纳兰性德《咏笼莺》原词、注释、翻译、赏析、阅读答案附答案
《咏笼莺》的阅读答案及赏析
《咏笼莺》的阅读答案及赏析《咏笼莺》的阅读答案及赏析「篇一」送隐者一绝[唐]杜牧无媒①径路草萧萧,自古云林远市朝。
公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。
喜迁莺[宋]冯去非凉生遥渚。
正绿芰擎霜,黄花招雨。
雁外渔村,蛩边蟹舍,绛叶满秋来路。
世事不离双鬓,远梦偏欺孤旅。
送望眼,但凭舷微笑,书空无语。
慵觑。
清镜里,十载征尘,长把朱颜污。
借箸青油,挥毫紫塞③,旧事不堪重举。
间阔故山猿鹤,冷落同盟鸥鹭。
倦游也,便樯云舵月,浩歌归去。
注①无媒:这里指士子因无人推荐、引见而无法用于世。
②此词作于冯去非罢归途中,时冯已八十高龄。
③借箸青油,挥毫紫塞:指出谋划策,立功边塞。
(1)这两首诗歌都表达了对____________的厌弃和对____________的向往。
(2分)(2)杜诗的“公道世间唯白发,贵人头上不曾饶”和冯词的“倦游也,便樯云舵月,浩歌归去”所用的表达方式是否相同?各有什么作用?(5分)参考答案(1)世俗官场归隐生活(2)不相同。
杜诗的这两句运用间接议论的表达方式,对社会不公正作了深刻的揭露和无情的.针砭。
冯词运用直接抒情的表达方式,形象而生动地抒发了对官场生活的厌倦,对归隐生活的向往。
两首诗歌结尾句虽然表达方式不同,但都起到了深化中心、突出主旨的作用。
《咏笼莺》的阅读答案及赏析「篇二」居延海树闻莺陈子昂边地无芳树,莺声忽听新。
间关如有意,愁绝若怀人。
明妃失汉龙,蔡女*没胡尘。
坐闻应落泪,况忆故园春。
【注】陈子昂(661——702):字伯玉,四川射洪人,文学和政治才能兼备,但备受压制,曾两度从军赴边。
②蔡女:即蔡文姬,东汉女诗人,博学能文,善音律,汉末为乱兵所掳,留匈奴十二年,后被曹操赎回,嫁给董祀。
1、这首诗是怎样表现“莺声”的?“莺声”在诗中起到什么作用?请简要说明。
(6分)2、作者在第三联中写明妃和蔡女,有什么用意?请简要分析。
(5分)参考答案1、首联以边地的荒寒空寂,衬托乍闻莺声的新奇悦耳;颔联移情于物(或运用想象),细听之下,感觉莺声悲苦愁绝,仿佛在怀念远逝之人。
纳兰性德《浣溪沙》阅读练习及答案
阅读下面这首词,然后回答问题。
(6分)
浣溪沙
纳兰性德
扬柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞。
客中谁与换春衣。
终古闲情归落照,一春幽梦逐游丝。
信回刚道别多时。
[注]纳兰性德:皇帝待卫,长期护驾在外。
本词作于纳兰性德随康熙出游期间。
(1)“杨柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞”两句描绘了一幅怎样的画面?请加以描述。
(2分
(2)这首词抒发了词人哪些情感?请简要回答。
(4分)
答案:
10.(1)千万条杨柳丝在微风吹拂下摇摇摆摆,好像是在迎送这飞扬的马蹄:去年秋天往南飞的大雁,现在也飞回了北方。
(2)全词表达了词人对护卫生涯的厌倦,以及对家乡和闺中妻子的思念之情。
《相见欢》阅读答案
《相见欢》阅读答案《相见欢》阅读答案「篇一」纳兰性德《相见欢?微云一抹遥峰》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案【原文】:相见欢【清】纳兰性德①微云一抹遥峰,冷溶溶,恰与个人清晓画眉同。
红蜡泪,青鲮被,水沉②浓,却与黄茅野店听西风。
(选自《饮水词》)①纳兰性德(1655--1685),清代满族词人。
康熙帝器重的藏身近臣,但他无心功名利禄,却对早亡的妻子难于忘怀。
此篇作于出使途中。
①微云一抹:即一片微云。
②恰与二句:意谓那一抹微云的远山恰似清晨那人(指闺中人)所画出的眉毛。
③水沉:即水沉香,沉香所制成的香。
这里指香气。
宋周邦彦《浣溪沙》:“金屋无人风竹乱,衣簧尽日水沉微。
”④黄茅野店:即黄茅驿。
参见《蝶恋花?散花楼送客》【翻译】:遥远的山峰上飘着一抹微云,那一抹微云的远山像极了她清晓画的`眉形。
妻子一人孤独凄清着盏着红蜡,盖着青菱被,任那香气沉晕。
但此时自己身在远方,停宿黄茅野店,耳畔是西风猎猎,感到凄迟伤感。
【赏析】:见到了冷溶溶的远山便联想起她清晓所画的眉形,于是不免怀念起她来。
故于下片待以“红蜡泪”三句描绘想象中妻子正孤独凄清的情景。
但此时身在远方,停宿黄茅野店,耳畔是西风猎猎,又怎能不凄迟伤感,孤清寂寞呢!从词中所绘之情景看,此篇大约作于出使之途中。
【阅读训练】:(1)“微云”这一意象有什么妙用?请简要赏析。
(3分)(2)词中,作者运用了虚实结合的手法来表达感情。
请简要赏析。
(3分)【参考答案】(1)(3分)词人由远望中萦绕远山的这抹微云,自然联想到心爱的妻子的画眉(1分),体现出他对亡妻的难以忘怀(1分);而把微云与亡妻在世时清早的画眉相似写人词中,更表达了他对亡妻的深切怀念。
(1分)(意思对即可。
如有其他说法,言之成理亦可。
)(2)(3分)词人写了微云、远山、野店、西风等眼前所见的凄冷景象(1分),又通过红烛、青绫被、沉香等回忆起昔日美好的生活(1分),虚实结合,表达了词人在旅途中内心的凄凉、孤独,寄托了对亡妻凄婉缠绵的怀念。
纳兰性德《吟笼莺》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
纳兰性德《吟笼莺》原词、注释、翻译、赏析、阅读
训练附答案
本文是关于纳兰性德《吟笼莺》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案,感谢您的阅读!
纳兰性德《吟笼莺》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案【原文】:
吟笼莺
【清】纳兰性德①
何处金衣客②,栖栖③翠幕中。
有心惊晓梦,无计啭春风。
漫逐梁间燕,谁巢井上桐。
空将云路翼,缄恨在雕笼。
【注释】:
①纳兰性德,清王室贵族。
②金衣:黄莺别名金衣公子。
③栖栖(xīxī):忙碌不停,孤寂零落。
【翻译】:黄莺在哪里栖息?在金丝翠缎的笼中栖息。
在晓梦中惊醒,有心在春风中自由鸣叫,却没有办法挣脱金丝笼。
追逐梁上翻飞的燕子,在井边的梧桐树上巢居。
只能空想在天空中展翅飞翔,却缄恨自己囚禁在笼子里。
【阅读训练】:
(1)简要分析,本诗前两联是怎样照应诗题中的“笼”字的。
(4分)
(2)简要分析,本诗寄托了作者怎样的思想感情。
(3分)
【参考答案】:(1)本诗前两联从三个方面照应诗题中的“笼”
字的:从动作方面描写黄莺被迫在笼中栖息(1分)、从心理方面写黄莺在笼中焦躁不安(1分)、从声音方面写黄莺在笼中感受不到春的温馨而悲啼(1分)的情状。
所以,虽未提一“笼”字,也写出了“笼”这个特殊环境对莺的影响(1分)。
【关键词语:栖息、不安、悲啼、环境;只答修辞手法及其作用不得分】
(2)作者借黄莺表达了虽处在金衣翠幕之中,却受到雕笼的束缚,追求自由而不得的不满,(2分)怀才不遇(或“白白浪费青春年华”)的怨恨(1分)。
感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。
采桑子-海天谁放冰轮满(纳兰性德作品)原文、翻译及赏析
采桑子·海天谁放冰轮满清代:纳兰性德海天谁放冰轮满,惆怅离情。
莫说离情,但值凉宵总泪零。
只应碧落重相见,那是今生。
可奈今生,刚作愁时又忆卿。
标签思念、悲伤、悼亡译文谁在海天之间放了一轮皎洁的圆月,匆匆一瞥就不禁令人惆怅起来。
不要再说什么离愁别绪,每个夜晚总是涕泪飘零。
只有去到另外一个世界才能重逢,可今生又到哪里去相遇呢?这无奈的今生今世,刚刚因触景而伤了情,就又在愁怀中想起了你。
注释采桑子:又名《丑奴儿》《罗敷媚》《罗敷艳歌》等。
双调四十四字,上下阙各四句三平韵。
冰轮:月亮。
值:每到,正值。
凉宵:景色美好的夜晚。
碧落:道教语。
指青天、天空。
可奈:怎奈。
李煜《采桑子》:“可奈情怀,欲睡朦胧入梦来。
”赏析“海天谁放冰轮满,惆怅离情。
”上片前二句因离情而责怪月亮:是谁让天字中的月儿变得那么皎洁明亮。
难道他没有看到我的离情惆怅吗,词人恼月照人,又增“月圆人不圆”的怅恨,这种借月以表达怀念之情的作法与苏东坡的“不应有恨,何事长向别时圆?”朱淑真的“多谢月相怜,今宵不忍圆。
”有异曲同工之妙。
“莫说离情,但值凉宵总泪零”。
接下二句,写这种离情已不堪提起,每到凉夜,总耍使人伤心落泪。
只是反反复复地说离情,而不说明是怎样的离情。
“只应碧落重相见,那是今生。
”直至下片的“碧落重相见”,才知道先前所说之离情,并非一般之生离,而是凄然断肠的死别。
自居易《长恨歌》诗里有“上穷碧落下黄泉,丽处茫茫皆不见”之语,是说贵妃死后,明皇命方士通天彻地去寻。
容若作此语。
说明爱人亡故。
然而就算碧落重逢。
也正如李商隐《马嵬》诗中所说的“海外徒闻更九州,他生未卜此生休”。
即使能够重见,已不是今生的事了。
至于今生呢,偏偏在忧愁之时总会想你。
“刚作愁时又忆卿”。
语简情深,哀婉之处动人心魄。
愁上浇愁,苦上加苦。
容若心思之凄惋低徊,由此亦可见一斑。
既然无力逃脱记忆的深渊,他也只能寻求一些希冀,今生最想实现的事情,不过是再见一面,再走一遭,却已是天上人间。
纳兰性德诗词《相见欢·落花如梦凄迷》原文译文赏析
纳兰性德诗词《相见欢·落花如梦凄迷》原文译文赏析《相见欢·落花如梦凄迷》清代:纳兰性德落花如梦凄迷,麝烟微,又是夕阳潜下小楼西。
愁无限,消瘦尽,有谁知?闲教玉笼鹦鹉念郎诗。
【译文】落花如烟似梦,凄婉迷茫;红日坠向小楼之西,室中麝兰飘香。
无限忧愁使闺中人容颜消瘦,可没人知道她的忧伤。
闲来无事调弄鹦鹉,教它诵念情郎赠我的诗章。
【注释】凄迷:形容落花凋谢零落的样子。
麝(shè)烟:焚烧麝香所散发的香烟。
麝烟即点燃麝香所散发的烟。
麝香是一种高级香料,室内放一丁点儿,便会满屋清香,气味迥异。
潜下小楼:指太阳已经落到小楼偏西的地方。
闲教鹦鹉:此句化用前人意象。
柳永《甘草子》:“却傍金笼教鹦鹉,念粉郎言语。
”【赏析】《相见欢·落花如梦凄迷》是一首“闺怨词”,词中描写的是一个女子在闺阁之中怀春思人的情形。
上阕写春天即将过去,曾经在枝头上绚烂地绽放过的花朵,这时已经凋零,看着枝头残花,花瓣在风中翩翩飞舞,少女觉得自己恍如梦中,但是这场梦带着淡淡的凄清迷惘。
纳兰通过写麝香慢慢燃尽,来暗指时间的推移,结合下一句“又是夕阳潜下小楼西”,可知这位闺中女子看着园内纷飞的落红,一直到傍晚时分。
夕阳西下加上韶华即逝,本就没有积极向上的气象,加上少女心中思念无限,愁绪更是强烈。
从“又是夕阳潜下小楼西”的“又”字可知少女已经不止一次在夕阳西下之中凝望落花飘零,也可知她心中愁思点点的情况亦不止一次地出现过,这种愁日复一日地在暮春的夕阳中积累着,变得越来越深,越来越长,说不清也道不明。
下阕的第一句,纳兰把这种说不清道不明的愁绪用直接抒情的方法展现在读者面前,呈现出了一个愁容满面,倦于打扮,消瘦憔悴的女子的形象。
为了来排遣心中无限的忧愁,少女便想出了一个办法,她在闲来无事之时就教自己的鹦鹉来吟诵情郎为自己写下的情诗。
虽然此举可以暂时化解女子心中的愁苦,但是在教完鹦鹉念诗之后,留下的则是更多的空虚和无奈。
【高中古诗词阅读】纳兰性德《酒泉子》阅读答案
【高中古诗词阅读】纳兰性德《酒泉子》阅读答案
酒泉子纳兰性德谢却荼蘼①,一片月明如水。
篆香②消,犹未睡,早鸦啼。
嫩寒无赖
罗衣薄,休傍阑干角。
最愁人,灯欲落,雁还飞。
注①荼tu靡,一种蔷薇科的草本植物,春天酒泉子
纳兰兴德
谢却
茶叶
蘼①,一片月明如水。
篆香
②
消,犹未睡,早鸦啼。
这个温柔冰冷的流氓的长袍很薄,所以他可以在阑尾附近休息。
最令人担忧的是,灯
要掉了,雁还在飞。
注①
茶叶
tu
蔷薇科的一种草本植物,通常要到仲夏春后才能开花。
因此,人们常常认为开花是一
个花季的结束。
②
封香,依然泛香。
唐宋时期,香料被制成印章状,一端被触碰,时间根据香上的印章
状标记计算。
(
一
)词上片用哪些意象营造了怎样的环境
(
三
分)
(
2
)分析表明,整个词表达了抒情主人公的情感。
( 3
(分钟)
参考答案:
十二
.(1)
夜月、乌鸦、海豹香、枯叶等(1)
分)渲染了环境的凄清冷寂。
(2
(分钟)
(2)
乌鸦和飞雁衬托出人物内心的混乱和孤独;(1
分)一夜无眠折射了人物的重重心事;(1
(分钟)
全词集中表现了作者孤寂感伤怀人之情。
(1
(分钟)。
如梦令·正是辘轳金井(纳兰性德作品)原文、翻译及赏析
如梦令·正是辘轳金井清代:纳兰性德正是辘轳金井,满砌落花红冷。
蓦地一相逢,心事眼波难定。
谁省,谁省。
从此簟纹灯影。
标签抒情、婉约、爱情译文天亮了,井台上响起了辘轳声。
一夜风雨,满阶落花,凋零中透出一丝冷意。
在这样一个清晨,“我”和她蓦然相逢。
“我”对她一见钟情,却难以明了她迷离的眼波背后暗藏的心事。
谁能明白?谁能明白呢?从此以后,无论是在簟席上辗转反侧、孤枕难眠之时,还是独对孤灯、辗转徘徊之际,我都会想念她。
注释辘轳:井上汲水的工具。
砌:台阶。
蓦地:突然地。
省:明白。
赏析小令首句点明了相遇的地点。
纳兰生于深庭豪门,辘轳金井本是极常见的事物,但从词句一开始,这一再寻常不过的井台在他心里就不一般了。
“正是”二字,托出了分量。
纳兰在其它作品中也常使用“辘轳金井”这一意象,如“淅沥暗风飘金井,乍闻风定又钟声,薄福荐倾城”(《忆江南》),“绿荫帘外梧桐影,玉虎牵金井”(《虞美人》)。
玉虎,辘轳也。
“满砌落花红冷”既渲染了辘轳金井之地的环境浪漫,又点明了相遇的时节。
金井周围的石阶上层层落红铺砌,使人不忍践踏,而满地的落英又不可遏止地勾起了词人善感的心绪。
常人以落红喻无情物,红色本是暖色调,“落红”便反其意而用,既是他自己寂寞阑珊的心情写照,也是词中所描写的恋爱的最终必然的结局的象征吧。
最美最动人的事物旋即就如落花飘堕,不可挽留地消逝,余韵袅袅杳杳。
在这阑珊的暮春时节,两人突然相逢,“蓦地”是何等的惊奇,是何等的出人意表,故而这种情是突发的,不可预料的,也不可阻拦的。
在古代男女授受不亲的前提下,一见钟情所带来的冲击无法想象。
可是,恋人的心是最不可捉摸的,“心事眼波难定”,惊鸿一瞥的美好情感转而制造了更多的内心纷扰,所以,“谁省,谁省,从此簟纹灯影”这一直转而下的心理变化,正是刹那间的欣喜浸入了绵绵不尽的忧愁和疑惑中——对方的心思无法琢磨,未来的不可测又添上了一份恐慌,于是,深宵的青灯旁、孤枕畔,又多了一个辗转反侧的不眠人儿。
古诗词阅读理解练习含答案解析 菩萨蛮 玉绳斜转疑清晓(纳兰性德)
古诗词阅读理解练习阅读下面古诗词,完成下列小题。
菩萨蛮·玉绳斜转疑清晓纳兰性德玉绳斜转疑清晓,凄凄月白渔阳道。
星影漾寒沙,微茫织浪花。
金笳鸣故垒,唤起人难睡。
无数紫鸳鸯,共嫌今夜凉。
【注】康熙二十一年(1682),纳兰二十八岁。
此阙是描写作者夜宿滦河的行役词。
1. 下列对诗歌内容与艺术特色的分析与鉴赏,不恰当的两项A. 首句“玉绳”,星宿名,这里指北斗星。
\“玉绳斜转\“说明三更已过,词人正是酣睡之时,“疑清晓”黎明的光亮,使词人睡意全无。
B. 第二句“凄凄月白渔阳道”,只见寒月凄凄,渔阳道上一片寒白。
“凄凄”既形容的是月亮,亦是凄凉悲伤心情的映照。
C. 上片写景,将月影与星辰交织起来,写夜宿滦河的月下之景,都笼着着一层凄迷的月光。
D. 下片用了烘托写法,金笳声烘托出孤独的心境,出双入对的紫鸳鸯,反衬自己的孤单,和对故乡的美好回忆。
E. 上下片合而观之,滦河之景,苍茫而凄清;滦河之情,孤寂而悲凉。
景与情,相应成趣。
2. 有人说第二句“星影漾寒沙,微茫织浪花”由韦庄《江城子》“角声呜咽,星斗渐微茫”幻化而出。
请结合意象,对纳兰性德这两句词进行赏析。
【答案】1.AD2.将秋夜、寒沙、星光、河水\“漾\“、\“织\“成绝妙的画图。
借景抒情。
表达了词人孤独寂寞的心情。
“星影漾寒沙,微茫织浪花”。
将秋夜、寒沙、星光、河水“漾”、“织”成绝妙的画图。
此二句以苍茫阔远、气势恢弘的境界,与词人悲苦凄凉的思乡情怀、孤单落寞的心情形成巨大反差,显得深厚壮观,悲凉凄婉。
【解析】1. A.词人孤独寂寞,并无睡意;D.并无对故乡的美好回忆,而是对自己形单影只的惆怅和凄凉。
点睛:如何培养学生古诗词的鉴赏能力呢?一、品味富于表现力的“诗眼”或“题眼”。
二、剖析诗词的思想内容。
要正确理解古诗词的思想内容,最根本的是要学会知人论世,正如鲁迅先生所说的:“倘要论文,最好是顾及全篇,并且顾及作者全人,以及他所处的社会状态,这才较为确凿。
纳兰性德的经典诗词翻译
纳兰性德的经典诗词翻译纳兰性德(1655-1685),满族人,字容若,号楞伽山人,清朝诗人。
他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛占有光采夺目的一席之地。
他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。
他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。
这一特殊的生活环境与背景,加之纳兰性德个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特征和鲜明的艺术风格。
纳兰性德的经典诗词:《长相思》作者是清代文学家纳兰性德。
其古诗全文如下:山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。
【翻译】我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。
入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。
夜已深,帐篷外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。
作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢。
《蝶恋花》作者是清代文学家纳兰性德。
其古诗全文如下:辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都如玦。
若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。
无奈尘缘空易绝,燕子依然,软踏帘钩说。
唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。
《浣溪沙》作者是清代文学家纳兰性德。
其古诗全文如下:谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。
【翻译】独自在西风中,谁知道我的凄凉感伤呢?不忍心面对满眼的萧萧落叶,所以关上了疏窗。
我伫立在残阳中,深思往事。
(回忆当初)因为春日酒醉,她不忍心惊动我的酣睡,我和她曾经有过赌书泼花的闺房乐趣。
只是那时把与她相处的美好时光当做寻常情境。
《虞美人》作者是清代文学家纳兰性德。
其古诗全文如下:春情只到梨花薄,片片催零落。
夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。
银笺别梦当时句,密绾同心苣。
为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。
《画堂春》作者是清代文学家纳兰性德。
其古诗全文如下:一生一代一双人,争教两处销魂。
纳兰性德《咏笼莺》原文译文鉴赏
纳兰性德《咏笼莺》原文|译文|鉴赏《咏笼莺》是清代词人纳兰性德所作的一首五言律诗。
全诗叙事写景中巧妙地寄寓了笼中黄莺鸟的心理活动,含而不露,蕴藉感人。
下面让我们一起来欣赏一下吧。
《咏笼莺》原文清代:纳兰性德何处金衣客,栖栖翠幙中。
有心惊晓梦,无计啭春风。
漫逐梁间燕,谁巢井上桐。
空将云路翼,缄恨在雕笼。
译文及注释译文哪里来的黄莺鸟,在这翠幕之中焦躁不安?有意将睡梦惊醒,却没办法叫来春风。
梁上的燕子嬉戏追逐,谁在井边的桐树上筑巢。
可惜这双本该飞翔的翅膀,含恨收敛在雕笼之中。
注释金衣客:指黄莺,因其浑身羽毛金黄而得名。
栖栖(xī):忙碌不安的样子。
啭(zhuàn):鸟婉转地鸣叫。
缄(jiān)恨:含恨。
赏析诗的前四句虽未写一个“笼”字,却紧篮扣住“笼”这个特定环境,从外貌、动作、声音等方面描写这只黄莺。
“何处金衣客,栖栖翠幕中”,一语道破笼与莺之间的矛盾,为全诗题旨奠基定调。
黄莺别名金衣公子(见《开元天宝遗事》上),诗人不称黄莺,也不呼金衣公子,却言“金衣客”,意在以“客”字配合“何处”,点明黄莺原非生于笼中,而是来自远方,现在寄人篱下。
身着金衣的美丽小鸟蹦跳在翠幕之中,乍看来甚是华贵安逸。
但用了“栖栖”二字就点破这上下蹦跳行为绝非兴奋,而是栖栖惶惶焦躁不安的表现。
这种由表及里、由假拨真的写法,可使读者的印象更为深刻。
黄莺的特性是喜不停地啼叫,有人说它是展示歌喉,美妙动听,正是“莺啼燕舞”才带来春天的生机,才会“春意闹”;但也有人觉得聒噪,令人烦厌,要“打起黄莺儿,莫叫枝上啼。
啼时惊妾梦,不得到辽西”(金昌绪《春怨》诗),看来是喜是恼因人而异。
在这首诗中写黄莺“有心惊晓梦,无计啭春风”无疑是不中听极了。
用对偶句法再冠以“有心”、“无计”,非但不能唤来缠绵撩人的春意,连春梦也给故意搅散了。
咏物诗非为咏物而咏物,只不过借物抒情,醉翁之意不在酒。
写黄莺无可奈何的悲啼,实是写与金衣客命运相似的主人,虽身在金玉锦绣之中,却感受不到春的温馨,白白浪费了青春年华。
古诗文系列课件模板-咏笼莺
古诗文系列:咏笼莺
赏析:
另一方面,性德只有在写词的时候才是最 真实的自己,才能表达自己所希望的所不 满的东西,才能在短暂的时间内做回一个 真正的纳兰性德。歌德说:“一个作家的 风格,是他内心生活的准确标志。所以, 一个人如果想写出明白的风格,他首先要 心里明白;如果想写出雄伟的风格,他也 首先要有雄伟的人格”。所以,他的词, 哀怨和悲伤都明明白白是他内心真实的写 照,反映了容若一生的不快乐。
咏莺 清代·纳兰性
德 课件模板
古诗文系列:咏笼莺
咏笼莺:
何处金衣客,栖栖翠幙中。 有心惊晓梦,无计啭春风。 谩逐梁间燕,谁巢井上桐。 空将云路翼,缄恨在雕笼。
古诗文系列:咏笼莺
译文:
黄莺你来自于何处,为什么被禁在富 贵之家?清晨,你的叫声将主人的睡梦惊 醒,好像是有心反抗这桎梏你的牢笼。你 终归是没有办法在春风中自由歌唱了,梁 间的飞燕和梧桐树上的鸟儿都可以自由地 选择环境,而你却不能。飞翔云天只不过 是空想,你只能在华丽的鸟笼中度过一生。
古诗文系列:咏笼莺
赏析:
纳兰性德(nà lán xìnɡ dé) 纳兰性德(1655-1685),满洲人,
字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之 一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中 国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学 史上也占有光采夺目的一席。他生活于满 汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于 王朝国事的典型性。
咏笼莺:
何处金衣客,栖栖翠幙中。 有心惊晓梦,无计啭春风。 谩逐梁间燕,谁巢井上桐。 空将云路翼,缄恨在雕笼。
谢谢!
古诗文系列:咏笼莺
赏析:
虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生 活环境背景,加之个人的超逸才华,使其 诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术 风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝 词》——“人生若只如初见,何事秋风悲 画扇?等闲变却故人心,却道故人心易 变”。富于意境,是其众多代表作之一。
纳兰性德《鹧鸪天 离恨》阅读答案附翻译赏析
纳兰性德《鹧鸪天·离恨》阅读答案附翻译赏析【阅读理解题目】:鹧鸪天·离恨纳兰性德背立盈盈故作羞,手挼梅蕊打肩头。
欲将离恨寻郎说,待得郎来恨却休。
云淡淡,水悠悠。
一声横笛锁空楼。
何时共泛春溪月,断岸垂杨一叶舟。
1、下列对本词的理解和赏析,不正确的一项是(3分)A.“背立盈盈故作羞”,描写女子背对情郎站立时故作娇羞的姿态,样子传神动人。
B.“手挼梅蕊打肩头”,通过女子揉弄梅蕊、轻敲肩头的动作写出了女子的可爱。
C.三四两句写女子对情郎的情感由思念转为怨恨,直到看见情郎恨意也未消除。
D.五六两句中“淡淡”和“悠悠”两个叠音词,烘托出女子对情郎的思念悠远绵长。
2、‚“一声横笛锁空楼”中“锁”字用词精当,请结合诗句对“锁”字作简要赏析。
(4分)3、本词“何时共泛春溪月”一句描绘了怎样的画面?请对这句词作简要赏析。
(5分)【参考答案】:1、(3分)C2、(4分)“锁”字的本义是关住、拴住、锁住(解释“锁”字本义1分),这里是说笛声萦绕在空寂的楼阁中(解释“锁”字语境义1分),生动形象地写出了女子思念情郎的愁苦难以排遣的情形(“思念愁苦”1分,“难以排遣”1分)。
3、(5分)词人运用想象,描绘了一幅与情郎春夜月下泛舟的美妙图画(“想象”1分,“春夜月下泛舟的美妙图画”1分),创设了一个宁静、温馨的优美意境(意境特征1分),表达了女子渴望与情郎相会的期盼之情(“期盼之情”1分),反衬出女子的离恨之苦(“离恨之苦”1分)。
[注释]①盈盈:美好貌。
此指女子之风姿、仪态的美妙动人。
《古诗十九首》之二:“盈盈楼上女,皎皎当窗牖。
”②手挼(ruó}:用手揉弄。
③锁空楼:谓笛声萦绕在空寂的楼阁中。
锁,形容笛声不绝,仿佛凝滞在楼中。
[2][译文]女子背向着盈盈而立,故意作出含羞的姿态,手中揉搓着梅花的花蕊,任其打落在肩头.想要找到她的郎君,将离别的愁怨向他诉说,等到郎君归来,她的愁怨却消散无踪.云安静漂浮,水闲适流动,一声横笛的笛音幽怨空灵,锁住那寂寞的空楼.想着何时才能在春溪的明月下共同泛舟,却只能望着断掉的堤岸边,低垂的杨柳下,那一叶孤舟.【赏析】:这首小词是借女子的形象和心态抒写“离恨”的,全用白描,不假雕饰,极朴素,极清丽,几类小曲。
纳兰性德《相见欢 微云一抹遥峰》阅读答案及赏析
纳兰性德《相见欢·微云一抹遥峰》阅读答案及赏析【阅读理解题目】:相见欢[清]纳兰性德①微云一抹遥峰,冷溶溶,恰与个人清晓画眉同。
红蜡泪,青鲮被,水沉②浓,却与黄茅野店听西风。
(选自《饮水词》)[注]①纳兰性德(1655--1685),清代满族词人。
康熙帝器重的藏身近臣,但他无心功名利禄,却对早亡的妻子难于忘怀。
此篇作于出使途中。
①微云一抹:即一片微云。
②恰与二句:意谓那一抹微云的远山恰似清晨那人(指闺中人)所画出的眉毛。
③水沉:即水沉香,沉香所制成的香。
这里指香气。
宋周邦彦《浣溪沙》:“金屋无人风竹乱,衣簧尽日水沉微。
”④黄茅野店:即黄茅驿。
参见《蝶恋花·散花楼送客》(1)“微云”这一意象有什么妙用?请简要赏析。
(3分)(2)词中,作者运用了虚实结合的手法来表达感情。
请简要赏析。
(3分)【参考答案】:(1)(3分)词人由远望中萦绕远山的这抹微云,自然联想到心爱的妻子的画眉(1分),体现出他对亡妻的难以忘怀(1分);而把微云与亡妻在世时清早的画眉相似写人词中,更表达了他对亡妻的深切怀念。
(1分)(意思对即可。
如有其他说法,言之成理亦可。
)(2)(3分)词人写了微云、远山、野店、西风等眼前所见的凄冷景象(1分),又通过红烛、青绫被、沉香等回忆起昔日美好的生活(1分),虚实结合,表达了词人在旅途中内心的凄凉、孤独,寄托了对亡妻凄婉缠绵的怀念。
(1分)(意思对即可。
如有其他说法,言之成理亦可。
)【问题】(1)词的上阕景物描写采用了哪种修辞手法?请简要分析。
(6分)(2)黄天骥在《纳兰性德和他的词》里说:“一首词分写两个人的心。
”请结合全词对此作简要分析。
(6分)[参考答案](1)①比喻。
②那一抹微云的远山恰似清晨那人所画出的眉毛。
这里的比喻突出眉毛之美,表现了词人对家中妻子的思念之情。
(2)本词写出了两个人的思想感情。
上片实写,写词人见遥峰,想起家中妻子,表现的是对妻子的思念之情。
下片虚写,想象妻子在家中点着蜡烛、拥着被子,屋里燃着沉香,可见夜不成眠,写出了妻子对丈夫的思念之情。
2024届高三语文一轮复习文言文专练:《鹧鸪天 离恨》赏析及同步练习
2024届高三语文一轮复习文言文专练:《鹧鸪天离恨》赏析及同步练习鹧鸪天·离恨清•纳兰性德背立盈盈故作羞,手挼梅蕊打肩头。
欲将离恨寻郎说,待得郎来恨却休。
云淡淡,水悠悠。
一声横笛锁空楼。
何时共泛春溪月,断岸垂杨一叶舟。
【词句注释】1.鹧鸪天:词牌名。
双调五十五字,押平声韵。
《填词名解》:“鹧鸪天,一名‘思佳客’,一名‘于中好’,采郑嵎诗:‘春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天。
’”2.盈盈:美好貌。
此指女子之风姿、仪态的美妙动人。
《古诗十九首》之二:“盈盈楼上女,皎皎当窗牖。
”3.手挼(ruó):用手揉弄。
4.锁空楼:谓笛声萦绕在空寂的楼阁中。
锁,形容笛声不绝,仿佛凝滞在楼中。
5.断岸:江边绝壁。
【白话译文】女子背向着盈盈而立,故意作出含羞的姿态,手中揉搓着梅花的花蕊,任其打落在肩头。
想要找到她的郎君,将离别的愁怨向他诉说,等到郎君归来,她的愁怨却消散无踪。
白云安静地漂浮,江水闲适地流动,一声横笛,笛音幽怨空灵,凝滞在那寂寞的空楼。
想着何时才能在春溪的明月下共同泛舟,却只能望着江边堤岸低垂的杨柳下那一叶孤舟。
【创作背景】纳兰性德于康熙十二年(1673年)与两广总督兵部尚书都察院右督御史卢兴祖之女卢氏成婚,纳兰20岁,卢氏18岁。
他们婚后的生活恩爱异常。
然妻子突因产后受风而离世,对纳兰的打击非常大。
他们虽成婚才三年,但纳兰早已把妻子看作是朋友、知己。
当他从明争暗斗的官场回到家中之时,只有妻子一人是他倾诉的对象。
在郁郁不得志和妻子突然离世的双重打击下使纳兰的心境更为悲凉,两种情感的揉合令他郁闷之气难以排遣。
在这种心境下,他创作出《蝶恋花》《金缕曲》《青衫湿遍》等感人至深、脍炙人口的悼亡之作,这首《鹧鸪天》很可能是词人因怀念自己的妻子卢氏而创作的。
【作品赏析】《鹧鸪天·离恨》是清代词人纳兰性德的作品。
这首小词是借女子的形象和心态抒写“离恨”的。
上片追忆往日的幽会,刻画女子娇嗔佯羞的形象;下片写眼见耳闻之景,烘托出离恨的凄苦。
纳兰性德《咏笼莺》阅读练习及答案
纳兰性德《咏笼莺》阅读练习及答案篇一:纳兰性德《蝶恋花(辛苦最怜天上月)》阅读练习及阅读下面一首词,回答问题。
蝶恋花①辛苦最怜天上月,一昔如环②,昔昔都成玦③。
若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。
无奈尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。
唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。
【注】①:这首词是纳兰性德悼念亡妻马氏所作。
②昔:同夕。
③玦:有缺口的玉璧1.下列对这首词的理解有误的一项是(3分)A.前三句的意思是最可怜月亮一年到头东西流转,辛苦不息却是好景无多,一夕才圆,夕夕都缺,以此烘托了词人因妻子逝世而生的情怀。
B.古人词中缺月别有深意。
本词写缺月似玦,其意境与柳永的杨柳岸晓风残月近似,只是前者是死别,后者是生离。
C.第四、五句作者想象明月仿佛化为他日夜思念的爱人,词人要不辞冰雪去到自己爱人身边以自己的身躯热血为卿热。
D.最后一句运用庄周梦蝶的典故,表明与妻子生已不能相聚,希望梦中自己能化为蝴蝶,与妻子永远相依,重温当年美好时光。
2.请从写法和感情的角度赏析无奈尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。
(5分)参考答案1.D(不是运用庄周梦蝶的典故。
这句是说词人在坟前悲歌当哭,唱罢了挽歌,悲哀还不得解脱,只有明春到此来认一认,花丛中可有一双栖香的蝴蝶,通过对曾经与妻子度过的美好时光(扑蝶)的回忆、追想,表达了对妻子的真挚的思念之情。
另,把春丛认取双栖蝶理解为词人希望和死去的爱人一起变作一双蝴蝶,永远地相依在一起,到来年,春光如海万花丛中有对双栖蝶也对。
)2.词人一开始直接抒写自己的感受(1分),想不到与妻子竟这样轻易地诀别了,满怀无奈与悲伤(1分);接着运用对比手法(1分),爱人已逝,燕子依然;燕子软踏在帘钩上,呢喃,絮语,它们在说着什么?是说当年这室中曾有那一双欢快的人儿吧?怎么今天变成了形单影只的一个人呢?(1分)这样更写出了词人的孤寂、凄凉之情。
(1分)(理解为燕子双双呢喃,亲亲热热,反衬词人孤独、凄苦的处境,亦可。
古诗词阅读理解练习含答案解析 茶瓶儿 杨花糁径樱桃落 (纳兰性德)
古诗词阅读理解练习
阅读下面古诗词,完成下列小题。
茶瓶儿·杨花糁径樱桃落
纳兰性德
杨花糁径樱桃落。
绿阴下、晴波燕掠,好景成担阁。
秋千背倚,风态宛如昨。
可惜春来总萧索。
人瘦损、纸鸢风恶。
多少芳笺约,青鸾去也,谁与劝孤酌?
1.下列对这首词的赏析,不正确的一项是( )
A.起句的语序应为“糁径杨花樱桃落”,描绘出了糁径上面杨花樱桃飘落的情景。
B.“秋千背倚,风态宛如昨”,睹物思人,当初的美好景象,仿佛就在昨天。
C.“可惜春来总萧索”,承上启下,“可惜”既承接上阕写景,也开启下阕抒情。
D.“青鸾去也,谁与劝孤酌”,化用典故,反问收尾,强化了作品的抒情色彩。
2.本词抒发了词人怎样的情感?请结合诗句简要分析。
答案:
1.A.“杨花糁径樱桃落”有误,“糁”,煮熟的米粒,这里意为“散落”。
2.对佳人的相思、眷恋之情;无可奈何的伤感;自己的孤独愁苦悲凄。
译文:
杨花飘落在小路上,樱桃也纷纷坠落,还有轻巧飞燕正掠过绿树荫下的潋滟水波。
好景如斯,然而没有她的相伴,却也只能是辜负了如许春光。
想起她昔日背靠着秋千,那绰约风姿神态,仿佛还是昨天。
如今春来尽是萧瑟意境,也是可惜了。
人也渐渐消瘦了,看着讨厌的东风吹损了天上的风筝,想起昔日咱们也曾有过多少写在风筝上的约定与美好记忆,如今却是徒惹心酸。
连青鸟也飞走了,不再回头,只剩我一个人在此独饮消愁了。
【古诗文阅读】纳兰性德《浣溪沙(一半残阳下小楼)》阅读练习及答案
【古诗文阅读】纳兰性德《浣溪沙(一半残阳下小楼)》阅读练
习及答案
阅读
下面一首词,回答问题。
浣溪沙
一半残阳下小楼,珠帘斜控软金钩。
倚阑无绪不能愁。
有个盈盈骑马过,厚妆深黛亦风流。
见到人害羞却转头。
1.这首词上片描写了怎样一幅图景?(4分)
2.这首词使用了先抑后扬的读法,试作详细分析。
(4分后)
【注】①斜控:斜斜地垂挂。
控,下垂、弯曲貌。
②自得阑句:意指客厅阑杆,心绪无趣,,又无法掌控心中的忧伤。
③盈盈:谓仪态美好。
此处代指仪态美好之人。
盈,与“赢”同,容貌之意。
《玉台新咏日出东南隅行》:“盈盈公府步,冉冉府中趋。
”
参考答案
1.夕阳西下,小楼染上晚霞,珠帘斜挂在门窗,柔软的金钩弯曲下垂。
词人倚在栏杆上,心绪无聊,无法控制心中的忧愁。
2.上片感情基调就是高亢的,无论是夕阳还是小楼,既并无情绪也控制不了忧伤,这就是复。
下片,美少女忽然发生,就是那么洒脱,那么风流,并使原来高亢的气氛一扫而光,这就是扬。
通过先抑后扬手法的运用,刻画了少女的娇媚美丽形象。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
纳兰性德《咏笼莺》原词、注释、翻译、赏析、阅读答案附答案纳兰性德《咏笼莺》原词、注释、翻译、赏析、阅读答案附答案
【原词】:
《咏笼莺①》
――纳兰性德
何处金衣客,栖栖翠幕中。
有心惊晓梦,无计啭春风。
漫逐梁间燕,谁巢井上桐。
空将云路翼,缄恨在雕笼。
【注释】
①金衣客:即黄莺,亦称黄鸟、黄鹂,因其羽毛为黄色,故称。
②栖栖(xīxī):奔忙不定,忙碌不安的样子。
翠幕:绿色的纱帐,借指富贵之家。
③啭:鸟儿婉转地叫。
④漫:随意,不受约束。
⑤巢:做动词,筑巢。
⑥缄恨:衔恨。
雕笼:指雕刻精致的鸟笼。
【翻译】:黄莺你来自于何处,为什么被禁在富贵之家?清晨,你的叫声将主人的睡梦惊醒,好像是有心反抗这桎梏你的牢笼。
你终归是没有办法在春风中自由歌唱了,梁间的飞燕和梧桐树上的鸟儿都可以自由地选择环境,而你却不能。
飞翔云天只不过是空想,你只能在华丽的鸟笼中度过一生。
【赏析】:性德看到黄莺虽然处于金丝笼中,有水和上好的食物,却始终不快乐,不再歌唱,由此联想到自己。
身处相国府,要谨遵父母之命,不能拥有自己的生活,不能去追逐自己想要的东西。
他的父亲纳兰明珠一直不能理解为什么儿子有了锦衣玉食有了舒适的生活还是不快乐。
就像那只关在笼中的黄莺,他就算飞的很远为了生计劳碌奔波,为了追求自己的理想弄得满身伤痕也无怨无悔。
在家――一个像是金丝玉雕的笼子里面,没有自由没有自我的生活是性德不屑的却是不得不接受的。
儒家的思想教育他必须以孝敬父母为己任,教育他要将自己的不满埋在心里不能轻易表达出来。
这种悲哀与愁绪一点一点积淀在他的心中,慢慢形成了性德沉抑忧郁的性格。
而文字,是从来不会骗人的,笔下流露的东西很少能够掩饰一个人心中所想。
另一方面,性德只有在写词的时候才是最真实的自己,才能表达自己所希望的所不满的东西,才能在短暂的时间内做回一个真正的纳兰性德。
歌德说:“一个作家的风格,是他内心生活的准确标志。
所以,一个人如果想写出明白的风格,他首先要心里明白;如果想写出雄伟的风格,他也首先要有雄伟的人格。
”所以,他的词,哀怨和悲伤都明明白白是他内心真实的写照,反映了容若一生的不快乐。
【阅读训练】:
1.本诗题为“咏笼莺”,第三联却写了燕子飞于梁间、鸾鸟在梧桐上筑巢。
试分析这样写的用意。
2.本诗最后一联的“空”字历来为人们称道,请结合诗句作简要赏析。
【参考答案】:
1.答案:运用了反衬的手法,突出了笼中莺和鸾鸟对自由自在的生活的向往,表现了作者渴望自由的思想感情。
2.答案:“空”字意为“白白地”生动地写出了黄莺虽然长着一双可以直冲云霄的翅膀,却被囚禁笼中,不能展翅高飞.表达了作者渴望自由而不得的无奈。