银行流水账单英文翻译
财务报表中英文汉英英汉对照
活期历史明细清单: Current Detailed List of History帐号:Account Number户名:Customer Name操作地区:Operation Region操作网点:Operation Branches操作柜员:Operation Teller工作日期:Date of Work入账日期:Date Recorded币种:Currency Type交易代码:Transaction Code注释:Remark借贷:Lend or Loan金额 Money余额 Balance地区 Region网点Branches操作员 Operator界面 Interface息 Interest税Tax工资 Wage存deposit支取Expenditure汇款remittance收费fee批量业务 Batch Business柜面交易 Counter transaction开户:Account摘要:Abstract地点:location打印机构:Print Agencies现存:Cash deposit转存:Transfer into现支:Cash expenses扣年税:Annual tax deduction包月费:Monthly fee中心入账:Center recorded银行对账单:Bank Reconciliatio打印柜员号printed teller sequence numbernuméro imprimé de caissier打印时间 print timeTemps imprimé账号 account numbernuméro de compte客户名称 account namenom et prénom de compte币别 currencymonnaie钞汇鉴别cash remittance identificationidentification d'envoi de fonds / remise de billets起始日期 start datedate de début终止日期termination date / expirty datedate d’expiration交易日期 trade /transaction datedate de l’opération摘要 abstractextrait交易金额transaction amountmontant de l'opération账号余额 account balancesolde du compte对方账号 reciprocal account number numéro de compte réciproque对方帐户名称 reciprocal account name nom de compte réciproque操作员号 operator numbernuméro de l'opérateur自述摘要autobiographical / self-disclosure abstratctextrait autobiographique现金存入 cash depositdép?t en espèces结息 interest settlementrèglement d'intérêt现金支取 cash withdrawretrait en espèces中国银行的流水清单RBS流水查询 RBS Transaction inquiry enquête de transaction终端 terminalTerminal柜员 tellercaissier交易码 transaction codeCode de transaction工作站 workstationPoste de travail页数 pagination / paginal number / page numberpagination起息日 value dateDate de valeur端末机terminal machineMachine de terminal柜员交易码借贷 teller transcation code borrowing and loan / debit and credit Code de transcation de caissier / Débit et crédit / emprunter et prêter de l’argent主管 chief manager / executive Administrateur gestionnaire / chef de service / responsable这些可以搞定工行流水帐的翻译。
工商银行流水英文翻译模板
RMB Cash
Messenge r fee 信使 费 Consumpti on 消费 CFT Consumpti on Consumpti on Consumpti on Alipay refund 支 付宝退款 Consumpti on pay Consumpti on Card deposit 卡存 Personal selling 个人交易
codcurrecashregionremarkamountremittanencycodecebalancecurrentbatchbusiness0批量交易currentpos0currentbatch0businesscurrentpos0currentpos0currentpos0currentinternetbank0网上银行currentpos0current0internetbankcurrentpos0currentcounter0rmbcashmessengerfee信使费consumption消费cftconsumptionconsumptionconsumptionalipayrefund支付宝退款consumptionpayconsumptioncarddeposit卡存personalselling个人交易rmbcashrmbcashrmbcashrmbcashrmbcashrmbcashrmbcashrmbcashrmbcashrmbcashcurrentatm0rmbcashremittanpersonalcesellingconsumpticurrentpos0rmbcashonconsumpticurrentpos0rmbcashoncurrentqunar去0rmbcashinternetbank哪consumpticurrentpos0rmbcashoncurrentbatchmessenge0rmbcashbusinessrfeeconsumpticurrentpos0rmbcashonconsumpticurrentpos0rmbcashontotalspendingonthispage
银行流水单翻译
新线存款历史交易明细清单:detailed list for historical transaction as of NEW-LINE DEPOSIT BANK OF CHINA交易区间:tranding range:from2012/0/01 to 2012/08/25打印日期:print date打印网店:print outlets打印柜员:print cabinet账号:account账户名:account name开户日期:date of opening开户行:bank产品大类:product category产品子类:subclass product起息日:value date到期日:maturity code存折号:passbook number货币号:currency交易日:trading date交易类别:trade classes网点:outlets对方账号:currency account(RMB)当时楼至就不明白对方账户啥意思,因为不能直译,直译你这张单子就完了,所以我去了中行问专业人员,他们给我的解释就是:货币账户。
比如你存的是欧元,那它就会是欧元的账户,相当于分门别类的意思,所以楼主这样译了交易代码:transaction code货币号:currency冲正:flushes交易金额:amount过账日期:trading date交易余额:transaction amount柜员:cabinet摘要:summary交易名称:the trade name无折转客账户:ATM CARD depositATM取款:ATM withdrawal无折现金存款:ATM CARD deposit无存折现金取款:ATM CARD withdrawal应付利息结息:interest settlement of payable interest 这是我父母的账户记录,没有太多的专有名词,因为是工资卡……希望能帮到需要的同学。
最新银行流水单翻译词汇(汇总)汇编
C urrency Detailed List of History of中国建设银行——CCB(China Constuction Bank)中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China)中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)中国银行——BOC(Bank of China)中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd)招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd)兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing)交通银行——BCM(Bank of Communications)中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank)中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank)上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank)深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间:2012/06/01 至2012/12/01Trading range: to打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller:账号:1222222222 客户号:9999999Account number: Customer number:账户名:王三Account name: WANG SAN开户日期:2012/01/04 开户行:88881Account opening date: Deposit bank:产品大类:5500 产品子类:1999Product Line: Subclass:起息日:2012/01/12 到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract交易类别对方账号Trade type Reciprocal account number/view/88d49de09b89680203d82551.html账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card;灵退:Spiritual retreat;中心合并:Center consolidation取现:withdrawal借记卡:Debit card;明细对账单:Detailed statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Online bank transfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhou bank individual customer trading statements;凭证类型:Credential type;交易部门:Trading department现金提款Cash withdrawal电费:Electricity charges;消费:Consumption;批量业务:V olume business;发生额:Amount;水费:Water charges;网上银行:E-bank;柜面交易:Counter transaction;汇款:Remittance;网转:Networktransfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interest tax;通知种类/发行代码:Notification types / Issue code;余额:Balance;交易代码:Trading Symbol;钞汇:Banknote exchange;授权柜员号:Authorized teller number;操作地区:Operating area。
Bank(银行相关所有业务)专业英语中英对照全文
Bankaccount number 帐目编号depositor 存户pay-in slip 存款单a deposit form 存款单a banding machine 自动存取机to deposit 存款deposit receipt 存款收据private deposits 私人存款certificate of deposit 存单deposit book, passbook 存折credit card 信用卡principal 本金overdraft, overdraw 透支to counter sign 双签to endorse 背书endorser 背书人to cash 兑现to honor a cheque 兑付to dishonor a cheque 拒付to suspend payment 止付cheque,check 支票cheque book 支票本order cheque 记名支票bearer cheque 不记名支票crossed cheque 横线支票blank cheque 空白支票rubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票traveler's cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票forged cheque 伪支票Bandar's note 庄票,银票banker 银行家president 行长savings bank 储蓄银行Chase Bank 大通银行National City Bank of New York 花旗银行Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque de I'IndoChine 东方汇理银行central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行member bank, credit bank 储蓄信贷银行discount bank 贴现银行exchange bank 汇兑银行requesting bank 委托开证银行issuing bank, opening bank 开证银行advising bank, notifying bank 通知银行negotiation bank 议付银行confirming bank 保兑银行paying bank 付款银行associate banker of collection 代收银行consigned banker of collection 委托银行clearing bank 清算银行local bank 本地银行domestic bank 国内银行overseas bank 国外银行unincorporated bank 钱庄branch bank 银行分行trustee savings bank 信托储蓄银行trust company 信托公司financial trust 金融信托公司unit trust 信托投资公司trust institution 银行的信托部credit department 银行的信用部commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所credit union 合作银行credit bureau 商业兴信所self-service bank 无人银行land bank 土地银行construction bank 建设银行industrial and commercial bank 工商银行bank of communications 交通银行mutual savings bank 互助储蓄银行post office savings bank 邮局储蓄银行mortgage bank, building society 抵押银行industrial bank 实业银行home loan bank 家宅贷款银行reserve bank 准备银行chartered bank 特许银行corresponding bank 往来银行merchant bank, accepting bank 承兑银行investment bank 投资银行import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行joint venture bank 合资银行money shop, native bank 钱庄credit cooperatives 信用社clearing house 票据交换所public accounting 公共会计business accounting 商业会计cost accounting 成本会计depreciation accounting 折旧会计computerized accounting 电脑化会计general ledger 总帐subsidiary ledger 分户帐cash book 现金出纳帐cash account 现金帐journal, day-book 日记帐,流水帐bad debts 坏帐investment 投资surplus 结余idle capital 游资economic cycle 经济周期economic boom 经济繁荣economic recession 经济衰退economic depression 经济萧条economic crisis 经济危机economic recovery 经济复苏inflation 通货膨胀deflation 通货收缩devaluation 货币贬值revaluation 货币增值international balance of payment 国际收支favourable balance 顺差adverse balance 逆差hard currency 硬通货soft currency 软通货international monetary system 国际货币制度the purchasing power of money 货币购买力money in circulation 货币流通量note issue 纸币发行量national budget 国家预算national gross product 国民生产总值public bond 公债stock, share 股票debenture 债券treasury bill 国库券debt chain 债务链direct exchange 直接(对角)套汇indirect exchange 间接(三角)套汇cross rate, arbitrage rate 套汇汇率foreign currency (exchange) reserve 外汇储备foreign exchange fluctuation 外汇波动foreign exchange crisis 外汇危机discount 贴现discount rate, bank rate 贴现率gold reserve 黄金储备money (financial) market 金融市场stock exchange 股票交易所broker 经纪人commission 佣金bookkeeping 簿记bookkeeper 簿记员an application form 申请单bank statement 对帐单letter of credit 信用证strong room, vault 保险库equitable tax system 等价税则specimen signature 签字式样banking hours, business hours 营业时间请求延期付款我公司小泽先生因急事出差大阪,5月1日以前不能返回,故该件请宽延至5月1日,我们将于5月2日汇款。
银行流水账单英文翻译
银行流水账单英文翻译
银行流水账单英文翻译是Bankstatements。
银行流水账单俗称银行卡存取款交易对账单,也称银行账户交易对账单。
指的是客户在一段时间内与银行发生的存取款业务交易清单。
个人账户流水指的是客户自己本人名下的银行卡(借记卡)或者银行活期存折,在一段时间内与银行发生存取款业务交易清单明细。
一般可以作为评估个人征信、申请贷款、申请签证的重要凭证。
个人银行流水对账单翻译件是申请出国签证和留学申请的重要材料,合理的个人银行流水不仅可以证明申请人有足够的资金支持此次出国的费用,而且能证明申请人有稳定的工作没有非法移民的倾向。
中国银行工资流水单翻译
中国银行BANK OF CHINA中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间:至Trading range: to打印日期:打印网点:打印柜员:Print date: Print branches: Print teller:账号:客户号:Account number: Customer number:账户名:Account name:开户日期:开户行:Account opening date: Deposit bank:产品大类:产品子类:Product Line: Subclass:起息日:到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日Trade Date 交易类别Trade type 网点交易代码Branches Tradecode对方账号Reciprocal accountnumber货币号Currencynumber冲正Flushes交易金额Transactionamount过账日期Trading date交易余额Accountbalance柜员Teller摘要Abstract交易名称Trade nameCNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY有存折现金取款Passbook cashwithdrawalsI hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original document.a)Full name of the translator:b Qualification: Test for English Major-Band 8 TEM8c Qualification Serial Number:d Contact details of the translator:Ⅰ Phone Number:ⅡContact Address:e Date of the translation:f Signature of the translator:。
银行流水单翻译词汇(汇总)
C urrency?Detailed?List?of?History?of?中国建设银行——CCB(ChinaConstuctionBank)中国农业银行——ABC(AgriculturalBankofChina)中国工商银行——ICBC(IndustrialandCommercialBankofChina)中国银行——BOC(BankofChina)中国民生银行——CMBC(ChinaMinshengBankingCo.,Ltd)招商银行——CMB(ChinaMerchantsBankLtd)兴业银行——CIB(IndustrialBankCo.,Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(BankofBeijing)交通银行——BCM(BankofCommunications)中国光大银行——CEB(ChianEverbrightBank)中信银行——(cvbnm`广东发展银行——GDB(GuangdongDevelopmentBank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(ShanghaiPudongDevelopmentBank) 深圳发展银行——SDB(ShenzhenDevelopmentBank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debitcardtransactiondetailshistorylist交易区间:2012/06/01至2012/12/01Tradingrange:to打印日期:2012/12/17打印网点:11111打印柜员:33333Printdate:Printbranches:Printteller:Accountnumber:Customernumber:账户名:王三Accountname:WANGSAN开户日期:2012/01/04开户行:88881Accountopeningdate:Depositbank:产品大类:5500产品子类:1999ProductLine:Subclass:起息日:2012/01/12到期日:Valuedate:Expirydate:存折号:货币号:Bankbooknumber:Currencynumber:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要TradedateBranchesTradecodeCurrencynumberTransactionamountAccountbalanceAbstract交易类别对方账号TradetypeReciprocalaccountnumber账户基本信息:Accountbasicinformation;副卡:Vicecard;灵退:Spiritualretreat;中心合并:Centerconsolidation取现:withdrawal借记卡:Debit?card;明细对账单:Detailed?statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Online?bank?transfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhoubankindividualcustomertradingstatements;凭证类型:Credentialtype;交易部门:Tradingdepartment现金提款Cashwithdrawal电费:Electricitycharges;消费:Consumption;批量业务:V olumebusiness;发生额:Amount;水费:Watercharges;网上银行:E-bank;柜面交易:Countertransaction;汇款:Remittance;网转:Networktransfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interesttax;通知种类/发行代码:Notificationtypes/Issuecode;余额:Balance;交易代码:TradingSymbol;钞汇:Banknoteexchange;授权柜员号:Authorizedtellernumber;操作地区:Operatingarea。
银行流水单翻译词汇汇总精选版
银行流水单翻译词汇汇总Company number【1089WT-1898YT-1W8CB-9UUT-92108】CurrencyDetailedListofHistoryof中国建设银行——CCB(China Constuction Bank)中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China)中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)中国银行——BOC(Bank of China)中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd)招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd)兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing)交通银行——BCM(Bank of Communications)中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank)中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间: 2012/06/01 至 2012/12/01Trading range: to打印日期: 2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员: 33333 Print date: Print branches:Print teller:Account number: Customer number:账户名:王三Account name: WANG SAN开户日期: 2012/01/04 开户行: 88881Account opening date: Deposit bank:产品大类: 5500 产品子类: 1999Product Line: Subclass:起息日: 2012/01/12 到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract交易类别对方账号Trade type Reciprocal account number账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card;灵退:Spiritual retreat;中心合并:Center consolidation取现:withdrawal借记卡:Debit?card;明细对账单:Detailed?statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Onlinebanktransfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhou bank individual customer trading statements;凭证类型:Credential type;交易部门:Trading department现金提款Cash withdrawal电费:Electricity charges;消费:Consumption;批量业务:Volume business;发生额:Amount;水费:Water charges;网上银行:E-bank;柜面交易:Counter transaction;汇款:Remittance;网转:Network transfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interest tax;通知种类/发行代码:Notification types / Issue code;余额:Balance;交易代码:Trading Symbol;钞汇:Banknote exchange;授权柜员号:Authorized teller number;操作地区:Operating area。
银行流水单翻译词汇(汇总)
C urrency?Detailed?List?of?History?of?中国建设银行——CCB(ChinaConstuctionBank)中国农业银行——ABC(AgriculturalBankofChina)中国工商银行——ICBC(IndustrialandCommercialBankofChina)中国银行——BOC(BankofChina)中国民生银行——CMBC(ChinaMinshengBankingCo.,Ltd)招商银行——CMB(ChinaMerchantsBankLtd)兴业银行——CIB(IndustrialBankCo.,Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(BankofBeijing)交通银行——BCM(BankofCommunications)中国光大银行——CEB(ChianEverbrightBank)中信银行——(cvbnm`广东发展银行——GDB(GuangdongDevelopmentBank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(ShanghaiPudongDevelopmentBank) 深圳发展银行——SDB(ShenzhenDevelopmentBank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debitcardtransactiondetailshistorylist交易区间:2012/06/01至2012/12/01Tradingrange:to打印日期:2012/12/17打印网点:11111打印柜员:33333Printdate:Printbranches:Printteller:Accountnumber:Customernumber:账户名:王三Accountname:WANGSAN开户日期:2012/01/04开户行:88881Accountopeningdate:Depositbank:产品大类:5500产品子类:1999ProductLine:Subclass:起息日:2012/01/12到期日:Valuedate:Expirydate:存折号:货币号:Bankbooknumber:Currencynumber:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要TradedateBranchesTradecodeCurrencynumberTransactionamountAccountbalanceAbstract交易类别对方账号TradetypeReciprocalaccountnumber账户基本信息:Accountbasicinformation;副卡:Vicecard;灵退:Spiritualretreat;中心合并:Centerconsolidation取现:withdrawal借记卡:Debit?card;明细对账单:Detailed?statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Online?bank?transfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhoubankindividualcustomertradingstatements;凭证类型:Credentialtype;交易部门:Tradingdepartment现金提款Cashwithdrawal电费:Electricitycharges;消费:Consumption;批量业务:V olumebusiness;发生额:Amount;水费:Watercharges;网上银行:E-bank;柜面交易:Countertransaction;汇款:Remittance;网转:Networktransfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interesttax;通知种类/发行代码:Notificationtypes/Issuecode;余额:Balance;交易代码:TradingSymbol;钞汇:Banknoteexchange;授权柜员号:Authorizedtellernumber;操作地区:Operatingarea。
银行流水单翻译词汇汇总
C urrency Detailed List of History of中国建设银行——CCB(China Constuction Bank)中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China)中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)中国银行——BOC(Bank of China)中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd)招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd)兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing)交通银行——BCM(Bank of Communications)中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank)中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank)上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank)深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间:2012/06/01 至2012/12/01Trading range: to打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller:账号:1222222222 客户号:9999999Account number: Customer number:账户名:王三Account name: WANG SAN开户日期:2012/01/04 开户行:88881Account opening date: Deposit bank:产品大类:5500 产品子类:1999Product Line: Subclass:起息日:2012/01/12 到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract交易类别对方账号Trade type Reciprocal account number/view/88d49de09b89680203d82551.html账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card;灵退:Spiritual retreat;中心合并:Center consolidation取现:withdrawal借记卡:Debit card;明细对账单:Detailed statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Online bank transfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhou bank individual customer trading statements;凭证类型:Credential type;交易部门:Trading department现金提款Cash withdrawal电费:Electricity charges;消费:Consumption;批量业务:V olume business;发生额:Amount;水费:Water charges;网上银行:E-bank;柜面交易:Counter transaction;汇款:Remittance;网转:Network transfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interest tax;通知种类/发行代码:Notification types / Issue code;余额:Balance;交易代码:Trading Symbol;钞汇:Banknote exchange;授权柜员号:Authorized teller number;操作地区:Operating area。
翻译流水所需词汇
活期历史明细清单:Current Detailed List of History帐号:Account Number户名:Customer Name操作地区:Operation Region操作网点:Operation Branches操作柜员:Operation Teller工作日期:Date of Work入账日期:Date Recorded币种:Currency Type交易代码:Transaction Code注释:借贷:Lend or Loan金额Money余额Balance地区Region网点Branches操作员Operator界面Interface息Interest税Tax工资Wage存deposit支取Expenditure汇款remittance收费fee批量业务Batch Business柜面交易Counter transaction 开户:Account摘要:地点:location打印机构:Print Agencies现存:Cash deposit转存:Transfer into现支:Cash expenses扣年税:Annual tax deduction包月费:Monthly fee中心入账:Center recorded银行对账单:Bank Reconciliatio打印柜员号printed teller sequence number numéro impriméde caissier打印时间print timeTemps imprimé账号account number客户名称account name币别currencymonnaie钞汇鉴别cash remittance identification identification d'envoi de fonds / remise de billets 起始日期start datedate de début终止日期termination date / expirty datedate d’expi ration交易日期trade /transaction datedatede l’opération摘要abstractextrait交易金额transaction amountmontant de l'opération账号余额account balance对方账号reciprocal account number对方帐户名称reciprocal account name操作员号operator numbernuméro de l'opérateur自述摘要autobiographical / self-disclosure abstratct extrait autobiographique现金存入cash depositdépôt en espèces结息interest settlementrèglement d'intérêt现金支取cash withdrawretrait en espèces中国银行的流水清单RBS流水查询RBS Transaction inquiryenquête de transaction终端terminalTerminal柜员tellercaissier交易码transaction codeCode de transaction工作站workstationPoste de travail页数pagination / paginal number / page numberpagination起息日value dateDate de valeur端末机terminal machineMachine de terminal柜员交易码借贷teller transcation code borrowing and loan / debit and creditCode de transcation de caissier / Débit et crédit / emprunter et prêter del’argent主管chief manager / executiveAdministrateur gestionnaire / chef de service / responsable这些可以搞定工行流水帐的翻译。
银行流水单翻译词汇(汇总)
C urrency?Detailed?List?of?History?of?中国建设银行——CCB(ChinaConstuctionBank)中国农业银行——ABC(AgriculturalBankofChina)中国工商银行——ICBC(IndustrialandCommercialBankofChina)中国银行——BOC(BankofChina)中国民生银行——CMBC(ChinaMinshengBankingCo.,Ltd)招商银行——CMB(ChinaMerchantsBankLtd)兴业银行——CIB(IndustrialBankCo.,Ltd)北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(BankofBeijing)交通银行——BCM(BankofCommunications)中国光大银行——CEB(ChianEverbrightBank)中信银行——(cvbnm`广东发展银行——GDB(GuangdongDevelopmentBank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(ShanghaiPudongDevelopmentBank) 深圳发展银行——SDB(ShenzhenDevelopmentBank)中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debitcardtransactiondetailshistorylist交易区间:2012/06/01至2012/12/01Tradingrange:to打印日期:2012/12/17打印网点:11111打印柜员:33333Printdate:Printbranches:Printteller:Accountnumber:Customernumber:账户名:王三Accountname:WANGSAN开户日期:2012/01/04开户行:88881Accountopeningdate:Depositbank:产品大类:5500产品子类:1999ProductLine:Subclass:起息日:2012/01/12到期日:Valuedate:Expirydate:存折号:货币号:Bankbooknumber:Currencynumber:交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要TradedateBranchesTradecodeCurrencynumberTransactionamountAccountbalanceAbstract交易类别对方账号TradetypeReciprocalaccountnumber账户基本信息:Accountbasicinformation;副卡:Vicecard;灵退:Spiritualretreat;中心合并:Centerconsolidation取现:withdrawal借记卡:Debit?card;明细对账单:Detailed?statement;中国农业银行:ABC;积分:Integration;存入:Deposited;支出:Expenditure;中心入账:网银转账:Online?bank?transfer郑州银行个人客户交易对账单:Zhengzhoubankindividualcustomertradingstatements;凭证类型:Credentialtype;交易部门:Tradingdepartment现金提款Cashwithdrawal电费:Electricitycharges;消费:Consumption;批量业务:V olumebusiness;发生额:Amount;水费:Watercharges;网上银行:E-bank;柜面交易:Countertransaction;汇款:Remittance;网转:Networktransfer;现存:Extant;操作员:Operator;利息税:Interesttax;通知种类/发行代码:Notificationtypes/Issuecode;余额:Balance;交易代码:TradingSymbol;钞汇:Banknoteexchange;授权柜员号:Authorizedtellernumber;操作地区:Operatingarea。