语言与文化:一个美国人到英国留学的故事
英孚教育
英孚教育英孚教育是一所由伯提·霍特于1965年建立的语言学习机构,在全球十四个国家共有三十多所语言学校。
英孚教育简介英语学习en211英孚教育是一所由伯提•霍特(BertilHult)于1965年建立的语言学习机构,在全球51个国家共有400多个学校与分支机构,在中国也有80多所学校。
英孚教育的全球总部在瑞士卢塞恩,中国总部在上海。
“EF英孚”代表“英语第一”。
以打破地域、语言和文化上的所有障碍为使命。
创始之初:一位名叫Bertil Hult的瑞典年轻人在1965年创办了英孚教育集团。
我们的第一个办公室很普通,我们当时的理念也很简单:把瑞典高中生带去英国学习英语。
那是一个再简单不过的商业想法-实地学习语言和文化-但这一想法的前景却无限广阔。
今日的EF英孚教育:40年后,EF 英孚教育已跃居为全球最大的私人英语教育机构,旗下有15个下属机构及非盈利性组织,主要致力于语言学习、留学旅游及学位课程等方面。
如今,EF 英孚教育遍布全球51多个国家,帮助了1500多万学员,员工和教师多达31000多人。
EF 英孚教育已经把世界变成了一个英语大课堂。
EF英孚教育的未来:EF 英孚教育的未来应运而生。
当今时代,人们前所未有的渴求了解异域的生活方式以及不通的语言表达。
EF 英孚教育秉承打破语言、文化和地域障碍的理念,使学员无论通过出国留学、国内英语学习还是在线英语学习都能体验最高质量的英语教学经历。
英孚教育现况目前,英孚教育集团是全球最大的私人英语教育机构,在世界各国提供语言教学、海外游学及学术交流等服务,在全球51个国家拥有15个附属机构和非营利机构,共聘用超过31000名员工、教师和志愿者,主要致力于英语培训、海外游学以及英语文化交流等方面。
为儿童和成人提供本土化英语培训和海外游学英语培训,为企业提供英语培训,并为希望留学海外的中国学生提供入学准备和安置的课程服务。
EF 英孚教育英孚国际语言学校EF Academic Year AbroadEF留学旅游EF University PreparationEF International AcademyEF高中生交流项目Englishtown网络学校假日游霍特国际商学院保姆留学Smithsonian Student Travel爱瑞卡保险EF英孚产品架构EF语言培训中心——是EF英孚在世界各地开设的英语学校,为各年龄段、各种英语水平的学员提供常规的语言培训课程,包括小班外教口语课程、iLAB网络课程和Life Club生活俱乐部等内容。
中英文励志故事
中英文励志故事生活中,每个人都有自己的梦想,不同的是,有的人时刻铭记,直至成功;有的人率性而为,紧跟着被世俗、平庸吞噬。
这恐怕就是梦想能否成真的关键所在,下面这些是小编为大家推荐的几篇中英文励志故事中英文励志故事:时刻铭记你的梦想一九七八年,有个台湾青年准备报考美国伊利诺大学的戏剧电影系,却遭到父亲强烈的反对,父亲的理由是,在美国百老汇,每年只有二百个角色。
但却有五千人要一起争夺这少得可怜的角色。
父亲的反对没有令青年止步,他一意孤行登上了去美国的班机。
青年从电影学院毕业后,终于明白父亲当初的良苦用心。
因为在美国电影界,一个没有任何背景的华人想要混出名堂来,简直比登天还难!可青年为了自己的梦想,还是耐着性子,帮剧组看管器材、做点剪辑助理、剧务之类的杂事,且一干就是六年。
青年三十岁,他梦想的事业连一点影子也没有,更谈不上而立,甚至连自己的生活都没有着落。
面对残酷的现实,青年脑中开始猜疑自己是否太好高骛远。
甚至,他也曾想过放弃梦想的念头。
然而,一个成大事的男人背后必定站着一个坚毅的女人,青年的妻子在他踟蹰不前之际燃起了他梦想的激情。
从此,他又过上了一段妻子主外,他助内的生活。
他每天在家包揽一切家务,负责买菜做饭带孩子。
稍有空闲便夜以继日地读书、看电影、写剧本。
闷在家里的日子,青年再次迷惘起来,一个男人靠女人养着,毕竟是很伤自尊心的事。
终于有一天,男人感到了沮丧,无奈地自言一句,还是面对现实吧!后来,他背着妻子,心酸地报了一门计算机课,准备靠一技之长养家,从而平静地做一个平庸的男人。
然而细心的妻子还是发现了他的心境,经过几次的相视无语后,终于一天早晨,妻子在上班登车的一刹那,铿锵有力地扔下一句话:“你要永远铭记自己的梦想!”蓦然,他的心像被揪了一下,梦想的灯盏再次在他眼前闪烁。
没过几年,他的剧本得到了基金会的赞助,开始自己拿起了摄像机;再后来,一些电影开始在国际上获奖……他就是《推手》、《喜宴》、《饮食男女》、《卧虎藏龙》、《绿巨人》等影片的导演李安。
国开电大跨文化交际与汉语教学形考任务二答案
国开电大《跨文化交际与汉语教学》形考任务二答案注意:学习平台题目可能是随机,题目顺序与本答案未必一致,同学们在本页按“Ctrl+F”快捷搜索题目中“关键字”就可以快速定位题目,一定注意答案对应的选项,如果答案有疑问或遗漏,请在下载网站联系上传者进行售后。
1. 语用规约,实质上就是言语交际中语言运用的正确性问题。
A. 对B. 错答案:错2. 一般说来,在西方文化中通常可以随便讨论的话题是天气、工作、业余爱好、地方和全国性事件。
A. 对B. 错答案:对3. 在那些集体主义文化的地区如拉丁美洲、阿拉伯、非洲等地,人们交谈时往往离得比较远。
A. 对B. 错答案:错4. 当我们身处东南亚一些佛教国家,如泰国、老挝、柬埔寨、斯里兰卡、印尼、斐济等时,不可以摸当地小孩子的头。
A. 对B. 错答案:对5. 竖起大拇指这个动作在不同文化中都表示赞成、棒等意思。
A. 对B. 错答案:错6. 副语言是一种重要的非言语交际行为,人们通过非语词的声音,借助调节语速的快慢、音调的高低变化等来实现言语的情感表达。
A. 对B. 错答案:对7. 认知自身文化与其他文化之间的差异,是跨文化适应的第一步。
A. 对B. 错答案:对8. 跨文化适应最终会以心理调适的方式表现出来。
A. 对B. 错答案:错9. 进入异文化的头四个月是跨文化适应的关键期,抓紧时机广泛参与、多方接触东道主文化,可以使文化适应达到较好的水平。
A. 对B. 错答案:对10. 那些外语学得特别好、心态特别开放的人,在进入一个陌生文化时能立即适应。
A. 对B. 错答案:错11. 很多旅游热门地甚至有可能改变自己的文化习惯去适应旅行者,致使当地民俗民情变得不再本土和纯粹。
A. 对B. 错答案:对12. 外派到国外的国际汉语教师需要关注跨文化适应的问题,在国内任教的国际汉语教师就没有这个必要了。
A. 对B. 错答案:错13. 在多元文化环境中相处,不是要求每个人放弃自己的文化,而是每个人都应该努力适应其他人。
学英语 牛人的故事
学英语牛人的故事
学英语的牛人的故事有很多,其中最著名的之一就是印度数学
家拉马努金。
拉马努金出生于1887年,他在数学领域展现出非凡的
天赋。
他在没有受过正统数学训练的情况下,独自发现了许多重要
的数学定理和公式,其中一些至今仍在数学领域发挥着重要作用。
拉马努金的故事激励着许多学习者,尤其是那些在学习英语这样一
门外语时遇到困难的人。
另一个学英语的牛人故事是关于语言学家肯尼思·希尔。
希尔
是一位美国语言学家,他以其对语言习得和语言教学的研究而闻名。
希尔本人也是一位多语种者,他精通多种语言,包括中文、阿拉伯
语和斯瓦希里语等。
他的故事激励着许多学习者,尤其是那些努力
学习英语的人,因为他的经历表明,通过不懈的努力和热爱,任何
人都有可能成为语言方面的牛人。
除此之外,还有许多其他关于学英语牛人的故事,这些人可能
是因为在短时间内掌握了多种外语,或者因为在语言能力上取得了
非凡的成就而闻名。
这些故事都传递着一个共同的信息,那就是通
过不懈的努力和持之以恒的学习,任何人都有可能成为语言方面的
牛人。
这些故事激励着许多学习者,让他们坚信自己也能够取得语
言学习上的成功。
总的来说,学英语牛人的故事激励着许多人,让他们相信通过不懈的努力和持之以恒的学习,任何人都有可能在语言学习领域取得非凡成就。
这些故事告诉我们,成功不是偶然的,而是源于不懈的努力和对学习的热爱。
希望这些故事能够激励着你,让你在学习英语的道路上坚定信心,不断努力,取得更大的成就。
关于读书的外国故事
关于读书的外国故事
1. 本杰明·富兰克林的读书习惯
本杰明·富兰克林是美国著名的政治家、科学家和发明家,他的成功很大程度上归功于他的勤奋和好学。
据说,富兰克林从小就养成了每天阅读的习惯,他会把书放在枕头下,以便在晚上醒来时继续阅读。
他还会在口袋里放一本书,以便在等待的时候随时阅读。
这种对知识的渴望使他成为了一个博学多才的人。
2. 亚历山大大帝的图书馆
亚历山大大帝是古希腊马其顿国王,他在征服世界的过程中建立了一个庞大的帝国。
亚历山大大帝非常重视文化教育,他认为知识是人类最宝贵的财富。
在他的帝国中,他建立了许多图书馆,收藏了大量的书籍。
这些图书馆不仅供人们阅读,还吸引了许多学者前来研究和交流。
亚历山大大帝的图书馆为后世的文化发展做出了巨大贡献。
3. 弗朗西斯·培根的读书方法
弗朗西斯·培根是英国著名的哲学家、政治家和科学家,他被誉为“现代实验科学的奠基人”。
培根非常注重读书方法,他认为读书应该有所选择,要读那些能够提高自己思维能力的书籍。
他还提倡边读边思考,将所学知识与实际生活相结合。
这种读书方法对后世产生了深远的影响,许多人都受益于他的智慧。
4. 乔治·华盛顿的阅读习惯
乔治·华盛顿是美国的第一任总统,他以勇敢和智慧著称于世。
华盛顿小时
候家境贫寒,但他非常珍惜学习的机会。
据说,他每天都会花很多时间阅读,无论是历史、哲学还是文学,他都广泛涉猎。
这种对知识的热爱使他成为了一个卓越的领导者,为美国的独立和发展做出了巨大贡献。
出国留学经历(多篇)
出国留学经历(多篇)出国留学经历(多篇)第一篇:在英国留学的故事我来自中国,是一名学生。
我很幸运地在英国度过了三年的大学生活。
这是一个令人惊讶的经历,给我带来了难忘的回忆。
我在英国的第一年很艰难。
由于语言不通,在学术和社交方面都遇到不少困难。
我很想回家,但同时也知道我来到这里的目的:获得更好的教育和经历新的文化。
为了适应这里的环境,我不断努力地学习语言,并尝试交朋友,甚至参加学校的活动。
逐渐地,我的英语变得更加流利,我的朋友圈也逐渐扩大。
在我的第二年,我开始更加深入地了解英国文化。
我和我的朋友们去了很多博物馆和美术馆,品尝了当地的美食和啤酒。
我还在学校加入了一个音乐团队,开始唱歌和弹奏吉他。
这些经历使我感到更加亲近这个国家和人民。
最后一年,我开始着手准备我的毕业论文。
在我的导师帮助下,我完成了我的研究并获得了优异的成绩。
我的毕业典礼是一次盛大的庆祝活动,所有的毕业生都穿着学位袍和风帽,向我们的亲朋好友展示我们的成果。
这是我在英国留学期间最兴奋和自豪的时刻之一。
总的来说,我在英国留学的经历是一次宝贵的生活体验。
我学到了很多新知识,结交了很多好朋友,并对自己的未来有了更清晰的规划。
我感谢这个机会,也感谢英国人民的热情好客。
第二篇:在美国留学的感受我是一名中国大学生,有幸在美国留学了两年。
这是我生命中的一段非常重要的时期,让我收获了很多。
我记得我第一次来到美国时的情景,周围所有的一切都是那么陌生。
语言、环境、文化都让我感到很不适应。
我觉得自己像是一个被遗弃的人。
然而,接下来的一段时间,我逐渐地适应了这里的环境。
我学会了与人交流,也会了用英语来表达我的想法和感受。
我的朋友圈逐渐扩大,我与人分享着自己的生活和经历。
在我的留学期间,我学到了很多关于文化和历史的知识。
我去了很多博物馆和艺术馆,参加了一些有关艺术和历史的研讨会。
这些活动让我对美国文化更深入地了解,并让我思考我的文化背景与美国文化的不同点。
最后,我也在美国开始了我的职业生涯规划。
英国留学心得(通用5篇)
英国留学心得(通用5篇)英国留学心得篇1标题:英国留学心得分享在英国留学的这段时间里,我不仅获得了很多宝贵的经验,也深刻地感受到了这个国家独特的文化和氛围。
以下是我对英国留学的几点心得分享。
1.融入当地文化:英国是一个多元文化的国家,因此,融入当地文化是非常重要的。
我尽可能地参加当地的社交活动,和当地的人交流,了解他们的生活习惯和价值观。
这样不仅有助于更好地适应生活环境,还有助于提高英语水平。
2.寻找学习资源:英国的大学拥有丰富的图书馆资源和资料,这些资源可以帮助我更好地学习。
此外,我也尝试利用英国的在线学习资源,如Coursera和edX等,这些在线学习平台提供了大量的学习资源。
3.实习和工作经历:在英国留学期间,我通过实习和打工积累了很多实际工作经验。
这些经验不仅让我更好地理解了理论知识,还让我学会了如何与他人有效沟通。
4.独立生活:在英国留学期间,我学会了独立生活。
从自己做饭、打扫卫生到处理财务问题,这些经历让我变得更加独立和成熟。
5.坚持运动:在英国留学期间,我养成了每天运动的习惯。
无论是慢跑、健身还是游泳,运动让我保持了良好的身体状态,也让我有更多的精力和积极性去面对生活的挑战。
总的来说,英国留学的这段时间让我收获了很多,不仅在学术上有所提升,也在个人成长和生活经验上有了很大的进步。
对于有意前往英国留学的同学,我想说的是,无论遇到什么困难和挑战,都要坚持下去,因为只有这样,你才能真正获得属于自己的宝贵经验。
英国留学心得篇2英国留学心得在准备出国留学的漫长过程中,英国最终成为了我的目的地。
这篇*的目的在于分享我的英国留学经历,以及我在其中的心得体会。
首先,我对英国的整体印象非常好。
英国的文化和历史非常丰富,无论是在学校,还是在日常生活中,都能深深感受到这一点。
而英国人的热情与友好,也让我对这个国家有了深厚的感情。
我的专业是计算机科学,选择这个专业的初衷,是因为我对计算机的热爱。
在英国,我不仅学习了基础的计算机科学知识,还学习了数据结构、算法、网络安全等高级主题。
英汉语言文化对比-邓炎昌刘润清
英汉日常谈话中的文化差别(一) 打招呼和告别一天中午,一个在中国学习的美国留学生有个约会。
他刚要骑上创神,一位中国朋友从旁边走过,问他:“吃了吗?”这是中国人在吃饭前后打招呼的常用语。
美国留学生笑着点点头,挥挥手表示告别,就走了。
他知道,中国朋友的话等于英语中的Hello或Hi,但如果照字面译成Have you eaten yet?或Have you had your lunch?外国人听起来就很怪。
美国人会以为,这种打招呼似乎是说:“我也没有吃。
走吧,我们一起去吃点东西吧。
”或者说:“没有吃的话,我正要请你到我家去呢。
”总之,这样打招呼有时意味着邀请对方去吃饭。
发生过这样的事。
有一次,一个刚到中国不久的外国留学生结结巴巴地用汉语说;“你们为什么老问我吃了饭没有?我有钱。
”他以为人们总问他“吃饭了吗”是因为怕他没钱吃饭。
他显然对这种问法感到生气。
再如,汉语中的“上哪儿去啊?”和“到哪儿去啦?”这样打招呼的话直译成英语就是Where are you going?和Where have you been?用这两句英语来打招呼,大部分讲英语的人听了会不高兴,他们的反应很可能是:It’s none of your business!(你管得着吗!)幸好,打招呼的话并不都令人感到奇怪或者引起对方反感。
有许多打招呼的话是相似的,有些只是说法不同。
在许多语言里,打招呼的话往往与时间有关,但即使在一种语言中也有不一致的地方。
英语中有Good morning,Good afternoon,Good evening 都相当于汉语中的“您好”,只是说的时间不同而已,但不说Good noon。
而Good night(晚安;明天见;再会)根本不是打招呼的话(大多数讲英语的人不会这样说)。
这只是告别时说的话。
两个中国人初次见面时,没有什么特别的汉语说法,而多数讲英语的人初次见面总要说I’m pleased to meet you (认识你很高兴)之类的客套话。
英美语言差异故事和知识点
LiftAn American visiting England walked into a hotel lobby and pushed a button for elevator service.“The lift will be down presently,”said a nearby clerk.“The lift?”said the American.“Oh,you mean the elevator.”“No,I mean the lift,”replied the Englishman,annoyed by the American' s arrogance.“I think I should know what it's called,” said the American.“After all,elevators were invented in the United States.”“Perhaps,”retorted the Englishman.“But the language was invented here.”电梯一位在英国访问的美国人走进酒店大堂,揿下电梯按钮。
身旁一位酒店工作人员说道,“Lift马上就下来。
”“Lift?”美国人问。
“哦,你说的是elevator吧。
”美国人的傲慢使英国人感到讨厌,他回答说,“不,我说的是lift。
”“我想我知道它叫什么,”美国人说。
“不管怎么说,电梯是在美国发明的。
”“那可能,”英国人反驳说。
“但这种语言是在这个国家发明的。
”已有太多的游记叙述过英语与美语的差异,以及所造成的误会或笑话。
然而,听归听、读归读,惟有回忆自己的亲身经历,才能会心一笑。
来英国之前,只知道英语的万国音标对苹果的发音是“阿婆”;相对的,美语的KK音标则应为“耶婆”。
当初,只认定这差异应如同四川话的重庆腔或成都腔的不同,应该是相通的才是。
中西文化差异小故事
中西文化差异小故事 Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】中西文化差异小故事第一幕:一位学校领导向教师们介绍新来的美国老师Ladies and gentlemen, I’m delighted to introduce to you a very pretty girl, Miss Brown. She is a very good teacher from the USA.对这番话,美国女教师一脸难堪的样子。
文化差异:中国人介绍来宾,喜欢用褒扬的话语言辞。
但美国人认为,初次结识,相互介绍,不必评头论足。
凡是主观性的评论,尽管是美言,也会给人唐突、强加的感觉。
对以上那番话,美国女教师感到难堪的是pretty和good两个词。
在那种场合,介绍应该突出被介绍人的身份、学历、职务等,而不应该是外貌和抽象的评论。
相比之下,如果把pretty和good改成实际教育背景和经历,这样的介绍句比较客观,令人容易接受。
比较下面改变措辞的介绍:Ladies and gentlemen, I’m delighted to introduce to you a new teacher from the USA., Miss Ann Brown. She is a doctor of American Literature with experience of teaching English as a Foreign Language.特别忠告:介绍客人要介绍客观事实,不要主观评论。
要注重身份,不要着眼外貌。
第二幕:一位美国同事感冒了,中国同事表示关心Chinese: You look pale. What’s the matter?American: I’m feeling sick. A cold, maybe.Chinese: Go and see the doctor. Drink more water. Did you take any pills Chinese medicine works wonderful. Would you like to try Put on more clothes. Have a good rest.American: You are not my mother, are you?文化差异:美国人比较看中个人的独立性。
留学奇闻趣事笑料不断
留学奇闻趣事笑料不断留学奇闻趣事笑料不断:世界各地的留学故事留学生活是一段充满挑战、成长和趣事的旅程。
不同国家、不同文化的碰撞,为留学生们带来了一个个让人捧腹大笑或者啧啧称奇的趣事和笑料。
在这篇文章中,我们将分享一些来自世界各地的留学奇闻趣事,让我们一起开怀大笑,感受留学生活的趣味与让人难忘的瞬间。
故事一:迷茫的马路指示牌有一位来自中国的留学生,在美国读书期间遇到了一个让他哭笑不得的趣事。
这位留学生想去附近的一个购物中心,于是他向路人询问了前往的方向,并接到了一位友好的美国人提供的指示。
然而,事实证明这位美国人的指示是完全错误的,让留学生走进了一个完全陌生的地区。
他只好停下来再次询问路人,结果他发现他原本应该去的购物中心就在他之前走过的那个路口。
原来,这位友好的美国人给他提供的指示是基于当地人看待街道名称的方式,而对留学生来说却完全无法理解。
留学生只好无奈地摇摇头,朝着正确的方向继续他的旅程。
这个故事让我们感叹,即使语言相通,不同地区的文化差异也可能带来很多的困惑和误解,也让我们明白了在陌生的地方,需要更多的耐心和灵活的应对方式。
故事二:混乱的住宿安排一位来自巴西的留学生,在到达英国的大学后,遇到了一个令人发笑的住宿安排问题。
他按照学校的指示来到了学生宿舍,却发现自己的房间已经被其他学生占据了。
他向学校的工作人员求助,并希望得到一个新的房间。
然而,由于入住高峰期,学校的宿舍已经没有多余的房间可以分配给他。
面对这个令人困惑的局面,学校决定将他暂时安置在学校图书馆的一个角落里,提供床垫和被子供他暂时休息。
而他的临时住所竟然就是大学图书馆!这个故事引发了一系列的笑声和围观,也让人们开始思考学校住宿安排的重要性和灵活性。
故事三:丢失的护照与误解在一个澳大利亚的大学里,一位来自德国的留学生经历了一段令人啼笑皆非的护照丢失过程。
为了申请延长签证,留学生需要提供他的护照副本。
然而,由于一个小小的误解,留学生将他的原护照邮寄给了学校的国际学生办公室作为复印件。
留学与归国作文素材
留学与归国作文素材以下是 6 条留学与归国作文素材:素材一:出国留学就像是打开了一扇通往全新世界的大门,那感觉简直妙不可言!比如说我认识的小李,他一个人远赴美国求学,一开始心里直打鼓,可当他真正融入到那个环境中,哇塞,就像小鱼游进了大海,自由自在!他参加各种社团活动,结交了来自世界各地的朋友,那眼界一下子就开阔了。
他说回国后觉得自己像换了一个人,充满了新奇的想法和活力。
难道出国留学不是一次超级棒的成长机会吗?素材二:留学可不只是读书那么简单,那是一种全方位的体验啊!瞧瞧小王,去了英国后,被那里深厚的历史文化底蕴深深吸引。
他漫步在古老的街道上,仿佛能听到历史的回声。
他还利用假期游历欧洲各国,感受不同国家的风情。
这可不是在国内能轻易体验到的呀!等他回到国内,整个人都变得更加成熟自信了。
你说留学是不是很神奇?素材三:当你决定留学时,就像踏上了一场冒险之旅,充满了未知和惊喜!就像小张,独自前往澳大利亚,一开始各种不适应,语言障碍、生活习惯不同,但他没有退缩!而是迎难而上,努力去适应。
渐渐地,他爱上了那里的阳光和海滩,也在学业上取得了优异的成绩。
等他回国后,把自己的经历分享给我们,我们都对他佩服得五体投地。
这不就是留学的魅力所在吗?素材四:留学难道不是一次对自己的挑战和突破吗?我朋友小赵去日本留学,那可是个完全陌生的环境。
她要学说日语,要适应当地的生活节奏。
但是她靠着自己的毅力和勇气坚持了下来,还在日本当地的公司实习了呢!她回国后跟我们说,这段经历让她学会了坚韧和独立。
想想看,如果没有出国留学,她能有这样的收获吗?素材五:留学也会让人有纠结的时候,就像小陈在德国留学时,临近毕业在留德工作还是回国之间徘徊。
但最后他还是选择回国,因为他觉得国内有更多的机会和挑战在等着他。
而且他想念家乡的亲人和朋友。
他回国后找到了一份理想的工作,实现了自己的价值。
所以说,回国也未必不是一个好的选择呀!素材六:留学归来的人就像镀金了一样,带着满满的收获和自信!比如小林,从加拿大留学回来后,整个人气质都不一样了。
中西文化差异小故事-文化差异的例子
中西文化差异小故事第一幕:一位学校领导向教师们介绍新来的美国老师Ladies and gentlemen, I’m delighted to introduce to you a very pretty girl, Miss Brown. She is a very good teacher from the USA.对这番话,美国女教师一脸难堪的样子。
文化差异:中国人介绍来宾,喜欢用褒扬的话语言辞。
但美国人认为,初次结识,相互介绍,不必评头论足。
凡是主观性的评论,尽管是美言,也会给人唐突、强加的感觉。
对以上那番话,美国女教师感到难堪的是pretty和good两个词。
在那种场合,介绍应该突出被介绍人的身份、学历、职务等,而不应该是外貌和抽象的评论。
相比之下,如果把pretty和good改成实际教育背景和经历,这样的介绍句比较客观,令人容易接受。
比较下面改变措辞的介绍:Ladies and gentlemen, I’m delighted to introduce to you a new teacher from the USA., Miss Ann Brown. She is a doctor of American Literature with experience of teaching English as a Foreign Language.特别忠告:介绍客人要介绍客观事实,不要主观评论。
要注重身份,不要着眼外貌。
第二幕:一位美国同事感冒了,中国同事表示关心Chinese: You look pale. What’s the matter?American: I’m feeling sick. A cold, maybe.Chinese: Go and see the doctor. Drink more water. Did you take any pills? Chinese medicine works wonderful. Would you like to try? Put on more clothes. Have a good rest. American: You are not my mother, are you?文化差异:美国人比较看中个人的独立性。
大学生留学奇闻趣事8个留学故事带你领略世界文化
大学生留学奇闻趣事8个留学故事带你领略世界文化在这个日益全球化的时代,越来越多的大学生选择出国留学,体验不同国家的文化和教育制度。
他们的留学经历充满了奇闻趣事,让人又好笑又感慨。
今天,我将带你领略8个大学生留学故事,一起探索世界各地的文化魅力。
故事一:被当地特色美食征服某位大学生在澳大利亚留学期间,尝试了当地特色美食:烤袋鼠肉。
起初她对这个菜名心生惧怕,但是尝过一次后就爱上了。
她发现烤袋鼠肉味道鲜美,肉质口感独特。
她还回国后自己去市场购买袋鼠肉,尝试在家做这道菜,吸引了许多朋友的好奇与羡慕。
故事二:和土著部落交朋友一位大学生在新西兰留学时,机缘巧合下结识了当地的毛利部落成员。
他们彼此了解对方的文化,相互交流,成为了深厚的朋友。
在部落的带领下,他参加了传统的毛利舞蹈表演,亲身感受了独特的文化氛围,这个经历给他留下了深刻的印象。
故事三:参加国际志愿者活动一位大学生在美国留学期间,参加了国际志愿者活动,为当地社区服务。
他愿意投入时间和精力去关爱弱势群体,为他们提供帮助。
通过这个经历,他体会到了不同文化之间的交流和理解,对社会责任有了更深刻的认识。
故事四:在异国他乡办展览某位大学生在意大利留学期间,结合自身专业知识和兴趣,成功举办了一场关于中国文化的展览。
他展示了中国的传统艺术、文化风俗,并邀请了当地人参观。
这场展览引起了广泛的关注与赞誉,为他在留学期间留下了美好的记忆。
故事五:在景点担任导游在法国留学的一位大学生,在假期期间在巴黎的卢浮宫工作,担任导游。
她通过讲解艺术品的背后故事,将艺术与历史融入到导览中,为游客们带来了别样的体验。
这段经历不仅锻炼了她的沟通能力,也让她更加热爱艺术与文化。
故事六:成为国际交流大使一位大学生在中国留学期间,被选为学校的国际交流大使,负责帮助来自其他国家的留学生融入中国文化。
他组织了各种交流活动、培训班和文化体验活动,搭建起中外学生之间的桥梁,为留学生提供了更好的交流平台。
英国与美国的文化差异
英国与美国的文化差异英美文化的差异表现在很多方面:一、英美语言差异尽管英美两个国家都是讲英语的,但是美国英语和英国英语是不相同的。
英国人与美国人虽然说的都叫英语,但这两种英语的差异还是很大的,学英语的人都知道,英语中有英式发音和美式发音两种。
英国人的英语,相对而言,发音比较清楚,连读的部分较少,一般听起来相对比较字正腔圆;而美国人说英语,则秉持这能省则省,能连就连的原则,因此,对于把英语作为第二语言的人来说,听英国人的发音相比较下会舒服得多,而如果要习惯美音,恐怕只有在美国生活过的人才真正做到了。
另外,两国在字词上的用法也有很多的不同二、英美生活习俗差异英国人和美国人在自己日常生活习俗上也有区别。
从服饰上看,英国2人非常讲究衣着,讲究绅士风度,西装革履,皮鞋锃亮。
美国人则比较随便,想穿什么就是什么,以自己舒适为主,不会去介意别人的评价,别人也不会去评价。
有的英国女士接待黄皮肤朋友时,专门涂抹上黄色面霜,以表示对朋友的亲近和尊重。
美国人可方便多了,近几年,美国流行大花裤衩,校内校外,老老少少,都少不了它的影子。
但这也并不是说,他们到处随意,在一些场合,他们也是西装革履,文质彬彬,很有些“绅士”的派头。
但如果一看到没有旁人,这些“绅士”就原形毕露,鞋也脱了,领带也松了,扣子也解了,脚也搭起来了。
从饮食上看两国的美食都像英语一样,是一个大杂烩,广泛吸收了世界各地不同文化的影响。
众所周知,英国是一个聚集了诸多绅士淑女的地方,而英国的饮食,也处处散发着英国上流社会应有的高贵气质,从选材到烹饪,再到餐桌上的一言一行,英国人无不将细致发挥到了极致。
特别在餐桌礼仪上,不能在餐桌上说话,不能有餐具敲击的声音,刀叉的握法……几乎所有我们所了解的法式西餐的规则都被英国人所遵守而同样是吃饭,到了美国人身上,则就显得随意了许多。
美国式饮食不讲究精细,追求快捷方便,也不奢华,比较大众化。
一日三餐都比较随便。
老美的最爱便是所谓的垃圾食品。
突破“文化”“语言”鸿沟——留学生自我介绍演讲稿亲身经历分享!
突破“文化”“语言”鸿沟——留学生自我介绍演讲稿亲身经历分享!!尊敬的评委、老师同学们,大家好!我是一名留学生,来自中国,在这里,我想跟大家分享我的亲身经历,讲述我是如何克服语言与文化差异的,变得自信并融入当地社会的。
正式进入主题前,先讲一下我为什么要来留学。
大学时代,我曾经拥有许多计划和梦想,想要寻找更广阔的舞台和更好的发展机会。
于是,我下定决心申请到了一所在加拿大的大学进行深造。
然而,当我真正踏上这片新的土地时,却发现自己陷入了一片陌生的世界。
作为一个初次离开自己的国家与家庭,身处陌生的语言和文化环境中是很忧虑的。
我曾经在过度适应时期的每个阶段都经历过那种感觉,无法适应新的环境,充满不安和孤独。
第一次做自我介绍时,我很紧张。
不仅要用一口不太熟练的英语来表达自己,同样要让人们了解到自己的文化,这对我来说十分困难。
在整个学期里,我面对这种文化和语言的鸿沟,感到担心和为难,想要尽快突破。
而最好的方法就是尽快地适应和深入了解当地文化,融入社会,改善自己的英语和沟通能力。
我积极参与学校的各种文化活动和社团活动,亲身体验到当地文化,了解到了当地的生活习惯和价值观。
也因此,我更理解和尊重当地文化和习俗。
同时,我也加强了我的语言能力,花更多的时间听英语演讲和阅读英文书籍,提高自己的英语水平。
在适应期之后和文化的理解深入之后,我的精神状态得到了极大的提高。
我变得更加自信,更能够自如地表达自己的想法和观点。
在面对每次自我介绍和演讲的时候,我有更大的把握在英语中娓娓道来,并融入自己的文化。
除此之外,我积极地与当地学生沟通和交流,结交了一批好友,体验到了和他们一起学习、生活和旅游的快乐。
经历了许多困难和挑战,我终于逐渐克服了语言和文化差异,融入了当地的社会中。
我相信,在这条路上,每个人都会经历类似的过程和心路历程。
而能够成功渡过这个难关,你也必将与他人分享一个充满活力和魅力的生活。
,留学生的自我介绍和演讲是一个非常重要的关键,它不仅可以展示自己的成就和经历,也可以为个人的个性和品位铺设道路。
有关语言艺术的小故事名字
有关语言艺术的小故事名字
标题:一位语言艺术家的故事
正文:
曾经有一位名叫约翰·亨利·纽曼的语言艺术家。
他是一位非凡的人物,被誉为“美国语言艺术之父”。
纽曼生于 1834 年,出生在纽约市的一个贫穷的家庭。
虽然他的早期生活很艰难,但他一直热爱语言艺术,尤其是英语诗歌。
纽曼年轻时,曾是一名码头工人和酒吧招待,但他不甘于平庸的生活,一直在努力提高自己的语言能力。
他花费了大量的时间和精力,自学语法、发音和修辞技巧,并不断地练习和改进。
随着时间的推移,纽曼的语言能力逐渐得到认可,他开始在纽约市的一些最有名的俱乐部和酒吧里表演。
他的表演风格幽默、简洁、生动,深受观众喜爱。
他还开始出版诗歌和散文集,受到了广泛的赞誉。
纽曼不仅在语言艺术方面有很高的造诣,他还致力于推广语言艺术和文化。
他成立了一个语言艺术协会,推动了美国语言艺术的发展,并在大学里讲授语言艺术课程。
纽曼在他的一生中,获得了许多荣誉和奖项,包括美国国家图书奖和法国文学艺术骑士勋章。
他被誉为“美国语言艺术之父”,并被认为是美国语言艺术运动的奠基人之一。
拓展:
纽曼的故事展示了一个人如何通过努力和坚持不懈,提高自己的
语言能力和成为一名杰出的语言艺术家。
他的成功证明了一个人只要有决心和努力,就可以克服任何困难,实现自己的梦想。
纽曼的语言艺术也体现了他的价值观和信仰。
他热爱英语诗歌,致力于推广语言艺术和文化,他的诗歌和散文也体现了他对生活的热爱和对美好事物的追求。
纽曼的故事也告诉我们,成功需要时间和耐心,我们需要坚持不懈地努力,才能在自己的领域取得成就。
中外文化交流故事
中外文化交流故事
1.一位美国人在中国旅游时,被当地人邀请参加他们的传统婚礼。
他在婚礼上穿着传统中式服装,一起跳起了传统的舞蹈。
他感受到了中式婚礼的热闹和喜庆,也学到了中式舞蹈的基本步法。
2. 一位中国留学生在法国学习期间,参加了当地的文化节。
他
与当地人一起品尝了美食,欣赏了音乐表演和舞蹈演出。
他也向当地人介绍了中国的传统文化和风俗习惯,增进了彼此的了解和友谊。
3. 一位韩国艺术家在美国进行巡回演出时,与当地的音乐家合
作演出了一场跨文化的音乐会。
他们在演出中融合了韩国和美国的音乐元素,创造了独特的音乐风格。
观众们对这场演出非常赞赏,也让两国音乐家之间的交流更加紧密。
4. 一位日本留学生在澳大利亚参加了当地的传统艺术节。
他与
当地的艺术家一起创作了一幅画作,将日本和澳大利亚的文化元素融合在一起,展示了两国之间的艺术交流与合作。
5. 一位印度厨师在英国的餐厅工作,将印度美食带给了当地人。
他也学习了当地的烹饪技巧和食材,将其与印度菜肴相结合,创造了独特的味道。
他和当地人之间的文化交流和美食分享,促进了两国之间的友好合作和文化交流。
- 1 -。
国外教育孩子的小故事精选
国外教育孩子的小故事精选在平时的生活的时候,家长们喜欢给孩子讲一些有教育意义的故事。
下面店铺收集了一些关于国外教育孩子的小故事,希望对你有帮助国外教育孩子的小故事一有一个愣头愣脑的流浪汉,常喜欢在市场里走动。
许多人因为他是流浪汉而故意并喜欢开他的玩笑,这些人乐此不疲地用各种方法取笑他。
其中有一个大家百试不厌的方法,那就是在手掌心里放一个五元和十元的硬币,让这位流浪汉来自己选择。
让大家感觉到他又傻又可笑的是,这位流浪汉每次都会选择那枚五元的。
大家认为他太傻了,居然不知道要拿面值大的,因此,看过后,大家都捧腹大笑。
过了一段时间,有一位与流浪汉走得很近而且常给与他帮助的一位有爱心的女士问他,你真的连五元和十元的钱都分不出来吗?流浪汉露出狡黠的笑容说,如果我拿了十元的,以后我就再也拿不到五元的了。
瞧,究竟谁聪明,谁傻呢?【教育智慧】这个故事通常美国的家长讲完后,都会问孩子,你认为流浪汉做得对吗?孩子们通常会回答,他做的对。
家长再问,那么为什么他做得对呢?因为他会有更长时间的五元钱可以拿。
在互动的过程中,教育孩子自以为聪明的人,其实并不聪明,看上去傻瓜的人却并不一定是傻瓜。
傻瓜缴学费学习,聪明人靠傻瓜瓜缴的学费学习。
人要学会长远而放弃大,有时候是对的。
国外教育孩子的小故事二有一位外科医生告诉他的学生,当外科医生需要的最最重要的能力就是不会反胃和观察能力要强。
接着,他伸出一只手指,沾入一碟看上去令人作呕的液体里,然后张口舔了舔自己的手指。
他要全班的同学们都要照着他这样子做一次。
这些孩子们只好硬着头皮去做这样的事情。
医生看后,大笑着说,恭喜你们已经结束了第一关的测验,可惜你们一个也没有通过。
孩子们都特别迷茫,为什么呢?我们不是照你说的做了吗?医生最后公布了答案,他说,你们在观察的时候没有很仔细,因为我舔到的手指并不是我探入碟中的那根手指。
很可惜,你们都不适合做外科医生。
【教育智慧】家长在讲完这个故事后,都会问孩子们,为什么医生拒绝了所有的孩子的请求,孩子就会回答,因为他们没有仔细观察医生的作法。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
By Jennifer
Bragg
For more than 20 years I have been traveling the world, preferring
often to spend a year or two in different countries rather than to
he had never heard of it, and I was really
surprised!
I also learned that in England, they spell words differently than
in the U.S. In British spelling, they put a “u” in words like favor
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
That meant I not only had to learn the history as I went
along, but also I had to try to write a paper explaining why
certain events happened as they did. Once, a teaching assistant who
would help promote cross-cultural understanding. So, in 1923,
Kirkbride organized a trip for eight juniors from the University of
Delaware to sail to France. Today, the JYA program is offered to
that was outweighed by the amazing experience I had getting
to know people from all over the world. I met dozens of interesting
people from places like France, Greece and Germany in Europe, to
just visit as a tourist. It has become a big part of my identity
as an adult and shaped how I see the world and
myself.
My first taste of this amazing life was when I was 19 years
did not take kindly to my misunderstanding of an assignment
berated me in front of a fellow student one day. I remember
going back to my student house and crying afterwards for being so
thousands of students across the United States and around the
world.
Living abroad can be exciting, scary and challenging. I thought it
would be easier because I spoke the language, but I relished the
called “Europe Since 1870”. In the U.S., I would have expected an
introductory history class, but in England, I was supposed to
have already known the history; now was the time to analyze it.
and Weibo. In order to see a place, you had to go there and
experience it firsthand.
I was raised in a middle-class family and couldn’t afford to travel
around the world the way I wished I could. My only
exposure to the world outside was through letters I wrote to
pen-pals from over a dozen countries as a kid, and from television.
little differences between the British and American culture and
language. Instead of ground beef they called it “mince”. Instead of
garbage they called it “rubbish”. Once, at Christmas, I went to a
everything easily. Despite this, I don’t regret anything about my
time in London. Even through painful experiences, we learn to
grow.
Sometimes the difficult times made me sad and homesick. But luckily
year, usually through his or her own university or through a
university that has a study-abroad program. JYA has been
around for nearly 100 years.
One thing I loved on television growing up were the hilarious
British comedies that aired every Saturday night on my local public
television station. So when I got the chance to apply for a study
stupid. Of course, I know now that I was thrown into the deep
end, in a completely different and far more challenging
environment, and it was natural that I wouldn’t understand
In 1921, a young professor at the University of Delaware named
Raymond W. Kirkbride proposed the idea of sending students to study
in another country. Kirkbride was a World War I veteran and saw the
supermarket and asked if they had egg nog. Egg nog is a very creamy
drink seasoned with nutmeg and is delicious and traditional to
drink in some American families. The man at the supermarket told me
classes.
Academically, I got to take classes that weren’t offered at my
college back home. I took a film class and was introduced to the
“classics” with works by Alfred Hitchcock and Orson Welles. I had a
abroad program, I chose London. (Plus, I spoke the
language.)
Junior Year Abroad, or JYA, is a program that allows American
college students to study in another country during their junior
old. I was selected among a small group of college classmates
to spend a year abroad. This was long before people could travel
the world vicariously through social media like Facebook, Instagram
course in sociology and learned about the native people of Papua
New Guinea.
But there were also challenges that year too. One of my classes was
语言与文化:一个美国人到英国留学的故事