常用货运业务缩略语(英汉对照)
外贸运输常用缩略语
外贸运输常用缩略语BAF: bunker adjustment factor燃油附加费B/L : bill of lading提单CAF: currency adjustment factor 币值附加费CBM: cubic meter立方米CFS: container freight station 集装箱货运站CY: container yard集装箱堆场DC: dry cargo container 干货集装箱D/D: door to door门到门DDC: destination delivery charge目的地交货费DG: dangerous goods 危险品D/O: delivery order 提货单(小提单)D/R: dock receipt 场站收据EIR: equipment interchange receipt集装箱设备交接单ETA: estimated time of arrival预计抵达时间ETD: estimated time of departure预计离港时间FAK: freight all kinds 均一费率FCL: full container load cargo 整箱货FEU: forty-foot equivalent unit40英尺集装箱F/R:flat rack container框架箱F/T: freight ton 运费吨G.A. general average 共同海损GC: general cargo 杂货LCL: less than container load cargo 拼箱货O/F: ocean freight 海运费O/T: open top container开顶箱POD: port of discharge卸货港POL: port of loading装货港RF: reefer container冷藏箱S/C: service contract服务合同S/O: shipping order装货单SOC: shipper’s owned container货主箱STC: said to contain内容据称TEU: twenty-foot equivalent unit20英尺集装箱THC: terminal handling charge 码头交接货费W/M: weight /measurement重量/尺码KGS:公斤CBM :cubic meter 立方米TTL: total合计简称中文解释英文全称A/W 全水路 All WaterANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTC.C 运费到付 CollectC.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC/(CNEE) 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COMM 商品 CommodityCPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceD/O 到港通知 Delivery OrderD/P 付款交单 Document Against PaymentDAF 边境交货 Delivered At FrontierDDC 目的港码头费 Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货 Delivered Duty PaidDDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDoc# 文件号码 Document NumberEPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesEx 工厂交货 Work/ExFactoryF/F 货运代理 Freight ForwarderFAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFCA 货交承运人 Free CarrierFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFOB 船上交货 Free On BoardGRI 全面涨价 General RateIncreaseH/C 代理费 Handling ChargeHBL 子提单 House B/LI/S 内销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionL/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement TonMB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN/F 通知人 NotifyNVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon CarrierO/F 海运费 Ocean FreightOBL 海运提单 Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental PointOP 操作 OperationORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie ChargesP.P 预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePOD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人 ShipperS/C 售货合同 Sales ContractS/O 装货指示书 Shipping OrderS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同 Service ContractSSL 船公司 Steam Ship LineT.O.C 码头操作费 Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipT/T 航程 Transit TimeTEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesTTL 总共 TotalTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate VOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费 Yard Surcharges外贸常见英语缩写1 C&F(cost&freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单。
外贸运输常用缩略语
外贸运输常用缩略语BAF: bunker adjustment factor燃油附加费B/L : bill of lading提单CAF: currency adjustment factor 币值附加费CBM: cubic meter立方米CFS: container freight station 集装箱货运站CY: container yard集装箱堆场DC: dry cargo container 干货集装箱D/D: door to door门到门DDC: destination delivery charge目的地交货费DG: dangerous goods 危险品D/O: delivery order 提货单(小提单)D/R: dock receipt 场站收据EIR: equipment interchange receipt集装箱设备交接单ETA: estimated time of arrival预计抵达时间ETD: estimated time of departure预计离港时间FAK: freight all kinds 均一费率FCL: full container load cargo 整箱货FEU: forty-foot equivalent unit40英尺集装箱F/R:flat rack container框架箱F/T: freight ton 运费吨G.A. general average 共同海损GC: general cargo 杂货LCL: less than container load cargo 拼箱货O/F: ocean freight 海运费O/T: open top container开顶箱POD: port of discharge卸货港POL: port of loading装货港RF: reefer container冷藏箱S/C: service contract服务合同S/O: shipping order装货单SOC: shipper’s owned container货主箱STC: said to contain内容据称TEU: twenty-foot equivalent unit20英尺集装箱THC: terminal handling charge 码头交接货费W/M: weight /measurement重量/尺码KGS:公斤CBM :cubic meter 立方米TTL: total合计简称中文解释英文全称A/W 全水路All WaterANER亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateMLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN/F 通知人NotifyNVOCC 无船承运人Non Vessel OperatingCommonCarrier O/F 海运费Ocean FreightOBL 海运提单Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental Point OP 操作OperationORC 本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie Charges P.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePOD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS 旺季附加费Peak Season Sucharges S/(Shpr) 发货人Shipper S/C 售货合同Sales ContractS/O 装货指示书Shipping OrderS/R 卖价Selling RateSC 服务合同Service ContractSSL 船公司Steam Ship LineT.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipT/T 航程Transit TimeTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges TTL 总共TotalTVC/TVR 定期定量合同Time V olume Contract/ RateVOCC 船公司Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement tonW/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费Yard Surcharges。
国际贸易缩略语 中英文对照
国际贸易缩略语中英文对照国际贸易缩略语中英文对照1. 国际贸易常用简称1.1 FOB:Free on Board(货物已装船船上交付)1.2 CIF:Cost, Insurance and Freight(成本,保险费和运费)1.3 EXW:Ex Works(离岸价)1.4 C&F:Cost and Freight(成本和运费)1.5 DAP:Delivered at Place(交货地点)1.6 L/C:Letter of Credit(信用证)1.7 T/T:Telegraphic Transfer(电汇)1.8 WTO:World Trade Organization(世界贸易组织)1.9 GATT:General Agreement on Tariffs and Trade(关税和贸易总协定)1.10 NAFTA:North American Free Trade Agreement(北美自由贸易协定)2. 运输相关简称2.1 ETA:Estimated Time of Arrival(预计到达时间)2.2 ETD:Estimated Time of Departure(预计离港时间)2.3 B/L:Bill of Lading(提单)2.4 D/O:Delivery Order(交货单)2.5 C/O:Certificate of Origin(原产地证明)2.6 HBL:House Bill of Lading(分提单)2.7 MBL:Master Bill of Lading(总提单)2.8 TEU:Twenty-foot Equivalent Unit(20英尺柜)2.9 FEU:Forty-foot Equivalent Unit(40英尺柜)2.10 CY:Contner Yard(货柜场)3. 支付和结算相关简称3.1 T/T:Telegraphic Transfer(电汇)3.2 L/C:Letter of Credit(信用证)3.3 CAD:Cash Agnst Documents(单据付款)3.4 D/P:Documents Agnst Payment(付款交单)3.5 D/A:Documents Agnst Acceptance(承兑交单)3.6 RMB:Renminbi(人民币)3.7 USD:United States Dollar(美元)3.8 EUR:Euro(欧元)3.9 GBP:Great British Pound(英镑)3.10 JPY:Japanese Yen(日元)4. 海关和报关相关简称4.1 HS Code:Harmonized System Code(海关商品编码)4.2 CCIC:China Certification & Inspection Group(中国检验认证集团)4.3 AQSIQ:General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine(国家质检总局)4.4 COO:Certificate of Origin(原产地证明)4.5 CIQ:China Inspection and Quarantine(中国检验检疫局)4.6 PSC:Port State Control(港口国监督检查)5. 质检和贸易术语简称5.1 QC:Quality Control(质量控制)5.2 QA:Quality Assurance(质量保证)5.3 MOQ:Minimum Order Quantity(最低起订量)5.4 OEM:Original Equipment Manufacturer(原始设备制造商)5.5 ODM:Original Design Manufacturer(原始设计制造商)5.6 FOB:Free on Board(离岸价)5.7 R&D:Research and Development(研究与开发)5.8 AQL:Acceptable Quality Level(可接受质量水平)5.9 SKU:Stock Keeping Unit(库存量单位)5.10 CRM:Customer Relationship Management(客户关系管理)附件:请参考附件A,附件B,附件C等。
物流货运常用英文及缩写对照
物流货运常用英文及缩写对照货运用语中英文对照外贸常见英文缩略词:1 CFR( costand freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A(document against acceptance)承兑交单5 C.O(certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D(customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W(with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX(maximum)最大的、最大限度的23 MIN(minimum)最小的,最低限度24 M或MED(medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC(document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L(packing list)装箱单、明细表31 INV(invoice)发票32 PCT(percent)百分比33 REF(reference)参考、查价34 EMS(express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人民币38 S/M(shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price)价格40 PUR(purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C(letter of credit)信用证43 B/L(bill of lading)提单44 FOB(free on board)离岸价45 CIF(cost, insurance & freight)成本、保险加运费价船名(VES):vessel name航次(VOY): Voyage提单号(B/L NO): Bill of landing NO.装货港(POL): port of loading卸货港(POD): port of DISCHARGE目的港(DES): port of destination定舱单Booking doc:是指客户或者partner向我司递交的定舱单远洋航路、海上线:ocean line:已装船提单(Shipped on borad B/L)备用提单(Receivedfor Shipment B/L)清洁提单(Clean B/L)不清洁提单(Unclean or Foul B/L)直达提单(Direct B/L)转船提单(Transhipment B/L)联运提单(Through B/L)联合运输提单(Combined Transport B/L)记名提单( Straight B/L)不记名提单(Bearer B/L)指示提单(ORDER Order B/L)提单背书(Endorsment)航空运单(Airwaybill,简称AWB)集装箱(container)集装箱租赁(container leasing)集装箱装卸区(container terminal)空箱堆场(van pool)中转站或内路站(container depot or inland depot)集装箱货运站(container freight station 简称:CFS)是处理拼箱货的场所,它办理拼箱货的交接,配载积载后,将箱子送往CY,并接受CY 交来的进口货箱,进行拆箱,理货,保管,最后拨给各收货人.同时也可按承运人的委托进行铅封和签发场站收据等业务.二.集装箱外尺寸(container's overall external dimensions)包括集装箱永久性附件在内的集装箱外部最大的长、宽、高尺寸。
国际贸易缩略语 中英文对照
国际贸易缩略语中英文对照在国际贸易这个广阔的领域中,缩略语的使用就像一种独特的语言密码,能够快速、简洁地传达复杂的信息。
对于从事国际贸易的专业人士来说,熟练掌握这些缩略语是至关重要的。
下面就让我们一起来了解一些常见的国际贸易缩略语及其对应的中英文含义。
一、贸易术语类1、 FOB(Free on Board):船上交货,指卖方在指定的装运港将货物装到买方指定的船上,即完成交货。
2、 CIF(Cost, Insurance and Freight):成本、保险费加运费,卖方要负责支付将货物运至指定目的港所需的运费和保险费。
3、 CFR(Cost and Freight):成本加运费,卖方负责支付运费,但保险由买方负责。
4、 EXW(Ex Works):工厂交货,卖方在其所在地或其他指定的地点(如工场、工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货。
二、支付方式类1、 L/C(Letter of Credit):信用证,是银行根据进口商的请求,开给出口商的一种保证承担支付货款责任的书面凭证。
2、T/T(Telegraphic Transfer):电汇,是汇出行应汇款人的申请,拍发加押电报或电传或 SWIFT 给在另一国家的分行或代理行(即汇入行)指示解付一定金额给收款人的一种汇款方式。
3、 D/P(Documents against Payment):付款交单,是指出口人的交单是以进口人的付款为条件。
4、 D/A(Documents against Acceptance):承兑交单,是指出口人的交单以进口人在汇票上承兑为条件。
三、运输与物流类1、 B/L(Bill of Lading):提单,是指用以证明海上货物运输合同和货物已经由承运人接收或者装船,以及承运人保证据以交付货物的单证。
2、 AWB(Air Waybill):航空运单,是指承运人与托运人之间签订的运输合同,也是承运人或其代理人签发的货物收据。
国际货运常用英文缩略语
国际货运常用英文缩略语 《Hague Rules》《海牙规则》,正式名称为《统一关于提单若干法律规定的国际公约》《Hamburg Rules》《汉堡规则》,正式名称为《1978年联合国海上货物运输公约》《Visby Rules》《维斯比规则》,正式名称为《关于修订统一提单若干法律规定的国际公约》Advanced B/L 预借提单Anti-dated B/L倒签提单AW air waybill fee 货运单费,承运人收取此费为AWC;代理人收取此费为AWA AWB air waybill 航空货运单B/L bill of lading提单B/N booking note 托运单BAF, BS bunker adjustment factor; or bunker surcharge 燃油附加费BALTIME “波尔的姆格式”,全称为BIMCO标准定期租船合同BARECON‘A’标准光船租船合同A格式BERTH TERMS 泊位条款,即船方负担装卸费BFI Baltic freight index 波罗的海运价指数BIMCO baltic and international maritime council 波罗的海国际海事协会BM beam 船宽C/P charter party 租船合同CAF currency adjustment factor 货币附加费CAO cargo aircraft only 仅限货机CBA cargo booking advance 国际航空货物订舱单CC charges collect 运费到付 CCFI China container freight index 中国出口集装箱运价指数CFS container freight station 集装箱货运站CH clearance charge for agency 清关费,代理人收取此费为CHAClean B/L清洁提单CLP container load plan集装箱装箱单CMI committee maritime international 国际海事委员会COA contract of affreightment 包运租船,简称包船COC carrier’s own container船公司箱Combined Transport B/L (Intermodal Transport B/L, Multimodal Transport B/L) 多式联运提单CQD customary quick dispatch 按港口习惯快速装卸CY container yard集装箱堆场D/O delivery order 提货单,也称小提单D/R dock’s receipt场站收据DB disbursement fee 垫付款手续费,承运人收取此费为DBC,代理人收取此费为DBA DDC destination delivery charges 目的地交货费DGR dangerous goods regulations 危险物品手册DIP diplomatic mail 外交信袋 Direct B/L直达提单DOOR 货主工厂或仓库DPP damage protection plan 损害修理条款DWT dead weight tonnage 载重吨EIR(E/R) equipment interchange receipt 设备交接单F/N fixture note 确认备忘录,也称订租确认书FAK freight all kinds均一包箱费率FAS free alongside ship 船边交接货条款,即船方负担装卸费FCB freight for class and basis 基于商品等级和计算标准的包箱费率FCL full container load整箱货FCS freight for class基于商品等级的包箱费率FI free in 船方不负担装货费FILO free in ,liner out 船方不负担装货费但负担卸货费FIO free in and out 船方不负担装卸费FIOST free in and out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费、平舱费和堆舱费FO free out 船方不负担卸货费Foul B/L (Unclean B/L) 不清洁提单GCR general cargo rate 普通货物运价GENCON “金康”合同,全称为BIMCO 统一杂货租船合同GMT greenwich mean time 世界标准时,也称格林尼治时GROSS TERMS 总承兑条款,即船方负担装卸费GRT gross registered tonnage 总登记吨,简称总吨HAWB (HWB) house air waybill 航空分运单HB/L house bill of lading 代理行提单,或称子提单、分提单、货代提单、无船承运人提单、仓至仓提单等IATA international air transport association 国际航空运输协会ICAO international civil aviation organization 国际民用航空组织ICS international chamber shipping 国际航运公会IGO inter-government organization 政府间国际组织IMDG Code international maritime dangerous goods code 国际海运危险货物规则IMO international maritime organization 国际海事组织ISO international standard organization 国际标准化组织LAR live animal regulation 活动物规则LAYCAN layday/canceling date 受载期与解约日LCL less container load 拼箱货LIFO liner in, free out 船方不负担卸货费但负担装货费LINER TERMS 班轮条款,即船方负担装卸费LNG liquified natural gas 液化天然气LOA length over all船舶总长LOI letter of indemnity 保函,也称损害赔偿保证书LPG liquified petroleum gas液化石油气M/F manifest 载货清单,也称舱单M/R mate’s receipt收货单,也称大副收据MAWB (MWB) master air waybill 航空主运单MCO 旅费证,也称杂费证 Minimum B/L最低运费提单,也称起码提单MSDS maritime shipping document of safety 危险货物安全资料卡MT metric tons公吨(1000千克)N/R (NOR) notice of readiness 装卸准备就绪通知书NGO non-government organization 非政府间国际组织NRT net rigistered tonnage 净登记吨,简称净吨NVD no value declared 没有声明价值NVOCC non-vessel operations common carrier 无船公共承运人或无船承运人NYPE Form “土产格式”,全称美国纽约土产品交易定期租船合同On board B/L, Shipped B/L 已装船提单On Deck B/L 甲板货提单过期Open B/L (Blank B/L, Bearer B/L) 不记名提单Order B/L 指示提单PP charges prepaid 运费预付 PSS peak season surcharge 旺季附加费RA dangerous goods surcharge 危险品处理费,承运人收取此费为RAC,代理人收取此费为RAA Received for Shipment B/L 收货待运提单S/O shipping order 装货单,也称下货纸、关单S/P stowage plan货物积载图,也称船图、舱图SC service contract 服务合同SCR specific commodity rate 指定商品运价SD surface charge destination 目的站地面运输费SDR special drawing rights 特别提款权Sea B/L (Master B/L,Ocean B/L,Memo B/L) 海运提单,或称母提单、主提单、船公司提单、备忘提单等SF stowgae factor 货物积载因数SINO TIME 中租期租合同SITA 国际电信协会SLAC shipper’s load and count 货主装载、计数SLACS shipper’s load, count and seal 货主装载、计数和加封SLI shippers letter of instruction空运托运书SOC shipper’s own container 货主箱SOF statement of facts 装卸事实记录Stale B/L 过期提单STC said to contain 内容据称Straight B/L 记名提单SU surface charge 地面运输费,代理人收取此费为SUA SWB seaway bill海运单Switch B/L 转换提单T/C time charter 定期租船,简称期租TACT Rules 航空货物运价手册TACT the air cargo tariff 航空货物运价TC1,TC2,TC3 traffic conference area 航空区划1、航空区划2、航空区划3TCT time charter on trip basis 航次期租TEU twenty-foot equivalent units 计算单位,也称20英尺换算单位THC terminal handling charges 码头作业附加费,或称码头操作费Through B/L 联运提单Transhipment B/L转船提单TRM cargo transfer manifest 转运舱单ULD unit load device 集装器,集装化设备V/C voyage charter 航次租船,简称程租WIBON whether in berth or not 不论靠泊与否WICCON whether in custom clearance or not 不论海关手续办妥与否WIFPON whether in free pratique or not 不论通过检疫与否WTS working time saved 节省的工作时间WWDSATPMSHEX weather working days, Saturday PM, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期六下午、星期天和节假日除外WWDSHEXEIU weather working days , Sunday, holidays excepted, even if used 晴天工作日,星期天和节假日除外,即使已使用也除外WWDSHEXUU weather working days, Sunday, holidays excepted, unless used 晴天工作日,星期天和节假日除外,除非已使用WWDSSHEX weather working days, Saturday, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期六、星期天和节假日除外。
海运业务常用缩略语
海运业务常用缩略语简称中文解释英文全称A/W 全水路All WaterANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateBAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorC&F 成本加海运费COST AND FREIGHTC.C 运费到付CollectC.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC.Y. 货柜场Container YardC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)Container Freight Station /Container Freight Station CHB 报关行Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToCEAL 铅封COMM 商品CommodityCPT 运费付至目的地Carriage Paid ToCTNR 柜子ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)Container Yard/Container YardD/A 承兑交单Document Against AcceptanceD/O 到港通知Delivery OrderD/P 付款交单Document Against PaymentDAF 边境交货Delivered At FrontierDDC 目的港码头费Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDU 未完税交货Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDoc# 文件号码Document NumberEPS 设备位置附加费Equipment Position SurchargesEx 工厂交货Work/ExFactoryF/F 货运代理Freight ForwarderFAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFCA 货交承运人Free CarrierFCL 整柜Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40’柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFOB 船上交货Free On BoardGRI 全面涨价General RateIncreaseH/C 代理费Handling ChargeHBL 子提单House B/LI/S 内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionL/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement Ton MB/L 主提单Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land Bridge Mother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN/F 通知人NotifyNVOCC 无船承运人Non Vessel OperatingCommon Carrier O/F 海运费Ocean FreightOBL 海运提单Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental Point OP 操作OperationORC 本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie Charges P.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePOD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS 旺季附加费Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人ShipperS/C 售货合同Sales ContractS/O 装货指示书Shipping OrderS/R 卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同Service ContractSSL 船公司Steam Ship LineSEAL FEE 铅封费T.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipT/T 航程Transit TimeTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges TTL 总共TotalTVC/ TVR 定期定量合同Time Volume Contract/ RateTLX电放费VOCC 船公司Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement tonW/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费Yard SurchargesETD 预计开航日Estimated Time Of DepartureETS 预计船期Estimated Time Of SailingETA 预计到港日Estimated Time Of Arrival船务用语(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (document.nbspcharges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(或OCEAN BILL OF LADING)(14)MTD (Multimodal Transport document.多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人A/C Account 帐目,帐户A/W Actual weight 实际重量AAR Accociation of American Railroads 美国铁路协会ACEP Approved continuous examination programme 集装箱安全连续检验计划AG Alantic and gulf base ports 美国东岸及墨西哥湾基本港AM Above mentioned 上述的ASA American Standard Association 美国标准协会AW All water 全水路B/C Bill of collection 托收汇票B/L Bill of Lading 提单BAF Bunker adjustment factor 燃油附加费BJG Beijing 北京C&D Collected and delivered 运费已收及货物已交付C&F Cost and freight 成本加运费加C/O Certificate of Origin 产地证明书CAF Currency adjustment factor 币值附加费CBM Cubic metre 立方米CCC Customs Convention on Containers 集装箱海关公约CFS Container freignt station 集装箱货运站CIF Cost,insurance and freight 成本加运费,加保险费CIR Container Inspection Report 集装箱验箱报告CLP Container Load Plan 装箱单CSC International Convention for Safe container 国际集装箱安全公约CTI Container Transport International 国际集装箱运输公司CTO Combined transport operator 多式联运经营人CUFT Cubic feet 立方英尺CY Container yard 集装箱堆场D/D Door to door 门到门D/I direct interchange 转租D/P documents against payment 付款交单D/R dock receipt 场站收据DC Dry cargo container 干货集装箱箱DDC destination delivery charge 目的港交货费DES destination delivery charge 目的港DG dangerous goods 危险品DPP damage protectin plan 集装箱损伤保险DV dry van container 干货箱DWT deadweight tonnage 载重吨E.C.D. equipment control department 箱管科EC east coast 东岸ECC equipment control centre 箱管中心EDI electronic data interchange 电子数据交换EIR equipment interchange receipt 集装箱设备交接单EMS equipment management system 集装箱管理系统ETA estimated time of arrival 预计抵达时间ETB estimated time of berthing 预计靠泊时间ETD estimated time of departure 预计离港时间ETS estimated time of sailing 预计开航时间ETS educational testing service 教育考试局F/R flat rack container 框架箱F/T freight ton 运费吨FAK freight all kinds 均一费率FCL full container load cargo 整箱货FEU forty-foot equivalent unit 40英尺集装箱FOB free on board 离岸价FRP fiberglass-reinforced plywood container 玻璃钢集装箱FT foot 英尺G.A. general average 共同海损G/C general cargo 杂货GE general electricity 美国通用电器公司GP general purpose container 通用集装箱GRP glass-reinforced plywood container 玻璃钢集装箱GRT gross reigistered tonnage 登记总吨GUZ guangzhou 广州GW gross weight 毛重H.P. horse power 马力H.S.S. high security seal 高保封H/H house to house 门到门H/H half heiht container 半高集装箱HKEA hongkong examinations authority 香港考试局ICS integrated container service 集装箱服务公司IICL institute of international container lessors 国际集装箱出租人协会IMCO inter-governmental maritime consulative organization 政府间海事协商组织IMDG interational maritime dangerous goods 国际海上危险货物运输组织IMO international maritime organization 国际海事组织IPI interior points intermodal 内陆点联运ISO international organization for standardization 国际标准化组织L/C letter of credit 信用证L/G letter of guarantee 担保书L/L loading list 装货清单L/T long term lease 长期租赁LASH lighters aboard ship 载驳货船LCL less than container load cargo 拼箱货LD local devanning 当地拆箱LO/LO lift on/lift off 吊上吊下LR local repair 当地修箱LV local vanning 当地装箱M/F manifest 舱单M/L master lease 灵活租赁M/R mate's receipt 大副收据MARAD maritime administration 美国商务部海运管理署MEES middle east emergency surcharge 中东紧急附加费MGW maximum gross weight 最大重量MLB mini landbridge 小型陆桥MRT net registered tonnage 登记净吨MT empty 空的MT metric ton 公吨MV motor vessel 内燃机船NCB national cargo bureau 美国国家货物局NVOCC non-vessel operating common carrier 无船承运人O/F ocean freight 海运费O/T open top container 开顶箱OB ordinary box 普通货箱OCP overland common points 内陆公共交货点P.A. particular average 单独海损P.S.I. pounds per square inch 磅/平方英寸POD port of discharge 卸货港POD port of delivery 交货证明POL port of loading 装货港PTI pre-trip inspection 冷藏箱顶检QC quality control 质量检查R.T. revenue ton 计费吨RF reefer container 冷藏箱RO/RO roll on /roll off 滚上/滚下ROT rotterdam 鹿特丹S/C service contract 服务合同S/O shipping order 装货单SDR special drawing right 特别提款权SG specific gravity 比重SOC shipper's owned container 货主箱STC said to contain 内容具称T/C transit cargo 国境货T/T telegraphic transfer 电汇T/T time of transhipment 转运时间TCT timber componet treatment 澳大利亚卫生部木材防疫规定TD terminal devanning)码头内拆箱TECO territorial equipment control office 箱管分中心TEU twenty-foot equivalent unit 20英尺标准箱THC terminal handling charge 码头交接货费TIR transport international des routiers 国际公路车辆运输公约TV terminal vanning 码头内装箱UIC union internationale des chemins der fer 欧洲国际铁路联盟UN united nations 联合国UPL unit packing list 装箱单W.R.S. war risk surcharge 战争风险附加费W/M weight/measurement 重量/尺码W/T with transhipment at…转船WC west coast 西岸abnormal risk 特殊风险absolute endorsement 无条件背书acceptance charge 承兑费acceptance commission 承兑手续费acceptance bank 承兑银行acceptance credit 承兑信用acceptance in blank 空白承兑acceptance supra protest 参与承兑国际货运代理专业英语复习资料-词组Freight forwarder 货运代理人Letter of credit 信用证The mode of transport 运输模式Freight cost 运费The forwarders’certificate of receipt 货运代理人收货证明书集装箱货物container cargo 外汇交易foreign exchange trading出口战略exporting strategy 货物运输cargo transportationFOB (装运港)船上交货CFR 成本加运费FCA 货交承运人保险费insurance premium CPT 运费付至多式联运multi-modal transport 内河运输inland waterway transport 修改amendment 承运人carrierPorts of call 停靠港CIP 运费保险费付至Shipping documents 装运单据Expiry date 有效期Partial shipments 分批装运Obligation 责任,义务信用证letter of credit转船transshipment 集装箱化containerization装运条款terms of shipmentCarriage of goods by sea 海上货物运输Free from particular average 平安险交单presentation of documents 批单endorsement汇付remittance Insurance policy 保险单General average 共同海损The subject matter insured 保险标的推定全损constructive total loss保险利益insurance interest 自然灾害natural calamities保险凭证insurance certificateEndorsement 背书,签注Mate’s receipts 大副收据,收货单Shipping conference 班轮公会Shipping documents 货运单证托运人shipper 运价表tariff舱单manifest 提单bills of lading Bank draft 银行汇票Documentary credit 跟单信用证Issuing bank 开证行Negotiating bank 议讨银行信用证条款terms of the credit付款方式methods of payment 国际商会international chamber of commerc 电子数据处理electronic data processing 船运单据shipping documents Bale capacity 包装容积Time chartering 定期租船Bareboat chartering 光船租船NYPE 土产格式Hire/purchase contract 租购合同航次租船voyage chartering散装容积grain capacity 航次期租time charter on trip basis包运合同contract of afreightment 租船合同charter partyFoul bill of lading 不清洁提单Negotiable document 可转让单据Straight bills of lading 记名提单Through bills of lading 联运提单托运人shipper 清洁提单clean bill of lading 收货人consignee物权凭证document of title 通知方notify partyArrival notice 到货通知Letter of indemnity 保函进口商importer Cargo’s apparent order and condition 货物外表状态Original bill of lading 正本提单杂货general cargo 理货tallyLiner freight rate 班轮运费率Break bulk cargo 杂货,散装货物维护保养maintenance Bunker adjustment factor 燃油价格调整因素海运运费ocean freight rate 附加费surcharge 大副收据mate’s receiptsCurrency adjustment factor 货币贬值调整因素Stowage factor 积载因数班轮营运人liner operator 物料stores Entry inwards 进口报关单Entry outwards 出口报关单Export declaration 出口申报单Import manifest 进口舱单Inward permit 进口许可证报关单bill of entry船员名单crew list 结关(证书)customs clearance 海关申报customs declaration 出口舱单export manifest Limitation of liability 责任范围限制Intermodal transport 多式联运Long haul 长途运输铁路运输rail transportCarriage of goods by road 公路货物运输公路运输road transport发货人consignor 分发,配销distribution 国内经济domestic economyCombined transport 合并运输Carrying capacity 运载能力International forwarder 国际货运代理关税率tariff rateFreight charges 货物运费合并运输服务consolidation services陆桥运输land bridge 知识产权intellectual property货物运输cargo transportation 统一费用flat rate Inherent vice 固有缺陷货运价格freight rate Logistics 物流合并运输groupage transportMultimodal transport 多式联运Transshipment point 转运点Insurance coverage 保险责任范围Full container loads 集装箱整箱货Liability insurance 责任保险资金紧张tying-up capital 空运货物air freight Warehousing 仓储Fleet 船队Enterprise 企业Work-in-process 正在加工的产品库存inventory 采购procurement 制成品finished product 装配厂assembly plant Complimentary close 结尾敬语Official title 官衔Inside address 封内地址,收信人地址Letterhead 信头,发信人地址Diplomacy 外交手腕事由subject line 格式format/style 简洁conciseness 回信地址return adress 称呼salutation Target audience 目标企业Vendor 卖主Mortgage 抵押Copyright infringement 侵犯著作权Litigation 诉讼在线企业e-business 销售代表sales representative货币兑换currency conversion 外包outsourcing 传真faxPassive voice 被动语态Tele-printer 电传打字机Recipient 收件人/收信人Abbreviation 缩写/缩写词Layout 格式/布局Check list 核查单标点符号punctuation marks传输,传送transmission 一般做法,习惯做法common practicesCargo manifest 货物舱单Neutral AWB 中性航空运输单Consolidated shipment 集中运输主运单master air waybill分运单house air waybill 满载飞机fully loaded aircraftClass rates 等级运价Hazardous goods 危险品General cargo rates 普通运价Minimum charges 最低运价Valuable cargo 贵重货物指定商品运价special commodity rates保险费insurance costs 计费重量chargeable weight航运缩略用语缩写英文中文aa ALWAYS AFLOAT 保持漂浮,永远漂浮ACCT ACCOUNT 帐目,帐户ACPT ACCEPTANCE 接受ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金M ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金ADFT AFT DRAFT 艉吃水ADV. ADVISE OR ADVANCE 通知或提前A.F. ADVANCED FREIGHT 预付运费A.F.B. AIR FRIGHT BILL 空运运单AGRD AGREED 同意AGRT AGREEMENT 协议AGW ALL GOING WELL (取决于)一切顺利A.H. AFTER HATCH 后舱AIR DRAFT LENGTH BETWEEN WATER LEVEL AND VESSELS RAIL 水平面至船弦的高度AM ANTE MERIDIEM=BEFORE NOON 上午AMT AMOUNT 金额,数额A.N. ARRIVAL NOTICE 到达通知A/R ALL RISKS 一切险ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽快,尽速ASF AS FOLLOWS 如下ATTN ATTENTION 由...收阅A.V. AD VALOREM ACCORDING TO value 运价标记,根据商品的价值(计算运费),从价费率a.a.r. against all risks 一切险AC account current 一切险A/C for account of 费用由...负担acc. acceptance;accepted 已接受acc.cop. according to the custom of the port 按照...港口惯例a.c.v. actual cash value 实际现金价值a.d. a/d after date ...日期以后Add-on .tariff(also proportional rate or arbitrary in US) 费率标记(在美国也指按比例或仲裁决定) ad val.(a/v) ad valorem (according to value) 从价费率(按离岸价格)ADP automated data processing 自动数据处理ADR European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road AETR European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transportAFRA average freight rate assessment 运费费率平均运价Agcy agency 代理公司,代理行Agt. agent 代理人a.g.w.t. actual gross weight 实际毛重,实际总重量AMT Air Mail Transfer 航空邮寄A.O. account of ...的帐上A/or and/or 和/或A/P account paid 已付帐款approx. approximately 大约arr. arrival 到达,抵达arrd. arrived 到达,抵达a/s after sight 见票后...A/S alongside *码头,并*他船asap as soon as possible 尽快,尽速ass. associate 准会员,公司ATA actual time arrival 实际到达时间ATD actual time of departure 实际出发时间ATP Agreement for the International Carriage of Perish able FoodstuffsAtty attorney 律师(美),代理人auth. authorized 授权的,认可的aux. auxiliary 辅助的,辅助设备AWB Air Waybill 空运单BA BALE CAPACITY 包装容积BAL BALANCE 平衡BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,巴尔的摩期租合同BDL BUNDLE 捆BEAM BREADTH OF THE VESSEL (船舶)型宽BENDS BOTH ENDS 装卸港BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运公会BIZ BUSINESS 业务B/L BILL OF LADING 提单BL BALE 包(装)BLADING BILL OF LADING 提单BLFT BALE FEET 包装尺码(容积)BLK BULK 散装BLKR BULKER 散装船BREAKDOWN AN ITEMIZED ACOUNT OF...ITEM BY ITEM 细目分类B.RGDS BEST REGARDS 致敬,致意BS/L BILLS OF LADING 提单(复)B.T. BERTH TERMS 班轮条款B.A.C. bunker adjustment charge 燃油附加费B.A.F. bunker adjustment factor 燃油附加费系数Bags/Bulk part in bags,part in bulk 货物部分袋装,部分散装B.C. bulk cargo 散装货B/D bank(ers) draft 银行汇票b.d.i. both dates (days) inclusive 包括始末两天bdth breadth 宽度,型宽Bdy boundary 边境,界线B/G bonded goods 保税货物Bk. bank 银行Bkge brokerage 佣金,经纪费brl. barrel 桶,分英制美制两种B.W. bonded warehouse 保税仓库bxs. boxes 合,箱CABLEADD CABLE ADDRESS 电报挂号CC CARBON COPY 抄送C.F. CUBIC FEET 立方英尺C&F COST AND FREIGHT 货价加运费CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集装箱货运站CIC CHINA INSURANCE CLAUSE 中国保险条款CIF COST,INSURANCE AND FRIEHGT 到岸价格(货价,保险费,加运费价)CIF & C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION 到岸价格加佣金CL.B/L CLEAN BILL OF LADING 清洁提单CO. COMPANY 公司C/O (IN) CARE OF 由...转交COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同COMM. COMMISSION 佣金CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING 公会提单CONGENBILL CONFERENCE GENERAL CARGO BILL OF LADING 公会杂货提单CO-OP CO-OPERATION 合作CORP. CORPORATION 公司COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中国远洋运输总公司C/P CHARTER PARTY 租船合同CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口惯常速度快速装卸CUB CUBIC 立方CUFT CUBIC FEET 立方英尺CUM CUBIC METER 立方米CY CONTAINER YAND 集装箱堆场CAC currency adjustment charge 货币贬值附加费CAConf Cargo Agency Conference(IATA) 货运代理公会( )C.A.F. currency adjustment factor 货币贬值附加费系数C.A.S. currency adjustment surcharge 货币贬值附加费CASS Cargo Accounts Settlement System(IATA) 货运费用结算系统C.B. container base 集装箱底c.&d. collection and delivery 运费收讫,货物交毕c.b.d. cash before delivery 交货前付现cbm cubic meter 立方米cc charges collect 收取运费CCL customs clearance 清关CCS consolidated cargo(container) service 集中托运业务C/D customs declaration 报关单CEM European Conference on goods train timetables 欧洲货运列车时刻表会议CFR Cost and freight (Incoterms) 成本加运费价C.H. carriers haulage 承运业C.H.C. cargo handling charges 货物装卸费Ch.fwd charges forward 运费到付c.i.a. cash in advance 交货前付现款c.i.f.& e. cost,insurance,freight and exchange 成本,保险费,运费,加汇费价格c.i.f.i.& e. cost,insurance,freight,interest and exchange 成本,保险费,运费,利息,加汇费价格c.i.f.& i. cost,insurance,freight and interest 成本,保险费,运费,加利息价格c.i.f.c.& i. cost,insurance,freight,commission and interest 成本,保险费,运费,佣金,加利息价格c.i.f.c.& e. cost,insurance,freight,commission and exchange 成本,保险费,运费,佣金,加汇费价格c.i.f.i.c. cost,insurance,freight,interest and commission 成本,保险费,运费,利息,加佣金价格c.i.f.L.t. cost,insurance,freight,London terms 伦敦条款到岸价格c.i.f.w. cost,insurance,freight/war 到岸价加战争险CIM International Convention concerning the carriage of Goods by RailwayCIP Carriage and insurance paid to (Incoterms) 运费和保险费付至...(指定目的地)CIV International Convention on the Carriage of Passenger and Luggage by RailwayCKD completely knocked down (unassembled) 完全分解的cm centimetre(s) 厘米cm3 cubic centimetre(s) 立方厘米CMR Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by RoadC/N consignment note 发货通知书cnee consignee 收货人cnmt/consgt. consignment 发运cnor consignor 发货人C/O certificate of origin 原产地证明C.O.D. cash on delivery 货到付款C.O.F.C. Container-on-Flat-Car(rail flatcar) (铁路)装运集装箱的平板车COMBITERMS Delivery terms for intl groupage traffic 国际成组运输交货条款(货运代理人之间) COP customs of port 港口惯例C.O.S. cash on shipment 装船付船COTIF Convention concerning Intl Carriage by Rail (CIM-CIV) 国际铁路运输公约C.P. Customs of Port 港口惯例CP carriage paid 运费已付C/P blading charter party bill of lading 租船提单CPLTC Conference Port Liner Term Charges 港口班轮装卸条款公会CPT Carriage paid to (Incoterms) 运费付至(...指定目的地)CSC Container service charge 集装箱运输费用CSC Intl Convention of the Safe Transport of Containers 国际集装箱安全公约CSConf Cargo Service Conference(IATA) 货运业公会CST Container Service Tariff 集装箱运输费率C/T Container Terminal 集装箱码头C.T. conference terms 公会条款CT combined transport 联合运输CTD combined transport document 联合运输单证CTO combined transport operator 多式联运经营人CTPC Cargo Traffic Procedures Committee(IATA)cu.ft. cubic foot(feet) 立方英尺cu.in. cubic inch(es) 立方英寸CVGK customs value per gross kilogram (毛重)每公斤海关价值CVGP customs value per gross pound (毛重)每磅海关价值CWE cleared without examination 未经查验过关的cwt hundredweight 担,(英制)等于112磅,(美制)等于100磅CWO CASH WITH ORDER 订货时预付款cy currency 货币D DIESEL OIL 柴油D300 DIESEL OIL 300 TONS 柴油300吨D/A DOCUMENT AGAINST ACCEPTANCE 承兑交单DEM DEMURRAGE 滞期费DEP DEPARTURE (船舶)离港DEPT DEPARTURE 离港,处部DESP DESPATCH MONEY 速遣费DESPONENT OWNER SECOND OWNER OF THE SAME VESSEL 二船东D.F DEAD FREIGHT 空舱费DFT DRAFT 吃水DHD DEMURRAGE AND HALF DESPATCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半DHDWTS DESPATCH HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED 速遣费按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算D/O DELIVERY ORDER 提货单D/P DOCUMENT AGAINST PAYMENT 付款交单D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL 确报,船舶确切到港时间DWC DEADWEIGHT CAPACITY 受载量DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 载重吨,受载量DWT DEADWEIGHT TONNAGE 载重吨DWTC DEADWEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨DAF Delivery at frontier(Incoterms) 边境交货(...指定地)D.A.S. delivered alongside ship 船边交货Dbk drawback 退(关)税DCAS Distribution Cost Analysis System 分拨费用分析系统DDP Delivered duty paid(Incoterms) 完税后交货DES Delivered ex ship(Incoterms) 目的地船上交货(...指定目的港)DEQ Delivered ex quay(duty paid)(Incoterms) 目的港码头交货(关税已付)DDU Delivered duty unpaid(Incoterms) 未完税交货dia diameter 直径dir. direct 直接dm3 cubic decimetre(s) 立方分米DOCIMEL Electronic Cim Document 电子单证DWCC dead weight cargo capacity 载重量DWT dead weight ton 载重吨E.G. EXAMPLE GRATIA=FOR EXAMPLE 例如EIU EVEN IF USED 即使使用(也不算)E/M EXPORT MANIFEST 出口载货清单,出口舱单ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的E.& O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查(错误和遗漏不在此限)ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (船舶)预计抵港时间ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)预计*泊时间ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT 预计开始时间ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)预计离港时间ETL ESTIMATED TIME OF LOADING (船舶)预计开装时间ETS ESTIMATED TIME OF SAILING (船舶)预计开航时间EXP EXPORT 出口EXPS EXPENSES (费用)支出ECE International Convention for the Harmonization of Frontiers Controls of GoodsECU European currency unit 欧洲货币单位EDI electronic data interchange 电子数据交换EDIFACT Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and TransportEDP electronic data processing 电子数据处理e.g. for example 例如EIR equipment interchange receipt(containers) 设备交接单(集装箱)excl. excluding 不包括,除...外EXW Ex works(Incoterms) 工厂交货(...指定地)F FUEL OIL 燃油F300 FUEL OIL 300 TONS 燃油300吨FAS FREE ALONGSIDE SHIP 船边交货FCL FULL CONTAINER LOAD (集装箱)整箱货FDFT FORE DRAFT 艏吃水FEU FOURTY EQUIVALENT UNIT 40标准集装箱FI FREE IN (船方)不负担装货费用FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不负担装货费用,但负担卸货费用F.I.L.S.D. FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED (船方)不负担装货,捆扎,加固,隔垫(料)等费用FIO FREE IN AND OUT (船方)不负担装,卸费用FIOST FREE IN AND OUT,STOWED AND TRIMMED (船方)不管装,不管卸,不管积载和平仓FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口载货运费清单,运费舱单FM FROM 从...,来自...FOB FREE ON BOARD 离岸价格(船上交货0FPA FREE FROM PARTICULAR AVERAGE 平安险FRT FREIGHT 运费FT FOOT OR FEET 英尺FWD FORWARD 前部FWDFT FRESH WATER DRAFT 淡水吃水FRG FOR YOUR GUIDANCE 供你参考,供你掌握情况F.A.A. free of all average 一切海损不赔险f.a.c. fast as can (loading or discharge) 尽快(装卸)F.A.C. forwarding agents commission 货运代理人佣金FAK freight all kinds (不分品种)同一费率FALPRO Special Programme on Trade Facilitation(UNCTAD) 简化贸易手续特别计划F.and D. freight and demurrage 运费和滞期费f.a.q. fair average quality 中等质量货物FAS Free alongside ship(Incoterms) 船边交货(...指定装运港)FBL FIATA Multimodal Transport Bill of Lading(FIATA Document) FIATA 多式联运提单FCA Free carrier(Incoterms) 货交承运人FCR Forwarders Certificate of Receipt (FIATA Document) 货运代理人收讫货物证明FCSR & CC free of capture,seizure,riots and civil commotions 掳获,捕捉,暴动和内乱不赔险FCT Forwarders Certificate of Transport(FIATA) 货运代理人运送证明FFI FIATA Forwarding Instructions(FIATA form) 国际货运代理协会联合会代运说明f.g.a. free of general average 共同海损不赔险FHEX Friday and holidays excepted 节假日除外f.i.a.s. free in and stowed 船方不负担装货费和理舱费f.i.o.s. free in and out stowed 船方不负担装卸费和理舱费F.I.B. free into barge 驳船上交货f.i.c. freight,insurance,carriagef.i.h. free in harbour 港内交货firavv first available 最有效的FIS freight,insurance and shipping chargesf.i.w. free into waggon 船方不负担装入货车费FLT forklift truck 叉车F.O.C. flag of convenience 方便国旗F.O.D. free of damage 损坏不赔f.o.w. first open water 第一解冻日(保)F.P.A. free of particular average 单独海损不赔FPAD freight payable at destination 目的地付运费FR flat rack(container)Frt.fwd. freight forward 到付运费ft.ppd. freight prepaid 运费预付frt.ton freight ton 运费吨FWC full loaded weight & capacity(container) 满载重量和容积fwdr. forwarder 货运代理人FWR FIATA Warehouse Receipt(FIATA Document) FIATA仓储收据GA GENERAL AVERAGE 共同海损GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同,"金康"程租合同GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治标准时间GR GRAIN CAPACITY OR GROSS (船舶)散装容积或毛(重)GRD GEARED 带吊杆的GRT GROSS REGISTER TONNAGE 总登记吨GSP GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE 普惠制GW GROSS WEIGHT 毛重G.A. general average 共同海损(保)G.A.A. General Average Agreement(bond) 共同海损协议(合同)G.A.C. general average contribution 共同海损分摊额(保)G.B.L. Government Bill of Lading 政府海运提单G.C. general cargo 杂货G.C.R. general cargo rates 杂货费率GDP gross domestic product 国内生产总值GFA general freight agent 货运总代理GNP gross national product 国民生产总值GSA General Sales Agent 销售总代理HA HATCH 舱口HA DIM HATCH DIMENSION 仓口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME) 实际所使用时间的一半应计算(为作业时间) HD HEAVY DIESEL 重柴油HO HOLD 货仓HRS HOURS 小时HAWB House Air Waybill 货运代理运单,分运单hdlg handling 处理,手续HERMES Handling European Raiway Message Exchange-System 欧洲铁路运输信息交换系统hgt height 高度h/lift heavy lift 重件货H.Q. headquarters 总部h.p. horse power 马力ICC INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON 伦敦协会货物条款(保险)I.E. ID EST=THAT IS 即是...,那就是...IMP. IMPORT 进口INC. INCLUDING 包括INST INSTANT 本月的INT INTENTION 意下,企图IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比IU IF USED 如果使用i.a.w. in accordance with 按照IMDG International Maritime Dangerous Goods Code 国际海运危险品编码in. inch(s) 英寸incl. including 包括INCOTERMS Standard condition for sale and delivery of goods 国际贸易术语解释通则INMARSAT International Convention on the International Maritime Satellite Organization INTRM intermediate point 中转点inv. invoice 发票I.P.A. including particular average 包括单独海损(保)i.o.u. I owe you 借据,欠条K.ATT KIND ATTENTION 请转,请交,请...收阅KG KILOGRAM 公斤KM KILOMETER 公里国际货代英语词汇小结国际货运代理英语常用词组或词汇Unit 1 Scope of Freight Forwarding Servicesfreight forwarder 货运代理/货物代理人foreign exchange 外汇/外国汇票bills of lading 提单commission agent 委托代理人letter of credit 信用证customs clearance 清关special cargoes 特殊货物project cargoes 工程货物heavy crane 重吊customs terminal 海关站trade contract 贸易合同general cargo 杂货transit operations 运输过程Unit 2 Incoterms 2000-Six Major Trade Termsinland waterway transport 内河运输clear the goods for export 办理货物出口清关手续insurance policy 保险单insurance premium 保险费charges 费用port 港口point 点premise 所在地collection vehicle 提货的车辆be in conformity with 与---相符formalities 手续packing costs 包装费用transfer of risks 风险转移in accordance with 根据no obligation 无义务mode of transport 运输方式exchange control 外汇管制Unit 3 Terms of Shipment in the Contract for the International Sale of Goodsports of call 挂靠港/停靠港expiry date 有效期presentation of documents 交单partial shipments 分批装运shipping documents 装运单据/运输单据liner transport 班轮运输shipping by chartering 租船运输sailing schedule 船期表liner freight tariff 班轮运价表weight ton 重量吨measurement ton 尺码吨direct additional 直航附加费transshipment additional 转船附加费port additional 港口附加费port congestion surcharge 港口拥挤附加费alteration of destination additional 变更卸货港附加费deviation surcharge 绕航附加费optional additional 选卸附加费bunker surcharge 燃油附加费additional for excess of liability 超额责任附加费dispatch money 速遣费shipping space 舱位2006.52004年是全国国际货运代理统一命题、统一时间考试的第一次,因此,在展望2005年和2006年的考试时,对2004年考试进行细致的分析是相当必要的。
航运术语缩写大全
航运术语缩写大全(一)英文缩略语英文原文中文译文A·A·ALWAYS AFLOAT 永远漂浮ABT ABOUT 大约,关于A/C ACCOUNT 计算A/C ACCOUNT CURRENT 账户ACCT ACCOUNT 账目,账户ACCDLY ACCORDINGLY 因此,相应的A·&C·P·ANCHORS&CHAINS 锚和锚链试验台ACPT ACCEPTANCE 接受ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金M ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金ADFT AFT DRAFT 艉吃水ADV. ADVISE 通知ADV ADVANCE 提前A·F· ADVANCED FREIGHT 预付运费A·F·B·AIR FREIGHT BILL 空运运单AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT 协议AGT AGENT 代理AGW ALL GOING WELL 取决于)一切顺利A·H·AFTER HATCH 后舱AM MORNING 上午A·M· ABOVE MENTIONED 上述的AMT AMOUNT 金额、数额A·N · ARRIVAL NOTICE 到达通知A/P ADDITIONA PRIMIUM 额外保险费\\老船加保费APPR APPROXIMATE 大约APPROX APPROXIMATE 大约A/R ALL RlSKS AGAINST ALL 一切险、承保一切风险A/S AFTER SIGHT 见票后A/S AFTER ALONGSIDE 船边ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽,决、尽速ASF AS FOLLOWS 如下ASST ASSISTANT 助理,援助ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损ATTN ATTENTION 由··收阅AUTO AUTOMATIC 自动的A.V AD VALOREM 从价费率AVG AVERAGE 平均,海损BA BALE CAPACITY 包装容积BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费BAL BALANCE 平衡、余额、差额BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,“波尔的摩"期祖合同 BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)BD BANKING DAYS 银行工作日B/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日BDL BUNDLE 捆B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书BEAM BREADTH OF THE VESSEL 船宽BENDS BOTH ENDS 装卸港BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数B/G BONDED GOODS 保税货物BG BAGS 袋B/H BILL OF HEALTH 健康证明书BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波罗的海国际航运公会BIZ BUSINESS 业务B/L BILL OF LADING 提单BL BLADING BILL OF LADING 提单BLFT BALE FEET 包装尺码(容积)BLK BULK 散装BLKR BULKER 散装船BLT BUILT (船舶)建造(年月)BM BEAM 横梁(船舶型宽)B。
物流术语缩写英汉对照
物流术语缩写英汉对照PD 物流,EDI 电子数据交换,SCM 供应链管理OEM 合同加工商,MRP 物料需求计划,EAN 通用商品条形码Internet 互联网络intranet 内部无纸化信息传输MIS 封闭管理信息系统Extranet 合伙企业间的无纸化信息传输技术CRM 客户关系管理EOS 电子订货系统GPS 全球定位系统GIS 地理信息系统GDP 国内生产总值GNP 国民生产总值GB/T 国家标准COSU 中国远洋运输公司集装箱重量系列:5 t--5D、20t--10D、10t—1CC、30t—1AA ITF-14/ITF-6 储运单元条码TEU 20英寸集装箱FEU 40英寸集装箱ISO 国际标准MAD 平均绝对误差,用于采购环节预测误差大小JIT 及时采购策略、准时生产ABC分类法重点管理法CVA 关键因素分析法Q 订货批量s 报警点、订货点S 最高库存量L 最低库存量ss 安全库存量、保险储备量Q* 平均库存量=1/2Q+s T 订货间隔期R 记账间隔期EOQ 经济批量模型(注意计算公式)VSP 车辆安排程序方法PLC 可编程序控制器集装箱包箱费率:FAK、FCS、FCBMRP 物料需求计划MC (多品种)大批量定制生产ETO 面向订单设计MTO 面向定单制造ATO 面向定单装配CAD、CAM 现代产品设计技术PDM 产品数据管理技术MP 大批量生产模式LP 多品种小批量生产模式MPS 主生产计划BOM 物料清单、产品结构信息ERP 企业资源规划集装箱的交接地点和方式中:Door 门、CY 场、Hook 钩、CFS 站BALTIME 1939 巴尔的摩统一定期租船合同NYPE 纽约土产交易所定期租船合同SINOTIME 1980 中租1980年定期租船合同GENCON 波罗的海国际航运公会BALTIME FORM C 巴尔的摩C式、北美世界整船谷物NORGRAIN 北美谷物航次租船合同,美加谷物出口AUSTRAL 澳大利亚世界谷物整船运输SCANCON 波罗的海国际航运公会用于斯坎迪纳维亚地区杂货租船美国威尔士煤炭合同:煤炭航次租船POLCOALVOY 波罗的海国际航运公会的煤炭航次租船FERTIVOY 波罗的海国际航运公会和国际航运委员会用于化肥航次租船N/R 装卸准备就绪通知书,10:00-17:00和10:00-12:00Demurrage 滞期费Dispatch 速遣费Caltex Form(德土古格式)、Shell Form(壳牌格式),用于油轮航次租船GSM 全球个人通信SMS 短消息网FLEX 高速寻呼网PDA 个人数码助理、掌上电脑。
常用航运缩略语(英汉对照)
常用航运缩略语(英汉对照)(A)AAAlways afloat永远漂浮AAAAlways afloat,accessible永远漂浮,可进入/到达AARAgainst all risk针对所有风险ABSAmerican bureau of shipping美国船级社ABTAbout大约ACCAccept/Acceptance接受ACCDGAccording to根据ACCT Account帐,租家ACOL After completion of loading装货结束后ADV Advise告知AFLOWSAs follows如下AFMT After fixing main terms确定主条款之后AGT Agent代理AGW All goes well一切顺利AHPSArrival harbour pilot station到达港口引航站A/O And/or和/或AOH After office hours非工作时间APS Arrival pilot station到达港口引水站AP Additional premium附加保险费ARVL Arrive/Arrival到达ASAP As soon as possible尽快,尽可能快的ASBA Association of shipbrokers and agents (美)船舶经济人和代理人协会ASPS Arrival sea pilot station到达海引水站ASF As following如下所述ATA Actual time of arrival实际到达时间ATD Actual time of departure实际开航时间ATDNSHINC Any time, day, night, sunday, and holiday included任何时间包括白天,夜间,周六和节假日ATDNSHEX Any time, day, night, sunday, and holiday excepted任何时间,白天,夜间,周六和节假日除外ATSAll time saved所有节省时间AWIWLAlways within institute warrant limits总在保险协会保障的区域内AWTSBEAll working time saved both ends所有两港节省的工作时间AWTSDOAll time saved discharging only所有卸港节省的工作时间AWTSLOAll time saved loading only所有装港节省的工作时间(B)BB Ballast bonus空放奖金BBB Before breaking bulk在开舱卸货前BBY Bombay孟买BCZ Because因为B/D Breakdown故障BENDSBoth ends两头(装港及卸港)B4 Before在...之前BIMCOBaltic international maritime conference波罗的海国际航运公会BIZ Business业务B/L or BS/LBill of lading/bills of lading提单B/M Below mentioned如下所述BOD Bunker of delivery交船存油BOR Bunker of redelivery还船存油BSS Basis基于BT Berth terms泊位条款BTWBy the way顺便问一下B/W/ABerth/Wharfage/Anchorage泊位/码头/锚地(C)CAPA Capacity容量,仓容CBF Cubic feet立方英尺CBM Cubic meter立方米CGO Cargo货物CLC Civil liability convention国际油污损害民事责任公约CNFM Confirm确认CHOPTCharterer's option租船人的选择权,租家选择CHTR Charterer租船人COA Contract of affreightment包运合同COGSACarriage of goods by sea act海上货物运输法CONS Consumption消耗,耗量C/P Charter party租约CQD Customary quick despatch按港口习惯速度速遣(指装卸货)CTL Constructive total lost推定全损CTM Cash to master船长借支(D)D/D Dry docking干坞,入干坞DELY Delivery交船(一般用于期租或航次期租)DEM Demurrage滞期,滞期费DEP Departure离开,离港DEM/DESDemurrage/Despatch滞期,滞期费/速遣,速遣费DEV Deviation绕航DF Dead freight空舱费DHD Despatch half demurrage速遣费是滞期费的一半DISCH Discharge卸货DISPORTDischarge port卸货港DLOSP Dropping last outward sea pilot最后一程离港海引水下船(之时)DNV Det norske veritas挪威船级社DOP Dropping outward pilot离港引水下船(之时)DOSP Dropping outward sea pilot离港海引水下船(之时)D/O Dilivery order提货单(小提单)DTG Distance to go(离目的港)还要行驶的距离DTLS Details细节DUR Duration期间,持续时间DWCC Deadweight cgo capacity可载货物吨容量DWT Deadweight tons载重吨(E)EIU Even if used即使已使用ERLOADExpected ready to load预计准备装货ETA Expected time of arrival预计抵达时间ETB Expected time of berth预计靠泊时间ETCL Expected time of commence loading预计开始装货时间ETCD Expected time of completion of discharge预计卸货完毕时间ETD Expected time of departure预计离港时间ETR Expected time of redelivery预计还船时间E/V/C Eentertainment/victualling/cables招待/通讯(交通)费FCC First class charterer一流的租船人FD Freight and demmurrage运费和滞期费FDD Freight and demmurrage and dispatch运费,滞期费和速遣费FHEX Fridays and holidays excluded星期五和节假日除外FHINC Fridays and holidays included包括星期五和节假日FILO Free in liner out租船人承担装货费,船东承担卸货费FIO Free in and out租船人承担装卸货费FIOS Free in and out and stowed租船人承担装卸货费,和堆装费FIOST Free in and out and stowed and trimmed租船人承担装卸货费,和堆装费,平仓费FIOT Free in and out and trimmed租船人承担装卸货费,和平仓费FLWG Following下列FM From从FOC Flag of convenience方便旗FRT Freight运费FW Fresh water淡水FWD Forward向前FYG For your guidance供你指导FYI For your information给你提供信息FYR For your reference供你参考G/A General average共同海损GLESS Gearless无吊货设备GMT Greenwich mean time格林威治时间GRD Geared有吊货设备GRT Gross registered tonnage (船舶)登记毛重(H)HA/HO Hatchs/holds舱口/舱HC Hatch coaming舱口围H+M Hull and machinery船壳及机械设备HMMHyundai Merchant Marine现代商船HSS Heavy grain, soyas, sorghum重粮,黄豆,高粱(I)IAGWIf all going well如果一切进行顺利ILOHCIn lieu of hold cleaning替代(最后)扫舱(工作)IMM Immediately立即IMO International maritime organization国际海事组织INFOInfomation信息,消息INT Intention意向ITF International transport worker federation国际海运劳工联盟KAOKaohsiung高雄KEE Keelung基隆KTS Knots节/海里(L)LAT Latitude纬度LYCN Laydays and cancelling date船舶受载期及解约日L/C Letter of credit信用证LCL Local当地的LDG Loading装,装货LIFO Liner in and free out船东承担装货费,租家承担卸货费LOA Length overall(船舶)全长LOI Letter of indemnity保函LONG Longitude经度L/S/D Lash/Separate/Dunnage绑扎/分票/垫舱LTBENDSLiner terms both ends船东承担装卸费(M)MED Meditteranean sea地中海MOLCO More or less on chaterer's option租船人选择或多或少MOLOO More or less on owner's option船东选择或多或少MOM Moment一会,片刻MPP Multi purpose多用途M/R Mate's receipt大副收据(N)NA Not applicable不适用NAABSA Not always afloat but safty aground不永远漂浮,但可以安全搁浅NBR Number数目,数量NDFCAPMQS No deadfreight fr chtr's acct provided minimal quantity supplied 即使租家提供了最小的货量也不用支付亏舱费NK Nippon kaiji kyokai日本船级社NOR Notice of readiness装卸准备就绪通知书NORA Notice of readiness accpted接受装卸准备就绪通知书NORT Notice of readiness tendered递交装卸准备就绪通知书NRT Net registered tonnage(船舶)登记净重NTC Not count不计数,不算NTD Noted知道了NXT Next下一个NYPE New york produce exchange纽约土产(O)OA Overage超龄OAAOOP On arrival at or off port到达港内或港外OAP Overage premium超龄保险费O/T Over time加班OWISE Otherwise否则,另外(P)P.A. Per annum每年P/A Particular average单独海损PC(GO) Part cargo部分货物PCT Percent百分比,百分之P/D Port disbursement港口使费PDPR Per day pro rata每天,不足一天的按比例PICO Port in charterer's option港口由租家选择PKLG Port Klang巴生港PNI/P&I Protection and Indemnity保障与赔偿,保赔险PPSE Propose建议,打算,提供PPTPrompt即刻PWWD Per weather working day每个晴天工作日(R)RCPT Receipt收条,收据RCVD Received收到RECAP Recapitulation概括REDLY Redelivery还船(期租,或航次期租)REF Reference参考RGDS Regards问候ROB Remaining on board剩在船上ROC Refer to our cable参阅我们的电报ROT Refer to our telex/Rotterdam参阅我们的电传/鹿特丹RVT Revert后告(S)SA(S) Safe anchorage(s)安全锚地SB(S) Saft berth(s)安全泊位SBM Soya bean meal豆粕SCHDL Schedule时间表,计划表SDSTBC Single deck self trimming bulk carrier单甲板自动平舱散货船SF Stowage factor积载因数SHEX Sundayn and holidays excepted星期日和节假日除外SHEX EIU Sundayn and holidays excepted even if used星期日和节假日,即使已使用也除外SHEX UU Sundayn and holidays excepted unless used除非已使用,星期日和节假日除外SHINC Sunday and holidays include包括星期日和节假日SOA Statement of account对帐单,结单SOF Statement of fact事实记录SP(S) Saft port(s)安全港口SSHEX Saturday, sunday and holidays excepted星期六,星期日和节假日除外STOA Subject to owner's approval有待船东同意SUB Subject to有待于……SW Sea water海水SWL Saft working load安全工作负荷(T)TBN To be nominated待指定TC Time charter定期租船TCT Time charter on trip basis航次定期租船TD Tweendeck二层甲板,二层柜TEU Twenty foot equivalent unit标准箱TFTropical fresh热带淡水TELCONTelephone conversation电话内容THRUThrough通过……TIP Taking inward pilot进港引水上船TNDR Tender递交(U)UCAE Unexpected circumstances always except无法预见的情形除外USC Unless sooner commenced除非马上开始(W)W/I Within在...之内WOG Without guarantee不保证WP Weather permit天气允许WR AP War risk additional premium战争附加险保费W.W.W.WWhether in port or not, Whether in berth or not, Whether customs cleared or not, Whether in free pratique or not不论是否进港,不论是否靠泊,不论是否已清关,不论是否已通过检疫(用于递交NOR)WWFWharfside workers federation码头工人联盟(Y)YAR York-antwerp rules约克-安特卫普规则YR Year or your年或你的。
海运业务常用缩略语大全
读书破万卷,下笔如有神
海运业务常用缩略语大全
海运业务常用缩略语大全
简称中文解释英文全称
A/W 全水路All Water
ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B/L 海运提单Bill of Lading
B/R 买价Buying Rate
BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactor
C&F 成本加海运费COST AND FREIGHT
C.C 运费到付Collect
C.S.C 货柜服务费Container Service Charge
C.Y. 货柜场Container Yard
C/(CNEE) 收货人Consignee
C/O 产地证Certificate of Origin
CAF 货币汇率附加费Currency Adjustment Factor
CFS 散货仓库Container Freight Station
CFS/CFS 散装交货(起点/终点)
CHB 报关行Customs House Broker
CIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT
CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To COMM 商品Commodity
CPT 运费付至目的地Carriage Paid To
CTNR 柜子Container
好记性不如烂笔头。
常用货运业务缩略语(英汉对照)
常用货运业务缩略语(英汉对照)缩写英文中文AA always afloat 保持漂浮,永远漂浮a.a.r. against all risks 一切险AC account current 一切险A/C for account of 费用由…负担acc. acceptance;accepted 已接受acc.cop. according to the custom of the port 按照……港口惯例acct. account current 账目,账户acpt. acceptance 接受a.c.v. actual cash value 实际现金价值a.d.;a/d after date ……日期以后ADCOM address commission 订舱佣金,租船佣金M address commission 订舱佣金,租船佣金Add-on tariff(also proportional rate or arbitrate in U.S.A) 费率标记(在美国也指按比例或仲裁决定)ADFT aft draft 船尾吃水ADP automated data processing 自动数据处理ADR European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road 欧洲国际公路危险品运输公约adv. advise or advance 通知或前提A.F. advanced freight 预付运费A.F.B. air freight bill 空运运单AFRA average freight rate assessment 运费费率平均运价Agcy. agency 代理公司,代理行agrd. agreed 同意agrt. agreement 协议Agt. agent 代理人a.g.w. actual gross weight 实际毛重,实际总重量AGW all going well (取决于)一切顺利A.H. after hatch 后舱air draft length between water level and vessel's rail 水平面至船舷的高度AM ante meridiem=before noon 上午AMT Air Mail Transfer 康空邮寄amt. amount 金额,数额A.N. arrival notice 到达通知A.O. account of ……的账上A/or and/or 和/或A/P account paid 已付帐款approx. approximately 大约A/R All Risks 一切险arr. arrival 到达,抵达arrd. arrived 到达,抵达a/s after sight 见票后……A/S alongside 靠码头,并靠他船ASAP as soon as possible 尽快,尽速ASF as follows 如下Ass. associate 准会员,公司ATA actual time arrival 实际到达时间ATD actual time of departure 实际出发时间ATP Agreement for the International Carriage of Perish able Foodstuffs 国际易腐货物协议attn. attention 由…..收阅Atty. attorney 律师(美),代理人auth. authorized 授权的,认可的aux. auxiliary 辅助的,辅助设备A.V.;Ad Val ad valorem according to value 运价标记,根据商品的价值(计算运费),从价费率AWB Air Way Bill 空运单BA Bale Capacity 包装容积B.A.C. bunker adjustment charge 燃油附加费B.A.F. bunker adjustment factor 燃油附加费系数Bags/Bulk part in bags,part in bulk 货物部分袋装,部分散装Bal. Balance 平衡BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,巴尔的摩期租合同B.C. bulk cargo 散装货B/D bank(er's)draft 银行汇票b.d.i. both dates(days)inclusive 包括始末两天Bdl. Bundle 捆bdth. breadth 宽度,型宽bdy. bundary 边境,界线BENDS Both Ends 装卸港B/G bonded goods 保税货物BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运工会biz. business 业务Bk. bank 银行bkge. brokerage 佣金,经纪费BL. Bale Capacity 包(装)B/L Bill of Lading 提单BLFT bale feet 包装尺码(容积)BLK. bulk 散装货BLKR. Bulkeb 散装船break down an itemized account of…item by item细目分类B.RGDS best ragards 致敬,致意brl. barrel 桶,分英制美制两种B.W. bonded warehouse 保税仓库bxs. boxes 盒,箱CABLEADD Cable Address 电报挂号CAConf Cargo Ahency Conference(IATA) 货运代理工会(IATA)C.A.F. currency adjustment factor 货币贬值附加费系数C.A.S. currency adjustment surcharge 货币贬值附加费CASS Cargo Accounts Settlement System(IATA) 货运费用结算系统(IATA)C.B. container base 集装箱底c.b.d. cash before delivery 交货前付现CC carbon copy 抄送CC charges collect 收取运费CCL customs clearance 清关CCS consolidated cargo(container)service 集中托运业务c.&d. collection and delivery 运费收讫,货物交毕C/D Customs Declaration 报关单CEM European Conference on Goods Train Timetables 欧洲货运列车时刻表会议C&F cost and freight(INCOTERMS) 成本加运费(……指定目的港)CFS container freight station 集装箱货运站C.H. carriers haulage 承运业C.H.C. cargo handling charges 货物装卸费Ch.Fwd. charges forward 运费到付c.i.a. chash in advance 交货前付现款CIC China Insurance Clause 中国保险条款CIF cost,insurance and freight 到岸价格(成本、保险非加运费)(……指定目的港)CIF&C cost ,insurance.freight and commission 到岸价格加佣金c.i.f.c.&e. cost ,insurance.freight,commission and exchange 到岸价格、佣金加汇费c.i.f.c.&i. cost ,insurance.freight,commission and interest 到岸价格、佣金加利息c.i.f.&e. cost ,insurance.freight and exchange 到岸价格加汇费c.i.f.&i. cost ,insurance.freight and interest 到岸价格加利息c.i.f.i.&c. cost ,insurance.freight interest and commission 但按价格、利息加佣金c.i.f.i.&e. cost ,insurance.freight interest and exchange 到岸价格、利息加汇费c.i.f.L.t. cost ,insurance.freight london terms 伦敦条款到岸价格c.i.f.w. cost ,insurance.freight/war 到岸价格加战争险CIM International Convention Concerning the Carriage of Goods by Railway 国际铁路货物运输公约CIP Carriage and insurance paid to (INCONTERMS) 运费、保险费付至(……指定目的地)CIV International Convention on the Carriage of Passenger and Luggage byRailway 国际铁路旅客货物运输公约CKD completely knocked down(unassembled) 完全分解的CL.B/L Clean Bill of Lading 清洁提单cm centimetre(s) 厘米cm3 cubic centimetre(s) 立方厘米Co. company 公司C/O (in)care of 由……转交CMR Convention on the Contract for the Intertational Carriage of Goods byRoad 国际公路货物运输合同公约C/N Consignment Note 发货通知书cnee. consignee 收货人cnmt./consgt. Consignment 发运cnor. consignor 发货人C/O Certificate of Origin 原产地证明COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同C.O.D. cash on delivery 货到付款C.O.F.C. Container-on-Flat-Car(rail flatcar) (铁路)装运集装箱的平板车COMBITERMS Delivery Terms for Int.' I Groupage Traffic 国际成组运输交货条款(货运代理人之间)comm. commission 佣金CONBILL Conference Bill of Lading 工会提单CONGENBILL Conference General Cargo Bill of Lading 工会杂货提单CO-OP co-operation 合作COP;C.P. Customs of Port 港口惯例Corp. corporation 公司C.O.S. cash on shipment 装船费COSCO CHINA OCEAN SHIPING COMPANY 中国远洋运输(集团)总公司COTIF Convention Concerning Int.'I Carriage by Rail(CIM-CIV) 国际铁路运输条约CP carriage paid 运费已付C/P CHARTER PARTY 租船合同C/P blading Charter Party Bill of Lading 租船提单CPLTC Conference Port Liner Term Charges 港口班轮装卸条款工会CPT carriage paid to(INCOTERMS) 运输付至(……指定目的地)CQD customary quick despatch 按港口惯常速度快速装卸CSC Container Service Charge 集装箱运输费用CSC Int.'I Convention of the Safe Transport of Containers 国际集装箱安全公约CSConf. Cargo Service Conference(IATA) 货运业公会CST Container Service Tariff 集装箱运输费率CT combined transport 联合运输C.T. Conference Terms 公会条款C/T container terminal 集装箱码头CTD Combined Transport Document 联合运输单证CTO Combined Transport Operator 多式联运经营人CTPC Cargo Traffic Procedures Committee(IATA) 国际航空运输协会cub. cubic centimetre(s) 立方厘米cu.ft.;C.F. cubic foot(feet) 立方英尺cu.in. cubic inch(es) 立方英寸CUM cubic meter 立方米CVGK customs balue per gross kilogram (毛重)每千克海关价值CVGP customs balue per gross pound (毛重)每磅海关价值CWE cleared without examination 未经查验过关的CWO cash with order 订货时预付款cwt. hundredweight 担,(英制)等于112磅,(美制)等于100磅CY container yard 集装箱堆场D diesel oil 柴油D300 diesel oil 300tons 柴油300吨D/A document against acceptance 承兑交单DAF delivery at frontier(INCOTERMS) 边境交货(……指定地点)D.A.S. delivered alongside ship 船边交货Dbk. drawback 退(关)税DCAS Distribution Cost Analysis System 分拨费用分析系统DDP delivered duty paid(INCOTERMS) 完税后交货(……指定目的地)DDU delivered duty unpaid(INCOTERMS) 未完税交货(……指定目的地)Dem. demurrage 滞期费Dep. departure (船舶)离港Dept. departure 离港,外部DEQ delibered ex quay(duty paid)(INCOTERMS) 目的港码头交货(关税已付)DES delibered ex ship(INCOTERMS) 目的港船上交货Desp. despatch money 速遣费DESPONENT second owner of the same vessel 二船东OWNERD.F dead freight 空舱费Dft draft 吃水DHD demurrage and half despatch 滞期费,速遣费为滞期费的一半DHDWTS despatch half demurrage and for working time saved 速遣费按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算dia. diameter 直径dir. direct 直接dm decimetre 分米dm3 cubic decimetre(s) 立方分米D/O Delivery Order 提货单DOCIMEL Elcetronic Cim Document 电子单证D/P document against payment 付款交单D.T.A. definite time of arrival 确报,船舶确切到港时间DWC deadweight capacity 受载量DWCC dead weight cargo capacity 载重量DWCT deadweight cargo tonnage 载重吨,受载量DWT deadweight tonnage 载重吨,受载量DWTC deadweight tonnage of cargo 货物载重吨ECE International Convention for the Harmonization of Frontiers Controls ofGoods 国际边境货物、人员过境公约ECU European Currency Unit 欧洲货币单位EDI Electronic Data Interchange 电子数据交换EDIFACT Elcetronic Data Interchange for Administration,Commerce andTransport 电子数据交换管理、商贸与运输EDP Elcetronic Data Processing 电子数据处理E.G. example gratia=for example 例如EIR Equipment Interchange Receipt(Containers) 设备交接单(集装箱)EIU even if used 即使使用(也不算)i.l.&u.l. exclusive of loading and unloading 不包括装卸E/M Export Manifest 出口载货清单,出口舱单Encl. enclosure or enclosed 附件或所附的ep. express paid 快递费付讫的ETA estimated time of arrival (船舶)预计抵港时间ETAD expected time of arrival and departure (船舶)预计到达和离开时间ETB expected time of berthing (船舶)预计靠泊时间ETC expected time of commencement 预计开始时间ETCD estimated time of commencing discharging (船舶)预计开始卸货时间ETD estimated time of departure (船舶)预计离港时间ETL estimated time of loading (船舶)预计开装时间ETS estimated time of sailing (船舶)预计开航时间ex. extra 额外的excl. excluding 不包括,除……外Exp. export 出口载货清单,出口舱单Exps. expenses (费用)支出EXW ex.works(INCOTERMS) 工厂交货(……指定地点)F fuel oil 燃油F300 fuel oil 300 tons 燃油300吨F.A.A. Free of All Average 一切海损不赔险f.a.c. fast as can (loading of discharge) 尽快(装卸)F.A.C. forwarding agent's commission 货运代理人佣金FAK Freight All Kinds (不分品种)同一费率FALPRO Special Programme on Trade Facilitation(UNCTAD) 简化贸易手续特别计划F.and D. freight and demurrage 运费和滞期费F.A.Q. fair average quality 中等质量货物FAS free alongside ship(INCOTERMS) 船边交货(……指定装运港)FBL FIATA Multimodal Transport Bill of Lading (FIATE Document) FIATA多式联运提单FCA free carrier(INCOTERMS) 货交承运人(……指定地点)FCL full container load (集装箱)整箱货FCR Forwarders Certificate of Receipt(FIATA Cocument) 货运代理人收讫货物证明FCSR&CC Free of Capture,Seizure,Riots and Civil Commotions 掳获,捕捉、暴动和内乱不赔险FCT Forwarders Certificate of Transport(FIATA) 货运代理人运送证明FDft fore draft 船首吃水FEU forty equivalent unit 40英尺标准集装箱FFI FIATA Forwarding Instructions(FIATA Form) 国际货运代理协会联合会代运说明f.g.a. Free of General Average 国内共同海损不赔险FHEX Friday and holidays excepted 节假日除外F.I. free in (船方)不负担装货费用f.i.a.s free in and stowed (船方)不负担装货和理舱费用f.i.b. free into barge 驳船上交货FIC freight,insurance,carriage 运费、保险费付至(……指定目的地)f.i.h. free in harbour 港内交货f.i.l.o. free in and liner out (船方)不负担装货费用,但负担卸货费用f.i.l.s.d. free in lashed,secured and dunnaged (船方)不负担装货、捆扎、加固和隔垫(料)等费用f.i.o. free in and out (船方)不负担装、卸费用f.i.o.s. free in and out stowed 船方不负担装卸和理舱费用f.i.o.s.t. free in and out,stowed and trimmed (船方)不负担装、卸、积载和平舱费用firavv. first available 最有效的FIS freight,insurance and shipping charges 运费、保险费和装船费f.i.w. free into waggon (船方)不负担装人货车费FLT forklift truck 叉车FLT Full Liner Terms 全班轮条款FM from 从……,来自……F/M Export Freight Manifest 出口载货运费清单,运费舱单FOB free on board(INCOTERMS) 离岸价格(船上交货(……指定装运港))F.O.C. flag of convenience'= 方便国旗F.O.D. free of damage 损坏不赔f.o.w. first open water 第一解冻日(保)FPA Free From Particular Average 平安险F.P.A. Free of Particular Average 单独海损不赔FPAD freight payable at destination 目的地付运费FRG for your guidance 供你参考,供你掌握情况Frt.fwd. freight forward 到付运费Frt.ppd. freigt prepaid 到付运费Frt.ton freight ton 运费吨FT foot or feet 英尺FWC full loaded weight&capacity(container) 满载重量和容积fwd. forward 前部FWDft fresh water draft 淡水吃水Fwdr. Forwarder 货运代理人FWR FIATA Warehouse Receipt(FIATA Document) FIATA仓储收据G.A. General Average 共同海损G.A.A. General Average agreement(Bond) 共同海损协议(合同)G.A.C. General Average Contribution 共同海损分摊额(保险)G.B.L. Government Bill of Lading 政府海运提单G.C. general cargo 杂货G.C.R. General Cargo Rates 杂货费率GDP Gross Comestic Product 国内生产总值GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同,"金康“程租合同GFA General Freight Agent 货运总代理GMT Greenwhich Mean Time 格林威治标准时间GNP Gross National Product 国民生产总值GR grain capacity or gross (船舶)散装容积或毛(重)Grd. geared 带吊杆的GRT gross register tonnage 总登记吨GSA General sales Agent 销售总代理GSP GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE 普惠制GW gross weight 毛重HA hatch 舱口HADim hatch dimension 舱口尺寸HATUTC half time used to count (as laytime) 实际所使用时间的一半应计算(为作业时间)HAWB House Air Waybill 货运代理运单,分运单HD heavy diesel 重柴油hdlg handling 处理,手续HERMES Handling European Railway Message Exchange-System 欧洲铁路运输信息交换系统hgt. height 高度h/lift heavy lift 重件货ho. hold 货舱H.Q. head quarters 总部hrs. hours 小时i.a.w. in accordance with 按照ICC Institute Cargo Clauses,London 伦敦协会货物条款(保险)I.E. id est=that is 即是……,那就是……IMDG International Maritime Dangerous Goods Code 国际海运危险品编码imp. import 进口in. inch(s) 英寸inc.;incl. including 包括INCOTERMS International Rules for te Interpertation of Trade Terms 国际贸易术语解释通则INMARSAT International Convention on the International Maritime Satellite Organization 国际海运组织inst. instant 本月的intrm. intermediate point 中转点int. intention 意下,企图inv. invoice 发票IOP irrespective of percentage 不管百分比i.o.u. I owe you 借据,欠条I.P.A. Including Particular Average 包括单独海损(保险)IU if used 如果使用K,ATT kind attention 请转,请交,请……收阅kg kilogram 千克km kilometre 千米km2 square kilometre 平方千米km.p.h. kilometres per hour 时速kn knot 节假日除外k W kilowatt 千瓦k Wh kilowatt-hour 度,千瓦时L/A Loyd's agent 劳埃德保险公司代理人,劳埃德船级社代理人LADEN the draft when vessel is laden (船舶)满载吃水DRAFTLASH Lighter Aboard Ship 子母船Lat.;lat. latitude 维度lb(s) pound(s) 磅LBP length between perpendiculars (船舶)垂线间高L/C Letter of Credit 信用证LCL less than container load (集装箱)拼箱货LD light diesel 轻柴油ldg. leading 导航的,主要的LDT length deadweight 轻载重吨l.&d. loss and damage 损失与残损leg. legal 法律上的,合法的LEL lower explosive limit 最低爆炸极限LFL lower flammable limit 最低燃烧极限L/G Letter of Guarantee 保证书,保证信lgt.;L/T long ton;long tons 长吨LH lower hold 底舱liq. liquid 液体(的)Lkg/Bkg leakage&breakage 漏损与破损L/L Loading List 装货清单LNG liquefied natural gas 液化天然气LO/LO lift on,lift off 吊上吊下,吊装LOA length over all 船舶全长load. loading 装货清单loc. local;locatin\on 当地;位置Long.;long longitude 经度LPG liquefied petrochemical gas 液化石油气LSD loading,storage and delivery charges 装船、仓储和交货费用LT Letter Telegram 书信电报LT Liner Terms 班轮条款L.T. local time 当地时间LTA Lighter Than Air System(Airships) 气垫船Ltd. LIMITED 有限(公司)ltge. lighterage 驳运费ltr. Lighter 驳船上交货lunp lunp sum 包干金额,总数l.&u. loading and unloading 装卸M. mesurement 按货物的体积计算运价M. metre(s) 米m3 cubic metre(s) 立方米M minumum(rate clssification) 最低(运费)MACH modular automated container handling 集装箱自动或装卸MAWB Master Air Waybill 总运单(空)max maximum,the most 最大(多)Mdm. madame 夫人,女士Mdse. merchandise 商品MFN MOST FAVOURED NATION 最惠国M.H. Merchants Haulage 商船运输min minimum,the least 最小(少)MOLOO more or less at owner's option 溢短装由船东选择MOLSO more or less at seller's option 溢短装由卖方选择M+R maintenance and repair(centre) 维护修理M/R;M.R. mate's receipt 大副数据Mrs. mistress 夫人ms. miss,mistress 小姐,夫人,女士msbl missing bill of lading 丢失提单msva missing cargo 灭失货物MT Motor Tanker 内燃机油船M/T metric ton 公吨MTD Multimodal Transport Document 多式联运单证MTO Multimodal Transport Operator 多式联运经营人MTON mesurement ton 码吨MV Motor Vessel 内燃机船N normal(rate classification) 普通货(运价)NAABSA not always afloat but safely aground 不经常漂浮但安全坐浅NAOCC Non Aircraft Operating Common Carrier 无航空器公共承运人NAWB Neutral Air Waybill(Forwarders Air Waybill) 货运代理空运分运单n.c.v. non customs(commercial)value 无商业价值n.e.s. cot elsewhere specified 不另说明n.f.o. not free out 不管卸货n.l.t. not elsewhere specified 不迟于,不晚于N/M NO MARK 无唛头n/n non-negotiable 不可转让的N.;No.;Nr. number 编号N/O no order 无订单n.o.e. not otherwise enumerated 不另编号n.o.p. not otherwise provided 未另列出n.o.r. not otherwise rated 未估价NOR;N/R NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书n.o.s. not otherwise specified 未列名NRT net register tonnage 净登记吨Nt. net weight 净重n.v.d. no value declared 未声明价值NVOCC Non Vessel Operating Common Carrier 无船公共承运人OBO Ore Bulk oil(Carrier) 矿石,散货和石油多用途船O.B.S. Oil Bunker Surcharge 燃油附加费Oc.B/L Ocean Bill of Lading 海运提单OCP Overland Freigt Agreement 内陆共同点O/D on deck 甲板上ODS operating differential subsidy 经营差别补贴OFA Ocean Freight Agreement 海运运费协议O.R. owner's risk 风险由船舶所有人或货主承担O.R.B. owner's risk of breakage 破损风险由货主承担O.R.D. owner's risk of damage 损失风险由货主承担O.R.F. owner's risk of fire 火灾风险由货主承担OT open top(container) 开顶式集装箱o.t.o.r.. on truck or railway 经公路或铁路PA.A. Particular Average 单独海损不赔p.a. per annum(per year) 每年para. paragraph 文章的段或节payt. payment 支付,赔偿P.B.A. paid by agent 由代理支付P/C Paramount Clause 最重要条款p.c.f. pounds per cubic foot 每立方英尺……镑P.chgs Particular Charges 特别费用(保险)pct. percent 百分比pd. paid 已付款p.d. partial delivery 部分交付PDPR per day or per rate 按天计算,不足一天者按比例计算P&D pick up and delivery 提箱期PENAVICO China Ocean Shipping Agency 中国外轮代理总公司p.h.d. per hatch per day 每天每舱口(租船)P.&I.clause Protection and Indemnity Clause 保护和赔偿条款P&I Club Protection and Indemnity Club 船东保赔协会pkg. package 包装P.L. partial loss 部分损失(保险)P.&L. profit and loss 收益和损失PLP parcel post 包裹邮寄PLTC Port Liner Term Chatges 港口班轮费PM post meridiem=afternoon 下午pmt. prompt 即时的P/N promissory note 期票;本票P.O.B post office box 邮政信箱P.O.D. payment on delivery;paid on delivery 交货时付讫POD port of discharge 卸港POL port of loading 装港POR port of refuge 避难港pp/ppd prepaid 预付pro.rata in proportion 按比例(计算)prox. proximo=next month 下个月p.t. per ton 每吨pt./dest. port of destination 目的港pt./disch. port of discharge 卸港PTL partial total loss 部分和全部损失ptly.pd. patry paid 已付部分款p.t.w. per ton weight 按吨计PWWD per weather working day 每晴天工作日Q Quantity(rate classification) 数量Q.C.O. quantity at captain's option 数量由船长定Qn. quotation 引述q.v. quod bide(which see) 见本项S Surcharge(rate classification) 附加费SB Safe Berth BERTH 安全泊位S/C surcharge 超载S.&C. Shipper and Carrier 托运人承运人SCR Specific Commodity Rate 列名商品费率S/D sailing date 起航日期S/d sight draft 即期S.d. small damage 小量损坏SDR special Drawing Rights 特别提取款权SDT Shipper Declaration for the transport of dangerous goods(FIATA FORM)S.&F.A. Shipping and Forwarding Agent 运输代理SHEX Sundays,holidays excepted 星期日和节假日除外SHINC Sundays,holidays included 星期日和节假日包括在内SINOCHART China National Charter Corporation 中国租船公司SINOTRANS China National Foreign Trade Transportation Corp. 中国对外贸易运输总公司s.l.&c. shippers load and count 发货人装船和计数SLI shippers letter of instruction 发货人说明s.l./n.l. ship lost or not lost 船舶灭失与否S/O Shipping Order 装货单关单S.O.L. ship owener's liability 船舶所有人义务SOS save our ship;a message for help 呼救信号S/P stowage plan;cargo plan 货物积载图S.P.A. Subject to Particular Average 平均分担单独海损SPACETONS mesasurement tons including broken stowage space 包括亏仓在内的尺码吨sq.cm(s) square centimeter(s) 平房厘米sq.in(s) square inch(es) 平方英寸SRCC Stricke,Riots and Civil Commotion 罢工暴乱SS Steam Ship 蒸汽船stvdrs. stevedores 码头卸载工人SUB-CHAR- Third Owner of the Same Vessel 再租人TERERsub.L/C subject to letter of credit being opened 按照开立的信用证明SUBLET transfer the charter ship 转租sub licence subject to licence being granted 按照批准的许可subs. substitute 代替SWAD Salt Water Arrival Draft 抵港海水吃水SWDft Salt Water Draft 海水吃水T.A. Telegraphic Address 电报挂号TACT the Air Cargo Tariff(IATA) 空运货物费率TB to be 将要……TBL Through Bill of Lading 联运提单TBN to be named(or nominated) 待派(船),待指定TC type cranes 单干吊(船舶吊杆类型)T.C.T. Time Charter on Trip Basis 航次期租船TD time of departure 开航时间TD type derricks 双杆吊(船舶吊杆类型)t.d. tween deck 二层柜TDO Telegraph Delivery Order 电报交货单tdy. today 今天TEEM Trans-Europe-Express Merchandises(rail service) 横贯欧洲快运货物TEU twenty feet equivalent uint 20英尺集装箱换算TIF International Transit by Rail 国际铁路运输tks. thanks 感谢TL Total Loss 全损TLF tariff level factor 费率水平系数tlx. telex 电传tnge. tonnage 吨位T.O.D. time of discharge 卸货时间TOFC Trailer on board flatcar 平板车载运带拖车的集装箱T.O.R. time of receipt 收到时间TOT time of transmission 传递时间tot. total 总共TOW tare on weight(container stacking according to weight) 集装箱皮重TPI ton per inch 每一英寸载重吨TPN Theft,Pilferage and Nondelivery 偷、盗和提货不着(保险)T/T Telegraphic Transfer 电汇T.T. Terms of Trade 贸易条款TT Turbine Tanker 汽轮机油船u.c. usual conditions 通常情况下U.D. under deck 下层甲板U.DK. upper deck 上层甲板ULCC Ultra-Large Crude Carrier 特大型油船ULD unit load device(aircraft) 组成货载装置ult. ultimo;last month 上月的UU unless used 除非使用V voyage 起航val. value 价值VAT value added tax 增值税V/C Voyage Charter 租船税Ves. vessels 船舶VIC Very Important Cargo 非常重要的货物VIO Very Important Object 非常重要的目标VLBC Very Large Bulk Carrier 大型散装船VLCC Very Large Crude Carrier 大型油船VOCC Vessel Operating Common carrier 有船公共承运人v.v. vice versa 反之亦然W gross weight 按货物的毛重计算运价W.A. With Average (Institute Cargo Clause) 承运海损W/B Way Bill 运货单w.c. with costs 付费的w.c.c.o.n. weather cleared customs or not 无论清关与否W/d working day 工作日whf. wharfage 码头搬运费whse. warehouse 仓库WIBON whether in berth or not (船舶)不管靠泊与否WICCON whether in customs clearande or not (船舶)不管通关与否WIFPON whether in free pratique or not (船舶)不管检疫与否WIPON whether in port or not (船舶)不管抵港与否wk. week 周W/M gross weightor mesurement 按货物重量与体积分别计算,按高者收费W/O;w/o without 没有WOG without guarantee 没有保证WP weather permits 天气许可条件WPA With Particular Avrage 承包单独海损w.pri. without privileges 无例外W.R. Warehouse Receipt 仓库收据W.R.I. War Risk Insurance 战争险WRITING we(I) shall write to you about it later 详情函告wt. weight 重量w/t weight tons 重量吨WTS working time saved 节省工作时间WTSBENDS working time saved at both ends 装卸港均已节省的工做时间计算(速遣费)w/v weight/volume 重量或体积WW Warehouse Warrant 仓库栈单ww world-wide 世界性的WWD weather working day 晴天工作日WWDSHEX weather worikng day Sundays,holidays excepted 晴天工作日、星期日和节假日除外WWDSHINC weather working day Sundays,holidays included 晴天工作日、星期日和节假日包括在内。
航运术语缩写大全
航运术语缩写大全(一)英文缩略语英文原文中文译文A·A·ALWAYS AFLOAT 永远漂浮ABT ABOUT 大约,关于A/C ACCOUNT 计算A/C ACCOUNT CURRENT 账户ACCT ACCOUNT 账目,账户ACCDLY ACCORDINGLY 因此,相应的A·&C·P·ANCHORS&CHAINS 锚和锚链试验台ACPT ACCEPTANCE 接受ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金M ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金ADFT AFT DRAFT 艉吃水ADV. ADVISE 通知ADV ADVANCE 提前A·F· ADVANCED FREIGHT 预付运费A·F·B·AIR FREIGHT BILL 空运运单AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT 协议AGT AGENT 代理AGW ALL GOING WELL 取决于)一切顺利A·H·AFTER HATCH 后舱AM MORNING 上午A·M· ABOVE MENTIONED 上述的AMT AMOUNT 金额、数额A·N · ARRIVAL NOTICE 到达通知A/P ADDITIONA PRIMIUM 额外保险费\\老船加保费APPR APPROXIMATE 大约APPROX APPROXIMATE 大约A/R ALL RlSKS AGAINST ALL 一切险、承保一切风险A/S AFTER SIGHT 见票后A/S AFTER ALONGSIDE 船边ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽,决、尽速ASF AS FOLLOWS 如下ASST ASSISTANT 助理,援助ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损ATTN ATTENTION 由··收阅AUTO AUTOMATIC 自动的A.V AD VALOREM 从价费率AVG AVERAGE 平均,海损BA BALE CAPACITY 包装容积BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费BAL BALANCE 平衡、余额、差额BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,“波尔的摩"期祖合同 BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)BD BANKING DAYS 银行工作日B/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日BDL BUNDLE 捆B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书BEAM BREADTH OF THE VESSEL 船宽BENDS BOTH ENDS 装卸港BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数B/G BONDED GOODS 保税货物BG BAGS 袋B/H BILL OF HEALTH 健康证明书BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波罗的海国际航运公会BIZ BUSINESS 业务B/L BILL OF LADING 提单BL BLADING BILL OF LADING 提单BLFT BALE FEET 包装尺码(容积)BLK BULK 散装BLKR BULKER 散装船BLT BUILT (船舶)建造(年月)BM BEAM 横梁(船舶型宽)B。
海运业务常用缩略语(2)
海运业务常用缩略语(2)英文缩略语英文原文中文译文a·a· always afloat 永远漂浮abt about 大约,关于a/c account 计算a/c account current 账户acct account 账目,账户a·&c·p· anchors&chains 锚和锚链试验台acpt acceptance 接受adcom address commission 订舱佣金,租船佣金m address commission 订舱佣金,租船佣金adft aft draft 艉吃水adv. advise 通知adv advance 提前a·f· advanced freight 预付运费a·f·b· air freight bill 空运运单afmt after fixing main terms 主要(租船)条款确认以后 agrd agreed 同意agrt agreement 协议agt agent 代理agw all going well 取决于)一切顺利a·h· after hatch 后舱am morning 上午a·m· above mentioned 上述的amt amount 金额、数额a·n · arrival notice 到达通知a/p additiona primium 额外保险费\老船加保费appr approximate 大约approx approximate 大约a/r all rlsks against all 一切险、承保一切风险a/s after sight/alongside 见票后/船边asap as s00n as possible 尽,决、尽速asf as follows 如下asst assistant 助理,援助atl actual total loss 实际全损attn attention 由··收阅auto automatic 自动的a.v ad valorem 从价费率avg average 平均,海损ba bale capacity 包装容积baf bunker adjustment factor 燃油附加费bal balance 平衡、余额、差额butc baltime uniform time charter 统一定期租船合同,“波尔的摩”期祖合同bb below bridges 桥楼以下(容积)bd banking days 银行工作日b/d bar draught 河口)沙洲吃水bdi both dates inclusive 包括首尾两日bdl bundle 捆b/e bill of exchange/bill of entry 汇票/进口报告书beam breadth of the vessel 船宽bends both ends 装卸港bfi baltic freight index 波罗的海运价指数b/g bonded goods 保税货物bg bags 袋b/h bill of health 健康证明书bimco baltic international maritime conference波罗的海国际航运公会biz business 业务b/l bill of lading 提单bl blading bill of lading 提单blft bale feet 包装尺码(容积)blk bulk 散装blkr bulker 散装船blt built (船舶)建造(年月) bm beam 横梁(船舶型宽)b. o. buyer's option 买方选择boc bank of china 中国银行b/p bills payable 应付票据b/r bills receivable 应收票据b. rgds best regards 致敬,致意(电传尾常用结束语)b/s bill of sale/bill of store 抵押证券/船上用品免税单bs/l bills of lading 提单(复)b/st bill of sight 临时起岸报关单,见票即付汇票b. t. berth terms/liner terms 班轮条款c. a. l currency adjustment factor 货币附加费cancl cancelling 解约,解除合同capt captain 船长cc carbon copy 抄送c.c civil commotions 内乱c. c. continuation clause 连续条款ccib china commodlties inspection bureau 中国商检总局ccic china commoditeis inspection corporation 中国商检总公司ccpit china council for promotion of international trade 中国国际贸易促进委员会c&d collected and delivered 运费收讫和货物交毕c/e chief efgineer 轮机长cert certificate 证书c. f. cubic feet 立方英尺c&f cost and freight 货价加运费cfm confirm 确认、证实cfmd confirmed 已确认、已证实cfr cost and freight 货价加运费(运费付至目的港)cfs container freight station 集装箱货运站c.g.a cargo's proportion of general average 共同海损货物分摊额chges charges 费用,责任c.i. consular invoice 领事签证c/i certificate of insurance 保险证明书c&i cost and insurance 货价加保险c.i.c china insurance clause 中国保险条款cif cost of insurance and freight 货价加保险和运费cif&c cost,insurance,freight and commission 货价加保险费运费及佣金cip carriage and insurance paid to 货价加付至指定目的地的运、保费cl. clause 条款、条文cl. b/l clean bill of lading 清洁提单clp container load plan 集装箱装箱单c/n consignment note/cover note credit note 发货通知书/认保单贷方通知单co. company 公司c/o (in)care of 转交c/o certificate of origin 原产地证明书coa contract of affreightment 包运合同c.o.d. cash on delivery 现金交货com commission 佣金comm. commlssion 佣金conbill conference bill of lading 公会提单congen conference genbill eral cargo bill of lading 公会杂货提单consec consecutive 连续的cont continent of europe 欧洲大陆co-op co-operation 合作corp. corporation 公司cosco china ocean shipping company 中国远洋公司costaco china ocean shipping tally company 中国外轮理货公司c/p charter party 租船合同c. p.d. charterers pay dues 租船人负担税捐cpt carriage paid to 货价加付至指定目的地的运费cqd customary quick despatch 按港口惯常速度快速装卸,不计滞/速费c. r. current rate 现行费率cst centistoke 厘拖,表云燃油浓度c. t. l. constructive total loss 推定全损c. t. l. o. constructive total loss only 仅承保推定全损ctr contract 合同cub cubic 立方cud could 能、可(过去式)cuft cubic feet 立方英尺cum cubic meter 立方米cy container yard 集装箱码堆场d diesel oil 柴油d206 diesel oil 206 tong 柴油 206吨d/a direct additional 直航附加费d/a documents against acceptance 承兑交单daf delivered at frontier 边境指定地点交货价d.b. deals and battens(timber)垫板和板条d/c deviation clause 绕航和条款dd dated 日期d/d delivered at docks 码头交货d/d demand draft 汇票、银行汇票d/d days after date 到期后······日d. d. o dlspatch dicharging only 仅在卸货时计算速遣费ddp delivered duty paid 目的地约定地点交货(完税后)价ddu delivered duty unpaid 目的地约定地点交货(未完税)价del delivery 交船(期),交货dem demurrage 滞期费dep departure (船舶)离港dept departure (船舶)离港dept department 处、部(门)deq delivered ex quay 目的港码头交货价des delivered ex ship 目的港船上交货价desp despatch money 速遣费dest destination 目的地(港)df dead freight 空船费dfl draft full load 满载吃水dft draft 吃水、汇票、草稿dhd demurrage and half despatch 滞期费,速遣费为滞期费的一半dhdwts despatch money half demurrage and for working time saved 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算dhdwts despatch money bends half demurrage and for working time saved at both ends 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算dia. diameter 直径disch d1scharge 卸货dist distance 距离d.l.o dlspatch loading delivery only 仅在装货时计算速遣费dlvy delivery 交货do ditto 同上,同前d/o delivery order 提货单d.o. diesel oil 柴油docs documents 单证doz dozen (一)打d/p documents against payment 付款后交付单据dp direct port 直达港d/s deviation surcharge 绕航附加费d.s. direct surcharge 直航附加费d.s. sea damage 海上损害d.t.a. definite time of arrival 船舶确切抵港时间dtls details 详情d.w. dock warrant 码头收货单d.w. deadweight 载重吨dwc deadweight capacity 受载量dwct deadweight cargo tonnage 载重吨,受载吨dwt dead weight tonnage 载重吨dwtc dead weight tonnage of cargo 货物载重吨eff efficiency 效率e.g. example gratia, for example 例如eiu even if used 即使用也不计算e/m export manifest 出口载货清单,出口舱单encl enclosure or enclosed 附件或所附的eng engineer 工程师,轮机员eng engine 发动机,(主)机e.&o.e. errors and ommisions excepted 有错当查/错误和遗漏不在此限eq equal 等于e.r. en route (船舶)在途中est estimated 估计的,预计的eta estimated time of arrival (船舶)预计抵港时间etad expected time of arrival and departure (船舶)预计到达和离开时间etb expected time of berthing (船舶)预计靠泊时间etc expected time of commencement 预计开始时间etc. et cetera 等等etcd estimated time of commencing discharging (船舶)预计开始卸货时间etd estimated time of departure (船舶)预计离港时间ete estimated time enroute 预计(在海上)航行时间etl estimated time of loading (船舶)预计开装时间ets estimated time of sailing (船舶)预计开航时间ex excluding 除外,扣除exp export 出口exps expenses (费用)支出ext extenslon 电话分机,延长exw ex work 产地交货价f fuel oil 燃油faa free of all average 一切海损均不赔偿faq fair average quality 中等货fas free alongside ship 船边交货价fc floating crane 浮吊f/c forecast 预报fca free carrier 货交承运人fcl full container load 整箱货f. d. free discharge (船方)不负担卸货费用fdft fore draft 吃水、艏吃水f.&d. freight and demurrage 运费和延滞费fefc far east freight conference 远东水脚公会feu fourty equivalent ufit 40英尺标准箱f. i. free in (船方)不负担装货费f. i.b. free into bunkers (燃料)交到船上燃料舱价格f. i.b. free into barge (燃料)交到油驳价格filo free in and liner out (船方)不负担装货费,但负担卸货费filsd free in lashed,secured and dunnaged 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫(料)等费用fio free in and out 船方不负担装卸费fios free in,out and stowed 船方不负担装卸费和理舱费fiost free in,and out,stowed and trimmed 船方不负担装卸、理舱、平舱费fiw free in wagon 船方不负担装人货车费flt full liner terms 全班轮条款flws follows 跟随,下面fm from 从……,来自f/m export freight manifest 出口载货运费清单,运费舱单f/n fixture note 订舱确认书fo free out 船方不负担卸货费fo fuel oil 燃油fo for orders 等待指示fo firm offer 实盘fob free on board 船上交货\ 离岸价格fod free of damage 损害不赔f.o.w first open water 解冻后首次派船f. p. floating (oropen)policy 船名未定保险卑fpa free of particular average 平安险fr from 自从f. r. &c. c. free of rlots and civil commotions 暴动和内乱不保条款f. r. o.f fire rlsk on freight 货物火灾险frt freioht 运费ft foot or feet 英尺f/t freight ton 运费吨f. t. full terms。
海运业务常用缩略语
简称英文全称中文解释A/W All Water 全水路ANER Asia North America Eastbound Rate 亚洲北美东行运费协定B/L Bill of Lading 海运提单B/R Buying Rate 买价BAF Bunker Adjustment Factor 燃油附加费C&F Cost and Freight 成本加海运费C.C Collect运费到付C.S.C Container Service Charge 货柜服务费C.Y. Container Yard 货柜场C/(CNEE) Consignee 收货人C/O Certificate of Origin 产地证CAF Currency Adjustment Factor 货币汇率附加费CFS Container Freight Station 散货仓库;散装交货(起点/终点)CHB Customs House Broker 报关行CIF Cost, Insurance, Fright成本,保险加运费;到岸价格CIP Carriage and Insurance Paid To 运费、保险费付至目的地COMM Commodity 商品CPT Carriage Paid To 运费付至目的地CTNR Container 柜子CY Container Yard 集装箱堆场D/A Document against Acceptance 承兑交单D/O Delivery Order 到港通知D/P Document against Payment 付款交单DAF Delivered at Frontier 边境交货DDC Destination Delivery Charge 目的港码头费DDP Delivered Duty Paid 完税后交货DDU Delivered Duty Unpaid 未完税交货DEQ Delivered Ex Quay 目的港码头交货DES Delivered Ex Ship 目的港船上交货Doc# Document Number 文件号码EPS Equipment Position Surcharges 设备位置附加费EXW Ex Works 工厂交货F. I.B. Free into Barge (燃料)交到油驳价格F. R. &C. C. Free of Riots and Civil Commotions 暴动和内乱不保条款F.O.W First Open Water 解冻后首次派船F.W.D Fresh Water Damage 淡水损害F/F Freight Forwarder 货运代理F/M Freight Manifest (出口)载货运费清单,运费舱单F/T Freight Ton 运费吨FAF Fuel Adjustment Factor 燃料附加费FAK Freight All Kinds 同一运费率FAS Free alongside Ship 装运港船边交货FCA Free Carrier 货交承运人FCL Full Container Load 整柜FEU Forty-Foot Equivalent Unit 40’40’柜型FILSD Free in Lashed,Secured and Dunnaged 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫(料)等费用FIOS Free in, out and Stowed 船方不负担装卸费和理舱费FIW Free in Wagon 船方不负担装人货车费FLWS Follows 跟随,下面FMC Federal Maritime Commission 联邦海事委员会FO For Orders 等待指示FO Free Out 船方不负担卸货费FOB Free on Board 船上交货;离岸价格FPA Free of Particular Average 平安险FRT Freight 运费FW Fresh Water 淡水FYG For Your Guidance 供你参考,供你掌握情况FYR For Your Reference 供你参考GENCON Uniform General Charter 统一杂货(程)租船标准合同,“金康程租合同”GR Grain Capacity Gross (船舶)散装容积毛(重)GRI General Rate Increase 全面涨价GRT Gross Register Tonnage 总登记吨GW Gross Weight 毛重H.W. High Water 高潮;高水位H/C Handling Charge 代理费HADIM Hatch Dimension 舱口尺寸H B/L House B/L 子提单HD Heavy Diesel 重柴油HP Horse Power 马力I/S Inside Sales 内销售IA Independent Action 各别调价IAC Including Address Commission 包括租船佣金IFO Intermediate Fuel Oil 中燃油IMO International Maritime Organization 国际航海机构IN Inch 英寸IND Index 指数INST Instant 本月的,立即INV Invoice 发票ITWF International Transport Workers Federation 国际运输劳工协会J.&W.O. Jettison and Washing Overboard 投弃货物和甲板货物被冲K/T Kilo-tons 公吨KG Kilogram 公斤KM Kilometer 公里L.D. Loaded Draft 满载吃水L.M.C. L loyd’s Machinery Certificate 劳氏船机证书L/C Letter of Credit 信用证L/G Letter of Guarantee 保证书,保证信L/T Long Ton 长吨(约合1.016公吨)LB Land Bridge 陆桥LAT Latitude 纬度LBS Pounds 磅LCL Less than Container Load (集装箱)拼箱货,拼柜LDG&BKG Leakage and Breakage 漏损和破损LO Liner out 由船方负担卸货费LOAD-READY For load readying, ready to load 已备妥,可装货LT Liner Terms 班轮条款LTD Limited (有限)公司LW Light Weight 轻载重量M. Measurement 运价标记,按货物体积计算运价M/R, M. R. M ate’s Receipt 大副收据M/T Measurement Ton 尺码吨(即货物收费以尺码计费)M/T, MT Metric Ton 公吨(易与尺码吨相混,故尽量用K/T表示)MAX Maximum 最大(多)M B/L Master Bill of Lading 主提单MDO Marine Diesel Oil 船用重柴油MIN Minimum 最小(少)MISC Miscellaneous 杂项MLB Mini Land Bridge 小陆桥,自一港到另一港口MME Madame 夫人,女士MOLSO More or Less at S eller’s Option 溢短装由卖方选择MPP Multipurpose (Vessel) 多用途(船)MS Miss,Mistress 小姐,夫人,女士MTD Multimodal Transport Document 多式联运单据MTD Metric Ton Delivery on Board 每吨船上交货价MV Motor Vessel 内燃机船N.A.A. Not Always Afloat 不经常漂浮N.C.V No Commercial Value 无商业价值N/F Notify 通知人N/M No Mark 无唛头,无标记N/R, NOR Notice of Readiness 装卸准备就绪通知书NHP Nominal Horsepower 定额马力NRT Net Register Tonnage 净登计吨NVOCC Non Vessel Operating Common Carrier无船承运人,无船公共承运人O/F Ocean Freight 海运费O/P Overage Premium 老船加保费O B/L Ocean B/L 海运提单O B/L Original B/L 正本提单OBO Oil Bulk and Ore(Carrier or Ship)石油,散货,矿砂(船)OCP Overland Continental Point 货主自行安排运到内陆点OCP Overland Common Points 内陆共同点OP Operation 操作ORC Origin Receive Charges 本地收货费用(广东省收取)OTLX Our Telex 我方电传OWRS Owners 船东P&I CLUB Protection and Indemnity Club 船东保赔协会P.&I. Protection and Indemnity 保赔协会PP Prepaid 预付P.P. Picked Ports 选定港P/L Partial Loss 部分损失P/N Promissory Note 期票PCE Piece 一件PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费PCT Percent 百分比PENA VICO China Ocean Shipping Agency 中国外轮代理总公司PLS Please 请POD Port of Destination 目地港POL Port Of Loading 装运港PPO RATA In Proportion 按比例(计算)PSS Peak Season Surcharges 旺季附加费PWWD Per Weather Working Day 每晴天工作日RA Refer to Acceptor 交付接受人(汇票)RD Running Days 连续日RE-DEL Re-Delivery 还船(期)REVERT We shall tell you about it again(or later)详情后告RF. NO. Reference Number (函电)参考号码ROC With Reference to Our Cable 参阅我方电报RYC With Reference to Your Cable 参阅贵方电报RYT With Reference to Your Telex 参阅贵方电传S.L. Salvage Loss 救助损失S/(Shpr) Shipper 发货人S/C Sales Contract 售货合同S/F Stowage Factor 积载因素S/N Shipping Note 装船通知单S/O Shipping Order 装货指示书,装货单,托运单;发货单S/R Selling Rate 卖价S/S Spread Sheet 数据表S/T Short Ton 短吨(约等于0.907公吨)SC Salvage Charges 救助费用SC Service Contract 服务合同SEC Second 秒SHINC Sundays, holidays included 星期日和节假日包括在内SINOCHART China National Chartering Corporation 中国租船公司SOONEST As Soon As Possible 尽决,尽速SOS Save Our Ship (a message for help) (船舶遇难)呼救信号,救命SP Safe Port 安全港SPACETONS Measurement Tons Including Broken Stowage Space 包括亏舱在内的尺码吨SPEC Specifications 规格,说明书SR Sign and Release 签发和放行SS Steam Ship 蒸汽机船SSL Steam Ship Line 船公司SURCH Surcharge 附加费SWAD Salt Water Arrival Draft 抵港海水吃水T. D. tweendeck 二层柜T.L.O. Total Loss Only 仅保全损T.O.C Terminal Operations Option 码头操作费T.P.C. Tons Per centimeter Immersion 每厘米吃水吨数T.R.C Terminal Receiving Charge 码头收柜费T/A Transshipment Additional 转船附加费T/C Time Charter 期租船;定期租船T/S Trans-Ship 转船,转运T/S Tanker Ship 油轮T/T Transit Time 航程TBN To Be Nominated 待派船,待指定TD Type Derricks 双杆吊(船吊类型)TEMP temporary 临时的TEU Twenty-Foot Equivalent Unit 20’ 20’柜型THC Terminal Handling Charges 码头操作费(香港收取)TKS Thanks 感谢TPND Theft, Pilferage and Non-Delivery 偷盗和提货不着(险)TTL Total 总共TV Tanker Vessel 油轮TVC/ TVR Time Volume Contract/ Rate 定期定量合同UD Upper Deck 上甲板ULT Ultimo, last month, ultimate 上月的,最后的UU Unless Used 除非使用V/C Voyage Charter 程租船VLCC Very Large Crude Oil Carrier 巨型油轮VOCC Vessel Operating Common Carrier 船公司VOY Voyage 航程,航次W.B.S. Without Benefit of Salvage 无救助利益W.G. Weight Guarantee 保证重量W.P. Weather Permits 如果气候条件许可W/M Weight or Measurement Ton 以重量吨或者尺码吨中从高收费WIBON Whether in Berth or not (船舶)不管靠泊与否WIFPON Whether in Free Pratique or not (船舶)不管检疫与否WKG Working 正在做WRTING We/I shall write to you about it later 详情函告W/T Weight Ton 重量吨(即货物收费以重量计费)WTSBENDS Working Time Saved at Both Ends 装卸港均以节省的工作时间计算(速遣费)WWD Weather Working Day 晴天工作日WWDSATPMSHEX Weather Working Days, Saturday PM, Sundays, Holidays Excepted晴天工作日,星期六下午、星期天和节假日除外WWDSH Weather Working Day, Sundays, Holidays Included晴天工作日,星期日和节假日包括在内WWDSHEXEIU Weather Working Days, Sunday, Holidays Excepted, even if Used晴天工作日,星期天和节假日除外,即使已使用也除外WWDSHEXUU W eather Working Days, Sunday, Holidays Excepted, unless Used晴天工作日,星期天和节假日除外,除非已使用YC Your Cable 你的电报YR Your 你的YTLX Your Telex 你的电传。
航运业务英语中英文对照及缩略语
航运业务英语中英文对照及缩略语*提单专题默认分类2008—06-10 12:42:44 阅读161 评论0 字号:大中小订阅货运用语中英文对照货物goods | |freight | | cargo运输transportation ||transit ||conveyance运送to transport | |to carry ||to convey运输业transportation business | |forwarding business || carrying trade运输代理人 a forwarding agent承运人 a freight agent | | a carrier船务代理人 a shipping agent陆上运输transportation by land海上运输transportation by sea货物运输goods traffic | | freight traffic | |carriage of freights ||carriage of goods 货轮cargo boat ||freighter | |cargo steamer | |cargo carrier火车goods—train | |freight-train卡车goods—van | | goods wagon | |freight car ||truck货运办公室goods-office ||freight—department运费率freight || freight rates | | goods rate运费carriage charges | |shipping expenses | | express charges车费cartage ||portage运费预付carriage prepaid | |carriage paid运费到付carriage forward || freight collect运费免除||免费carriage free协定运费conference freight ||freight rate运费清单freight account托运单way-bill | |invoice运送契约contract for carriage装运shipment | |loading装上货轮to ship || to load || to take on a ship装运费shipping charges || shipping commission装运单||载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据mate's receipt装船单shipping order提货单delivery order装船通知shipping advice包裹收据parcel receipt准装货单shipping permit租船契约charter party租船人charterer程租船||航次租赁voyage charter期租船time charter允许装卸时间lay days || laying days工作日working days连续天数running days | |consecutive days滞期费demurrage滞期日数demurrage days速遣费despatch money空舱费dead freight退关short shipment | | goods short shipped | | goods shut out ||shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity || trust receipt装载loading卸货unloading | | discharging | | landing装运重量shipping weight || in—take-weight卸货重量landing weight压舱ballasting压舱货in ballast舱单manifest船泊登记证书ship’s certificate of registry航海日记ship’s log船员名册muster-roll(船员,乘客)健康证明bill of health光票clean bill不清洁提单foul bill有疑问提单suspected bill航运业务英语缩略语缩写全称FCA Free CarrierFAS Free Alongside ShipFOB Free On BoardCFR Cost and FreightCIF Cost,Insurance and FreightCPT Carriage Paid ToCIP Carriage and insurance Paid ToDAF Delivered At FrontierDES Delivered Ex ShipDEQ Delivered Ex QuayDDU Delivered Duty UnpaidDDP Delivered Duty PaidANF Arrival Notification FormCABAF Currency and bunker adjustment factorCAF Currency and bunker adjustment factorC/B Container BaseC&E Customs and ExciseC&F Cost and FreightCFR Cost and FreightCFS Container Freight Station,also Depot CHIEF Customs Handling of Import and Exports FreightCIF Cost,Insurance and FreightCIM Internation Convention on the Carriage of Goods by Rail CMI Comite Martime InternationalCMR International Convention on the Carriage of Goods by Road COGSA Carriage of Goods by Sea Act,U.K.COT Customer's Own TransportCOU Clip on UniteCPT Carriage Paid ToCRN Custom Register NumberCSC Container Safety ConventionCT Combined TransportCTD Combined Transprotion DocumentCY Container Yard<〈提单专题>〉运输提单种类之中英对照transport document 运输单据Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据shipping documents装船单据Bill of lading (B/L)提单On board B/L已装船提单Shipped B/L 已装船提单received for Shipment B/L 备运提单Direct B/L 直达提单Transhipment B/L 转船提单Through B/L联运提单Clean B/L 清洁提单Unclean B/L 或Foul B/L 不清洁提单Straight B/L记名提单Open B/L不记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L指示提单Long Form B/L全式提单Short Form B/L简式提单On Deck B/L 舱面提单Stale B/L过期提单Ante Dated B/L倒签提单Advanced B/L预借提单Freight at Destination B/L运费到付提单Freight prepaid B/L运费预付提单各类提单名词解释1)提单BILL OF LADING是指一种用以证明海上运输合同和货物由承运人接管或装船,以及承运人据以保证在目的港交付的单证。
航运术语缩写大全
航运术语缩写大全(一)英文缩略语英文原文中文译文A·A·ALWAYS AFLOAT 永远漂浮ABT ABOUT 大约,关于A/C ACCOUNT 计算A/C ACCOUNT CURRENT 账户ACCT ACCOUNT 账目,账户ACCDLY ACCORDINGLY 因此,相应的A·&C·P·ANCHORS&CHAINS 锚和锚链试验台ACPT ACCEPTANCE 接受ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金M ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金ADFT AFT DRAFT 艉吃水ADV. ADVISE 通知ADV ADVANCE 提前A·F· ADVANCED FREIGHT 预付运费A·F·B·AIR FREIGHT BILL 空运运单AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT 协议AGT AGENT 代理AGW ALL GOING WELL 取决于)一切顺利A·H·AFTER HATCH 后舱AM MORNING 上午A·M· ABOVE MENTIONED 上述的AMT AMOUNT 金额、数额A·N · ARRIVAL NOTICE 到达通知A/P ADDITIONA PRIMIUM 额外保险费\\老船加保费APPR APPROXIMATE 大约APPROX APPROXIMATE 大约A/R ALL RlSKS AGAINST ALL 一切险、承保一切风险A/S AFTER SIGHT 见票后A/S AFTER ALONGSIDE 船边ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽,决、尽速ASF AS FOLLOWS 如下ASST ASSISTANT 助理,援助ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损ATTN ATTENTION 由··收阅AUTO AUTOMATIC 自动的A.V AD VALOREM 从价费率AVG AVERAGE 平均,海损BA BALE CAPACITY 包装容积BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费BAL BALANCE 平衡、余额、差额BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,“波尔的摩"期祖合同 BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)BD BANKING DAYS 银行工作日B/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日BDL BUNDLE 捆B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书BEAM BREADTH OF THE VESSEL 船宽BENDS BOTH ENDS 装卸港BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数B/G BONDED GOODS 保税货物BG BAGS 袋B/H BILL OF HEALTH 健康证明书BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波罗的海国际航运公会BIZ BUSINESS 业务B/L BILL OF LADING 提单BL BLADING BILL OF LADING 提单BLFT BALE FEET 包装尺码(容积)BLK BULK 散装BLKR BULKER 散装船BLT BUILT (船舶)建造(年月)BM BEAM 横梁(船舶型宽)B。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
常用货运业务缩略语(英汉对照)缩写英文中文AA always afloat 保持漂浮,永远漂浮a.a.r. against all risks 一切险AC account current 一切险A/C for account of 费用由…负担acc. acceptance;accepted 已接受acc.cop. according to the custom of the port 按照……港口惯例acct. account current 账目,账户acpt. acceptance 接受a.c.v. actual cash value 实际现金价值a.d.;a/d after date ……日期以后ADCOM address commission 订舱佣金,租船佣金M address commission 订舱佣金,租船佣金Add-on tariff(also proportional rate or arbitrate in U.S.A) 费率标记(在美国也指按比例或仲裁决定)ADFT aft draft 船尾吃水ADP automated data processing 自动数据处理ADR European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road 欧洲国际公路危险品运输公约adv. advise or advance 通知或前提A.F. advanced freight 预付运费A.F.B. air freight bill 空运运单AFRA average freight rate assessment 运费费率平均运价Agcy. agency 代理公司,代理行agrd. agreed 同意agrt. agreement 协议Agt. agent 代理人a.g.w. actual gross weight 实际毛重,实际总重量AGW all going well (取决于)一切顺利A.H. after hatch 后舱air draft length between water level and vessel's rail 水平面至船舷的高度AM ante meridiem=before noon 上午AMT Air Mail Transfer 康空邮寄amt. amount 金额,数额A.N. arrival notice 到达通知A.O. account of ……的账上A/or and/or 和/或A/P account paid 已付帐款approx. approximately 大约A/R All Risks 一切险arr. arrival 到达,抵达arrd. arrived 到达,抵达a/s after sight 见票后……A/S alongside 靠码头,并靠他船ASAP as soon as possible 尽快,尽速ASF as follows 如下Ass. associate 准会员,公司ATA actual time arrival 实际到达时间ATD actual time of departure 实际出发时间ATP Agreement for the International Carriage of Perish able Foodstuffs 国际易腐货物协议attn. attention 由…..收阅Atty. attorney 律师(美),代理人auth. authorized 授权的,认可的aux. auxiliary 辅助的,辅助设备A.V.;Ad Val ad valorem according to value 运价标记,根据商品的价值(计算运费),从价费率AWB Air Way Bill 空运单BA Bale Capacity 包装容积B.A.C. bunker adjustment charge 燃油附加费B.A.F. bunker adjustment factor 燃油附加费系数Bags/Bulk part in bags,part in bulk 货物部分袋装,部分散装Bal. Balance 平衡BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,巴尔的摩期租合同B.C. bulk cargo 散装货B/D bank(er's)draft 银行汇票b.d.i. both dates(days)inclusive 包括始末两天Bdl. Bundle 捆bdth. breadth 宽度,型宽bdy. bundary 边境,界线BENDS Both Ends 装卸港B/G bonded goods 保税货物BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运工会biz. business 业务Bk. bank 银行bkge. brokerage 佣金,经纪费BL. Bale Capacity 包(装)B/L Bill of Lading 提单BLFT bale feet 包装尺码(容积)BLK. bulk 散装货BLKR. Bulkeb 散装船break down an itemized account of…item by item细目分类B.RGDS best ragards 致敬,致意brl. barrel 桶,分英制美制两种B.W. bonded warehouse 保税仓库bxs. boxes 盒,箱CABLEADD Cable Address 电报挂号CAConf Cargo Ahency Conference(IATA) 货运代理工会(IATA)C.A.F. currency adjustment factor 货币贬值附加费系数C.A.S. currency adjustment surcharge 货币贬值附加费CASS Cargo Accounts Settlement System(IATA) 货运费用结算系统(IATA)C.B. container base 集装箱底c.b.d. cash before delivery 交货前付现CC carbon copy 抄送CC charges collect 收取运费CCL customs clearance 清关CCS consolidated cargo(container)service 集中托运业务c.&d. collection and delivery 运费收讫,货物交毕C/D Customs Declaration 报关单CEM European Conference on Goods Train Timetables 欧洲货运列车时刻表会议C&F cost and freight(INCOTERMS) 成本加运费(……指定目的港)CFS container freight station 集装箱货运站C.H. carriers haulage 承运业C.H.C. cargo handling charges 货物装卸费Ch.Fwd. charges forward 运费到付c.i.a. chash in advance 交货前付现款CIC China Insurance Clause 中国保险条款CIF cost,insurance and freight 到岸价格(成本、保险非加运费)(……指定目的港)CIF&C cost ,insurance.freight and commission 到岸价格加佣金c.i.f.c.&e. cost ,insurance.freight,commission and exchange 到岸价格、佣金加汇费c.i.f.c.&i. cost ,insurance.freight,commission and interest 到岸价格、佣金加利息c.i.f.&e. cost ,insurance.freight and exchange 到岸价格加汇费c.i.f.&i. cost ,insurance.freight and interest 到岸价格加利息c.i.f.i.&c. cost ,insurance.freight interest and commission 但按价格、利息加佣金c.i.f.i.&e. cost ,insurance.freight interest and exchange 到岸价格、利息加汇费c.i.f.L.t. cost ,insurance.freight london terms 伦敦条款到岸价格c.i.f.w. cost ,insurance.freight/war 到岸价格加战争险CIM International Convention Concerning the Carriage of Goods by Railway 国际铁路货物运输公约CIP Carriage and insurance paid to (INCONTERMS) 运费、保险费付至(……指定目的地)CIV International Convention on the Carriage of Passenger and Luggage byRailway 国际铁路旅客货物运输公约CKD completely knocked down(unassembled) 完全分解的CL.B/L Clean Bill of Lading 清洁提单cm centimetre(s) 厘米cm3 cubic centimetre(s) 立方厘米Co. company 公司C/O (in)care of 由……转交CMR Convention on the Contract for the Intertational Carriage of Goods byRoad 国际公路货物运输合同公约C/N Consignment Note 发货通知书cnee. consignee 收货人cnmt./consgt. Consignment 发运cnor. consignor 发货人C/O Certificate of Origin 原产地证明COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同C.O.D. cash on delivery 货到付款C.O.F.C. Container-on-Flat-Car(rail flatcar) (铁路)装运集装箱的平板车COMBITERMS Delivery Terms for Int.' I Groupage Traffic 国际成组运输交货条款(货运代理人之间)comm. commission 佣金CONBILL Conference Bill of Lading 工会提单CONGENBILL Conference General Cargo Bill of Lading 工会杂货提单CO-OP co-operation 合作COP;C.P. Customs of Port 港口惯例Corp. corporation 公司C.O.S. cash on shipment 装船费COSCO CHINA OCEAN SHIPING COMPANY 中国远洋运输(集团)总公司COTIF Convention Concerning Int.'I Carriage by Rail(CIM-CIV) 国际铁路运输条约CP carriage paid 运费已付C/P CHARTER PARTY 租船合同C/P blading Charter Party Bill of Lading 租船提单CPLTC Conference Port Liner Term Charges 港口班轮装卸条款工会CPT carriage paid to(INCOTERMS) 运输付至(……指定目的地)CQD customary quick despatch 按港口惯常速度快速装卸CSC Container Service Charge 集装箱运输费用CSC Int.'I Convention of the Safe Transport of Containers 国际集装箱安全公约CSConf. Cargo Service Conference(IATA) 货运业公会CST Container Service Tariff 集装箱运输费率CT combined transport 联合运输C.T. Conference Terms 公会条款C/T container terminal 集装箱码头CTD Combined Transport Document 联合运输单证CTO Combined Transport Operator 多式联运经营人CTPC Cargo Traffic Procedures Committee(IATA) 国际航空运输协会cub. cubic centimetre(s) 立方厘米cu.ft.;C.F. cubic foot(feet) 立方英尺cu.in. cubic inch(es) 立方英寸CUM cubic meter 立方米CVGK customs balue per gross kilogram (毛重)每千克海关价值CVGP customs balue per gross pound (毛重)每磅海关价值CWE cleared without examination 未经查验过关的CWO cash with order 订货时预付款cwt. hundredweight 担,(英制)等于112磅,(美制)等于100磅CY container yard 集装箱堆场D diesel oil 柴油D300 diesel oil 300tons 柴油300吨D/A document against acceptance 承兑交单DAF delivery at frontier(INCOTERMS) 边境交货(……指定地点)D.A.S. delivered alongside ship 船边交货Dbk. drawback 退(关)税DCAS Distribution Cost Analysis System 分拨费用分析系统DDP delivered duty paid(INCOTERMS) 完税后交货(……指定目的地)DDU delivered duty unpaid(INCOTERMS) 未完税交货(……指定目的地)Dem. demurrage 滞期费Dep. departure (船舶)离港Dept. departure 离港,外部DEQ delibered ex quay(duty paid)(INCOTERMS) 目的港码头交货(关税已付)DES delibered ex ship(INCOTERMS) 目的港船上交货Desp. despatch money 速遣费DESPONENT second owner of the same vessel 二船东OWNERD.F dead freight 空舱费Dft draft 吃水DHD demurrage and half despatch 滞期费,速遣费为滞期费的一半DHDWTS despatch half demurrage and for working time saved 速遣费按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算dia. diameter 直径dir. direct 直接dm decimetre 分米dm3 cubic decimetre(s) 立方分米D/O Delivery Order 提货单DOCIMEL Elcetronic Cim Document 电子单证D/P document against payment 付款交单D.T.A. definite time of arrival 确报,船舶确切到港时间DWC deadweight capacity 受载量DWCC dead weight cargo capacity 载重量DWCT deadweight cargo tonnage 载重吨,受载量DWT deadweight tonnage 载重吨,受载量DWTC deadweight tonnage of cargo 货物载重吨ECE International Convention for the Harmonization of Frontiers Controls ofGoods 国际边境货物、人员过境公约ECU European Currency Unit 欧洲货币单位EDI Electronic Data Interchange 电子数据交换EDIFACT Elcetronic Data Interchange for Administration,Commerce andTransport 电子数据交换管理、商贸与运输EDP Elcetronic Data Processing 电子数据处理E.G. example gratia=for example 例如EIR Equipment Interchange Receipt(Containers) 设备交接单(集装箱)EIU even if used 即使使用(也不算)i.l.&u.l. exclusive of loading and unloading 不包括装卸E/M Export Manifest 出口载货清单,出口舱单Encl. enclosure or enclosed 附件或所附的ep. express paid 快递费付讫的ETA estimated time of arrival (船舶)预计抵港时间ETAD expected time of arrival and departure (船舶)预计到达和离开时间ETB expected time of berthing (船舶)预计靠泊时间ETC expected time of commencement 预计开始时间ETCD estimated time of commencing discharging (船舶)预计开始卸货时间ETD estimated time of departure (船舶)预计离港时间ETL estimated time of loading (船舶)预计开装时间ETS estimated time of sailing (船舶)预计开航时间ex. extra 额外的excl. excluding 不包括,除……外Exp. export 出口载货清单,出口舱单Exps. expenses (费用)支出EXW ex.works(INCOTERMS) 工厂交货(……指定地点)F fuel oil 燃油F300 fuel oil 300 tons 燃油300吨F.A.A. Free of All Average 一切海损不赔险f.a.c. fast as can (loading of discharge) 尽快(装卸)F.A.C. forwarding agent's commission 货运代理人佣金FAK Freight All Kinds (不分品种)同一费率FALPRO Special Programme on Trade Facilitation(UNCTAD) 简化贸易手续特别计划F.and D. freight and demurrage 运费和滞期费F.A.Q. fair average quality 中等质量货物FAS free alongside ship(INCOTERMS) 船边交货(……指定装运港)FBL FIATA Multimodal Transport Bill of Lading (FIATE Document) FIATA多式联运提单FCA free carrier(INCOTERMS) 货交承运人(……指定地点)FCL full container load (集装箱)整箱货FCR Forwarders Certificate of Receipt(FIATA Cocument) 货运代理人收讫货物证明FCSR&CC Free of Capture,Seizure,Riots and Civil Commotions 掳获,捕捉、暴动和内乱不赔险FCT Forwarders Certificate of Transport(FIATA) 货运代理人运送证明FDft fore draft 船首吃水FEU forty equivalent unit 40英尺标准集装箱FFI FIATA Forwarding Instructions(FIATA Form) 国际货运代理协会联合会代运说明f.g.a. Free of General Average 国内共同海损不赔险FHEX Friday and holidays excepted 节假日除外F.I. free in (船方)不负担装货费用f.i.a.s free in and stowed (船方)不负担装货和理舱费用f.i.b. free into barge 驳船上交货FIC freight,insurance,carriage 运费、保险费付至(……指定目的地)f.i.h. free in harbour 港内交货f.i.l.o. free in and liner out (船方)不负担装货费用,但负担卸货费用f.i.l.s.d. free in lashed,secured and dunnaged (船方)不负担装货、捆扎、加固和隔垫(料)等费用f.i.o. free in and out (船方)不负担装、卸费用f.i.o.s. free in and out stowed 船方不负担装卸和理舱费用f.i.o.s.t. free in and out,stowed and trimmed (船方)不负担装、卸、积载和平舱费用firavv. first available 最有效的FIS freight,insurance and shipping charges 运费、保险费和装船费f.i.w. free into waggon (船方)不负担装人货车费FLT forklift truck 叉车FLT Full Liner Terms 全班轮条款FM from 从……,来自……F/M Export Freight Manifest 出口载货运费清单,运费舱单FOB free on board(INCOTERMS) 离岸价格(船上交货(……指定装运港))F.O.C. flag of convenience'= 方便国旗F.O.D. free of damage 损坏不赔f.o.w. first open water 第一解冻日(保)FPA Free From Particular Average 平安险F.P.A. Free of Particular Average 单独海损不赔FPAD freight payable at destination 目的地付运费FRG for your guidance 供你参考,供你掌握情况Frt.fwd. freight forward 到付运费Frt.ppd. freigt prepaid 到付运费Frt.ton freight ton 运费吨FT foot or feet 英尺FWC full loaded weight&capacity(container) 满载重量和容积fwd. forward 前部FWDft fresh water draft 淡水吃水Fwdr. Forwarder 货运代理人FWR FIATA Warehouse Receipt(FIATA Document) FIATA仓储收据G.A. General Average 共同海损G.A.A. General Average agreement(Bond) 共同海损协议(合同)G.A.C. General Average Contribution 共同海损分摊额(保险)G.B.L. Government Bill of Lading 政府海运提单G.C. general cargo 杂货G.C.R. General Cargo Rates 杂货费率GDP Gross Comestic Product 国内生产总值GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同,"金康“程租合同GFA General Freight Agent 货运总代理GMT Greenwhich Mean Time 格林威治标准时间GNP Gross National Product 国民生产总值GR grain capacity or gross (船舶)散装容积或毛(重)Grd. geared 带吊杆的GRT gross register tonnage 总登记吨GSA General sales Agent 销售总代理GSP GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE 普惠制GW gross weight 毛重HA hatch 舱口HADim hatch dimension 舱口尺寸HATUTC half time used to count (as laytime) 实际所使用时间的一半应计算(为作业时间)HAWB House Air Waybill 货运代理运单,分运单HD heavy diesel 重柴油hdlg handling 处理,手续HERMES Handling European Railway Message Exchange-System 欧洲铁路运输信息交换系统hgt. height 高度h/lift heavy lift 重件货ho. hold 货舱H.Q. head quarters 总部hrs. hours 小时i.a.w. in accordance with 按照ICC Institute Cargo Clauses,London 伦敦协会货物条款(保险)I.E. id est=that is 即是……,那就是……IMDG International Maritime Dangerous Goods Code 国际海运危险品编码imp. import 进口in. inch(s) 英寸inc.;incl. including 包括INCOTERMS International Rules for te Interpertation of Trade Terms 国际贸易术语解释通则INMARSAT International Convention on the International Maritime Satellite Organization 国际海运组织inst. instant 本月的intrm. intermediate point 中转点int. intention 意下,企图inv. invoice 发票IOP irrespective of percentage 不管百分比i.o.u. I owe you 借据,欠条I.P.A. Including Particular Average 包括单独海损(保险)IU if used 如果使用K,ATT kind attention 请转,请交,请……收阅kg kilogram 千克km kilometre 千米km2 square kilometre 平方千米km.p.h. kilometres per hour 时速kn knot 节假日除外k W kilowatt 千瓦k Wh kilowatt-hour 度,千瓦时L/A Loyd's agent 劳埃德保险公司代理人,劳埃德船级社代理人LADEN the draft when vessel is laden (船舶)满载吃水DRAFTLASH Lighter Aboard Ship 子母船Lat.;lat. latitude 维度lb(s) pound(s) 磅LBP length between perpendiculars (船舶)垂线间高L/C Letter of Credit 信用证LCL less than container load (集装箱)拼箱货LD light diesel 轻柴油ldg. leading 导航的,主要的LDT length deadweight 轻载重吨l.&d. loss and damage 损失与残损leg. legal 法律上的,合法的LEL lower explosive limit 最低爆炸极限LFL lower flammable limit 最低燃烧极限L/G Letter of Guarantee 保证书,保证信lgt.;L/T long ton;long tons 长吨LH lower hold 底舱liq. liquid 液体(的)Lkg/Bkg leakage&breakage 漏损与破损L/L Loading List 装货清单LNG liquefied natural gas 液化天然气LO/LO lift on,lift off 吊上吊下,吊装LOA length over all 船舶全长load. loading 装货清单loc. local;locatin\on 当地;位置Long.;long longitude 经度LPG liquefied petrochemical gas 液化石油气LSD loading,storage and delivery charges 装船、仓储和交货费用LT Letter Telegram 书信电报LT Liner Terms 班轮条款L.T. local time 当地时间LTA Lighter Than Air System(Airships) 气垫船Ltd. LIMITED 有限(公司)ltge. lighterage 驳运费ltr. Lighter 驳船上交货lunp lunp sum 包干金额,总数l.&u. loading and unloading 装卸M. mesurement 按货物的体积计算运价M. metre(s) 米m3 cubic metre(s) 立方米M minumum(rate clssification) 最低(运费)MACH modular automated container handling 集装箱自动或装卸MAWB Master Air Waybill 总运单(空)max maximum,the most 最大(多)Mdm. madame 夫人,女士Mdse. merchandise 商品MFN MOST FAVOURED NATION 最惠国M.H. Merchants Haulage 商船运输min minimum,the least 最小(少)MOLOO more or less at owner's option 溢短装由船东选择MOLSO more or less at seller's option 溢短装由卖方选择M+R maintenance and repair(centre) 维护修理M/R;M.R. mate's receipt 大副数据Mrs. mistress 夫人ms. miss,mistress 小姐,夫人,女士msbl missing bill of lading 丢失提单msva missing cargo 灭失货物MT Motor Tanker 内燃机油船M/T metric ton 公吨MTD Multimodal Transport Document 多式联运单证MTO Multimodal Transport Operator 多式联运经营人MTON mesurement ton 码吨MV Motor Vessel 内燃机船N normal(rate classification) 普通货(运价)NAABSA not always afloat but safely aground 不经常漂浮但安全坐浅NAOCC Non Aircraft Operating Common Carrier 无航空器公共承运人NAWB Neutral Air Waybill(Forwarders Air Waybill) 货运代理空运分运单n.c.v. non customs(commercial)value 无商业价值n.e.s. cot elsewhere specified 不另说明n.f.o. not free out 不管卸货n.l.t. not elsewhere specified 不迟于,不晚于N/M NO MARK 无唛头n/n non-negotiable 不可转让的N.;No.;Nr. number 编号N/O no order 无订单n.o.e. not otherwise enumerated 不另编号n.o.p. not otherwise provided 未另列出n.o.r. not otherwise rated 未估价NOR;N/R NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书n.o.s. not otherwise specified 未列名NRT net register tonnage 净登记吨Nt. net weight 净重n.v.d. no value declared 未声明价值NVOCC Non Vessel Operating Common Carrier 无船公共承运人OBO Ore Bulk oil(Carrier) 矿石,散货和石油多用途船O.B.S. Oil Bunker Surcharge 燃油附加费Oc.B/L Ocean Bill of Lading 海运提单OCP Overland Freigt Agreement 内陆共同点O/D on deck 甲板上ODS operating differential subsidy 经营差别补贴OFA Ocean Freight Agreement 海运运费协议O.R. owner's risk 风险由船舶所有人或货主承担O.R.B. owner's risk of breakage 破损风险由货主承担O.R.D. owner's risk of damage 损失风险由货主承担O.R.F. owner's risk of fire 火灾风险由货主承担OT open top(container) 开顶式集装箱o.t.o.r.. on truck or railway 经公路或铁路PA.A. Particular Average 单独海损不赔p.a. per annum(per year) 每年para. paragraph 文章的段或节payt. payment 支付,赔偿P.B.A. paid by agent 由代理支付P/C Paramount Clause 最重要条款p.c.f. pounds per cubic foot 每立方英尺……镑P.chgs Particular Charges 特别费用(保险)pct. percent 百分比pd. paid 已付款p.d. partial delivery 部分交付PDPR per day or per rate 按天计算,不足一天者按比例计算P&D pick up and delivery 提箱期PENAVICO China Ocean Shipping Agency 中国外轮代理总公司p.h.d. per hatch per day 每天每舱口(租船)P.&I.clause Protection and Indemnity Clause 保护和赔偿条款P&I Club Protection and Indemnity Club 船东保赔协会pkg. package 包装P.L. partial loss 部分损失(保险)P.&L. profit and loss 收益和损失PLP parcel post 包裹邮寄PLTC Port Liner Term Chatges 港口班轮费PM post meridiem=afternoon 下午pmt. prompt 即时的P/N promissory note 期票;本票P.O.B post office box 邮政信箱P.O.D. payment on delivery;paid on delivery 交货时付讫POD port of discharge 卸港POL port of loading 装港POR port of refuge 避难港pp/ppd prepaid 预付pro.rata in proportion 按比例(计算)prox. proximo=next month 下个月p.t. per ton 每吨pt./dest. port of destination 目的港pt./disch. port of discharge 卸港PTL partial total loss 部分和全部损失ptly.pd. patry paid 已付部分款p.t.w. per ton weight 按吨计PWWD per weather working day 每晴天工作日Q Quantity(rate classification) 数量Q.C.O. quantity at captain's option 数量由船长定Qn. quotation 引述q.v. quod bide(which see) 见本项S Surcharge(rate classification) 附加费SB Safe Berth BERTH 安全泊位S/C surcharge 超载S.&C. Shipper and Carrier 托运人承运人SCR Specific Commodity Rate 列名商品费率S/D sailing date 起航日期S/d sight draft 即期S.d. small damage 小量损坏SDR special Drawing Rights 特别提取款权SDT Shipper Declaration for the transport of dangerous goods(FIATA FORM)S.&F.A. Shipping and Forwarding Agent 运输代理SHEX Sundays,holidays excepted 星期日和节假日除外SHINC Sundays,holidays included 星期日和节假日包括在内SINOCHART China National Charter Corporation 中国租船公司SINOTRANS China National Foreign Trade Transportation Corp. 中国对外贸易运输总公司s.l.&c. shippers load and count 发货人装船和计数SLI shippers letter of instruction 发货人说明s.l./n.l. ship lost or not lost 船舶灭失与否S/O Shipping Order 装货单关单S.O.L. ship owener's liability 船舶所有人义务SOS save our ship;a message for help 呼救信号S/P stowage plan;cargo plan 货物积载图S.P.A. Subject to Particular Average 平均分担单独海损SPACETONS mesasurement tons including broken stowage space 包括亏仓在内的尺码吨sq.cm(s) square centimeter(s) 平房厘米sq.in(s) square inch(es) 平方英寸SRCC Stricke,Riots and Civil Commotion 罢工暴乱SS Steam Ship 蒸汽船stvdrs. stevedores 码头卸载工人SUB-CHAR- Third Owner of the Same Vessel 再租人TERERsub.L/C subject to letter of credit being opened 按照开立的信用证明SUBLET transfer the charter ship 转租sub licence subject to licence being granted 按照批准的许可subs. substitute 代替SWAD Salt Water Arrival Draft 抵港海水吃水SWDft Salt Water Draft 海水吃水T.A. Telegraphic Address 电报挂号TACT the Air Cargo Tariff(IATA) 空运货物费率TB to be 将要……TBL Through Bill of Lading 联运提单TBN to be named(or nominated) 待派(船),待指定TC type cranes 单干吊(船舶吊杆类型)T.C.T. Time Charter on Trip Basis 航次期租船TD time of departure 开航时间TD type derricks 双杆吊(船舶吊杆类型)t.d. tween deck 二层柜TDO Telegraph Delivery Order 电报交货单tdy. today 今天TEEM Trans-Europe-Express Merchandises(rail service) 横贯欧洲快运货物TEU twenty feet equivalent uint 20英尺集装箱换算TIF International Transit by Rail 国际铁路运输tks. thanks 感谢TL Total Loss 全损TLF tariff level factor 费率水平系数tlx. telex 电传tnge. tonnage 吨位T.O.D. time of discharge 卸货时间TOFC Trailer on board flatcar 平板车载运带拖车的集装箱T.O.R. time of receipt 收到时间TOT time of transmission 传递时间tot. total 总共TOW tare on weight(container stacking according to weight) 集装箱皮重TPI ton per inch 每一英寸载重吨TPN Theft,Pilferage and Nondelivery 偷、盗和提货不着(保险)T/T Telegraphic Transfer 电汇T.T. Terms of Trade 贸易条款TT Turbine Tanker 汽轮机油船u.c. usual conditions 通常情况下U.D. under deck 下层甲板U.DK. upper deck 上层甲板ULCC Ultra-Large Crude Carrier 特大型油船ULD unit load device(aircraft) 组成货载装置ult. ultimo;last month 上月的UU unless used 除非使用V voyage 起航val. value 价值VAT value added tax 增值税V/C Voyage Charter 租船税Ves. vessels 船舶VIC Very Important Cargo 非常重要的货物VIO Very Important Object 非常重要的目标VLBC Very Large Bulk Carrier 大型散装船VLCC Very Large Crude Carrier 大型油船VOCC Vessel Operating Common carrier 有船公共承运人v.v. vice versa 反之亦然W gross weight 按货物的毛重计算运价W.A. With Average (Institute Cargo Clause) 承运海损W/B Way Bill 运货单w.c. with costs 付费的w.c.c.o.n. weather cleared customs or not 无论清关与否W/d working day 工作日whf. wharfage 码头搬运费whse. warehouse 仓库WIBON whether in berth or not (船舶)不管靠泊与否WICCON whether in customs clearande or not (船舶)不管通关与否WIFPON whether in free pratique or not (船舶)不管检疫与否WIPON whether in port or not (船舶)不管抵港与否wk. week 周W/M gross weightor mesurement 按货物重量与体积分别计算,按高者收费W/O;w/o without 没有WOG without guarantee 没有保证WP weather permits 天气许可条件WPA With Particular Avrage 承包单独海损w.pri. without privileges 无例外W.R. Warehouse Receipt 仓库收据W.R.I. War Risk Insurance 战争险WRITING we(I) shall write to you about it later 详情函告wt. weight 重量w/t weight tons 重量吨WTS working time saved 节省工作时间WTSBENDS working time saved at both ends 装卸港均已节省的工做时间计算(速遣费)w/v weight/volume 重量或体积WW Warehouse Warrant 仓库栈单ww world-wide 世界性的WWD weather working day 晴天工作日WWDSHEX weather worikng day Sundays,holidays excepted 晴天工作日、星期日和节假日除外WWDSHINC weather working day Sundays,holidays included 晴天工作日、星期日和节假日包括在内。