叉子、三把刀子、外加汤勺和四 个酒杯。原则上,最外侧的餐具总 是最先使用的。在进餐时一定要等 主人打开餐巾后,才可以把餐巾打 开,平摊放在自己的膝盖上。在用 餐时应左手拿叉、右手拿刀,同时 应切一块吃一块而不应该把所有的 都切好后再吃。停餐时,应把刀叉 以八字形状摆在盘子中央,刀柄应 朝向自己。用餐完毕后,刀叉应朝 向四点钟方向。另外,在西方用餐 时要坐正,认为弯腰、低头、用嘴 凑上去吃是很不礼貌的。

中西方礼仪文化的差异有哪些

中西方礼仪文化的差异有哪些

中西方礼仪文化的差异有哪些随着我国改革开放的步伐日益加快,跨国交际日益增多,中西方礼仪文化的差异更是越发显露,这种差异带来的影响也是不容忽视!以下便是店铺为大家所带来的中西方礼仪文化的差异,希望各位会喜欢! 中西方礼仪文化的差异一、服饰礼仪的差异西方男士在正式社交场合通常穿保守式样的西装,内穿白衬衫,打领带。

他们喜欢黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。

西方女士在正式场合要穿礼服套装。

另外女士外出有戴耳环的习俗。

西方国家,尤其是在美国,平时人们喜欢穿着休闲装,如T恤加牛仔服。

当今中国人穿着打扮日趋西化,传统的中山装、旗袍等已退出历史舞台。

正式场合男女着装已与西方并无二异。

在平时的市井生活中,倒会看到不少人穿着背心、短裤、拖鞋等不合礼仪的服饰。

礼仪是一种文化,是文化就有纵向的传承和横向的借鉴与融合。

随着世界全球化不断加快步伐,经济、文化高速碰撞融合的大背景下,西方文化大量涌进中国,中国传统礼仪也不断受到西方礼仪文化的冲击。

如何保护中华民族传统礼仪,并去其糟粕,与西方礼仪进行合理有效的融合,成为人们不断思考和探讨的话题。

越来越多的人认识到中西礼仪文化必将会互相渗透,不断发展。

就拿餐饮方面举例。

现在中国饮食市场上洋快餐和西餐占了很大的比重,越来越多的人开始尝试和接受这些外来食品。

麦当劳几乎代表了一种文化时尚,成为美国文化在餐饮领域的标志。

与此同时,法国的贵族文化,英国的绅士文化也随着饮食而涌入中国。

随着中西饮食文化的交流,不仅带来了蛋糕、面包、鸡尾酒等西式菜点,也带来了西方一些先进的制作工艺和饮食方法。

这些都为古老的中国饮食文化注入了新的活力。

当然我国悠久而灿烂的饮食文化在海外的影响也越来越大,几乎在世界各地都出现了大量的中国餐馆,中国菜日益受到各国人民的欢迎与喜爱。

比如北京烤鸭俨然已经成为外国人心中的地道美味。

但是在中西礼仪文化的融合过程中,中国人未免盲目热衷于西方,不自觉中陷入两个误区:其一,是拿西方的礼仪取代我们中华民族的传统礼仪。

中西方餐桌礼仪的差异是什么

中西方餐桌礼仪的差异是什么

中西方餐桌礼仪的差异是什么中西方餐桌礼仪的差异是什么大家都知道中西方文化有很大的差异,我们大家一起看看下面吧!中西方餐桌礼仪的差异是什么1.座次安排:中国的是:先请客人入座上席,再请长辈入座客人旁。

入座的时侯要从椅子的左边进入。

主人必须注意的一点是切不可让客人坐在靠近上菜的座位,此为一大忌。

如果是圆桌子,则对着大门的是主座。

现代较为流行的中餐宴饮礼仪,其座次借西方以右为上的法则,第一主宾坐在主人的右边,第二主宾坐在主人的左边或者第一主宾的右边。

在西方的中,女主人宣布晚宴准备就绪后,男主人引宾客依次就座,一般座位的安排以男女分隔而坐的原则,男主宾先就座,其位置在女主人的右边,而女主宾则在男主宾的右边,其他的夫妇则以对角方式入座。

2.上菜顺序:中餐的上菜顺序一般是先上凉菜、饮料或酒,然后是热菜、主食和汤,最后是水果和甜点。

而西方的上菜程序通常是:冷菜、海鲜、主菜、甜点、咖啡和水果。

冷菜也叫开胃小菜,作为第一道菜,一般和开胃酒并用。

3.餐具:中餐的'餐具主要有筷子、碟,碗、勺子等。

在正式的宴会上,水杯通常放在菜盘的左上方,酒杯放在菜盘右上方。

西餐的餐具主要有刀子、叉子、碗、盘子、碟子等。

4.餐巾:中餐在正式用餐前,服务员会为每人递上一·9·块热毛巾,它只能用来擦手,擦完手之后,应放回原来的盘子里,由服务员拿走,在宴会结束前,会再上一块湿毛巾用来擦嘴,千万不能用来擦汗、抹脸。

西餐中,餐巾放在盘子里,要么放在盘子的旁边。

5.停菜方法:在中餐结束时,筷子应整齐地放在靠碗右边的桌上,并应等客人们都放下筷子以后,主人示意离席后方可以离开,不能自己吃完了放下筷子就走,这样做是很没礼貌的表现。

而在西餐结束的时候,要将叉子的下面向上,刀子的刀刃侧向内与叉子并拢,平行地放在盘子上,而且要把柄放在盘子内以便于服务员收拾。

一声“hello”或按时间来分,说声“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了.西方人最常用的问候语大多有两类:第一,谈天气.如英国人见面说:“今天天气不错呵!”这是因为英国终年西风带的影响,大西洋吹来的潮温气流使得天气无常,就连天气预报也没准,因此人们最关系天气.第二,谈近况.但只局限于泛泛而谈,不涉及隐私,可以说:“最近好吗?”初次见面总要说:“认识你很高兴”之类的客套话.。

中西方礼仪的差异及分析

中西方礼仪的差异及分析

礼仪就是一个民族在特定得历史条件与地理环境中发展与承袭下来得礼节文明规范,就是一种文化形态得象征与体现、中西方文化在称谓与称呼、见面、宴客、女士优先等五个方面表现出不同得礼仪形态。

不同民族得思维方式与价值观念差异就是中西礼仪差异得文化根源、用“与而不同”得态度来对待中西礼仪文化差异,承认与尊重差异,探寻礼仪文化得互通性,有助于增强对文化差异得敏感性与对她文化得适应力,从而提高交际效率。

[关键词]中西礼仪;文化差异;价值观念一、中西礼仪文化差异“礼仪”就是社会文明化得产物,就是一种人为建构得用来在社会交往中规定人们言谈举止等行为得交际规范。

只要人类存在交往与交际活动,人类就需要通过礼仪来表达她们彼此得情感与尊重。

西班牙得伊丽莎白女王曾说过,“礼节乃就是一封通行四方得推荐书”、中国自古以来号称礼仪之邦,热情好客,以礼待人就是中华民族得传统美德,由此也形成了丰厚得礼仪文化,剔除其中不合时宜得封建糟粕,结合时代变化发展得实际,丰富发展其文明进步得内容,依然十分重要。

尤其就是在我国进入WTO之后,与英美为代表得西方国家交往日益频繁。

如果不了解西方得礼仪风俗与传统习惯,就有可能会引起误会,导致交际无法进行、有些我们并不介意得言辞、举止,在外宾瞧来也许就是失礼、冒犯或无礼,从而形成人际沟通与交往得障碍。

为了保证对外交往与接待服务工作顺利进行,避免唐突与失礼,很有必要了解与熟悉各国礼仪习惯与特点、只有这样,才能真正做到尊重客人,体现出中国人民热情、好客得礼仪之邦得风范。

礼仪带有明显得民族特点,就是一种文化形态得象征与体现,人们言辞中、抬手举足之间往往反映出不同得文化特性。

文化不同,社会交际规范也千差万别、中西礼仪文化差异主要表现在称谓与称呼、宴客、中西禁忌习俗及女士优先礼仪等五个方面:1、文化称谓与称呼礼仪得差异。

英汉两种文化在这个问题上得差异就是显而易见得。

在汉语文化中,称谓就是分析性得,而在英语文化中,称谓就是模糊笼统得。

中西方日常个人礼仪的差异-中西方社交礼仪有何差异

中西方日常个人礼仪的差异-中西方社交礼仪有何差异

中西方日常个人礼仪的差异_中西方社交礼仪有何差异中西方日常个人礼仪的差异第一,从邀请的提前与赴宴的守时中看差异。

一般,不管是中方还是西方,邀请别人吃饭或者赴宴都要提前预定。

中方若是大型的婚宴请客要提前几天以上,这是表达一种对客人的尊重。

而西方宴请也要提前通知,像答应对方的邀请后,如果临时有事要迟到甚至取消约定,必须事先通知对方。

另外,如果宴会时间是7点,你最好是6点55就要到。

赴会时稍迟是可以接受的,但若超过15分钟便会给对方不重视约定的坏印象。

所以,我们一定要遵守时间,这是我们成功的第一步。

第二,从中西方座次安排上看礼仪的差异。

古代中餐素有礼仪之邦之称,讲礼仪,循礼法,崇礼教,重礼信关于中国人的宴席座次礼仪,守礼仪,是中国人数千年的传统。

不学礼,无以立,礼的核心是人的社会行为规范,是中餐民众已经习惯和风俗化了的社会性行为准则、道德尺度与各种礼节。

我国传统作法是在排列并排的座次时,我国的传统作法是以左为上,即认为居左之位高于居右之位。

并且先请客人入座上席,在请长者入座客人旁依次入座,入座时要从椅子左边进入。

入座后不要动筷子,更不要弄出什么响声来,也不要起身走动,如果有什么事要向主人打招呼。

而国际通行作法并排排列座次时,国际上的通行作法是以右为上,即认为居右之位高于居左之位。

他们会注意:以主人和女主人为中心,左手的位置为上,靠近主人女主人的位置为上;夫妇不应相邻,男女依次相邻,主人和主方陪客应与客人依次相邻;译员可以坐在主宾的右侧。

有些大型场合,也可以在主人和主宾背后,另外安排用餐;尽管在排列座次时,国内外的基本座位法有所不同。

在涉外场合排列座次时,一般均应遵守国际惯例。

第三,从餐具的摆放中看差异。

我们知道在中餐的餐具中一般只有杯子,筷子,和碗、盘子等。

它的摆放就相对比较简单。

餐具的摆放是这样的:大盘是离身体最近的,正对领带;餐布一角压在大盘之下,一角垂落桌沿;小盘叠在大盘之上;大盘左侧放手巾;左前侧放小碗,小瓷汤勺放在碗内;右前侧放置酒杯;右侧放筷子。

中西方送礼文化差异有哪些-交际礼仪

中西方送礼文化差异有哪些-交际礼仪

中西方送礼文化差异有哪些-交际礼仪中西方送礼文化差异有哪些-交际礼仪1.购礼的方式不同。

中国人通常为了方便,往往从客人住地附近的商店购买礼物。

英美人喜欢购买礼品在一地,而送往另一地。

因为异地礼物有“异国情调”,好满足受礼人的猎奇心理。

有的中国人很喜欢跨国邮寄来的礼品,而英美人会尽量避免跨国邮寄礼品,以避免给受理者带来不便及额外的海关费用。

2.礼品的选择不同。

中国人在节日里送时令的礼品。

例如,在中秋节送月饼和水果,农历新年时送贺年礼品,例如洋酒、香水、水果、巧克力糖等。

中国人也会在亲朋好友的葬礼上送钱。

在中国很普遍而在西方不多见的礼物是从市场上买的食物(水果、糖果或其他能吃的东西)。

除了葬礼和开业典礼以外,鲜花不是一种流行的礼物。

而美国人在圣诞时送的礼物比如:产品样品、书桌上的摆设品、酒、饮品、特别的食物等。

鲜花是送给女士的最常见的礼物,几乎适用于任何场合:生日礼物、贺礼、给女主人的礼物。

3.送礼的对象不同。

有的中国人为感谢领导或便于工作、提升等,会千方百计地找机会给上司送礼;他们将礼物送给客人家的男主人或女主人。

中国人喜欢给商业伙伴赠送礼物,特别是初次见面。

而英美人做下属的不宜送上司任何礼物,以免影响正常的工作关系;他们送礼往往送给客人家的女主人。

4.送礼的方式不同。

中国人送礼比较重物,讲究礼品的`价格档次。

中国人通常对礼品的包装是不大讲究的,一般宁可盒子小些,也不希望盒子大而装不满。

在美国以及其他有些国家,人们习惯用彩纸包装和用丝带包扎,有时还习惯附上一张名片。

这是胡静在《实用礼仪教程》中提出的。

英美人送礼注重其形式的本身。

他们认为,礼物贵贱不在价格,而在于礼物是否投人所好,给人一份惊喜。

5.送礼的时机不同。

中国人很讲究雪中送炭,即十分注意送礼的时效性。

因为在最需要时得到的才是最珍贵的。

一般来说,时间贵在及时或超前,如一张小小的贺年卡一定要提前赠送,否则毫无意义。

中国人忌讳别人在刚办完喜事或丧事之后补送礼品,否则会被视为不祥。

跨文化视域下中西方行为礼仪的差异分析

跨文化视域下中西方行为礼仪的差异分析

| 中外互鉴跨文化视域下中西方行为礼仪的差异分析□吴娅/文本文基于跨文化交际的角度,从社交礼仪、公共礼仪、礼貌语礼仪、身势礼仪四个方面来比较中西方行为礼仪的不同,分析差异形成的原因主要包括价值观差异、文化模式不同以及宗教观念不同,最后得出启示。

文化是一个群体精神文明的标志,富有多样性和差异性。

跨文化交际是指有着不同民族文化背景人们之间的交际,中西方行为礼仪表现出很大的差异性。

1 中西方行为礼仪的差异中西方所处的文化圈不同,这种不同首先体现在行为礼仪上。

1.1 社交礼仪的差异社交活动是人与人之间进行交际时必不可少的一部分,是人们在进行社会交往活动中形成的固有的、被大众接受且共同遵守的行为规范[1]。

社交礼仪贯穿于我们日常生活当中,涉及的内容比较广泛。

中西社交礼仪的差异主要表现在以下几个方面:1.1.1 见面打招呼的方式不同中国人在与比较亲密的人打招呼时,一般会问对方“上课吗?”“去哪儿啊?”“干啥去呀?”“吃了吗?”,但是并不需要对方做出回答。

如果关系不亲密,见面时则会微笑或点头示意;如果双方关系非常亲密,在打招呼时会一直询问对方,并且要求对方做出回答。

其次,如果对方是长辈或者上级领导,在见面时晚辈或者下级会微微弯腰,主动伸手请求握手,招呼语正式严肃。

在西方国家,人们在见面时都会互相拥抱,甚至还会亲吻对方的脸颊,一般会问对方“天气怎么样”。

在西方人看来,询问对方“去哪儿”“吃了吗”这样的询问方式不仅不礼貌而且有侵犯的意味,西方人非常注重对个人隐私的保护,强调对等的交往。

同样,中国人认为西方见面打招呼的方式过于亲密,不符合公共规范。

1.1.2 宴请方式与用餐礼仪不同中国人在邀请朋友来家里做客时比较随意,一般会提前一两天邀请对方,以口头或者电话信息的形式通知,吃饭的时间也可以根据双方的意愿调整,安排较灵活。

西方人在宴请朋友时会提前一个星期或更早的时间通知客人,时间和地点都会提前确定好,如果是重要的朋友还会有请柬,相对更正式一点。

中西方餐桌礼仪文化差异分析

中西方餐桌礼仪文化差异分析

中西方餐桌礼仪文化差异分析总结根据实际的生活经验和相关文献的参考和分析,我们可以发现了中西方餐桌礼仪文化存在的以下一些差异以及存在这种差异的原因。

一中西方餐桌礼仪文化差异表现:1上菜顺序差异:中式菜肴上菜的顺序第一道菜是汤,紧接着是主食,辟如干饭,再则是餐酒,最后一道菜是水果用来促进消化。

西餐菜单上有四或五大分类,分别是开胃菜、汤、沙拉、海鲜、点心等。

上菜顺序一般是头盘和汤鱼类菜肴(副菜),肉、禽类菜肴(主菜),蔬菜类菜肴(沙拉),最后是甜点和咖啡。

2用餐工具差异:中餐筷子是进餐的主要工具。

西餐是刀叉。

用餐时的禁忌:不可用筷子敲击其他物品,更不可以用筷子对人指指点点或打手势示意。

绝对不可吸吮筷子或把筷子插在米饭中,这是大忌,被认为是不吉利的。

用刀的时候,刀刃不可以朝外。

每吃完一道菜,将刀叉并排放在盘中,表示已经吃完了,可以将这道菜或盘子拿走。

不用刀时,可用右手拿叉,但需要做手势时,就应放下刀叉,千万不要拿着刀叉在空中挥舞摇晃。

3饮食观念差异:中方注重的是味道。

西方注重的是营养。

4入座位置差异:中方一般是客齐后导客入席,以左为上,视为首席,相对首座为座,首座之下有三座,二座之下为四座。

主人必须注意不可叫客人坐在靠近上菜的座位。

而在西方,一般说来,面对门的离门最远的那个座位是女主人的,与之相对的是男主人的座位。

女主人右手边的座位是第一主宾席,一般是位先生,男主人右边的座位是第二主宾席,一般是主宾的夫人。

女主人左边的座位是第三主宾席,男主人的左边的座位是第四主宾席。

5餐桌上用语的差异:中方比较谦虚,一般所言与现实相反,比如说明明还没有吃饱却硬是说自己已经饱了。

西方人比较直接,比如说客人夸奖主人的菜很好吃时,主人会很开心的说谢谢。

而不像中方那样谦虚的说,哪里哪里。

二,造成中西方餐桌礼仪文化差异的原因1、中西方不同的文化内涵造就了餐桌礼仪的差异:中华民族几千年的文化传统在中国的儒、道、佛家中都有体现,儒家的传统思想主要强调“仁、义、礼、智、信”;道家主张“顺应自然”、“清净无为”;佛家则主张“慈悲为怀”、“普度众生”、“圆融无碍”。

中西方礼仪的差异及分析

中西方礼仪的差异及分析

礼仪就是一个民族在特定的历史条件与地理环境中发展与承袭下来的礼节文明规范,就是一种文化形态的象征与体现。

中西方文化在称谓与称呼、见面、宴客、女士优先等五个方面表现出不同的礼仪形态。

不同民族的思维方式与价值观念差异就是中西礼仪差异的文化根源。

用“与而不同”的态度来对待中西礼仪文化差异,承认与尊重差异,探寻礼仪文化的互通性,有助于增强对文化差异的敏感性与对她文化的适应力,从而提高交际效率。

[关键词]中西礼仪;文化差异;价值观念一、中西礼仪文化差异“礼仪”就是社会文明化的产物,就是一种人为建构的用来在社会交往中规定人们言谈举止等行为的交际规范。

只要人类存在交往与交际活动,人类就需要通过礼仪来表达她们彼此的情感与尊重。

西班牙的伊丽莎白女王曾说过,“礼节乃就是一封通行四方的推荐书”。

中国自古以来号称礼仪之邦,热情好客,以礼待人就是中华民族的传统美德,由此也形成了丰厚的礼仪文化,剔除其中不合时宜的封建糟粕,结合时代变化发展的实际,丰富发展其文明进步的内容,依然十分重要。

尤其就是在我国进入WTO之后,与英美为代表的西方国家交往日益频繁。

如果不了解西方的礼仪风俗与传统习惯,就有可能会引起误会,导致交际无法进行。

有些我们并不介意的言辞、举止,在外宾瞧来也许就是失礼、冒犯或无礼,从而形成人际沟通与交往的障碍。

为了保证对外交往与接待服务工作顺利进行,避免唐突与失礼,很有必要了解与熟悉各国礼仪习惯与特点。

只有这样,才能真正做到尊重客人,体现出中国人民热情、好客的礼仪之邦的风范。

礼仪带有明显的民族特点,就是一种文化形态的象征与体现,人们言辞中、抬手举足之间往往反映出不同的文化特性。

文化不同,社会交际规范也千差万别。

中西礼仪文化差异主要表现在称谓与称呼、宴客、中西禁忌习俗及女士优先礼仪等五个方面:1、文化称谓与称呼礼仪的差异。

英汉两种文化在这个问题上的差异就是显而易见的。

在汉语文化中,称谓就是分析性的,而在英语文化中,称谓就是模糊笼统的。

中西方文化礼仪差异

中西方文化礼仪差异

中西方文化礼仪差异语言差异1)打招呼中国人打招呼是基于对外的一种礼貌,而且越是先问候别人,越显得热情、有教养。

例如:“吃饭了吗?”“到哪儿去?”“上班呀?”可对西方人来说,这种方式却会令对方感到突然、尴尬,甚至不快。

西方人打招呼时流露的是一种更随意的感觉:通常招呼道:“Hello!”按时间来分就是“早上好!下午好!晚上好!”而英国人见面会说:“今天天气不错啊!”(2)称谓称谓方面,在汉语里,一般只有彼此熟悉亲密的人之间才可以“直呼其名”。

在西方,人们见面时喜欢直呼其名,这是亲切友好的表示,纵使交谈之初可能互相用姓称呼,但过一会儿就改称名字。

中国的传统文化十分重视家庭关系,亲属间称谓语大都能把身份、辈分、亲疏关系表明得一览无余。

西方文化崇尚个人主义,强调独立的个性,家庭观念不如我们强烈,因此亲属称谓不如汉语复杂。

西方人称“uncle”,可以涵盖我国的“伯伯、叔叔、舅舅”等;“aunt”可以涵盖“婶婶、伯母、姨”等。

在中国,人们很喜欢被称为某某经理、某某总裁,因为这是身份与地位的象征。

但在西方,人们很少用正式的头衔称呼别人,正式的头衔只用于法官、高级政府官员、军官、医生、教授和高级宗教人士。

值得注意的是,西方从来不用行政职务如:局长、经理、校长等头衔来称呼别人。

(3)感谢对于别人的赞扬,中国人通常表示谦虚,并有一套谦虚之词,象“惭愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文”等。

而西方人总是高兴地回答“Thank you”以表接受。

中国人用“谢谢”的场合较西方人少,尤其是非常亲近的朋友和家庭成员之间不常说“谢谢”。

而西方人整天把“Thank you”挂在嘴边。

中国人收到礼物时往往放在一边,看也不看(生怕人家说闲话)。

而西方人收到礼物时要当着客人的面马上打开并连声称好。

(4)告别中国人送客人时,主人对客人常说:“请慢走!”“路上注意安全!”“再见,一路走好啊!”“你们进去吧!”“你们请回吧”“请留步”等等。

而西方人只说:“Bye Bye!”“See you later!”“See you next time!”“Goodnight!”。

中西方宴会礼仪的差异

中西方宴会礼仪的差异

中西方宴会礼仪的差异中西方宴会餐桌礼仪的差异是很多的。

你了解多少呢? 下面是店铺为大家准备的中西方宴会礼仪的差异,希望可以帮助大家!中西方宴会礼仪的差异1、入座的位置。

中国一般是客齐后导客入席,以左为上,视为首席,相对首座为二座,首座之下有三座,二座之下为四座。

在西方,一般说来,面对门的离门最远的那个座位是女主人的,与之相对的是男主人的座位。

女主人右手边的座位是第一主宾席,一般是位先生,男主人右边的座位是第二主宾席,一般是主宾的夫人。

女主人左边的座位是第三主宾席,男主人的左边的座位是第四主宾席。

2、上菜的顺序。

在中国第一道菜是汤,紧接着是主食比如干饭,再则是餐酒。

最后一道菜是水果用来促进消化;在西方国家里上菜顺序一般是菜和汤、水果、餐酒、主食。

最后是甜点和咖啡。

3、餐具上的不同。

在中国餐具较简单,一般只有杯子、盘子、碗、碟子、筷子、匙羹等几种,而西方分有刀叉匙杯盘等,刀叉又会细分成很多种。

茶杯,咖啡杯为瓷器并配有小碟,水杯、酒杯多为玻璃制品。

4、表示停餐方法不同。

在中国,筵席中暂时停餐,可以把筷子直搁在碟子或者调羹上。

如果将筷子横搁在碟子上,那是表示酒醉饭饱不再进膳了。

在西方,略事休息时,刀叉的摆法不同意思便不同,刀叉以八字形状摆在盘子中央意味着要略作休息;若刀叉突出到盘子外面,不安全也不好看,边说话边挥舞刀叉是失礼举动。

用餐后,将刀叉摆成四点钟方向即可。

5、衣着方面。

在中国,人们在餐馆用餐的穿着可以随便一些,即使是T恤、牛仔裤都可以,只有在重要的宴会上方穿得隆重一些。

但在西方去高档的餐厅,男士要穿着整洁的上衣和皮鞋;女士要穿套装和有跟的鞋子。

如果指定穿正式服装的话,男士必须打领带。

法国餐桌礼仪七忌答应对方的邀请后如果临时有事要迟到甚至取消约会,必须事先通知对方。

赴会时稍迟是可以接受的,但若超过15分钟便会给对方不重视约会的坏印象。

在点菜时自己应选定想吃的食物,如果看遍菜牌也没有头绪的话,可请侍应为你推荐餐厅的招牌菜,但要给明确的表示,如想吃海鲜、不吃红肉等,切记事事拿不定主意,只懂说“是但(随便也罢)”的人只会为同台客人添加麻烦。

中西方礼仪文化差异(超级完整版)

中西方礼仪文化差异(超级完整版)

中西方礼仪文化差异(超级完整版)随着全球化的不断加深,世界各国在文化领域之间的交流也日益频繁。

中西方文化虽然都源于人类社会的普遍文化,但是由于历史、地理、民族、宗教等众多因素造成了很多差异。

其中,礼仪文化尤为重要,也是不可忽视的方面。

本文将从中西方礼仪文化差异的种种表现入手,从家庭、聚会、商务、宗教、婚礼、葬礼等多个角度深入分析,希望能够让读者更加全面地了解中西方礼仪文化的不同之处。

一、家庭礼仪差异1. 亲吻礼仪:在西方文化中,亲吻很常见,且种类繁多,例如挨家挨户亲吻长辈、亲吻朋友等。

而在中国文化中,亲吻礼仪并不普遍,更多的是看到人就伸出手或拱拱手表示敬意。

2. 用餐礼仪: 中西方家庭的用餐方式也有很大差异。

在西方家庭中,用餐通常不需要了解各种大小规矩,但讲究的是道德礼仪,如不能说话或接电话。

而中国家庭则注重家风和传统文化,如夫妻相对坐、年长者坐中间等等。

3. 招待方式:中西方受文化影响,喜欢展现对客人的热情好客。

在中国,主人会尽情招待客人,尤其是在餐桌上,主人还会不断放菜、劝酒。

而在西方,招待方式更加注重服务,如上菜、替客人倒酒等等。

二、聚会礼仪差异1. 问候方式:在西方,问好语通常是“你好”或“Hello”,而中国则通常是直接称呼名字。

虽然“你好”在中国也常用,但是有时也需要加上对方的名称,以显示亲切和优雅。

2. 礼物文化:在西方,送礼物不是不必要的,甚至在某些场合被视为必需品。

而中国礼物文化要对应上不同的场合,如婚礼、寿宴等,通常送些吉祥的东西,如鲜花、红包等。

3. 热情表达:在西方,人们很注意面子,并常常笑口常开。

而在中国,人们更注重真实性和内心感受,不会轻易笑个不停,甚至可以表现出自己的真实情感。

三、商务礼仪差异1. 礼仪文化:在中西方商务礼仪中,代表团之间一定存在一定量级的礼仪之争。

在任何类型的商务体系内,个人礼仪至关重要。

在中西方文化中的不同之处,某些文化认为礼仪的显露和直接关系是商务交流和业务成功的一项关键要素。

中西方礼仪的差异

中西方礼仪的差异

中西方礼仪的差异当不同文化背景的人们来到一个新的文化环境中,他们总是会面临许多文化差异。

其中一个最重要的差异就是礼仪。

礼仪的差异与文化的差异是密切相关的。

中西方是两种不同的文化背景,它们在礼仪方面表现出很大的差异。

了解它们之间的差异,不仅能够避免文化冲突,还能够更好地理解彼此。

一、礼仪的基础礼仪作为一种表达个人尊重和社会关系建立的无形行为,是受制于文化、历史、宗教和地理因素等多种因素的。

它是一种标准化的行为表现,可以在不同的场合展示出来,比如生日聚会、商务会议和婚礼等。

虽然礼仪会受到社会和文化差异的影响,但是它的基本原则却是相同的。

在中西方礼仪方面,它们的基础原则都是相同的。

尊重、礼貌和关注他人是其共同点。

但是,它们的表达方式和方法却存在着很大的差异,这是由于不同文化背景、历史演变和经济生活发展等因素导致的。

二、西方礼仪西方的礼仪可以分为两种类型:社交礼仪和商务礼仪。

在社交场合,西方人非常注重礼貌和个人空间。

当他们在和别人交流时,他们更加注重目光接触和身体语言。

在与人交往的时候,他们会避免过分亲密的肢体接触和直接的言辞。

在聚会中,他们通常会喝酒、跳舞和聊天。

在餐桌上,他们习惯先给女性留座。

在商务场合,西方礼仪更加注重身着得体和礼貌。

在会议中,他们通常称呼对方的名字,并尽可能地保持商务关系的正式。

他们的表达方式通常比较直接和简洁,不会使用过多的细节信息。

他们在商务谈判中的态度通常会表现出自信和坚定。

三、中西方礼仪差异中西方礼仪在表达方法上有很大的差异。

在中国,礼仪是社交和文化生活的重要元素。

中国人通常喜欢用形式化的方式表达尊重和礼貌。

在与人交往的时候,他们通常会使用间接的言语和手势,表达自己的意见和想法。

在餐桌上,他们习惯于使用筷子,并会特别关注餐桌礼仪的规则。

在商务场合中,中国人更加注重人际关系和面子。

他们通常会在初次见面时,通过一些社交礼节来表达自己的尊重和关注。

在商务谈判中,他们的表现通常会比较细腻和优柔寡断。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中西方礼仪的差异及分析礼仪是一个民族在特定的历史条件和地理环境中发展和承袭下来的礼节文明规范,是一种文化形态的象征和体现。

中西方文化在称谓与称呼、见面、宴客、女士优先等五个方面表现出不同的礼仪形态。

不同民族的思维方式和价值观念差异是中西礼仪差异的文化根源。

用“和而不同”的态度来对待中西礼仪文化差异,承认和尊重差异,探寻礼仪文化的互通性,有助于增强对文化差异的敏感性和对他文化的适应力,从而提高交际效率。

[关键词]中西礼仪;文化差异;价值观念一、中西礼仪文化差异“礼仪”是社会文明化的产物,是一种人为建构的用来在社会交往中规定人们言谈举止等行为的交际规范。

只要人类存在交往和交际活动,人类就需要通过礼仪来表达他们彼此的情感和尊重。

西班牙的伊丽莎白女王曾说过,“礼节乃是一封通行四方的推荐书”。

中国自古以来号称礼仪之邦,热情好客,以礼待人是中华民族的传统美德,由此也形成了丰厚的礼仪文化,剔除其中不合时宜的封建糟粕,结合时代变化发展的实际,丰富发展其文明进步的内容,依然十分重要。

尤其是在我国进入WTO之后,与英美为代表的西方国家交往日益频繁。

如果不了解西方的礼仪风俗和传统习惯,就有可能会引起误会,导致交际无法进行。

有些我们并不介意的言辞、举止,在外宾看来也许是失礼、冒犯或无礼,从而形成人际沟通与交往的障碍。

为了保证对外交往和接待服务工作顺利进行,避免唐突和失礼,很有必要了解和熟悉各国礼仪习惯和特点。

只有这样,才能真正做到尊重客人,体现出中国人民热情、好客的礼仪之邦的风范。

礼仪带有明显的民族特点,是一种文化形态的象征和体现,人们言辞中、抬手举足之间往往反映出不同的文化特性。

文化不同,社会交际规范也千差万别。

中西礼仪文化差异主要表现在称谓与称呼、宴客、中西禁忌习俗及女士优先礼仪等五个方面:1、文化称谓与称呼礼仪的差异。

英汉两种文化在这个问题上的差异是显而易见的。

在汉语文化中,称谓是分析性的,而在英语文化中,称谓是模糊笼统的。

一个英语词cousin,aunt及un-cle可以对应八个不同的汉语称谓。

在称呼问题上,汉文化一向认为小的、年轻的必须尊敬老的、年长的。

我们常说老张、李老、老先生、老太太、老人家、张大嫂、李大妈等,都是表示尊敬的称呼。

而在英语文化中,除正式场合称先生、太太、小姐之外,相识的人之间无论年龄大小,皆可直呼其名,并认为是一种关系亲密的表示,即使年龄悬殊的人之间也这样称呼,并没有唐突或不礼貌的感觉,这与中国的礼节习惯完全相反。

中国孩子要是对父母、祖父母,学生对老师直呼其名,那一定会被认为是十分无礼。

在西方,“老”是虚弱、老朽、不中用的代名词,称别人为“老”则是一种轻视无礼的表现。

2、见面礼仪的差异。

中国人见面握手时身体微微前倾为礼,特别是与上级或贵宾握手时,要恭敬地微欠上身表示尊敬,而西方国家认为这一动作显得过于卑贱。

中国人往往喜欢用双手相握或右手紧握,左手抓住或拍打对方的肩或背,甚至搂着别人的脖子表示态度热情和尊重对方,英语国家的人对此深感厌恶,认为他过于亲密,表现出明显的虚伪和不真。

中国人见面经常问“你吃了吗?去哪了?干什么去?”,西方人对此非常困惑,有时甚至愤怒,认为干涉了他们的私事。

3、宴客礼仪差异。

中国人在餐桌上以劝酒劝菜为礼貌,劝客人多吃些多喝些,方显主人的热情好客,而西方人决不会勉强别人,客人往往随女主人动作。

主人一般询问客人是否想喝点什么,客人应如实回答,客人如果谢绝,主人也不再勉强。

中国人则会主动倒茶或拿饮料,且要不断加茶。

西方人以喝完为礼貌,面对主人不断加茶。

往往不知所措。

殊不知中国人的习惯是不能让杯子空着,客人杯子空着说明主人没招呼好客人。

4、禁忌习俗差异。

在西方,询问别人的年龄、工资、婚姻、恋爱等都是大忌,隐私被认为是神圣不可侵犯的,而在中国,这些却是经常交谈的话题,人们不会感到不快或反感。

登门拜访一般是先应预约,突然造访是社交禁忌。

应邀吃饭,英语国家客人以准时或晚到几分钟为礼貌,提前到达则不仅为失札也会让女主人措手不及,中国人习惯提前几分钟到达以示尊敬。

西方人特别忌讳“13”这个数字,因为他们的救世主耶稣于13日被钉死在十字架上,人们据此产生了对13的恐惧和禁忌,因此在日常生活中和工作中想方设法避开13,宴客避免13人同坐一桌,门牌、房间号、楼房避免标号13。

但在汉语文化里,“十三”却集“美恶于一身”,它既表示“爱抚,亲昵”,又表示“鄙视,轻视”。

中国人最忌讳的数字是“四”,因为它与“死”同音。

5、女士优先礼仪。

女士优先在西方和国际交往场合仍是广泛遵循的原则。

在跨文化交际中无视这一原则是严重的失礼行为。

在正式交际场合中,男女首次相识是否握手要由女士决定(除非男士地位极高或年龄极大),在室内握手时,除女主人外,其他女士一般不起立。

现代交际场合中“女士优先”的礼仪还有诸如进出门让女士先行,上下电梯、汽车或进出门,男子主动为女士开门等。

对于西方人的这种女士优先礼仪中国人很不习惯,中国人的两条优先原则是老、弱、病、残、孕优先和上级、长辈、贵宾优先。

中国人之间没有女士优先的礼俗,相见是否握手要由上级或长者决定,在室内握手时,女士也必须起立。

二、中西礼仪差异的文化根源一般来说,人际交往,本质上就是文化。

人在社会化的过程中形成了自己的价值观念体系,这是民族社会在长期的特定历史条件下形成的,是各种地理气候、政治生态、经济等因素的无形凝聚,已成传统,相对坚固。

它是一种思维习惯,也是一种生活方式和行为模式,在与作为异己文化的载体——外国人的交往中,又不可避免地会发生价值取向上的比较、碰撞或融合。

价值观念体系虽然看不见摸不着,处于无形,但是却无处不在,无时不在,对文化群体具有规定性和指导性的作用,是这个文化群体无意识的民族性格的基础。

每一种传统礼仪原则都反映了他所代表的文化,反映了一个民族的思维方式和价值观念,因此,可以说不同民族的思维方式和价值观念差异是中西礼仪差异的文化根源。

1、“天人合一”和“天人两分”思想体系的影响。

儒家思想在中国长期以来占统治地位,它提倡“以类和之,天人和一”(董仲舒)的思想。

中国人传统上把“天”看作自然,主张“天人合一”,亦即主张人应顺从自然规律,追求与自然的和谐统一。

中国哲学一直把“天人合一”视做一切思想体系的出发点和归宿。

人们认为自然之中有一种神秘的力量在主宰整个宇宙万物,人们不思征服自然,而是努力顺其自然,通过改变自身去适应自然,顺从自然规律,追求与自然的和谐统一。

由于对自然规律的顺从和对自然的迷信、惧怕和崇拜,使人们不得不力求形成一个和谐稳定的2、群体主义与个体主义价值取向的影响。

中国文化认为每个人不是孤立的独立个体,而是群体网络上的一分子。

为了保持和谐的群体不至于分解离散,为了维护巩固良好的人际关系,群体之间形成了一些道德准则和价值观念来约束人们的行为。

例如:重义轻利,内省、自制、等级尊卑,集体主义和对群体依赖等价值观念。

在以群体主义为取向的中国社会,人们的一言一行必须符合社会和群体的期望,谦卑或其衍生物“卑己尊人”的礼貌行为是人人所崇尚的。

“礼”文化教导人们要尊敬长者和有地位者、懂得礼让,维护上下尊卑的社会秩序。

比如见了老人打招呼时应称“老先生”、“老师傅”、“老大娘”、“老大爷”等,见了有职位的人打招呼要称其职位以示尊敬。

以群体观念为特性的中国文化重视处理人际关系,以自谦尊人、相互关切、互相体谅和以诚待人为其特征,在交际时喜欢同人私事,或毫无保留地披露自己的私事,中国人喜欢标榜“君子坦荡荡,小人常戚戚”,“事无不可与人言”。

因为按中国的礼貌传统,了解私事是接近对方、关心对方的友好表示,因此在问候语中常常使用涉及个人私事的问题。

这些交际语在西方人看来是涉及隐私的话题,而在中国人的眼中则是和谐人际关系的体现。

根深蒂固的群体意识使每个人习惯的透明生活,同样也形成了要求别人也透明的习惯。

这样个人的行为和意志常常要受到周围无数有关无关、有形无形事物的制约,根本无所谓“隐私权”可育,个人的独立意识只是—个空虚的概念。

西方人最为推崇的却是个人独立自主的个人主义。

他们把自由、平等、民主、权利作为人生存的前提,这种价值观念培养了其平等意识,民主意识和权利意识。

西方人尊重个人权力,向往自由(freedom),崇尚平等(equality),这一“平等”观念体现在打招呼、称谓行为模式中,还表现为对陌生人甚至是家人的过分客气和礼貌,对待家庭成员甚至是晚辈也是“谢谢”挂在嘴边。

以个人为中心的个体文化是个体自主、利益均衡、互不侵犯、避免冲突,而且将交际规则视为处理人际关系的一种策略。

对以个人主义为取向的西方社会来说,个人自由被当作是神圣不可侵犯的,人们必须遵守。

隐私受到人们的重视,因为它可以保护个人自主,免受他人的控制与支配。

西方人的隐私意识很强,例如与人交谈中人们忌谈个人的年龄或疾病,这样做是为了在社会群体中保持一种健康、年轻、完美的形象。

作为一种隐私,人们回避个人的财产或收入这类话题,这样做是为了保护自己,有利于个人的生存和竞争。

3、宗教信仰的影响。

中国历经两千多年的封建专制统治,皇权胜于神权,没有一种宗教占统治地位,我国就总体而言,是一个非宗教的国家,因此中国礼仪没有宗教色彩。

然而在西方。

基督教一直是占统治地位的宗教,公元4世纪时,基督教就被罗马帝国定为国教,成为西方封建制度的精神支柱。

如今,在欧美等西方国家中多数人都信奉基督教,仅美国基督教堂就多达四万多所。

在西方历史上还曾多次爆发过影响深远的宗教战争,因此西方礼仪具有浓厚的宗教色彩。

西方女士优先礼仪受基督教文明以仰慕女性、崇拜女性为高尚情操的影响。

对基督教徒(天主教与东正数)来说。

圣母玛丽亚树立了尊贵贞洁的形象,受到了普遍的尊敬。

基督教文明尊崇玛丽亚为圣母,对心爱的女性像上帝一样顶礼膜拜,即使西方国家处在封建专制社会的中世纪时期,骑士的传统也是以保护女性为己任。

骑士都要选择一位贵妇人作为尊敬、爱慕、服从的偶像,学会一套讨好、效忠、保护女人的本领,不惜为她遭受苦难,献出生命,这种“骑士风度”对社会风尚产生了深远影响。

三、对中西文化交际的启示孔子说“君子和而不同”,意思是说.要承认“不同”,在“不同”的基础上形成“和”,即和谐、融合,能使事物得以发展。

今天的全球化时代,文化交流日益频繁,用“和而不同”的态度来对待中西文化交流,在承认和尊重不同文化的差异基础上吸收对方优秀的文化成果,更新自己的传统文化,亦即洋为中用、推陈出新,使自己的文化跟上时代,臻于先进的水平,才是一种积极可取的态度。

首先,礼仪是实现人际交往和谐的前提和保障。

现代社会人际交往形式更多,内容更复杂,但是作为维系人与人关系和谐的根本因素并没有变化,人与人关系和谐是建立在一定的社会行为规范之上。

人与人关系和谐需要一定的社会礼仪作为黏合剂与润滑剂,在跨文化交际中更是如此。

相关文档
最新文档