浅论俄罗斯人名字的构成方式

合集下载

俄罗斯人名的构成和用法

俄罗斯人名的构成和用法

俄罗斯人名的构成和用法
俄罗斯人姓名一般由三节组成。

第一部分为本人名字,中间为父亲名字,最后为姓氏。

女性婚后会改为丈夫姓氏。

如伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫,伊万为本人名字,伊万诺维奇为父名,意为伊万之子,伊万诺夫为姓。

妇女姓名多以娃、娅结尾。

妇女婚前用父亲的姓,婚后多用丈夫的姓,但本人名字和父名不变。

如尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃,尼娜为本人名,伊万诺夫娜为父名,伊万诺娃为父姓。

假如她与罗果夫结婚,婚后姓改为罗果夫,其全名为尼娜·伊万诺夫娜·罗果娃。

俄罗斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特别是在正式文件中,即上述伊万和尼娜的姓名可写成伊万诺夫·伊万·伊万诺维奇,伊万诺娃·尼娜·伊万诺夫娜。

名字和父名都可缩写,只写第一个字母。

俄罗斯人一般口头称姓,或只称名。

为表示客气和尊敬时称名字与父名,如对伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫尊称伊万·伊万诺维奇,对尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃尊称尼娜·伊万诺夫娜。

特别表示对长者尊敬,也有只称父名的,如人们常称列宁为伊里奇,列宁的全名为弗拉基米尔·伊里奇·乌里扬诺夫。

家人和关系较密切者之间常用爱称,如伊万爱称万尼亚、瓦纽沙;谢尔盖爱称谢廖沙等等。

俄罗斯人姓名用法探析

俄罗斯人姓名用法探析

( 西 里 圣 名 )) a a 杜 阿 尔 德 , 自外 国人 名 ) 十月 革 命 后 瓦 ,yp (  ̄ 取 。 起 名 不 再 受 教 会 限 制 , 造 新 名 成 风 ,I o a 意 志 )M ( 创 3B n (  ̄ 1 、 五 月 ) 。 国 战争 后 , 时 髦 名 字不 再 盛 行 , 等 卫 取 现在 俄 罗 斯 人 名 字 多采 用 传 统 方 法 。 父 称 的形 成 比较 晚 .现 在 俄 罗 斯 人 的父 称 是 由父 亲 的名
字加 上 词 尾 构成 的 。 一 般 男 人 的 父 称 以 一O H ( e r 结 尾 , B H 一 Bm)
曾几 何 时 , 语 与 我 们 不 少 人 的父 辈 结 下 过 不 解 之 缘 ; 俄 今 天 , 代 呼 唤 高 素 质 的俄 语 人 才 。 实施 科 教 兴 国 、 部 大 开 发 时 西


俄 罗 斯 人 姓 名 用 法 探 析
i 亳
( 东工商学院 , 山 山东 烟 台 240 ) 60 5
摘ห้องสมุดไป่ตู้
要 : 想 与 俄 罗斯 人 更 好 地 交 流 与 合 作 . 先 应 掌 要 首
握 俄 罗 斯人 姓 名 的 用 法 。 罗斯 人 姓 名主 要 由名 字 、 称 和 姓 俄 父 氏 三部 分 构 成 , 构 和 用 法 都 比 较 复 杂 。 结 关 键 词 : 罗斯 人 姓 名 构 成 用 法 俄


女 人 的 父 称 以 ~O H ( eH ) 尾 。 如 父 亲 叫 C pe ( 尔 Ba一Ba结 er ̄ 谢 i 盖 ) 他 儿 子 的父 称 就 是 C p eB ̄( 尔 盖 耶 维 奇 ) 女 儿 的父 , eren 谢 , 称 就 是 C p eB a 谢 尔 盖 耶 芙 娜 ) eren ( 。 姓 氏形 成 很 晚 , 不 多 到 了2 世 纪 初 , 多 数 俄 罗 斯 人 才 差 0 大 有 了 自己 的姓 氏 。 氏 一 部分 是 从 名 字 或 绰 号 转 化 而来 的 , 姓 也 有 根据地位 、 名 、 地 民族 名 、 物 或 动 物 名 所 取 的 , 此 , 多 事 因 许 姓 氏都 有 一 定 的 涵 义 。 例 如 : CB 诺 索 夫 ) 意 为 “ 子 ” HOO ( , 鼻 , K p nB 科 罗 廖 夫 ) 意 为 “ ooe( , 国王 ”B rqB 布 加 乔 夫 )意 为 ,aae ( , “ 人 ” F Bp B 波 瓦罗 夫 )意 为 “ 事员 ”C xp B 萨 哈 罗 富 ,I a o ( o , 炊 , aao ( 夫 ) 意为 “ ”Mo oo ( 罗 左夫 )意 为 “ 寒 ”等 等 。俄 罗 , 糖 , p 3 B莫 , 严 , 斯 人 的姓 氏 , 的 已 失 去 原 来 的 涵 义 , 是 作 为 祖 先 留 下 的 姓 有 只 氏符 号 , 姓 氏 是 姓 名 的 主要 成 分 构 成 , 般 不 可 更 改 。 但 一 二 、 罗 斯 人 姓名 的 用 法 俄 1 字、 . 名 父称 、 氏合 用 姓 这 种 用 法 适 用 于 正 式 文 件 、 件 、 婚 登 记 、 籍 版 权 及 证 结 书 各种会 议 、 告 中 , 正式场合相互 介绍 , 报 在 以及 信 封 上 的 收信 人 姓 名 也 可 采 用 这 种 形 式 。 如 :JⅡ M pHz,) H H 拉基 BI H H b - H 弗 a tI e 米 尔 ・ 里 奇 ・ 宁 , 字 和父 称 有 时也 可 采 用 缩 写 的形 式 :. 伊 列 名 B

俄罗斯人姓名略谈

俄罗斯人姓名略谈

俄罗斯人姓名略谈摘要:姓名,作为一种文化载体,由于具有悠久的形成历史,又为某一民族所特有,因此,有着丰富的文化内涵,体现了民族文化的特点。

本文结合实例,简单介绍了俄罗斯人姓名的构成及其伴随的文化内涵,有助于在跨文化交际活动中,加深理解,减少误会与磨擦。

关键词:俄罗斯人名字父称姓俄罗斯人的姓名是由姓、名和父称三部分组成的。

姓是表明家族的字,父称由父亲的名字变化而来,表现的是父系社会父亲的权威,而名则是其称谓。

1 名历史上俄罗斯人的名字来源很繁杂,包括古罗斯的名字,以及十月革命后产生的新名字。

在沙皇俄国时期,俄罗斯人小孩取名字,都是在小孩子刚刚出生没多久的时候带到距离家里最近的东正教会去受洗,由教会的神甫帮着取一个名字。

神甫一般根据教会日历上的圣徒纪念日来取名,而对应圣徒的纪念日就是所有叫那个名字者的“命名日”(день именин)。

比如说,圣塔吉亚娜的纪念日是儒历1月12日、格历1月25日,所以这一天便是所有叫塔吉亚娜的人的命名日,正巧莫斯科大学是在这一天开的,所以塔吉亚娜就成了俄罗斯所有大学生的主保圣人,这一天也就成了俄罗斯的大学生节。

在革命之前,命名日比生日还要重要,即使现在也留存了不少痕迹——比如把过生日者称作“过命名日者”(имениник)。

在苏联成立之前,俄罗斯人几乎使用的都是教会名字。

这些教会名字一共才200个左右,所以俄罗斯人重名的几率非常高。

苏联成立之后,革命家们开始起一些革命的名字。

比如斯大林(钢铁),莫洛托夫(铁锤)等等,但是社会上主流的依然是革命前流行的教会名字。

而东正教,作为基督教的分支,吸收了大量的古希腊,古埃及,古罗马和古犹太人的文化,所以这些名字基本上就是这些古语言的一些单词。

根据词义可以将俄罗斯的名字含义分成两类,一种是强调人精神和体质上的特点,比如安德烈(勇敢),列夫(狮子),玛利亚(受人喜爱)或者是跟上帝有关的,伊万(上帝珍爱的),伊凡(上帝给予的)。

俄罗斯人起名字较少看重名字的字面“意义”,而更看重其纪念意义。

中俄姓名对比

中俄姓名对比

中俄姓名对比1姓名来源1. 俄罗斯人名主要有三个来源:一是沿用的斯拉夫民族人名,含义多是描写人的外表特征的;二是由于基督教的传入而带来的教名,占了主要部分。

教名基本上都是圣徒的名字,大部分起源自希腊语、拉丁语、古犹太语等。

那时候孩子出生一周后就要送到教堂受洗,由神父根据教堂日历起名。

三是十月革命后,由于父母有权给子女起名,创制了一批新的人名。

2. 中国人的姓产生在母系氏族社会,那时候,人们以母亲为中心组成一个个的氏族,为了相互区别,就把姓作为氏族的称号。

姓的来源,大概有以下几种情况:一、母系氏族社会,以母亲的名为姓,所以,很多古姓都有“女”字旁,如姜、姚、姬等,就连“姓”字本身也是由“女”、“生”二字合成的。

二、以远古时代人们崇拜的生物为姓,如马、牛、羊、龙等。

三、以祖先的国家为姓,如赵、宋、秦、吴等。

四、以祖先的官职为姓,如司马、司徒等古代官职,就成了后代子孙的姓。

五、以祖先的爵位为姓,如王、侯等。

六、以住地的方位和景物为姓,如东郭、西门、池、柳等。

七、以职业为姓,如做陶器的人姓陶。

八、以祖先的名号为姓,如中国人的祖先黄帝名叫轩辕,后来,轩辕就成了一个姓。

2.组成1. 俄罗斯人的姓名全称由名字、父称和姓三部分组成,男女性别的不同,一般在词尾的变化中表现出来。

此外,尚有各种各样的小名、爱称和昵称等。

爱称含有爱抚的意思,是小名的一种,所以也可称为表爱的小名。

大名与小名、爱称的关系是固定不变的,即有什么大名,就有与之相对应的小名和爱称。

爱称是由小名演变而来的。

同一个名字可以加不同的后缀,因此,一个名字可以有几个小名和爱称。

由于小名经常以—α、—я结尾,所以根据它们很难确定这个小名的性别。

如“沙尼亚”和“萨沙”既是“亚历山大”的小名,也是“亚历山德拉”的小名;“瓦利亚”既是“瓦连京”、“瓦连利”的小名,又是“瓦连京娜”、“瓦连莉娅”的小名。

小名和爱称有时也往往混用,无严格区别,要视双方之间的关系、习惯以及当时的情况而定。

浅论俄罗斯人名字的构成方式

浅论俄罗斯人名字的构成方式

浅论俄罗斯人名字的构成方式名字是区别同一家庭或家族成员的称谓形式,也是研究语言、历史、民俗的珍贵材料。

俄罗斯人的名字在不同的历史时期有不同的特色,介绍俄罗斯人的取名方式及其蕴涵的民族文化语义,旨在更深刻地了解俄罗斯的历史文化。

标签:俄罗斯;名字;取名方式;历史文化名字是民族历史和文化的组成部分,也是区别同一家庭或家族成员的称谓形式。

俄罗斯人的名字体现了其民族历史和文化的特点,取名方式与俄罗斯民族的历史文化、生活习俗、宗教信仰等有着密切的联系,其形成和发展经历了三个时期:古俄罗斯的名字,借用基督教教会历书的名字,十月革命后的新名字。

在此,笔者简要介绍俄罗斯人的取名方式及其蕴涵的民族文化语义。

一、古俄罗斯的名字古俄罗斯人认为:名字是人不可分割的一部分,与人的命运有着某种神奇的联系。

由于当时生产力和文化水平低下,认识事物肤浅,思维有很大的局限性,人们借助于人、事物、自然现象和周围环境的特征相互称呼。

1.根据出生的时间、季节、天气取名春天出生的人取名为“维什尼亚克”,秋天出生的人取名为“叶斯尼娅”,冬天降生的人取名“季玛”;寒冷天降生的孩子取名为“莫洛斯”,在雷雨天、暴风雨、暴风雪天出生的孩子则分别取名为“格洛扎”、“布里亚”、“迈特利查”等。

这些直接以俄语单词语意所取的名字,不仅记载了孩子出生的季节、时间以及天气发生的变化,而且确定了孩子与这些自然现象的亲缘关系,这折射出人们渴望得到众神保佑的心理。

2.根据出生的顺序或在家庭中的排行取名古俄罗斯人还会按出生的顺序给孩子取名。

例如:第一个孩子取名为“别尔瓦科”,第二个孩子取名为“弗托拉科”,第三个孩子取名为“特列季亚科”,第六个孩子取名为“肖斯塔科”等。

家里唯一的儿子就取名为“奥金涅茨”,大儿子取名为“鲍尔沙克”,小儿子取名为“门沙克”等。

3.根据外表体貌特征取名古俄罗斯人常根据婴儿头发、肤色取名。

例如:长一头浅发的孩子取名为“别里亚克”,少白头的人取名为“谢多伊”,卷发的人取名“库德里亚什”,肤色黑的人取名为“切尔内什”等。

俄罗斯人姓名的来源

俄罗斯人姓名的来源

俄罗斯人姓名地来源俄罗斯人名地形成和发展大体分为三个阶段:古俄罗斯名阶段古俄罗斯人地名字,也称古名.这些名字指地是公元988年以前俄罗斯人所使用地名字,即基辅罗斯接受东正教之间地罗斯人地名字.这些名字大体上可分为三类:1.古俄罗斯名,如Булухa;2.斯拉夫人名,如Светослав, Любомир等;3.借用其他民族地人名,如Koщей(突厥人地名字)、Олег、Игорь(北欧诺尔曼人所使用地人名)等.这个时期所使用地人名地来源比较局限,多借助于事物、自然现象和周围环境地特征而命名,这体现了当时生产水平地低下和文化地苍白,同时也显示出人们对事物地较为肤浅地认识.但是关于古名产生地年代至今难以定论,因为人们无法考证没有文字记载时期所发生地事情.不过有一点可以确信,十一世纪前期,在古罗斯确实出现了古名.家谱书本历书名阶段所谓历书名,又称基督教名,也称教会名.即婴儿出生后先到教堂接受洗礼,由神父来为其命名.这些名字大多都是历书上所列地圣徒地名字.大约公元988年,基辅罗斯与拜占庭帝国结成同盟,基督教被定为基辅公国地国教.当时在政教合一地基辅公国地封建统治者不仅强迫公民信奉基督教,同时也强迫他们到教堂接受洗礼,采用教会名,即历书名.这些名字大多数由来自罗马,由拉丁语和东方人所使用地名字演变而来.至今,仍有大部分苏联人采用这些名,如Екатерина, Алексей等.历书名阶段在俄国经历了漫长地岁月,自十世纪基辅罗斯接受基督教为国教起,一直延续到十月革命前,大约有900余年地历史.这期间人们大多到教堂去起名,而本人没有自己命名地权力.十月革命后地新名阶段十月革命地胜利使俄罗斯地传统文化面临着前所未有地挑战.社会主义制度在俄罗斯地全面建立使宗教退出了当时地俄罗斯地历史舞台.1918年苏联政府颁布法令,废除了婴儿必须由神父洗礼命名地做法.从此,父母取得了给自己孩子命名地权力,一大批新名如雨后春笋般地涌现出来.这些名字多数用历史人物、革命年代或历史事件命名,带有明显地时代特点,例如Вир, Октябрина等.然而,这股造新名地热潮并未持续多久,多数名字未经受住时间地考验而逐渐被人们所淘汰.与此同时,历书名地地位并没有因为新名地冲击而被虚弱,恰恰相反,随着新名被人们逐渐淘汰,历书名反而得到了巩固.时至今日,大多数俄罗斯人地名词仍然采用历书名.俄罗斯人地名字在历史上大体可分为上述三个阶段或三个时期.总地说来,教会名字占据了统治地位,这些名字当时虽然大多来自外来语,但现在已成为俄语地组成部分,无论从发音、语法或是使用功能上都符合俄语地规范,已成为了非常具有典型性地俄罗斯人名.资料来源:俄罗斯旅游中文网/ForeignCulture/detailCult_2_1_933.shtml版权申明本文部分内容,包括文字、图片、以及设计等在网上搜集整理.版权为个人所有This article includes some parts, including text, pictures, and design. Copyright is personal ownership.用户可将本文地内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律地规定,不得侵犯本网站及相关权利人地合法权利.除此以外,将本文任何内容或服务用于其他用途时,须征得本人及相关权利人地书面许可,并支付报酬.Users may use the contents or services of this article for personal study, research or appreciation, and othernon-commercial or non-profit purposes, but at the same time, they shall abide by the provisions of copyright law and other relevant laws, and shall not infringe upon the legitimate rights of this website and its relevant obligees. In addition, when any content or service of this article is used for other purposes, written permission and remuneration shall be obtained from the person concerned and the relevant obligee.转载或引用本文内容必须是以新闻性或资料性公共免费信息为使用目地地合理、善意引用,不得对本文内容原意进行曲解、修改,并自负版权等法律责任.Reproduction or quotation of the content of this article must be reasonable and good-faith citation for the use of news or informative public free information. It shall not misinterpret or modify the original intention of the content of this article, and shall bear legal liability such as copyright.。

俄罗斯人的姓名及变格:имя

俄罗斯人的姓名及变格:имя

俄罗斯人的姓名及变格俄罗斯人的姓名由三部分组成:名字,父称和姓。

例如:名字父称姓Иван Иванович ПетровСерей Петрович ФёдоровОльго Николаевна Борисова1. 名字俄罗斯人的名字(имя)分男人名和女人名两种。

例如男人名:Игорь, Борис, Максим, Дмитрий, Виталий, Михоил, Виктор, Юрий 等,女人名字:Наташа, Надежда, Анна, Лариса, Галина, Вера, Мария, Катерина 等。

俄罗斯人的名字还有小名和爱称之分。

例如:名字小名爱称Владимир Володя Володинька(Вова)Михаил Миша МишенькаИван Ваня ВаненькаАлександр Саша Сашенька(Шура)Сергей Серёжа СерёженькаНаталья Наташа НаташенькаОльга Оля ОлечкаТатьяна Таня ТанечкаАнна Аня АннушкаЕлена Лена Леночка俄罗斯人名变格时与具有相同词尾的动物名词变格相同。

例如:俄罗斯人的姓名及变格父称(отечество)指出某人是谁之子或之女,父称是由父亲的名字加后缀构成的。

例如:Иван Петрович, Нина Александровна.父名的词干以硬辅音结尾的,儿子和女儿的父称分别加后缀-ович 和-овна。

例如:父名词干以-й 结尾的,儿子和女儿的父称分别加后缀-евич 和-евна。

例如:3. 父名以元音结尾的,儿子和女儿的父称分别加后缀-ич 和-ична 或-инична。

例如:父称的变格与具有相同词尾的动物名词变格相同。

例如:俄罗斯人的姓名及变格:фимилия俄罗斯人的姓也有男人姓和女人姓之分。

俄罗斯人姓名的常识

俄罗斯人姓名的常识

俄罗斯人姓名的常识对于学俄语的人来说,如果不掌握俄语称呼的特点,在同俄罗斯人交往时会时常因此而失礼,甚至闹出笑话。

了解一些俄罗斯人名的常识,对于在这里的生活和学习都是有很大帮助的。

俄罗斯人的人名系统由三部分组成:一般俄罗斯人叫人以名字(имя),这是第一个名;第二个名字:父称(отчество);第三个名字:姓氏(фамилия)。

俄罗斯民族历史和文化的发展决定了其人名系统首先出现名字,然后是父称,最后是姓氏。

俄罗斯人名在不同的历史时期有不同的特色。

那俄罗斯人是怎么取名的呢?在很久以前斯拉夫人是以人的肤色(Черныш; Беляк)、性格(Молчан)、愿望(Надежда; Любовь)甚至以其所在的地名(Вячеслав, Ладимир)来作为称呼的。

1018年之前的名字是按教历历书所列出的圣人的名字来选取的,也就是教名(христианскиеимена,或者称为历书名(календарное имя)。

比如Иван和Пётр就是典型的教名,这种名字在许多信仰基督教的国家里比较普遍。

早先曾经以为给孩子命个教名可以保佑他(她)远离危险和灾难。

俄语里有一个词为именины(命名日),指的是教堂纪念某个圣人的日子,而恰好他(她)与这个圣人同名的个人节日。

该人当天则被称为именинник或именинница(过命名的人)。

именинник (именинница))与деньрождения(生日)和новорожденный(新生的,过生日的人)这几个词的意义和使用经常被混为一谈,这是不正确的。

如今在ЗАГС(户籍登记处的缩写)都有名字手册,那里面罗列了当今俄罗斯人的常用名。

现在的名字大都已不与周围现实相关。

可以给孩子取各种各样的名字:Лев(狮子),Роза(玫瑰花),Лилия(百合花),只是从来没有人给自己的孩子取名叫Волк(狼),Дуб(橡树),Берёза(白桦树)。

俄罗斯人的名字文化

俄罗斯人的名字文化

俄罗斯人的名字文化俄罗斯人的姓名全称由名字、父称和姓三部分组成,男女性别的不同,一般在词尾的变化中表现出来。

此外,尚有各种各样的小名、爱称和昵称等。

在古俄罗斯,任何一个词都可以用来作为人的名字,人们把名字视为自身不可分割的一部分,并认为幸福或成功、疾病或死亡、坚强或软弱等,往往和名字联系在一起。

当时,人们的名字更多的是浑名、绰号,它们五花八门。

有些名字反映了父母的情绪和他们对孩子的感情,如“日丹”来源于“等待”一词,意味着“盼望的孩子”;“米利亚”来源于“亲爱的”一词,意味着“可爱的孩子”。

有些名字根据孩子的外表而取,如“库德里亚什”——一个卷发的孩子,“洛班”——额头高或宽的人。

有些名字则表示孩子出生的顺序或他们在家庭中的地位,如“别尔夫什卡”——第一个孩子,“弗托里亚克”——第二个孩子,“奥金涅茨”——惟一的儿子,“鲍尔沙克”——大儿子,“门沙克”——小儿子。

如果孩子出世时恰逢春天,常常会给他取名为“维什尼亚克”,因为这个季节正是樱花盛开的时候;而如果孩子在冬天降生,往往会取名“莫洛斯”,即寒冷之意。

有的名字和人的职业相联系,如“柯热米亚卡”,表示这个人是制皮匠。

有些名字则和植物、动物的名称有联系。

有些名字与不好的、不美的事物联系在一起,是贬义的,如“格良兹努哈”源于“肮脏的”一词,“扎赫沃基”源自“生病”一词,这些难听的名字是起预防作用的,保护孩子免受邪恶、死神的侵害。

古俄罗斯人相信,恶神对用这样名字的孩子不感兴趣,也不会加害他们,这些丑陋的名字甚至能够吓住一些恶神而保护孩子的安全。

10世纪末,东正教传人古罗斯。

弗拉基米尔大公娶了拜占庭的公主为妻,把东正教定为国教。

从此,俄罗斯开始了一个东正教统治的时代。

同时,由教会在洗礼时取教名的习俗也传人俄国。

这就是说,根据教会的规定,必须在洗礼时给孩子取名,所取的名字就是这一天或出生至洗礼之间几日内所庆祝的那个神的名字。

这种教规名字记载在教会的日历上,所以又称做日历名。

俄罗斯女人起名规则

俄罗斯女人起名规则

俄罗斯女人起名规则
俄罗斯女人的起名规则与俄罗斯人的姓名构成有关,一般由三节组成。

第一部分为本人名字,中间为父亲名字,最后为姓氏。

女性婚后会改为丈夫姓氏,但本人名字和父名不变。

例如,尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃,尼娜为本人名,伊万诺夫娜为父名,伊万诺娃为父姓。

假如她与罗果夫结婚,婚后姓改为罗果夫,其全名为尼娜·伊万诺夫娜·罗果娃。

此外,俄罗斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特别是在正式文件中。

名字和父名都可缩写,只写第一个字母。

俄罗斯人一般口头称姓,或只称名。

为表示客气和尊敬时称名字与父名。

特别表示对长者尊敬,也有只称父名的。

家人和关系较密切者之间常用爱称,如伊万爱称万尼亚(Ваня)、瓦纽沙(Ванюша);谢尔盖(Сергей)爱称谢廖沙(Селёша)等等。

在名字末尾加上“-я”或“-а”也是俄罗斯女孩常见的起名方式,例如Katerina(卡特琳娜)变成Katya(卡秋莎)或Katyusha(卡秋莎)。

将名字缩短
为两个音节的变体也很常见,例如Alexandra(亚历山德拉)可以被缩写为Sasha(萨沙)或Shura(舒拉)。

在名字中添加后缀“-ик”或“-ok”也是常
见的男性昵称规则,例如Ivan(伊万)可以变成Vanya(瓦尼亚)或Vanok(瓦
诺克)。

以上信息仅供参考,如需了解更多信息,建议查阅俄罗斯起名方面的文献或咨询俄罗斯文化专家。

外贸外语指导俄语——俄罗斯人姓名的常识

外贸外语指导俄语——俄罗斯人姓名的常识

外贸外语指导俄语:俄罗斯人姓名的常识对于学俄语的人来说,如果不掌握俄语称呼的特点,在同俄罗斯人交往时会时常因此而失礼,甚至闹出笑话。

了解一些俄罗斯人名的常识,对于在这里的生活和学习都是有很大帮助的。

俄罗斯人的人名系统由三部分组成:一般俄罗斯人叫人以名字(имя),这是第一个名;第二个名字:父称(отчество);第三个名字:姓氏(фамилия)。

俄罗斯民族历史和文化的发展决定了其人名系统首先出现名字,然后是父称,最后是姓氏。

俄罗斯人名在不同的历史时期有不同的特色。

那俄罗斯人是怎么取名的呢?在很久以前斯拉夫人是以人的肤色(Черныш;Беляк)、性格(Молчан)、愿望(Надежда;Любовь)甚至以其所在的地名(Вячеслав,Ладимир)来作为称呼的。

1018年之前的名字是按教历历书所列出的圣人的名字来选取的,也就是教名(христианскиеимена,或者称为历书名(календарноеимя)。

比如Иван和Пѐтр就是典型的教名,这种名字在许多信仰基督教的国家里比较普遍。

早先曾经以为给孩子命个教名可以保佑他(她)远离危险和灾难。

俄语里有一个词为именины(命名日),指的是教堂纪念某个圣人的日子,而恰好他(她)与这个圣人同名的个人节日。

该人当天则被称为именинник或именинница(过命名的人)。

именинник (именинница))与деньрождения(生日)和новорожденный(新生的,过生日的人)这几个词的意义和使用经常被混为一谈,这是不正确的。

如今在ЗАГС(户籍登记处的缩写)都有名字手册,那里面罗列了当今俄罗斯人的常用名。

现在的名字大都已不与周围现实相关。

可以给孩子取各种各样的名字:Лев(狮子),Роза(玫瑰花),Лилия(百合花),只是从来没有人给自己的孩子取名叫Волк(狼),Дуб(橡树),Берѐза(白桦树)。

俄罗斯人的名父称姓

俄罗斯人的名父称姓
俄罗斯人的名—父称—姓
俄罗斯人名主要有三个来源:

(1)一是沿用的斯拉夫民族人名,含义多是描写人的外表 特征的; (2)二是由于基督教的传入而带来的教名,占了主要部分。 教名基本上都是圣徒的名字,大部分起源自希腊语、拉丁语、古 犹太语等。那时候孩了出生一周后就要送到教堂受洗,由神父根 据教堂日历起名。 (3)三是十月革命后,由于父母有权给子女起名,创制了 一批新的人名。
Каша Таня Грина Лена 种形式的小名
如:Иван—Ваня—Ванёк—Ванька --Ванюша—Ванюшечка --Ванечка 4、有时为了纪念,给男孩子取了与父亲祖父相同 的名字,为避免混淆应分别取不同的表爱小名 5、昵称 由人名加上后缀构成 ,是朋友间随意的 不客套的称呼 辅音+к(а) Вера—Верка Александр—Саша—Сашка
一、小名 也称“表爱小名”,由本名加表爱指小意义 的后缀构成

1、常用的表爱指小意义的后缀
⑴-чик(男名)
⑵-ик (男名)
⑶-ушк(а) -юшк(а) (男女) 重音通常在后缀的前一音节,若在у和ю上, 表卑或轻蔑 如:Никита---Никитушка(表爱) ---Никитушка (表卑)
3、父称的构成
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
父 称
男父称
-ович
父本名结尾
硬辅音
女父称
-овна Пётр
(е)й (а)й
ий
-евич
-ьевич
-евна
-ьевна
Николай
Василий

-(и)я
-ович
-евич

俄罗斯人的姓名

俄罗斯人的姓名

俄罗斯人的姓名1.俄罗斯人姓名的组成俄罗斯人姓名的全称由三部分组成:名字(имя)、父名(отчство)和姓(фамилия)。

例如:АлександрСергеевичПушкин亚历山大·谢尔盖维奇·普希金。

同一父称或姓,由于人的性别不同,语法形式各异。

试比较亲兄妹的父称和姓:ЗояАнатолъевнаКосмодемъянская卓娅·啊纳托利耶芙娜·科斯莫捷米扬斯卡娅АлександрАнатолъевичКосмодемъянский亚历山大·阿纳托利耶维奇·科斯莫捷米扬斯基2俄罗斯人姓名的变格1)名字和父称的变格名字和父称都要按名词变革法变格2姓的变格(1)以-ин(-ын),-ов,ев等结尾的男人姓,按动物名词变格,但第五格不是-ом,而是-ым。

(2)以-ина,-ова,-ына,-ева结尾的俄罗斯女人性,二、三、五、六格均为-ой,第四格为-у(3)以形容词词尾-ий,-ой结尾的男人姓,以-ая结尾的女人性的变化规则,与同类型形容词相同(4)男、女人的姓用于复数时,按物主形容词变格。

3俄语里中国人姓名的变化情况如下:1女人的姓名一律不变格ОбразлюХуланьвсегдабудетжитъвнашихсердцах。

2男人的姓和名同时使用时,不变性,只变名;姓和名单独使用时都变化,以硬辅音,-й和-ъ结尾的,按同样结尾的阳性名词变格;以元音结尾的姓或名都不变格。

例如:1)ВченанавечереявиделпреподавателяЧжанПина2)ВченанавечереявиделпреподавателяЧжана4俄罗斯人姓名的用法1)俄罗斯人姓名的全称一般只用于人物介绍、各种证件中,其顺序是名﹢父称﹢姓АлександрСергеевичЛишкинродилсяв1799 году亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金生于1799年2)晚辈对长辈、下级对上级,学生对老师以及成年人对同级、同事中关系不甚密切的人,一般以‘名﹢父’称相称АннаПетрович,Когдаунасбудетэкзамен3)成年人对儿童、青少年或亲近的朋友、同事、同辈的亲属以及儿童、青少年之间一般用小名来称呼(与中国人的名不同的是,俄罗斯人的名与小名、爱称是对应固定的)。

【俄语一则笑话】俄罗斯人姓名常识

【俄语一则笑话】俄罗斯人姓名常识

【俄语一则笑话】俄罗斯人姓名常识《俄语一则笑话:俄罗斯人姓名常识》由俄罗斯店铺(https://eluosi.)小编03月04日整理。

对于学俄语的人来说,如果不掌握俄语称呼的特点,在同俄罗斯人交往时会时常因此而失礼,甚至闹出笑话。

了解一些俄罗斯人名的常识,对于在这里的生活和学习都是有很大帮助的。

俄罗斯人的人名系统由三部分组成:一般俄罗斯人叫人以名字(имя),这是第一个名;第二个名字:父称(отчество);第三个名字:姓氏(фамилия)。

俄罗斯民族历史和文化的发展决定了其人名系统首先出现名字,然后是父称,最后是姓氏。

俄罗斯人名在不同的历史时期有不同的特色。

那俄罗斯人是怎么取名的呢?在很久以前斯拉夫人是以人的肤色(Черныш; Беляк)、性格(Молчан)、愿望(Надежда; Любовь)甚至以其所在的地名(Вячеслав, Ладимир)来作为称呼的。

1018年之前的名字是按教历历书所列出的圣人的名字来选取的,也就是教名(христианские имена,或者称为历书名(календарное имя)。

比如Иван和Пётр就是典型的教名,这种名字在许多信仰基督教的国家里比较普遍。

早先曾经以为给孩子命个教名可以保佑他(她)远离危险和灾难。

俄语里有一个词为именины(命名日),指的是教堂纪念某个圣人的日子,而恰好他(她)与这个圣人同名的个人节日。

该人当天则被称为именинник或именинница(过命名的人)。

именинник (именинница))与день рождения(生日)和новорожденный(新生的,过生日的人)这几个词的意义和使用经常被混为一谈,这是不正确的。

如今在ЗАГС(户籍登记处的缩写)都有名字手册,那里面罗列了当今俄罗斯人的常用名。

现在的名字大都已不与周围现实相关。

可以给孩子取各种各样的名字:Лев(狮子),Роза(玫瑰花),Лилия(百合花),只是从来没有人给自己的孩子取名叫Волк(狼),Дуб(橡树),Берёза(白桦树)。

俄罗斯人名结构

俄罗斯人名结构

俄罗斯人名结构
俄罗斯人名结构通常由三部分组成:名字(имя)、父姓
(отчество)和姓氏(фамилия)。

在俄罗斯传统的命名方式中,父姓通常由父亲的名字后加上“вич”(ovich)或“вна”(ovna)构成。

例如,如果父亲的名字是Ivan(伊万),那么儿子的父姓可以是 Ivanovich(伊万诺
维奇)。

女儿的父姓则是在父亲的名字后加上“овна”(ovna),例如,如果父亲的名字是Ivan(伊万),那么女儿的父姓可
以是 Ivanovna(伊万诺夫娜)。

姓氏一般是家族的姓氏,通常接在父姓后面。

例如,如果父亲的名字是Ivan(伊万),父姓是Ivanovich(伊万诺维奇),
那么姓氏可以是Ivanov(伊万诺夫)。

不过,在现代俄罗斯,一些人名的结构也有所变化。

有些人可能会省略父姓,只使用名字和姓氏;也有一些人可能会选择使用中间名代替父姓,或者使用母亲的姓氏作为父姓。

总的来说,俄罗斯人名结构可以是名字+父姓+姓氏,或者是
名字+姓氏,还可以根据个人喜好和家庭传统进行变化。

同时,需要注意的是,俄罗斯人名中的名字和姓氏可以根据性别的不同而有所变化。

俄罗斯名字格式

俄罗斯名字格式

俄罗斯名字格式
俄罗斯名字格式主要包括三部分:姓、名和中间名(可有可无)。

在俄罗斯,人们的姓氏通常由自己或祖先所属于的宗派、部落、国家等而得名。

例如,出身于莫斯科的人可能会有一个“莫斯科夫”的姓氏,而出身于乌克兰的人可能会有一个“乌克兰科夫”的姓氏。

名字是由家长为新生儿起的,一般在生日当天确定,它可以来源于教会礼仪,也可以来源于祖先或者受到赞扬的人物。

中间名是一种可选项,它可以来源于宗教,也可以来源于国籍、血缘关系或者职业等。

如果有的话,一个人的姓名就会变成:姓+中间名+名。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅论俄罗斯人名字的构成方式名字是区别同一家庭或家族成员的称谓形式,也是研究语言、历史、民俗的珍贵材料。

俄罗斯人的名字在不同的历史时期有不同的特色,介绍俄罗斯人的取名方式及其蕴涵的民族文化语义,旨在更深刻地了解俄罗斯的历史文化。

标签:俄罗斯;名字;取名方式;历史文化名字是民族历史和文化的组成部分,也是区别同一家庭或家族成员的称谓形式。

俄罗斯人的名字体现了其民族历史和文化的特点,取名方式与俄罗斯民族的历史文化、生活习俗、宗教信仰等有着密切的联系,其形成和发展经历了三个时期:古俄罗斯的名字,借用基督教教会历书的名字,十月革命后的新名字。

在此,笔者简要介绍俄罗斯人的取名方式及其蕴涵的民族文化语义。

一、古俄罗斯的名字古俄罗斯人认为:名字是人不可分割的一部分,与人的命运有着某种神奇的联系。

由于当时生产力和文化水平低下,认识事物肤浅,思维有很大的局限性,人们借助于人、事物、自然现象和周围环境的特征相互称呼。

1.根据出生的时间、季节、天气取名春天出生的人取名为“维什尼亚克”,秋天出生的人取名为“叶斯尼娅”,冬天降生的人取名“季玛”;寒冷天降生的孩子取名为“莫洛斯”,在雷雨天、暴风雨、暴风雪天出生的孩子则分别取名为“格洛扎”、“布里亚”、“迈特利查”等。

这些直接以俄语单词语意所取的名字,不仅记载了孩子出生的季节、时间以及天气发生的变化,而且确定了孩子与这些自然现象的亲缘关系,这折射出人们渴望得到众神保佑的心理。

2.根据出生的顺序或在家庭中的排行取名古俄罗斯人还会按出生的顺序给孩子取名。

例如:第一个孩子取名为“别尔瓦科”,第二个孩子取名为“弗托拉科”,第三个孩子取名为“特列季亚科”,第六个孩子取名为“肖斯塔科”等。

家里唯一的儿子就取名为“奥金涅茨”,大儿子取名为“鲍尔沙克”,小儿子取名为“门沙克”等。

3.根据外表体貌特征取名古俄罗斯人常根据婴儿头发、肤色取名。

例如:长一头浅发的孩子取名为“别里亚克”,少白头的人取名为“谢多伊”,卷发的人取名“库德里亚什”,肤色黑的人取名为“切尔内什”等。

还有一些名字源自身高体貌外表特征的词汇。

例如:大头的人取名为“戈洛瓦奇”,斜眼的人取名为“科索伊”,麻脸的人取名为“里亚波”,高或宽额头的人取名为“洛班”,大耳朵的人取名为“乌沙克”,兔唇的人取名为“古芭”,瘦弱的人取名为“苏霍伊”等。

4.根据性格品行特征取名一些体现孩子性格品行特征的名字反映了父母的情绪和希望。

例如:心地善良的人取名为“多勃尔”,开心的人取名为“扎芭娃”,勇敢的人取名为“赫拉勃尔”,骄傲的人取名为“戈尔特”,聪明的人取名为“乌姆尼克”,可爱的人取名为“米兰”,高傲的人取名为“布尼亚”,不安分的人取名为“布尔加科”,安静的人取名为“吉洪”,温和的人取名为“斯米尔诺伊”等。

5.根据古老的迷信取名一些名字源自带有消极感情色彩、不吉利语义成分的词语。

例如:格列源自“痛苦”,涅乌达恰源自“失败”,图加林源自“忧郁”,伊斯托玛源自“倦怠”,格利亚兹努哈源自“肮脏”,涅米尔源自“失宠”,涅克拉斯源自“不漂亮”等。

古俄罗斯人相信,名字对人的生命有神奇的保护能力,这些不体面、不吉利的“丑名”能骗过妖魔、驱除鬼怪、保佑孩子健康平安地成长。

6.根据动植物名称取名由于古老的图腾崇拜以及多神崇拜,古俄罗斯人还根据动物名称给孩子取名,以求拥有那些“神仙”的本领,或者求得他们的保佑。

人们认为狼和熊不会伤害叫“沃尔克和梅德维特”的孩子,因为人若与兽同名,就意味着人兽之间有一种亲缘关系,是不会互相伤害的。

俄罗斯人给孩子取名为“索科尔、奥廖尔”是希望他们像鹰一样敏捷而勇猛,取名为“扎亚茨、别尔卡”是希望他们成为像兔子和松鼠一样迅速而机灵的人。

源自植物名称的名字虽然数量不多,但颇具特色。

例如:特拉瓦源自“草”,佩列伊源自在“冰草”,莉莉娅源自“百合花”,萝扎源自“玫瑰花”,耶尔源自“云杉”,格列勃源自“蘑菇”等。

7.根据社会地位、出身、职业名称取名有的名字与其祖先的社会地位、出身、从事的职业有关。

例如:科尼亚孜源自“大公”,巴雷什尼克源自“食利者”,莫尔德文源自“摩尔多瓦人”,库兹涅茨源自“铁匠”,柯热米亚卡源自“制皮匠”,索科尔尼科源自“猎鹰的人”,科列斯托夫尼科源自“做十字架的人”,冈察尔源自“制陶工”,邦达尔源自“箍桶匠”等。

8.借用其他民族的人名一些古俄罗斯的名字是从其他民族语言中借用的。

执政的上层人物的名字源自日耳曼语族斯堪的那维亚语支的某些语种,例如:奥列格,奥丽加,伊戈尔等。

有些源自斯拉夫的名字由两个词干组成,第二个词干往往是斯拉夫或米尔,例如:雅罗斯拉夫,斯维达斯拉夫,弗拉基米尔,柳芭米尔,波格丹等。

二、借用基督教的历书名取名公元988年,俄罗斯接受洗礼,信奉基督教。

根据教会规定,婴儿出生一周后就要送到教堂受洗,由神父根据教会历书上所列的圣徒的名字取名。

与圣人同名就意味着孩子从取名之时起便得到圣人的庇护。

源自希腊语、拉丁语、古犹太语的教名通过音译或者意译的方式传入古俄罗斯并在其人名系统中扎了根。

1.源自希腊语的名字大多强调人们精神或体质方面的优点亚历山大意为“保卫者”,阿纳托利意为“日出”,安德列意为“勇敢的”,阿法那西意为“君主的”,阿波罗意为“太阳神”,瓦西里意为“统治者和沙皇”,季娜伊达意为“宙斯的后裔”,叶甫根尼意为“高尚的”,彼得意为“石头”,叶卡捷琳娜意为“纯洁”,叶莲娜意为“阳光”,卓娅意为“生命”,伊琳娜意为“和平”,娜斯塔西娅意为“复活”等。

还有些意译名字:薇拉意为“信仰”,柳博芙意为“爱情”,娜杰日达意为“希望”,列夫意为“狮子”等。

2.源自拉丁语的名字强调人们精神或体质方面的优点瓦连京、瓦莲京娜意为“健康的”,维克多、维克多莉娅意为“胜利者”,瓦列里意为“强壮的”,谢尔盖意为“高贵的”,马克西姆意为“最伟大的”,娜塔莉娅意为“诞生”等。

3.源自古犹太语的名字大多与宗教有关,表明对待上帝的态度伊丽莎白意为“我的上帝”,丹尼拉意为“上帝是我的审判者”,伊万意为“上帝垂青”,安娜意为“仁慈”,伊里亚意为“上帝的力量”,奥列格意为“神圣的”,米哈伊尔意为“可与上帝相比的”,谢苗意为“能听到的上帝”,亚当意为“人”等。

另外,还有为数不多的古俄罗斯和斯拉夫名字收录到历书名中:瓦吉姆意为“莽汉”,鲍里斯意为“为荣誉而斗争”,伊戈尔意为“富裕之神保护”,拉达意为“喜悦”,柳德米拉意为“人们喜欢的”,斯韦特拉娜意为“明亮的”等。

三、十月革命后与时俱进的新名字十月革命之后,社会的大动荡使人们的思想、心理发生了根本的变化,新事物、新名词像雨后春笋般层出不穷。

父母给孩子取名时选用与时俱进的具有革命性、纪念意义的新颖词汇酿名,表达对子女的殷切希望、美好祝愿。

1.根据重大事件、社会变革的名称取名列沃柳钦娅源自“革命”,或者男孩取名“列沃”,女孩取名“柳钦娅”;科穆那尔、科穆娜拉源自“公社社员”;吉姆源自“青年共产国际”的缩写;奈拉源自“新时代”的缩写,列纳特源自“革命、科学、劳动”的缩写;为纪念十月革命胜利而取名为“奥克佳勃林娜”,为纪念五一国际劳动节取名为“玛雅”,为纪念卫国战争胜利取名为“米拉”等。

2.为纪念革命领袖、活动家、英雄取名维尔源自“弗·伊·列宁”姓名全称缩写,马克列娜源自“马克思和列宁”的缩写,尼涅尔由“列宁”的字母次序倒排而成。

为纪念列宁取名为“列宁娜、列宁娜尔”,为纪念宇航员尤里·加加林飞上太空,在那一年出生的男孩取名为“尤里”等。

3.根据新观念和追求取名格尼意为“天才”,艾丽达意为“精英”,伊捷阿尔意为“楷模”,柳比斯吉娜意为“热爱真理”,格罗伊意为“英雄”,斯拉瓦意为“光荣”,斯沃博达意为“自由”,阿杰伊斯特意为“无神论者”,伊洁娅意为“思想”,艾拉意为“纪元”,孪生子女取名为“帕拉明、依斯克拉”,意为“火焰、火花”等。

4.根据化学元素、物理术语等新名词取名卡利源自“钾”,斯达林源自“钢”,尼凯利源自“镍”,格拉尼特源自“花岗岩”,沃利特源自“电压”,米克罗恩源自“微米”,埃列克特罗恩源自“电子”,拉盖塔源自“火箭”等。

5.根据地理名称取名俄罗斯人热爱故乡,纪念出生地,赞美游览的城市,牢记生活中重大和快乐事情的发生地,他们以城市名称给孩子取名:明斯克,里加,基辅,塔什干,巴黎,马赛,佛罗伦萨,罗马;以河流、山脉名称取名:安加拉,列娜,阿穆尔,伏尔加,卡玛,涅瓦,乌拉尔,厄尔布尔士等。

6.广泛采用外国人的名字在19世纪30年代,受文学及影视剧作品的影响给孩子起外国名字的风气达到高潮:艾维琳娜,艾丽莎,若娜,黛安娜,贞德,汤姆,爱德华,罗伯特,菲德尔,埃米尔,铁木尔等。

一些男性名字源自思想家的名字或姓氏:马克思,罗伯斯皮尔,达尔文,恩格斯,爱迪生,卢梭等。

7.某些古老的斯拉夫名字开始复兴维亚切斯拉夫、斯塔尼斯拉夫、雅罗斯拉夫、柳芭娃、维利斯托夫等。

综上所述,俄罗斯人名字的形成和发展经历了三个时期,现在更多采用的是传统的历书名。

俄罗斯人的名字有着丰富的文化内涵,是俄罗斯民族文化的一个缩影。

研究俄罗斯人取名方式,有助于我们了解俄罗斯各个时期的生活习俗及国情,从而深刻地研究其语言和文化。

参考文献:[1]A.B.Cycлoвa,A.B.Cyпepaнcкaя.ОРусски-хименах[M].Лениздат,1985.[2]韩振宇.文化棱镜下的中俄人名[J].俄语学习,2002(3).[3]曾婷.俄罗斯人姓名趣谈[J].俄语学习,2007(2).[4]刘庆芳.略谈俄罗斯人名称谓系统的形成[J].俄语学习,1990(1).。

相关文档
最新文档