(完整版)常见翻译词汇(专题篇)

合集下载

(完整版)常见翻译词汇(专题篇)

(完整版)常见翻译词汇(专题篇)

(完整版)常见翻译词汇(专题篇)六级翻译词汇经济篇:宏观经济macro economy社会主义市场经济socialist market economy知识经济knowledge economy网络经济Internet-based economy经济规律law of economy大规模生产mass production生产力productive forces生产关系relations of production公有制public ownership私有制private ownership国有企业state-owned enterprises (SOEs)私营企业private bus in ess民营企业privately-r un bus in ess中小企业small and medium enterprises (SMEs) 连锁企业fran chise / cha in bus in ess 国民生产总值Gross National Product (GNP) 国内生产总值Gross Domestic Product (GDP)实际增长率growth rate in real terms年均增长率average growth rate per annum可持续增长susta in able growth经济效益economic returns投资回报率rate of return on investment衰退recession宏观调控macro control提高经济效益enhance economic performanee扭亏为盈turn a loss-mak ing bus in ess into a profitable one 优化经济结构optimize economic structure扩大内需expa nd domestic dema nd国计民生national interest and people ' s livelihood 经济特区special economic zones十二五规划“the 12th FiveYear Plan for Nationaland Econo mic and Social Developme nt风险投资venture investment经济繁荣economic boom发达国家developed countries不发达国家underdeveloped countries发展中国家developing countries经济交流economic exchange跨国公司mult in ati onal corporati on利用外资utilization of foreign capital知识产权intellectual property rights版权copyright专禾U pate nt商标trademark互通有无mutual exchange of needed products法治rule of law平等互禾U equality and mutual ben efit电子商务e-bus in ess信用卡credit card信息时代information age科教兴国rejuvenate the country through scienee and educati on研究开发research and development高新技术inno vative and high tech no logy 创新innovation 尖端科技state-of-the-art tech no logy 普及率popularizing rate 六级翻译高频词汇之社会篇小康社会a well-to-do society人民生活people ' s livelihood生活水平living standards生活质量quality of life住房条件housing conditions文化程度educati on al level就业率employment rate人均收入average in come per capita年平均工资average annual pay奖金bonus生活费用cost of living消费价格指数consumer price index环境污染指数environment pollution index衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveli ng 购买力purchasing power 贫困家庭the needy family 贫困地区poverty-stricken region 下岗be laid off 小康relative affluenee 安居乐业live a good life 共同富裕shared prosperity 社会保险social in sura nee 助学金grant-in-aid 人口population 人口分布population distribution 流动人口transient population 城市人口urban population 农业人口agriculture population出生率birth rate自然增长率natural growth rate负增长率negative growth rate普查census户口册household register计划生育family planning优生优育en sure good pren atal and post natal care自治区autonomous region民族ethnic groups。

汉译英常用词汇表

汉译英常用词汇表

汉译英主题词汇第一部分中国文化概述重要文化遗产 major cultural heritage优秀民间艺术outstanding folk art独特的艺术价值unique artistic values诚实守信honesty爱国主义精神patriotism国宝 national treasure文物 cultural relics华夏祖先 the Chinese ancestors文人 scholar; the intellectual雅士 refined scholar才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies高雅艺术 refined/high art中外学者 Chinese and overseas scholars古为今用 to make the past serve the present洋为中用 to make the foreign serve China无愧于时代的作品works worthy of the times文明摇篮 cradle of civilization古文明 ancient civilization博大精深 to be extensive and profound享有的美誉 to er\joy a good/high reputation for被誉为 to be honored/crowned as占据重要地位 to play a significant role; to have/occupy a significant place 肩负的责任 to shoulder the responsibility of...与…密不可分 to be closely associated with推广中国文化 to promote Chinese culture促进世界和平 to promote world peace增进友谊 to enhance friendship文化娱乐活动 cultural and amusement activities文化产业 culture industry文化底蕴 cultural deposit文化事业 cultural undertaking文化交流 cultural exchange文化冲击culture shock文化差异 cultural difference民族特性和价值观national identity and value在各地差异很大 to vary widely from region/place to region/place促进文化的传播 to promote the spread of culture促进交流 to promote exchanges蓬勃发展to flourish丰富多彩 to be rich and colorful风俗习惯custom禁忌taboo中华民族 the Chinese nation传统美德 traditional virtues尊敬老人 to respect the elderly赡养父母 to support/take care of parents继承 to inherit后人 later generation强身健体 to improve the physical health; to strengthen the body 益寿延年 to prolong life 保佑平安 to keep sb. safe象征意义 symbolic meaning象征好运和祝福 to symbolize good luck and blessings审美观/品味 taste for beauty; aesthetic taste第二部分传统文化传统工艺品 traditional handicraft形状不一 different shapes材质各异 various materials质地坚硬hard texture造型生动vivid figure色彩丰富rich colors风格独特 characteristic/unique style中医 traditional Chinese medicine中草药 herbal medicine望、闻、问、切 observing,listening, inquiring, pulse taking症状 symptom 针灸 acupuncture推拿 medical massage重大发明 a significant invention中国古代四大发明the Four Great Inventions of ancient China火药 gunpowder印刷术printing .造纸术 paper-making指南针compass文房四宝 the Four Treasures of the Study笔、墨、纸、砚 ink brush, inkstick, Xuan paper, inkstone汉字 Chinese character笔划stroke四书五经 the Four Books and the Five Classics唐诗宋词 poetry in the Tang and Song Dynasties诗人poet四大名著 the Four Great Classical Novels八股文 the eight-part essay普通话四声调 the four tones of Mandarin Chinese琴棋书画 lute-playing, chess, calligraphy andpainting书法 calligraphy中国画 traditional Chinese painting水墨画 Chinese brush painting; ink wash painting民俗 folk custom文化遗产 cultural heritage非物质文化遗产 intangible cultural heritage吉祥/幸运数字lucky number偶数/双数even number奇数/单数odd number吉祥物mascot龙 dragon凤 phoenix龟 tortoise吉祥图案lucky pattern姓氏文化 surname culture婚嫁习俗 marriage custom传统婚礼 traditional wedding葬礼习俗 funeral custom迷信/迷信的 superstition/superstitious 武术 martial arts中国功夫 Chinese Kung Fu太极Tai Chi中国象棋Chinese chess中国围棋Go麻将 mal\jong宗教 religion伊斯兰教Islam清真寺mosque寺庙temple和尚/僧人monk民间故事folk tale寓言fable传说legend凡间 human world思想学派 school of thought思想观念ideology哲学家 philosopher思想家thinker创始人founder代表人物 representative儒家思想Confucianism儒家文化 Confucian culture道教Taoism佛教 Buddhism孔子 Confucius孟子 Mencius老子 Lao Tzu; Lao Zi庄子 Chuang Tzu墨子Mo Tzu孙子Sun Tzu《论语》The Analects of Confucius 《道德经》Tao Te Ching《易经》The Book of Changes《孙子兵法》The Art of War第三部分传统节曰春节 the Spring Festival/Chinese New Year元宵节 the Lantern Festival清明节 the Tomb-sweeping Day/Qing Ming Festival端午节 the Dragon Boat Festival中秋节 the Mid-autumn Day/Festival重阳节 the Double Ninth Day七夕节 the Double Seventh Day/Qixi Festival除夕 Chinese New Year’s Eve公历/ 阳历 solar calendar农历/阴历 lunar calendar庆祝(节日)celebrate; observe起源origin 春联 spring couplets起源于 to originate in/from爆竹 firecrackers; fireworks习俗 tradition; convention; custom年画 New Year pictures年夜饭 annual reunion dinner庙会 temple fair拜年 to pay a New Year call民间艺人folk artist探亲访友 to (pay a) visit (to) relatives and祭神 god-worshiping friends舞龙 dragon dance亲朋好友 relatives and friends灯笼/花灯(festival) lantern大扫除 to thoroughly clean the house灯谜 lantern riddle驱厄运 to sweep away ill fortune; to get rid of有益的智力活动 beneficial intellectual ;bad luck中国结 Chinese knot去除灾难 to ward off evils赛龙舟 dragon boat race压岁钱luck money赏月 to enjoy the full moon发红包 to give money in red envelopes; to hand out red envelopes 登高 hill climbing放风筝to fly a kite欢度to celebrate...; the celebration of...荡秋千 to play/ride on a swing第四部分民间艺术中国传统戏曲 Chinese traditional operas手艺 craftsmanship京剧 Peking Opera工匠/手工艺人craftsman京剧脸谱 the facial makeup of Beijing Opera/剪纸 Chinese paper cuttingPeking Opera Mask刺绣 embroidery正面角色positive role丝绸silk说、学、逗、唱 speaking, imitating, teasing and singing 纺织品textile瓷器 porcelain; chinaware传统乐器 traditional instrument陶器 pottery; earthenware木偶戏 puppet show青铜器 bronze ware皮影戏 shadow play中国结 Chinese knot杂技 acrobatics泥塑 day figure modeling相声 crosstalk中国玉器Chinese jade说书 story-telling雕刻 carving民间工艺folk craft第五部分中餐及烹饪方法中国菜/中餐 Chinese cuisine; Chinese food絵/焖/炖to stew八大菜系 Eight Cuisines蒸 to steam粤菜 Canton cuisine煮 to boil国宴 state banquet烘焙to bake色香味 outlook, flavor and taste烤 to roast香脆可口 crispy and tasty切条 to cut to strips营养丰富nutritious切丁 to dice烹饪技巧 cooking technique切碎 to mince煎 to fry磨碎to grind炒 to stir-fry饮食习惯dietary habit炸 to deep-fry特色食品 special food; specialty元宵 sweet sticky rice dumplings年糕 rice cake油条 deep-fried dough sticks豆浆 soybean milk馒头 steamed bun包子 steamed stuffed bun拉面 hand-stretched noodles豆腐 tofu; bean curd麻花 fried dough twist皮蛋 100-year egg; century egg蛋炒饭 fried rice with egg火锅hot pot原材 ingredient调料 seasoning; dressing猪/牛肉丸 pork/beef ball 鸭肉duck蘑燕 mushroom北京烤鸭 Beijing Roast Duck素菜馆 vegetarian restaurant白酒 Chinese liquor第六部分中国历史四大文明古国之一 one of the four ancient civilizations中华文明 Chinese civilization文明的摇篮 cradle of civilization文明古国 ancient civilization人类文明史 the history of human civilization远古时代ancient times原始社会 primitive society封建社会 feudal society源远流长/历史悠久 to have a long history; with a long history 随着时间的推移as time goes by朝代 dynasty春秋战国时期 the Spring and Autumn and Warring States Period 古都ancient capital皇帝 /君主 emperor; monarch勤政爱民 to be diligent and love one’s people退位 to give up the throne丞相 /宰相 prime minister学者 scholar政治家statesman军事家 military strategist鸦片战争the Opium War南昌起义 Nanchang Uprising集体经济 collective economy计划经济 planned economy自由经济 liberal economy商品经济 commodity economy经济体制改革 reform of the economic system辛亥革命 the 1911 Revolution五四运动 the May Fourth Movement抗日战争 the Anti Japanese War西安事变 Xi’an Incident南京大屠杀 Nai\jing Massacre长征 the Long March历史遗留问题 a question left over from history/ the past在战争中损毁to be ruined in wars抵抗侵略 to resist the invasion在世纪初 at the beginning of... century迄今为止up till now追溯到 to date back to; to be traced back to...来源于 to derive/stem from; to originate from/in发祥地 birthplace兴起于,兴盛于to emerge in... and prosper in...社会地位social status建立(朝代)to build; to found; to establish繁荣 to prosper/flourish灭亡 to collapse; to come to an end以命名 to be named after...历史人物 historic figure闰年 leap year经济特区 special economic zone人均国民收人 national income per capita第一产业/农业 primary industry; agriculture第二产业/工业 secondary industry; manufacturing第三产业/服务业 tertiary industry; service?农业 farming林业 forestry畜牧业 animal husbandry副业 sideline production渔业 fishing经济增长率 economic growth rate财政政策fiscal policy经济结构调整 adjustment of economic structure优化经济结构 to optimize the economic structure改善经济环境 to improve economic environment科学技术是第一生产力science and technology are the primary productive forces 国有资产 state-owned property开放国内市场to open domestic缩小贫富差距to narrow the rich and poor消除贫困 to eliminate poverty共同富裕 common prosperity经济形势 economic situation经济波动 economic fluctuation经济衰退 economic depression; recession经济稳定 economic stability经济政策 economic policy经济复原 economic recovery经济奇迹 economic miracle经济起飞 economic take-off全球经济 global economy经济学家economist企业家 entrepreneur经济全球化 economic globalization市场经济 market economy市场调节 market regulation市场多元化 market diversification推动经贸合作 to boost economic and trade cooperation 商界 business communities互惠互利 mutual benefit总需求 aggregate/total demand总供给 aggregate supply扩大内需 to expand domestic demand团购 group buying财政预算 financial budget耐用消费品durable consumer年末促销 year-end promotion垄断 monopoly垄断行业 monopoly industry市场占有率market share生产力/生产率productivity经济增长放缓economic slowdown国有企业 state-owned enterprise (SOE)私营企业 private business合资企业joint venture民营企业 privately-run business中小企业 small and medium-sized enterprise小微企业 small and micro-sized firm民间资本 private capital民间投资 private investment泡沫经济 bubble economy经济过热 overheating of economy实体经济 the real economy外汇储备充足 sufficient foreign exchange reserve国内/国际贸易 domestic/international trade对外贸易foreign trade贸易条件terms of trade不公平竞争 unfair competition海关 customs关税 customs duty水货/走私货smuggled goods产品质量 product quality高度评价 to speak highly of物美价廉 competitive price and superior quality 销量/销售额sales存货/库存量stocks金融组织 financial institution商业信誉 commercial reputation管理机制 management mechanism改善服务 to improve services延长保修期 to extend maintenance制造商/制造厂manufacturer原材料 raw material样品sample大规模生产mass production年产量 annual output劳动力密集型产业labour-intensive industry知识密集型产业 knowledge-intensive industry工作歧视 discrimination in workplace高消耗 high consumption高投人 high investment沿袭模式 to continue with the model of...住房抵押贷款 residential mort age loan分期付款 to pay by installments信贷紧缩 credit squeeze?利率 interest rate找工作 to hunt for a job; job-hunting招聘广告the want ads职位 position; post; job vacancy/opening求职信 application letter个人简历r6sum6; CV填写申请表 to fill in/out application form接受职位 to accept/take the post接任职位 to take over the position工作面试job interview职业前景 job/career prospects就业机会 job opportunity工资待遇pay offer津贴 allowance带薪假 paid vacation伤残保险 disability insurance失业保险 unemployment insurance培训咨询 training consultancy专业技能 professional expertise脑力劳动mental work体力劳动 labour/physical work手工劳动 manual labour/work工作时间working time加班 work overtime; overtime夜班 night shift零工odd job证券 securities资产assets利润profit供需平衡 balance between supply and demand供求关系 supply and demand relation供过于求 supply exceeds demand通货紧缩deflation通货膨胀inflation基本建设/基础设施infrastructure生活标准/生活水平living standard购买力 purchasing power; buying power短缺 shortage不发达的 underdeveloped发展中的developing持续、快速和健康的经济发展sustained, rapid and sound economic development 四大国有银行 the four major state-owned banks支票 cheque/check转账/过户to transfer存钱 to deposit money取钱 to withdraw money货币 money; currency发行issue现金cash零钱change钞票/纸币 banknote; note; bill汇率/兑换率exchange rate利息 interest保险 insurance抵押 mortgage税制 taxation system征税/纳税taxation个人所得税 individual income tax免税的tax-free纳税人taxpayer股票市场 stock exchange股份/股票share; stock股息/红利dividend房地产 real estate经济适用房 economically affordable house 廉租房 low-rent house第八部分旅游地理地理 geography华东 East China华南 South China西部地区western region中西部地区 central and western regions; midwest 地形/地势terrain海拔/高度elevation大陆 continent平原plain半岛 peninsula山谷/峡谷 valley; canyon海峡 channel; strait黄河 the Yellow River长江 the Yangtze River五岳 the Five Mountains泰山 Mount Tai西湖 West lake丝绸之路the Silk Road文化古迹 cultural relics建筑 architecture长城 the Great Wall故宫 the Imperial Palace; the Forbidden City天坛 the Temple of Heaven国家博物馆national museum钟楼 bell tower鼓楼 drum tower胡同Hutong大运河 Grand Canal苏州园林 Suzhou gardens景点 tourist attraction; scenic spot名胜古迹 places of interests避暑胜地summer resort森林公园forest park自然保护区nature reserve自然景观 natural scenery壮丽河山 magnificent scenery淡水湖 freshwater lake古典山水园林 classical landscape garden皇家园林royal garden中外游客 tourists from home and abroad游乐园 amusement park气候 climate环境保护 environmental protection环境问题 environmental problem/issue环境污染 environmental pollution污染物pollutant全球变暖 global warming温室效应 greenhouse effect废水 waste water; polluted water废气 polluted gas; exhaust gas白色污染 white pollution雾霾天气smog weather植物园 botanical garden度假 to take a vacation; to go on holiday门票(entrance) ticket星级酒店 star-rated hotel保存最完好的best-preserved原址 original site高峰期rush hour人山人海/人满为患 overcrowded; to be packed with overcrowded people翻山越岭 to climb mountains and hills受到的热烈欢迎to be warmly welcomed by…位于 to be located in/at 省会 provincial capital水域面积water area三面环山 to be surrounded by mountains on three sides全长公里 to stretch for... km/kilometers面貌焕然一新 to take on a completely new look丰富知识 to enrich one’s knowledge开阔视野 to broaden one’s horizons扩大知识面 to enlarge the scope of knowledge培养独立性 to cultivate independence运输工具 means of transportation公共交通 public transport地铁站 subway station候车室 waiting room护照 passport签证有效期validity of visa散客 individual visitor团体游客group visitor环境灾害沙尘天气 sand and dust weather提高全民环保意识 to raise environmental awareness amongst the general public节能减排energy-saving and emission-reduction; energy conservation and emission reduction预防为主、防治结合policy of prevention in the first place and integrating prevention with control环保产品 environment-friendly product一次性产品 disposable product开发可再生资源 to develop renewable resources?高會巨耗产业 energy-intensive industry生态环境 the ecological environment水土流失 water loss and soil erosion水土保持 water and soil conservation降雨量rainfall物种灭绝 the extinction of bio-species先污染后治理 to exert control after pollution碳减排 carbon emission reduction温室气体 greenhouse gas emission二氧化碳 carbon dioxide新能源汽车green car汽车尾气 motor vehicle exhaust发动机排量 engine displacement零排放车辆 zero-emission vehicle小排量汽车 small-displacement car资源枯竭 depletion of resources能源危机energy crisis原油 crude oil油价飙升 oil prices surge可替代能源 alternative energy清洁能源clean energy新型能源 new type energy回收利用to recycle垃圾分类 garbage classification可回收的recyclable不可回收的unrecyclable处理 to dispose低碳城市化道路 way of low-carbon urbanization城市化 urbanization濒临灭绝/失传 to be on the verge of extinction/ loss 珍稀淑危物种 rare and endangered species稀有物种rare species防护林带shelter belt森林覆盖率 forest coverage rate改善土壤 soil improvement地质灾害 geological disaster灾难 catastrophe; tragedy; disaster不幸 misfortune伤亡人员casualty死亡人数death toll台风 typhoon火山爆发 volcanic eruption地震 earthquake洪水flood干旱 drought第十部分教育普及教育 universal education素质教育 quality education; quality-oriented education 应试教育 examination-oriented education九年义务教育 nine-year compulsory education学前教育 preschool education初等教育 elementary education小学 elementary school; primary school初中 junior high school高中 senior high school希望工程Project Hope学龄儿童school-ager失学儿童dropout课业负担 academic burden学生减负 alleviate the burden on students入学率 enrollment rate适龄儿童人学率 enrollment rate for children of school age高考 university/college entrance examination高等教育 higher education高等学府 institution of higher education综合性大学 comprehensive university文科院校 college of (liberal) arts理工科大学 college/university of science and engineering师范学院 normal college军校 military academy大学城 college town象牙塔 ivory tower校园文化 campus culture高校扩招 the college expansion助学贷款 student loan; educational loan受过良好教育的well-educated大学生 undergraduate研究生 graduate student; postgraduate (student)应届毕业生 graduating student; current year’s graduate考研 to take the entrance exams for postgraduate schools读研 to attend graduate school?毕业典礼 graduation ceremony 毕业论文 a graduation paper 毕业实习 graduation field work; to go out on internships授予学位 to confer an academic degree on sb.博士学位 doctor’s degree硕士学位 masters degree学士学位 bachelor’s degree在职博士生 on-job doctorate就业难 tough employment缓解就业压力 to alleviate employment pressure中专生 students of secondary vocational school扩大招生人数 to enlarge school enrollment/ recruits升学率 proportion of students entering schools of a higher grade高分低能 high scores and low abilities填鸭式教学 cramming method of teaching培训班 training class去读生 extern; non-resident student住校生boarder课外活动 extracurricular activity必修课 required/compulsory course选修课 elective/optional course基础课 basic course专业课 specialized course专业知识 specialized knowledge开设课程 to offer a course课程表 school schedule教学大纲 teaching program; syllabus学分制 credit system补考 make-up examination学年 school year师资力量 teaching faculty推进素质教育 to push ahead with education for all-around development基本实现教育现代化to basically modernize education招生就业指导 enrollment and vocation guidance竞争激烈 fierce competition评价体系 evaluation system选拔官员/人才 to select officials/talents出国留学 to study abroad海外留学生 overseas student; international student文盲 illiteracy; illiterate继续教育 continuing/further education终身学习 life-long learning自学考试 self-study examination夜间大学 evening university电视大学 open university成人夜校 night school for adults在职进修班 on-job training courses远程学习 distance learning充电 to update one’s knowledge教育界 education circle教育投入 input in education教育公平 fairness/equality in education教育资源 education resource教师资源 teacher resource分配不均衡 unevenly distributed/allocated教学设施 teaching facility缩小城乡教育差距to bridge/narrow the educational gap between rural and urban areas 辍学率 dropout rate第十一部分科技科技发展 scientific and technological advancement/development新兴学科 emerging discipline生物技术 bio-technology克隆 cloning基因工程 genetic engineering空间实验室space laboratory航天飞机shuttle卫星 satellite探测器detector信息时代 information age信息爆炸 information explosion高科技产品 high-tech product电子设备 electronic device智能手机 smartphone; intelligent handset创新 innovation研发 research and development核心技术 core technology电讯 telecommunication硬件 hardware?软件 software网络世界cyber world网络文化cyber culture网络犯罪cyber crime信息革命 information revolution电子货币e-currency人工智能 artificial intelligence (AI)虚拟银行virtual bank电子商务 e-business; e-commerce网络出版e-publishing个人信息泄露 leakage of personal information 搜索引擎search engine网页浏览web browsing即时消息 instant message视频电话video phone文件传输 document transmission在线社区 online community社交模式 social networking网上冲浪 to surf on the Internet网民 netizen活跃用户active user对上瘾 to be/get addicted to…计算机病毒computer virus虚拟世界virtual world网上购物 online shopping消费理念 consumption concept大众媒体mass media出版商publisher电子版 electronic version娱乐资讯 entertainment information三维电影 three-dimensional movie在线娱乐 online entertainment当地新闻local news简讯 brief news获取信息 to obtain information收视率 audience rating垃圾信息spam message骚扰电话 harassing call第十三部分政策法规基本国策 a basic national/state policy制定政策 to make a policy(政策)生效/开始实施 to come into force/effect晚婚晚育 late marriage and late childbirth搞好优生优育 to promote good prenatal and postnatal care稳定低生育水平 to stabilize the low birth rate推行可持续发展战略to pursue the strategy of sustainable development 简化审批程序 to simplify approval procedures行政管理 administrative management违反规定 to violate a rule/regulation少数民族 ethnic minority过快增长 excessive growth急剧下降 to be on the sharp decline人口稠密/稀少 densely/sparsely populated人口基数/密度/分布 population base/density/distribution人口出生率birth rate人口增长的高峰期baby boom人口素质 quality of the population人口老龄化 aging of population人口流动 population mobility老龄化社会aging society城镇化 urbanization高楼大厦 high-rise/tall/high building小康社会 well-off society贫困家庭poor family和睦相处 to live in peace/harmony中国特色社会主义 socialism with Chinese characteristics物质文明 material civilization精神文明 spiritual civilization为人民服务 to serve the people坚持的方针 to adhere to the principle of...社会保障 social security养老保险 retirement insurance医疗保险 medical insurance弱势群体 disadvantaged group单亲 single parent关心老龄人 to care for senior citizens大龄青年 older adults; single youth above the normal matrimonial age 独生子女 the only child in a family社会背景 social background福利 welfare福利彩票 welfare lotteries家政服务 household management service?医疗服务 medical service满足基本需求 to satisfy basic needs社会效益 social benefit健康管理 health management应运而生 to appear accordingly; to emerge as required/needed 普通市民 ordinary resident物价上涨rising price家政服务业 home services industry建筑工地 construction site农产品 agricultural product爱情告白 to express one’s love几世同堂的家庭 a family consisting of several generations性骚扰 sexual harassment贫富分化 disparity between the rich and the poor挂失 to report the loss补办 to re-apply/re-register/post-register户籍 household registration居住证 residence permit基础设施建设 infrastructure construction劳动力短缺labor shortage空巢老人empty nester农民工 migrant worker农村剩余劳动力 surplus rural labor/laborers机动车辆猛增motor vehicles surge交通堵塞 traffic jam/congestion过度拥挤overcrowded单双号限行 even-odd license plate plan闯红灯 running red light扣分处罚point penalty酒驾 drunk driving终身禁驾 lifetime ban from driving性别歧视 gender/sexual discrimination年龄歧视 age discrimination盗版 pirated; illegal copies法制观念 awareness of law法制国家 a country with an adequate legal system改革开放 reform and opening-up可持续发展 sustainable development和谐并存 harmonious coexistence计划生育 family planning计划生育基本国策 the basic state policy of family planning科教兴国 national rejuvenation through science and education 公务员 civil servants官僚主义作风 the bureaucratic style of work廉洁高效 honesty and high efficiency居委会 neighborhood committee一国两制 One Country, Two Systems一个中国原则 the one-China principle两岸关系 cross-straits relations两岸谈判 cross-straits negotiations领土完整 territorial integrity民族精神 national spirit求同存异 to seek common ground while shelving differences 精神文明建设 the construction of spiritual civilization 与时倶进 to keep pace with the times综合国力 overall national strength共同愿望common desire“走出去”(战略)going global全民健身运动 nationwide fitness campaign人口普查census社会保险 social insurance。

常见的中文词汇英译版及翻译

常见的中文词汇英译版及翻译

常见的中文词汇英译版及翻译1. 问候语 (Greetings)1.1 你好(nǐ hǎo)•英译:Hello•翻译:常见的中文问候语,用于打招呼或开场白。

1.2 早上好(zǎo shàng hǎo)•英译:Good morning•翻译:用于早晨时间段的问候语。

1.3 下午好(xià wǔ hǎo)•英译:Good afternoon•翻译:用于下午的问候语。

1.4 晚上好(wǎn shàng hǎo)•英译:Good evening•翻译:用于晚上的问候语。

2. 谢谢 (Thank you)2.1 谢谢(xiè xie)•英译:Thank you•翻译:表达对他人的感激之情,用于接受礼物、帮助等情况下。

2.2 非常感谢(fēi cháng gǎn xiè)•英译:Thank you very much•翻译:表示非常感激,程度更强烈。

2.3 不用谢(bù yòng xiè)•英译:You’re welcome•翻译:用于回答对方的感谢,表示不需要对方客气。

3. 问候 (Asking about well-being)3.1 你好吗?(nǐ hǎo ma)•英译:How are you?•翻译:用于问候对方的身体或心情状况。

3.2 最近怎么样?(zuì jìn zěn me yàng)•英译:How have you been?•翻译:用于询问对方近期的生活状况,一般带有关心的语气。

3.3 好久不见!(hǎo jiǔ bú jiàn)•英译:Long time no see!•翻译:用于长时间未见面后的问候语,表达对再次见到对方的高兴之情。

4. 口头禅 (Phrases)4.1 对不起(duì bù qǐ)•英译:Sorry•翻译:用于表示道歉或请求原谅。

翻译常用词汇

翻译常用词汇

四六级备考资料作者:张健翻译常用词汇整理 (3)二.传统节日Traditional Holidays (4)三.经济Economy (5)四.社会Society (5)五,旅游tourism (6)六,中医traditional Chinese medicine(TCM) (6)七,科技technology (7)八,环保environment (8)九,教育education (8)翻译常用词汇整理一.文化culture四大发明——the Four Great Inventions of ancient China火药——gunpowder造纸术——paper-making印刷术——printing指南针——the compass四大名著——Four Great classical Novels 《三国演义》——Romance of the Three Kingdoms《西游记》——Journey to the West《红楼梦》——Dream Of The Red Mansions 《水浒传》——Heroes of the Marshes;Tales of the Water Margin四书——the Four Books《大学》——The Great Learning《中庸》——The Doctrine Of The Mean 《孟子》——The Mencius《论语》——The Analects Of The Confucius中国文学——Chinese Literature《史记》——Historical Records《诗经》——The Book Of Songs;The Book Of Odes《易经》——The Book Of Changes《三字经》——Three-Character Scripture;Three-Word Chant《孙子兵法》——The Art Of War孔子——Confucius儒学——Confucianism道学——Taoism中国画——Traditional Chinese Painting书法——Calligraphy水墨画——Chinese Brush Painting;Ink And Wash Painting工笔——Traditional Chinese Realistic Painting剪纸——Paper Cutting 年画——New Year Picture石雕——Stone Caving木雕——Wood Caving真丝——Pure Silk刺绣——Embroidery屏风——Screen图章——Seal文房四宝——The Four Stationery Treasure Of The Chinese Study-a Writing Brush ,An Ink Stick,An Ink Stone And Paper汉字——Chinese Character华夏祖先——The Chinese Ancestors武术——Martial Art中国功夫——Kung Fu气功——Qigong;Deep Breathing Exercises拳击——Boxing重要文化遗产——Major Culture Heritage优秀民间艺术——Outstanding Folk Arts轿子——Sedans宣纸——Rice Paper文物——Cultural Relics中国结——Chinese Knot旗袍——Cheongsam中山装——Chinese Tunic Suit唐装——Traditional Chinese Garments (Clothing);Tang Suit文人——Men Of Letters雅士——Refined Scholars表演艺术——Performing Art现代流行艺术——Popular Art;Pop Art高雅艺术——Refined Art戏剧艺术——Theatrical Art京剧——Beijing Opera ;Peking Opera歌舞喜剧——musical皮影戏——shadow play;leather-silhouette show说书——story-telling单口相声——monologue comic talk;standup comedy相声——witty dialogue comedy;comic cross talk杂技——acrobatics工艺,手艺——workmanship,craftsmanship 民间传说——Folklores寓言——Fable传说——Legend神话——Mythology古为今用,洋为中用——Make The Past ServeThe Present And Foreign Things Serve China 赋诗——Inscribe a Poem阳历——Solar Calendar阴历——Lunar Calendar四合院——Siheyuan,Quadrangle风水——Fengshui二十四节气——The Twenty-Four Solar Terms 十二生肖——Zodiac本命年——One’s Year Of Birth Considered In Relation To The 12 Terrestrial Branches姻缘——Yinyuan处世之道——Philosophy Of Life秦始皇——First Emperor;Emperor Chin皇太后——Empress Dowager才子佳人——Gifted Scholars And Beautiful Ladies文明摇篮——Cradle Of Civilization夏朝——Xia Dynasty明清两代——Ming And Qing Dynasties中华文明——Chinese Civilization下象棋——To Play Chinese Chess室外活动——Outdoor Activity火锅——Hot Pot馄饨——Wonton二.传统节日Traditional Holidays春节——Spring Festival叩头——Kowtow对联——(Spring Festival)Couplets拜年——Pay a New Year Call爆竹——Firecracker鞭炮——a String Of Small Fire Crackers大扫除——Year-End Household灯谜——Lantern Riddles 庙会——Temple Fair挂年画——To Hang Out New Year Picture年夜饭——Family Reunion Dinner On Lunar New Year守岁——To Stay Awake All Night年糕——Glutinous Cake For New Year大年初一——The First Day Of The First Lunar Month八宝饭——Eight-Treasure Rice Pudding贴春联——To Put Up Spring Festival Couplets 糊窗花——To Put Up Window Paper-Cuts压岁钱——Money Give To Children As a Lunar New Year Gift挂红灯笼——Hang Red Lanterns挂倒福——Paste “Fu”(Good Fortune) Upside Down贴财神——Paste “The Image Of The God Of Wealth”Onto Door,Windows Or Walls包饺子——Make Dumpling舞狮,舞龙——Lion Play,Dragon Play元宵节——Lantern Festival(The 15th Day Of The First Lunar Month清明节——Pure Brightness Festival(April 5th)祭祖——Honor Their Ancestors雨纷纷——Drizzly扫墓——Sweep The Tomb Of Ancestors放风筝——Fly a Kite端午节——Dragon Boat Festival农历五月初五——The 5th Day Of The Fifth Month In The Chinese Lunar Calendar战国——Warring States Period粽子——Rice Dumplings Wrapped In Bamboo Leaves中秋节——Moon Festival ;Mid-Autumn Day (15th Of The Eight Lunar Month)月饼——Mooncake团圆——Reunion嫦娥奔月——Chang’e Ran To The Moon庆丰收——Celebrate Harvest赏月——Enjoying The Full Moon重阳节——Double Ninth Day劳动节——The Labor Day登山——Climbing The Mountain赏菊——Enjoying The Chrysanthemum国庆节——The National Day妇女节——The Women’s Day儿童节——The Children’s Day教师节——The Teacher’s Day建军节——The Army Day泼水节——Water-Sprinkling Festival五四青年节——The Youth Day三.经济 Economy人才流动——Brain Drain/Brain Flow先进技术——Advanced Technology扩大内需,刺激消费——Expand Domestic Demand And Consumption预算——Budget股市——Stock Market牛市、熊市——Bull/Bear Market企业文化——Corporate,Entrepreneurial资本——Capital,Fund商业条款——Commerce Clause合同——Contract贬值,增值——Depreciation,Appreciation 需求不足——Insufficient Demand需求强劲——Strong Demand需求疲软——Weak Demand经济增值——Economic Growth经济衰退——Economic Recession经济建设——Economic Development经济学——Economics节约的,经济的——Economical效率——Efficiency企业家,企业——Entrepreneur,Entrepreneurship就业率——Employment Rate加班——Work Extra Shifts通货膨胀——Inflation外资企业——Foreign-Capital Enterprise上市——Go Public机制——Mechanism合并——Merge按揭——Mortgage收支平衡——Make Ends Meet机会成本——Opportunity Cost 专利——Patent产品——Product农产品——Produce促销——Promotion利润——Profit保护主义——Protectionism交易——Transaction设施——Utility,Facility福利国家——Welfare State记者招待会——Press Conference四.社会 Society铁饭碗——Iron Bowl,Well-Paid Job下岗职工——Laid-Off Workers品牌忠诚度——Brand Loyalty社会各阶层人们——The People Of All Social Strata改革开放——Reform And Opening-Up德智体美——Morality,Intelligence,Physique And Art物质文明和精神文明——Material And Spiritual Civilization民族精神——National Spirit促进社会全面进步——Promote All-Round Social Progress生存与发展——Survival And Development可持续发展——Sustainable Development长治久安——Long-Term Peace And Order小康之家——Well-Off Family与时俱进——Keep Pace With The Times知识分子——Intellectual诚实守信——Honesty计划生育——Family Planning铺张浪费——Extravagant And Waste博大精深——Extensive And Profound公务员——Civil Servant公民职责——Civic Duty公民权利/自由——Civil Rights/Civil Liberties 开拓创新——Blazing New Trails In a Pioneering Spirit小康社会——a Well-Off Society人口老龄化——An Aging Population连锁反应——Chain Effect;Domino Effect社会公德——Civic Morality文明祥和——Civility And Harmony社区服务——Community Service青少年犯罪——Juvenile Delinquency抢劫——Robbery丁克一族——DINK(Double Income No Kids) 歧视——Discrimination优秀传统——Fine Tradition敬老院——Home For The Aged/Seniors’Home希望工程——Hope Project收入分化——Income Disparity贫富悬殊——Polarization Of Rich And Poor 缩小差距——Narrow /Bridge The Gap婴儿死亡率——Infant Mortality知识产权——IPR(intellectual property right) 盗版——Piracy物质文化和精神文化——Material And Spiritual Culture务工农民——Migrant Rural Workers最低工资——Minimum Wage拜金主义——Money Worship全国人口普查——Nationwide Census居委会——Neighborhood Committee/Residents’ Committee村民居委会——Villagers Committee人口素质——Quality Of Population同化作用——Assimilation异化作用——Dissimilation偏见——bias单亲家庭——single-parent family社会丑恶现象——social evils社会福利——social welfare福利彩票——welfare lotteries体育彩票——sorts lotteries外援——foreign aid公共教育——public education社会保障——social security独生子女——the only child in one’s family提高思想道德素质——upgrade the ideological and ethical standards世界观——world outlook价值观——value人生观——views on life 生活方式——way of life/life style五,旅游 tourism景点——tourist spot/tourist attraction名胜古迹——scenic spots and historical sites 避暑山庄——summer resort国家公园——national park古建筑群——ancient architecture complex佛教圣地——Buddhist sacred land御花园——imperial city甲骨文——inscription on bones and tortoise shells古玩店——antique/curio shop手工艺品——artifact /handicrafts天坛——the temple of heaven紫禁城——the forbidden city故宫——the imperial palace温泉——hot spring陵墓——emperor’s tomb古墓——ancient tomb楼——Tower/mansion台——terrace亭阁——pavilion桥——bridge溪——stream假山——rockery塔——pagoda/tower保存完好——well-preserved工艺精湛——exquisite workmanship景色如画——picturesque views诱人景色——inviting views文化遗产——cultural heritage /legacy六,中医traditional Chinese medicine (TCM)中医名著——famous TCM work《黄帝内经》——Huang Di’s Classic Of Internal Medicine/Yellow Emperor’s Canon Of Traditional Chinese Medicine《神农本草经》——Shengnong’s Herbal Classic《本草纲目》——Compendium Of Materia Medica《易经》——book of changes万物人为贵——nothing compares to a human救死扶伤——healing the sick and saving the dying阴阳——yin-yang,the opposing and complementary principles in nature针灸——acupuncture推拿——medical massage穴位——acupuncture point综合医院——general hospital中医部——TCM section/department理疗——physical therapy偏方——folk prescription秘方——secret prescription (normally of excellent curative effect)祖传秘方——secret prescription handed down from one’s ancestor阴阳五行学说——the theory of yin-yang and five elements(metal,wood,water,fire and earth)心——heart肝——liver脾——spleen胃——stomach肺——lung肾——kidney内伤七情——(喜、怒、忧、思、、恐、惊)——internal cause(joy,anger,worry,thought,grief,fear and surprise)外感六淫(风,寒,暑,湿,燥,火)——externalcauses(wind,cold,heat,wetness,dryness and fire)中药四性——four properties of medicinal herb 寒——cold热——hot温——warm凉——cool中药五味——five tastes of medicinal herb 酸——sour苦——bitter甜——sweet辣——spicy咸——salty按摩——massage therapy减肥——lose weight经络——main and collateral channels inside human body;meridian食补保健——maintain good health through the intake of nourishing food太极拳——taijiquan boxing延缓衰老——to deter senility有机整体——an organic whole瑜伽——yoga中国古代药王神农氏——shengnong,herbal medicine master of ancient china中国医学会——Chinese medical association 安全第一,预防为主——safety first,precaution crucial七,科技technology科学发展观——concept of scientific development全面科学文化素质——scientific and cultural qualities of the entire people科技发展——scientific and technological advancement科教兴国——revitalize china through science and education生态农业——environment-friendly agriculture创新——innovation多媒体——multimedia高科技园——high-tech park工业园区——industrial park科技含量——technology content科技基础设施——science and technology infrastructure可持续发展战略——strategy of sustainable development研究成果——research results黑客——hacker宽带接入——broadband access垃圾邮件——junk mail网上购物——shopping online网络文化——cerby culture网民——netizen网上交易平台——online trading platform网页——website神舟X号载人飞船——manned spacecraft Shenzhou X全球定位系统——GPS(Global positioning system)八,环保environment汽车尾气——car exhaust清洁能源——clean energy污染——contamination森林砍伐——deforestation沙漠化,荒漠化——desertification旱灾——drought排放——emission环境保护主义——environmentalist环保产品——environment-friendly products 全球变暖——global warming温室效应——greenhouse effect温室气体——greenhouse gases自然灾害——natural disaster/hazard自然保护区——natural reserve/natural preservation zone可再生资源——renewable resource烟雾——smog温和的——temperate热带雨林——tropical rain forest交通堵塞——traffic congestion城市化——urbanization 九,教育education自学成才——to become educated through independent study奖学金——scholarship,fellowship,financial grant充电——update one’s knowledge大学城——college town大专文凭——associate degree分数——mark,grade成绩单——transcript实习——internship毕业证书——certificate高等教育——higher education高的学府——institution of higher education 师范学院——normal college高分低能——high scores and low abilities高考——(university/college ) entrance examination高校扩招——the college expansion plan教育界——education circle教育投入——input in education九年义务教育——nine-year compulsory education考研——塔克the entrance exams for postgraduate schools课外的——extracurricular activities课堂讨论——class discussion必修课——required/compulsory course选修课——elective /optional course专业课——specialized course学历——record of formal school学年——school /academic year学分——credit人才交流——talents exchange人才战——competition for talented people 素质教育——quality-oriented education填鸭式教育——cramming method of teaching应试教育——exam-oriented education小组讨论——group discussion校训——school motto学生会——students’ union/association研究生——graduate student;post-graduate student应届毕业生——graduating students校园文化——campus culture学汉语热——enthusiasm in learning Chinese 重点大学——key university财政拨款——financial allocation智力引进——recruit /introduce (foreign )talents智商——IQ(intelligence quotient主观能动性——subjective initiative助学行动——activity to assist the impoverished students。

日常词汇英文翻译大全

日常词汇英文翻译大全

职衔职称英语词汇汇总立法机关LEGISLATURE中华人民共和国主席/副主席President/Vice President, the People's Republic of China全国人大委员长/副委员长Chairman/Vice Chairman, National People's Congress 秘书长Secretary-General主任委员Chairman委员Member(地方人大)主任Chairman, Local People's Congress人大代表Deputy to the People's Congress政府机构GOVERNMENT ORGANIZATION国务院总理Premier, State Council国务委员State Councilor秘书长Secretary-General(国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commission for(国务院各部)部长Minister部长助理Assistant Minister司长Director局长Director省长Governor常务副省长Executive Vice Governor自治区人民政府主席Chairman, Autonomous Regional People's Government地区专员Commissioner, prefecture香港特别行政区行政长官Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region市长/副市长Mayor/Vice Mayor区长Chief Executive, District Government县长Chief Executive, County Government乡镇长Chief Executive, Township Government秘书长Secretary-General办公厅主任Director, General Office(部委办)主任Director处长/副处长Division Chief/Deputy Division Chief科长/股长Section Chief科员Clerk/Officer发言人Spokesman顾问Adviser参事Counselor巡视员Inspector/Monitor特派员Commissioner外交官衔DIPLOMATIC RANK特命全权大使Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 公使Minister代办Charge d'Affaires临时代办Charge d'Affaires ad Interim参赞Counselor政务参赞Political Counselor商务参赞Commercial Counselor经济参赞Economic Counselor新闻文化参赞Press and Cultural Counselor公使衔参赞Minister-Counselor商务专员Commercial Attaché经济专员Economic Attaché文化专员Cultural Attaché商务代表Trade Representative一等秘书First Secretary武官Military Attaché档案秘书Secretary-Archivist专员/随员Attaché总领事Consul General领事Consul司法、公证、公安JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY 人民法院院长President, People's Courts人民法庭庭长Chief Judge, People's Tribunals审判长Chief Judge审判员Judge书记Clerk of the Court法医Legal Medical Expert法警Judicial Policeman人民检察院检察长Procurator-General, People's procuratorates监狱长Warden律师Lawyer公证员Notary Public总警监Commissioner General警监Commissioner警督Supervisor警司Superintendent警员Constable政党POLITICAL PARTY中共中央总书记General Secretary, the CPC Central Committee政治局常委Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee政治局委员Member, Political Bureau of the CPC Central Committee书记处书记Member, secretariat of the CPC Central Committee中央委员Member, Central Committee候补委员Alternate Member…省委/市委书记Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC党组书记secretary, Party Leadership Group社会团体NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION会长President主席Chairman名誉顾问Honorary Adviser理事长President理事Trustee/Council Member总干事Director-General总监Director国务院机构中英文翻译1、外交部Ministry of Foreign Affairs2、国防部Ministry of National Defence3、国家发展计划委员会State Development Planning Commission4、国家经济计划委员会State Economy and Trade Commission5、教育部Ministry of Education全国高考the National College Entrance Examination6、科学技术部Ministry of Science and Technology7、国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National Defence8、国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission9、公安部Ministry of Public Security10、国家安全部Ministry of State Security11、监察部Ministry of Supervision12、民政部Ministry of Civil Affairs13、司法部Ministry of Justice14、财政部Ministry of Finance15、人事部Ministry of Personnel16、劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security17、国土资源部Ministry of Land and Resources18、建设部Ministry of Construction19、铁道部Ministry of Railways20、交通部Ministry of Communications21、信息产业部Ministry of Information Industry22、水利部Ministry of Water Resources23、农业部Ministry of Agricultry24、对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation25、文化部Ministry of Culture26、卫生部Ministry of Health27、国家计划生育委员会State Family Planning Commission28、中国人民银行The People's Bank of China29、审计署National Auditing Administration中国人民团体名称中英文对照People’s Organizati ons of China中国人民团体测绘学会Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography地震学会Seismological Society国际金融学会International Finance Society国际战略问题学会Institute for International Strategic Studies海洋学会Society of Oceanography科普学会Popular Science Society全国少年儿童文化艺术委员会Nat’l Council on Cultural and Art Work for Children 全国少年儿童工作协调委员会Nat’l Children’s Work Coordination Committee全国史学会China Society of History宋庆龄基金会Song Ching Ling Foundation中国奥林匹克委员会Chinese Olympic Committee中国笔会中心Chinese Pen Centre中国标准化协会China Association for Standardization中国残疾人福利基金会China Welfare Fund for the Handicapped中国出版协会Chinese Publishers Association中国道教协会Chinese Taoist Association中国电视艺术家协会Chinese Television Artists Association中国电影家协会China Film Association中国法律质询中心Chinese Legal Consultancy Centre中国法律会China Law Society中国翻译工作者协会Translators Association of China中国佛教协会Chinese Buddhists Association中国福利会China Welfare Institute中国歌剧研究会Chinese Opera Research Institute中国共产主义青年团Communist Youth League of China中国国际法学会Chinese Society of International Law中国国际交流协会Association for Int’l Understanding of China中国红十字会总会Red Cross Society of China中国会计学会China Accounting Society中国基督教“三自”爱国运动委员会Three-Self Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches of China中国基督教协会China Christian Council中国计量测试学会Chinese Society for Measurement中国金融学会Chinese Monetary Society中国考古协会Archaeological Society of China中国科学技术史学会Chinese Society of Science and Technology History中国科学技术协会China Society and Technology Association中国联合国教科文组织全国委员会Nat’l Commission of The People’s Republic of China for UNESCO中国联合国协会United Nations Association of the People’s Republic of China中国美术家协会Chinese Artists Association中国民间文艺家协会China Society for the Study of Folk Literature and Art 中国企业管理协会China Enterprise Management Association中国曲艺家协会Chinese Ballad Singers Association中国人民保卫儿童基金会Chinese People’s National Committee for Defence of Children中国人民对外友好协会Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries中国少年儿童基金会Children’s Foundation of China中国少年先锋队China Young Pioneers中国摄影家协会Chinese Photographers Society中国书法家协会Chinese Calligraphers Association中国天主教爱国会Chinese Patriotic Catholic Association中国天主教教务委员会Nat’l Administrative Commission of the Chinese Catholic Church中国天主教主教团Chinese Catholic Bishops College中国文学艺术界联合会China Federation of Literary and Art Circles中国舞蹈家协会Chinese Dancers Association中国戏剧家协会Chinese Dramatists Association中国伊斯兰教协会Chinese Islamic Association中国音乐家协会Chinese Musicians Association中国杂技艺术家协会Chinese Acrobats Association中国政法学会China Society of Political Science and Law中国作家协会Chinese Writers Association中化全国妇女联合会All-China Women’s Federation中华全国工商联合会All-China Federation of Industry and Commerce中华全国归国华侨联合会All-China Federation of Returned Overseas Chinese中华全国青年联合会All-China Youth Federation中华全国世界语联合会All-China Esperanto League中华全国台湾同胞联谊会All-China Federation of Taiwan Compatriots 中华全国体育总会All-China Sports Federation中华全国新闻工作者协会All-China Journalists’ As sociation中华全国总工会All-China Federation of Trade Unions中华医学会Chinese Medical Associaition企业名称中英文翻译半导体器械厂Semi-Conductor Apparatus Plant包装材料厂Packaging Materials Plant保温瓶厂Thermos Flask Factory炼钢厂Steel Works被单厂Bed sheet Factory变压器厂Transformer factory玻璃制品厂Glassware Factory茶厂Tea Processing Factory柴油机厂Diesel Engine Plant车辆制造厂Railway Car Plant船舶修造厂Ship Repair Yard灯具厂Lighting Equipment Factory低压开关厂Low-Voltage Switch Factory汽车制造厂Automobile Works发电厂Power Plant电动工具厂Electric Tool Works电机厂Electrical Machinery Plant电讯器材厂Telecommunication Apparatus Factory电子管厂Electronic Tube Factory电子设备厂Electronic Equipment Factory铸造厂Foundry Works纺织机械厂Textile Machinery Plant服装厂Garment Factory皮革制品厂Leather Goods Factory罐头食品厂Canned Food Plant光学仪器厂Optical Instrument Factory广播器材厂Broadcasting Equipment Factory锅炉厂Boiler Factory化肥厂Chemical Fertilizer Plant化工厂Chemical Works化学纤维厂Chemical Fiber Plant化妆品厂Cosmetics Plant机床厂Machine Tools Plant机械修理厂Machine Repair Plant建筑机械厂Construction Machinery Plant金属工艺制品厂Metal Handicraft Plant晶体管厂Transistor Factory绝缘材料厂Insulating Materials Plant民族乐器厂Folk Music Instrument Factory炼油厂Oil Refinery粮油加工厂Grain and Cooking Oil Processing Factory毛纺织厂Woolen Mill木材厂Timber Mill家具厂Furniture Factory农药厂Insecticide Factory啤酒厂Beer Brewery汽车修配厂Motor-Car Repair and Assembly Plant人造纤维厂Artificial Fiber Plant乳品加工厂Milk Processing Plant石油化工机械厂Petro-Chemical Machinery Plant水泥厂Cement Plant塑料厂Plastics Plant搪瓷厂Enamel Plant陶瓷厂Pottery and porcelain Factory通用机械厂General Machinery Plant玩具厂Toy Factory无线电器材厂Radio Appliances Factory五金厂Hardware Factory橡胶厂Rubber Plant制药厂Pharmaceutical Factory羊毛衫厂Woolen Sweater Mill针织厂Knitwear Mill冶炼厂Metallurgical Plant医疗器械厂Medical Apparatus Factory仪表厂Instrument and Meters Factory饮料厂Soft Drinks Plant印染厂Printing and Dyeing Mill油漆厂Paint Factory有机化工厂Organic Chemical Plant造纸机械厂Paper Making Machinery Plant造船厂Shipbuilding Plant自行车厂Bicycle PlantCar and Parking 汽车和停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guest's car park 来客停车场Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。

翻译学习必备词汇

翻译学习必备词汇

翻译学习必备词汇(1)伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)薄利多销 small profit, large sale volume博士后 post-doctoral博士生导师 tutor of a Ph.D. student博彩(业)lottery industry剥夺冠军 strip the gold medal of somebody播客 podcast博客圈 blogosphere薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales博士生 Ph.D candidate BP 机 beeper, pagerB to B (B2B) business to business B to C (B2C) business to consumer不安全性行为 unprotected sex不败记录 clean record, spotless record 步步高升 Promoting to a higher position 补偿贸易 compensatory trade不承诺放弃使用武器not undertake to renounce the use of force不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force 不打不成交"No discord, no concord."布达拉宫 the Potala Palace不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.不得转让 not negotiable不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential elect ion result 不感冒have no interest不搞劳民伤财的"形象工程"refrain from building “vanity projects” that waste both money and manpower不管部部长 minister without portfolio不怀恶意的谎言white lie不记名投票secret ballot《不见不散》Be there or be square.不结盟运动 non-aligned movement不可抗力force majeure不可推卸的责任 compelling obligation不可再生资源 non-renewable resources布雷顿森林体系Bretton Woods System不良贷款 non-performing loan不买账 not take it; not go for it不眠之夜white night不明飞行物 unidentified flying object (UFO)不拿原则换人情refrain from seeking personal favor at the expense of principle补缺选举by-elect ion不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleep ing dogs lie.不速之客gate-crasher补习班 tutoring center (Macao,s Education and Youth Affairs Bureau has ordered two local privatetutoring centers to be temporarily shut down as it receivedreports of a sexual abuse cases involving the two centers and young boys, the Macao Post Daily reported on Friday.据《澳门邮报》周五报道,澳门教育暨青年局下令暂时关闭两家当地的私立补习班,因为该局收到有关这两家补习班对男生进行性虐待的报告。

完整版1368个单词词汇-中文翻译版

完整版1368个单词词汇-中文翻译版

List 1.(96 个)moment时刻fire 火时间类period 期ice冰time时间history 历史smoke 烟morning早上好future未来heat 热afternoon下午好birthday生日快乐ground地面noon中午holiday 假日sky天空evening晚上好festival 节river 河night晚上schedule时间表field 场tonight 今晚age年龄forest森林today今天气候类sea海tomorrow 明天weather 天气stone 石yesterday 昨天rain 雨star明星weekend 周末snow 雪植物类month 月wind 风plant植物year 年cloud 云grass 草season季节自然类tree 树spring春天nature自然crop作物autumn秋天mountain 山动物类winter冬天air空气animal动物day天light 光bird 鸟date日期water 水cat猫dog狗其^生物horse 马bacteria 细菌rabbit 兔地点类elephant 大象place的地方bear 熊hospital 医院tiger老虎restaurant 餐厅lion狮子hotel酒店bull公牛university 大学cow牛factory 工厂pig猪jail监狱chicken 鸡zoo动物园fish 鱼park公园sheep 羊school学校monkey猴子store商店snake虫它club俱乐部reptile爬行动物bar酒吧昆虫类court法院insect昆虫market市场bee蜜蜂town 镇butterfly 蝴蝶village 村spider蜘蛛city城市pie馅饼ingredient 成分disease 病chocolate巧克力oil油fever发烧sauce 酱sugar 糖flu流感餐饮类salt 盐cancer癌症meal 餐butter黄油房屋类breakfast 早餐cream奶油house房子lunch午餐饮料类office办公室dinner晚餐drink 喝room房间蔬菜类coffee咖啡floor地板vegetable 蔬菜milk牛奶wall 墙potato马铃薯tea茶window 窗口tomato番茄juice 汁door 门carrot胡萝卜beer啤酒roof屋]贞lettuce 生菜wine 酒kitchen 厨房bean 豆alcohol 酒精家具类水果类营养类furniture 家具fruit水果nutrient 营养bed床apple苹果mineral 矿物chair椅子orange橙色vitamin 维生素desk书桌banana香蕉protein 蛋白table 表食材类疾病类seat座椅couch沙发ring 环brake制动服装类化妆品engine发动机clothes 衣服cosmetics化妆品gear齿轮shirt衬衫perfume 香水tire轮胎shoes 鞋lipstick 口红wheel 轮cap帽powder 粉路桥类hat帽子List 3.(93 个)road 路coat外套交通类street 街dress连衣裙transport 运输bridge 桥pants裤子traffic 交通station 站uniform 均匀bicycle自行车装■类suits套装ship 船device装置underwear 内衣boat 船lock 锁pocket 口袋plane平面key关键jeans牛仔裤train火车bell贝尔button按钮车辆类scale规模zip拉链vehicle 车辆tap水龙头sock袜子motorcycle 摩托车设备类首饰类bus总线equipment 设备jewelry 珠宝car车shower淋浴diamond 钻石truck卡车radio无线电telephone 电话paper 纸camera相机glass玻璃computer计算机plastic 塑料TV电视gold 金fridge冰箱paint油漆video视频chemical 化学容器类日常用品类container 容器toy 玩具box箱brush 刷cup杯mirror镜子dish 菜chain 链plate 板board 板bowl 碗handle手柄basket篮子cartoon 卡通tub浴缸bottle 瓶sink 沉wood木材pot锅clock时钟pan潘knife 刀材料类pen笔material 材料book 书cloth 布album专辑menu菜单card 卡envelope 信封ticket 票pipe 管tube 管wire 线belt 带web Web film电影screen屏幕gift礼物channel 通道alarm报警electricity 电towel毛巾carpet地毯tool工具junk 垃圾fork 叉spoon勺子medicine 医学drug药物brother 兄弟foolsirpill 丸sister姐妹madam数量husband 乂夫职业类couple——对wife妻子Jobdactordouble 一双uncle 叔nurseload 一车,大量aunt姨,姑professor 教授pack 一包grandfather 祖父lawyer律师lot许多grandmother 祖母engineer工程师单位unit role角色teacherissue问题社^角色类coach教练matter事件kid guard保镖,保安stuff东西、材料object物品child baby boy judge法官、裁判群体event大事件girlmangroup people有关人的名词woman class 家庭角色类parents 父母friend lady gentleman 先生team团队human人类daughter 女儿bossstaff员工son 儿子customer 顾客society 社会father父亲mother母亲student neighborpersongeneration 一代人army军队volunteer government 政府familyList 5(87 个) 话语类 words 话 topic 话题 subject 主题 joke 笑话 question 问题suggestion 建议 instruction 指令 permission 许可 文字类 document 文件 story 故事 report 报告 novel 小说 note 注 text 文本letter 信 email 电子邮件 blog 博客list 列表 menu 菜单 condition 条件 rule:规则: environment 环境 law 法 situation:情境: grammar 语法 mess 混乱 principle 原理 balance 平衡 信息类 peace 和平 information 信息 emergency 急救 message 消息 chance 机会 news 新闻 opportunity 机会 update 更新 行为类 notice 通知 act 行为 fact 事实 exercise 运动 detail 细节 practice 实践 evidence 证据 test 测试 clue 线索 experiment 实验 background 背景 lesson 课 data 数据 bath 浴 sign 标志 security 安全 knowledge 知识 attention 注意 状态类 focus 集中注意力 state 状态step 步education 教育advertisement 广告treatment 治疗trick戏法habit习惯service 服务business 业务homework 作业job:工作:task任务project 项目challenge 挑战duty:职责:responsibility 责任fault故障performance:性能: concert音乐会opera歌剧drama戏剧study研究math数学art艺术science 科学philosophy 哲学psychology 心理学arrangement 排列deal 一言为定insurance 保险account 帐户engagement 订婚List6(79 个)上接行为类occasion:场合:meeting 会议interview 面试party 方picnic野餐wedding 婚礼funeral 葬礼barbecue 烧烤profit利润income收入salary工资loan贷款cash现金cost成本credit信用deposit 存款price价格tax税bill账单budget预算活动类activity 活动game游戏discipline 纪律crime,犯罪trade贸易economy 经济politics 政治ceremony 仪式Money 钱trip旅行internet互联网option选项fashion 时尚series系列case案例industry 产业career职业生涯example 例子sports:体育运动:system系统sample样品soccer足球(美式)language 语言score分数football 足球transport 运输limit极限golf高尔夫其他类experience 经验basketball 篮球favor赞成effort努力race比赛privilege 特权energy能量思想类mistake 错误figure 图thought 思想risk风险List 7(65 个)idea思想advantage 优势构成^名词view 观benefit 效益核心词theory理论problem 问题Part部分religion 宗教trouble 麻烦^位plan:计划:surprise 惊喜side 侧strategy 策略secret秘密edge边缘policy政策award 奖base基地program 程序prize 奖core核心整体类diet饮食身体network 网络property 财产head 头eye眼heart 心力量ear耳lung 肺strength弓强度face面对muscle肌肉force 力nose鼻子bone 骨power:权力:foot 脚nerve神经authority 权威mouth 口hair头发ability 能力tooth 齿skin皮肤sight视线tongue 舌blood 血intelligence 智能neck颈部sweat :干水memory记忆shoulder 肩精神skill技能breast乳腺mind /心灵动物chest胸部spirit精神tail 尾stomach 胃soul灵魂wing 翼arm臂emotion 情感植物hand 手feeling 感觉flower 花finger手指shame羞耻leaf 叶nail 钉stress压力root 根leg腿respect 尊重branch分公司knee膝关节desire欲望其他throat喉咙pain疼痛whole整个brain 脑sense 感rest休息half 半corner 角level:水平:List8(70 个)left 左degree 度属性类名词right是的grade等级静态属性direction 方向rank 秩形状east 东standard 标准shape形状character 字符rate:率:appearance 外观personality 人格speed速度尺寸其他属性percentage 百分比size大小color颜色类别space空间weight重量kind 种位置tone 音type 型position 位置material 材料动态属性point 点structure 结构方式line 线数量form形式end结束amount 量way:方式:bottom 底number 数behavior 行为middle中间measurement 测量mood心情top顶distance 距离logic逻辑front 前volume体积tradition 传统back回来angle 角culture 文化center中心temperature 温度style风格mix混合come 来1/—1―make [史switch 开关归属link链接have 有join加入get得至1」connect 连接give 给stick坚持take 带tie领带终点位置meet满足put把cross交叉lay躺运动轨迹place的地方move移动bring 带shift 移send发送pass通过hold持有raise提高keep保持lift电梯stay 待rise上升hang 挂drop 滴settle解决fall秋天相互位置follow遵循cover 盖lead 铅carry 携,带,turn 转begin开始bounce反弹空间start开始roll 卷open打开happen发生shake 摇close关闭finish完成screw螺杆shut 关stop停止速度fit适合整体与^分run运行enter进入break打破rush高峰fill填充crack裂纹hurry快点pump 泵split分裂力量spill泄漏tear撕裂touch触摸spray喷雾divide 分hit打clean清洁cut切knock 敲clear明确形状crash崩溃wipe 擦bend弯曲throw 扔leave离开fold折叠rub擦quit退出twist 捻pull 拉arrive到达stretch 拉伸push 推reach达到spread传播draw 画fix修复尺寸press出版社set集grow成长方向时间行为look 看see看到taste味道看praiseencouragecomplainlisten听着find promisewatch insist hear听到observe shoutsay说ignore threatsearch 其他speak说话showanswer talk 谈说calltell告诉意见countpronounceask问agreecancel 想think认为let consider believe 相信allow guessknow知道告诉clain deserve offer 11like 像warn doubt suspectlove 爱introduce explain trustdo做expressforgetremember系动词confirm要求imaginebecome成为mean 11seem似乎beg learn charge understandfeel感觉order wonder 11 sound声音带有情感的说arguedecide try smell气味wantwish live cough expect 11 burn signwill boil 鼻子shall人体行为,•1 1 1 一breathe should皮肤maymight dance bleed can ride 精神must liesleep dare climbwake need 11 beatrelax impress 上肢健康attracthug感觉hurt下肢injure enjoy sit cure sufferstand injectappreciatewalk careList 11(106 个)kickhate 生活^为jumpworryskip thankwelcome 11 cook库克面部back回来bless smilethrill laughfry炒freak cry drive驱动shock bother 嘴巴measure 测量eatannoykiss wear 穿disturbsuck wash 洗自然现象lickrecord记录invest投资copy复制post 后rob抢劫prepare 准备travel旅行wait等一等organize 组织screw螺杆marry结婚manage管理dig挖divorce 离婚handle手柄hide隐藏borrow 借treat治疗pack 包lend 借control 控制mark马克owe欠use使用社会行为vote投票apply应用buy购买bet打赌save保存sell 卖celebrate 庆祝choose选择shop 店play 玩accept接受pay支付pretend 假装pick 接spend花费help帮助collect 收集waste废物direct直接win赢invite邀请entertain 娱乐fail失败rent租金interrupt 中断miss思念fight战斗distract 分散lose失去kill 杀design设计check检查steal 偷build建立examine 检查cheat欺骗invent发明compare 比较solve解决qualify 资格List12(104个)analyze 分析equal平等物的属性与构成运动share分享^小skate滑冰include 包括big大swim游泳separate 分离huge巨大的fly飞belong 属丁little 小shoot拍摄depend依赖small 小工作involve 涉及medium介质work工作事物的发展变化高低interview 面试change改变high 高hire雇用develop 发展low低fire 火improve 提高长短compete 竞争reduce减少long 长retire退休add添加short 短学习promote 促进tall 高read 读事物相互作用^浅write 写damage损伤deep 深spell咒语spoil破坏shallow 浅translate 翻译ruin破产粗细事物之间的关系affect影响thick 厚match上匕赛attack攻击thin 薄fat脂肪blank空白sharp夏普slim苗条bare光秃秃的blunt 钝^窄dirty 脏fresh新鲜的narrow 窄时间raw原wide 宽new新的pure 纯重量fresh新鲜的plain平原heavy 重数量even即使light 光extra额外的力量正斜only只有strong 强straight 直single 单weak 弱curved弯曲poor可怜的tight 紧flat 平rich丰富的loose 松形状slight轻微的firm公司round 圆total 总tense紧张square广场^地状态距离hard 硬liquid液体near附近soft 软gas气far远tough艰难的solid固体事物与空间tender招标温度full 全smooth光滑hot热empty 空rough粗糙warm温暖cold 冷身体stupid猪头湿度hungry 饿了confused 困惑dry干ill 病了awake清醒wet湿sick生病的asleep 睡着了亮度tired 累了familiar 熟悉bright明亮的blind 盲patient 病人dark黑暗sore 痛List 13(104 个)dull没意思born出生态度味道pregnant 怀孕polite有礼貌的sweet 甜alive活着lazy懒惰bitter 苦行为honest诚实delicious 美味busy忙死了rude粗鲁的sour 酸violent 暴力brave勇敢的spicy 辣wild野生aggressive声音外表侵略性的loud人声的beautiful 真美情感quiet安静ugly丑陋的interested 感兴趣人的属性与构成sexy性感curious 好奇时间心智proud骄傲young年轻的smart智能sure当然old老clever聪明的confident 自信happy快乐时间good好的glad很高兴late 晚nice好的sad悲伤due由于fine好极了upset心烦urgent紧急great太好了sorry对不起efficient 高效perfect很完美guilty有罪可能性wonderful奇妙的calm平静possible可能的amazing 太神了afraid害怕available 可用excellent 很棒angry生气安全性品质(坏)crazy疯子dangerous 危险bad坏mad疯狂safe安全terrible好可怕excited 兴奋其他awful糟糕bored无聊wrong错误真实性disappointed 失望strict严格real真正的jealous 嫉妒correct 对的true真正的lonely寂寞fair公平false 假事的属性与构成proper适当的fake 假难度lucky幸运完整性easy别急慢慢来successful 成功的complete 完成hard 硬综合属性精确性difficult 困难品质阴)exact精确specific 具体typical典型的physical 物理复杂性normal正常mental /心理complicated 复杂common常见的local局部simple简单的general 般native 本土其他popular 流行international 国际fun乐趣average 平均cheap便宜horrible好可怕particular 特别的expensive昂贵的weird奇怪的own自己separate 分离strange奇怪的重要性public公共comfortable 舒适serious 严重worth值得incredible简直不可可思causal因果List 14(48 个)议important 重要介词gross 毛main主要动态位置事物关系formal正式的轨迹特殊性professional 专业across穿过special 特殊必要性along 沿regular 定期necessary必要的past过去一致性关联性over 在same相同free自由up起来different 不同relative 相对down下来普遍性legal法律through 通过on在between 之间of对off关闭around围绕比较in在点与平面than 比out出beyond超越as作为against 反对under 下整体与^分起点above以上besides 除了from 从below下面among在…之间终点点与空间except 除了to以outside夕卜面including 包括toward 向inside里面因果for对于within 在according 根据about关于从属to以静态位置of对其他点with随着despite 尽管at在without 没有per每点与点时间List 15(123 个)by通过during 在副词及其^副词beside旁边since 自时间before之刖till直到now现在after 后替代early早期behind后面instead 相反just只是then然后quite相当often经常recently 最近much 多usually 通常ago以前very非常always总是already 已经well怎么样顺序yet然而,extremely 极finally 最后ever曾经almost差不多eventually 最终never绝不enough足够的转折forever 永远^调otherwise 否则位置actually事实上可能性here在这里especially 尤其是probably 可能there那里absolutely 绝对perhaps 也许方向certainly 当然了maybe也许吧away离开速度递进forth 四fast 快also再者apart 除了slow 慢too太together 在起soon很快either无论是aside 一边suddenly 突然neither 既不数量immediately 立即else其他的extra额外的gradually逐渐地引导alone独自一人^率when什么时候程度again 又where在哪儿how怎么用顺序such这样的why为什么呢last最后^词what干嘛next下一个I我^词数量you你因果all所有he他because 因为any任何she她转折some 一些we我们but但both 两they他们though虽然each每个it它并列either无论是疑问^词and和neither 既不which 这条件every每一个who谁if如果few几冠词unless除非many许多 a -except 除了much 多an 一个时间指代the这个while 而this 这慝叹词选择that 那bye再见or或these这些hello你好whether 是否those那些no没有限定词another 另一个yes可以pardon原谅please 拜托wow真的damn该死缩略词Mr.先生Ms.女士数词zero 零one 一two 二three 三four 四five 五six六seven 七eight 八million 万billion 十亿ten十hundred 百thousand 千。

生活中常用词翻译

生活中常用词翻译

TEM-8翻译必备,英语专业的顶起来哦~ 来源: 江月婷的日志
(1)把握大局 :grasp the overall situation (2) 摆谱儿 :put on airs;keep up appearances (3)白手起家: start from scratch (4)拜年:pay New Year call (5)班门弄斧:teach one's grandma to suck eggs (5)保质期:guarantee period (6)报销 :apply for reimbursement (7)爆冷门:produce an unexpected answer (8)曝光:make public (9)奔小康:strive for a relatively comfortable life (10)闭门羹:given cold-shoulder (11)比上不足,比下有余:fall short of the best,but be better than the best (12)逼上梁山:be driven to drastic alternatives (13)变相涨价:disguised inflation (14)边远贫困地区:outlying poverty-stricken areas (15)边缘知识人:Marginal intellectuals (16)表面文章:Lip service;surface formality (17) 博导:Ph.D supervisor (18)补发拖欠的养脑筋:Clear up pension payments in arrears (19)不眠之夜:white night (20)菜鸟:green hand (21)产品科技含量 technoligical element of a product(22)长江三角洲:Yangtze River delta (23)长江中下游:the middle and lower reaches of Changjiang River (24)超前消费:pre-mature consumption (25)城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for residents (26)城镇职工医疗保险制度:the system of medical insurance for urban workers (27)重复建设:buiding redundant project;duplication of similar projects (28)充值卡:rechargeable card (29)春运:passenger transport around the Chinese lunar new year (30)打破僵局:break the deadlock/stalemate (31)电脑盲:computer illiterate (32)点球:penalty kick (33)电视会议:video conference (34)电视直销:TV home shopping (35)定向培训:training for specific posts (36)动感电影:multidimensional movie (37)豆腐渣工程:jerry-built projects (38)对...毫无顾忌:make no bones about (39)夺冠:take the crown (40)政治多元化:political pluralism (41)服务行业:catering industry (42)复合型人才:inter-disciplinary talent (43)岗位培训:on-the-job training (44)高等教育自学考试:self-study higher education examination (45)高新技术产业开发区:high and new technological industrial development zone (46)各大菜系:major styles of cooking (47)各行各业:every walk of life (48)功夫不负有心人:Everything comes to him who waits (49)各尽其能:let each person do his best (50)公益活动:public welfare activities (51)工薪阶层:state employee;salaried person (52)过犹不及:going too far ia as bad as not going far enough (53)函授大学:correspondence university (54)好莱坞大片:Hollywood blockbuster (55)核心竞争力:core competitiveness (56)虎父无犬子:A wise goose never lays a tame leg (57)基本国情:fundamental realities of the country (58)激烈竞争:cut-throat competition (59)极限运动:maximal exercise/X-games(60)集中精力把经济建设搞上去:go all out for economic development (61)加班:workቤተ መጻሕፍቲ ባይዱextra shifts (62)嘉宾:distinguished/honored guest (63)加快市场步伐:quicken the pace of marketization (64)假冒伪劣产品:counterfeit and shoddy products (65)减负:alleviate burdens on sb (66)江南水乡:the south of the lower reaches of the Yangtze River (67)教书育人:impart knowledge and educate people (68)脚踏实地:be down-to-earth (69)解除劳动关系:sever labor relations (70)扩大内需:expand domestic demand (71)拉拉队:cheering squad (72)论文答辩:(thesis)oral defence (73)马到成功:achieve immediate victory (74)三维电影/动画片:three-dimensional movie/animation (75)森林覆盖率:forest coverage (76)社会保险机构:social security institutions (77)社会热点问题:hot spots of society (78)社会治安情况:law-and-order situation (79)申办城市:the bidding cities (80):身体素质:physical constitution (81)生计问题:bread-and-butter issue (82)生意兴隆 :business flourishes (82)市场疲软:sluggish market (83)市政工程:municipal works/engineering (84)事业单位:public institution (85)试用期:probationary period (86)首创精神:pioneering spirit (87)手机充值:cellular phone replenishing (88)台湾同胞:Taiwan compatriots (89)脱贫致富:cast off poverty and set out on a road to prosperity (90)西部大开发:Development of the West Regions (91)新秀:up-and-coming star (92)学生处:students' affairs division (93)舆论导向:direction of public opinion (94)招生就业指导办公事:enrolment and vocation guidance office (95)支柱产业:pillar conerstone industry (96)中专生:secondary specialized or technical school student (97)专题报道:special coverage (98)《阿Q正传》:The True Story of Ah Q (99)《春秋》:Spring and Autumn Annals (100)知识产权:intellectual property rights

CATTI笔译常用词汇(国情英译汉)讲解

CATTI笔译常用词汇(国情英译汉)讲解

CATTI 笔译常用词汇(国情<英译汉>)acculturated worker 接受了新文化的工人aged poor relief 贫老救济amelioration of poverty 改良贫困状况ant tribe 蚁族baby boom 婴儿潮baby break 停职育婴期baby bust 生育低谷(期)bingo part or game (为了很快地认识来参加聚会的人们而设计的)配对游戏black ball 秘密反对票black power 黑人人权(运动)bottom dregs 社会渣滓career exploration <美>(六至十年级学生)就业教育car pool 拼车certificate of naturalization 入籍证明charity visitor 慈善事业观察员child benefit (英国的)儿童津贴civic responsibilities 公民责任community automatic exchange 乡村自动电话局community charge (英国的)人头税community chest 社会福利基金community consumption function 社会消费函数community coordinated child care 社会联合儿童监护站concurrent resolution (美国国会两院)共同决议corrupt administration 腐败的行政管理December-May marriage “老夫少妻”式婚姻demographic factors 人口因素diminishing return 报酬渐减dink family 丁克家庭dire poverty 赤贫displaced person 流离失所者division of labour 分工dog packs 狗仔队drug smuggling 毒品走私dwelling narrowness 蜗居e-government; e-administration 电子政务empty-nest syndrome 空巢孤独综合症enhance the sense of urgency 增强忧患意识fiscal conservatism 财政保守主义flash mob 快闪族fraternity and sorority 兄弟会,姐妹会gender equality 性别平等Golden Age 黄金时代;太平盛世guaranteed annual income 保障年度收happiness index 幸福指数house-husband 家庭妇男indoors man/woman 宅男/宅女interborough rapid transit (IRT 城区间快递交通线ironclad labor protection 铁饭碗job commuting 通勤job release scheme 顶职办法juvenile justice system 少年司法制度law-abiding citizen 守法公民logistics park 物流园区loosely-bound family 松散的家庭观low-rent housing 廉租房luggage screening 行李检查menial activity 粗活merit pay 绩效工资metropolitan area population 大城市人口metropolitan station 都市电台middle- and low-income urban residents 中低收入城市居民minimum earner 处于最低生活保障线上的人minimum subsistence level 最低生活保障线natural monopoly 自然垄断occupational tacit violence 职场暴力officially bilingual 官方使用双语制on alternate days (实行)单双号(通行)patriotic sentiment 爱国情操poverty line 贫困线premarital pregnancy 未婚先孕premarriage cohabitation 婚前同居preprofessional training 职前培训pro-euthanasia campaign 赞成安乐死合法化运动promote communal activity 促进公共活动publicize budget 公开预算quality time (和孩子一同生活的)时光reach self-sufficiency 达到自给自足resource-effective society 资源节约型社会safety-net program 安全保障计划sandwich man 挂广告牌的人severance package 离职补偿sexual harassment 性骚扰sexual orientation 性倾向shotgun marriage/wedding 奉子成婚social acceptability 社会心理承受力social evolution 社会演变social security expenditure 社会保障支出social security privatization 社会保障私有化social weakening 社会惰性social worker 社会工作者status statistics 有关居民阶级构成的统计资料surplus labor 剩余劳动力surrogate birth 代孕tax evasion 偷税漏税tough policy 强硬政策tracking survey 跟踪调查trial marriage 试婚walking commuter 走班族yard sale 庭院旧货出售zero-sum game 零和博弈Migrants exert positive effects on city construction.移民对城市的建设起到积极作用。

专业词汇英文翻译

专业词汇英文翻译

转] 专业中文词汇英语翻译1、中国意念词(Chinesenesses)八卦 trigram阴、阳 yin, yang道 Dao(cf. logo)江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world)e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己)道 Daoism(Taoism)上火 excessive internal heat儒学 Confucianism红学(《红楼梦》研究) redology世外桃源 Shangri-la or Arcadia开放 kaifang (Chinese openness to the outside world)大锅饭 getting an equal share regardless of the work done伤痕文学 scar literature or the literature of the wounded不搞一刀切no imposing uniformity on …合乎国情,顺乎民意 to conform with the national conditions and the will of the people乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge铁交椅 iron (lifet ime) post’s; guaranteed leading post脱贫 to shake off poverty; anti-poverty治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline2 、中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)国庆节 National Day中秋节 Mid-Autumn Day/Festival春节 Spring Festival元宵节 Lantern Festival儿童节Children’s Day端午节 Dragon Boat Festival妇女节Women’s Day泼水节 Water-Splashing Day教师节Teachers’ Day五四青年节 Youth Day3、中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)馄饨 wonton锅贴 guotie (fried jiaozi)花卷 steamed twisted rolls套餐 set meal盒饭 box lunch; Chinese take-away米豆腐 rice tofu魔芋豆腐 konjak tofu米粉 rice noodles冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.) 火锅 chafing dish八宝饭 eight-treasure rice pudding粉丝 glass noodles豆腐脑 jellied bean curd4 、中国新兴事物(Newly Sprouted Things)中国电信 China Telecom中国移动 China Mobile十五计划 the 10th Five-Year Plan中国电脑联网 Chinanet三峡工程 the Three Gorges Project希望工程 Project Hope京九铁路 Beijing CKowloon Railway扶贫工程 Anti-Poverty Project菜篮子工程 Vegetable Basket Project 温饱工程 Decent-Life Project安居工程 Economy Housing Project扫黄 Porn-Purging Campaign西部大开发 Go-West Campaign5 、特有的一些汉语词汇禅宗 Zen Buddhism禅 dhyana; dhgaya混沌 chaos道 Daosim, the way and its power四谛 Four Noble Truth八正道 Eightfold Path无常 anity五行说 Theory of Five Elements无我 anatman坐禅 metta or transcendental meditation空 sunyata虚无 nothingness双喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英) 小品 witty skits相声 cross-talk噱头;掉包袱 gimmick, stunt夜猫子 night people; night-owls本命年 this animal year of sb.处世之道 philosophy of life姻缘 yinyuan(prefixed fate of marriage)还愿 redeem a wish (vows)6 、具有文化特色的现代表述大陆中国 Mainland China红宝书 little red book红色中国 socialist China四化 Four Modernizations终生职业 job-for-life铁饭碗 iron rice bowl大锅饭 communal pot关系户 closely-related units外出打工人员 migrant workers关系网 personal nets, closely-knitted guild五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals四美(心灵美、语言美、行为美、环境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment7 、中国古代独特事物(Unique Ancient Chinese Items)宣纸 rice paper衙门 yamen叩头 kowtow孔子Confucius牌楼 pailou;pai-loo武术 wushu(Chinese Martial Arts)功夫 kungfu ;kung fu中庸 the way of medium (cf. Golden Means)1.After you. 你先请!2.Don't take it to heart. 别往心里去,别因此而费神3.We'd better be off.我们该走了4.Let's face it.面对现实吧(当你不愿意躲避困难时,就用它吧)5.Let's get started.咱们开始干吧6.I'm really dead.我真的要累死了(有的时候当你的课业负担太重的时候,不妨对你的英语老师说吧)7.I've done my best.我已经尽力了8.Is that so?真是那样的吗?9.Don't play games with me.别跟我耍花招(某人说,这句话的意思难道不是“不要跟我一起玩游戏”吗?汗死!)10.I don't know for sure.我不确切知道(这比说“I don’t know的效果好很多呢)11.I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的12.That's something.太好了,太棒了(嘿嘿,有没有觉得That’s good很土呢?)13.Do you really mean it.此话当真14.You are a great help.你帮了大忙了。

英语翻译重点词汇

英语翻译重点词汇

英语翻译重点词汇fellow c ountrymen 同胞militarist 军阀Chinese C ommunist Party 党组织the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark 从早到晚especially English 具有英国特征的cottageindustry 农村手工业Indian summer 最后的余辉stock-raising 畜牧业Homestead Act 宅地法wild west 西部荒原the gold rush 淘金热basic o ccupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲coastalerosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyorgeneral 测量总监sovereign nation 主权国家aggregateoutput 总产量coastal area 沿海地区telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平two way trade 双向贸易lucrativeexportmarket 出口市场foreign exchange 外汇sumtotal 总数per capita 人均GNP 国民生产总值jointventures 合资企业net income 净收入world investment system 世界投资体系the stock of foreign investment 外资存量英语翻译重点词汇(2)major e conomy 经济大国the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋vegetable oil 植物油mineral oil 煤油internal combustion engine 内燃机warfare on land and sea 陆战和海战minute sea creatures and plan 微t s 小的海洋动植物crude oil 原油sedimentaryrocks 沉积岩pitchlake 沥青湖superhighway 高速公路living o rganism 生物体applied entomology 应用昆虫学environmentalLaw 环保法wildlife 野生生物freedom from noise pollution 无噪声污染Act 法amendment 修正案bill 议案hearing 听证会lobby 院外活动集团universal copyright convention 世界版权公约a system of copyright protection 版权保护制度Contracting States 成员国Director-General 总干事meantemperature 平均温度China’s “most important historicalsites” 全国重点保护文物the cultural relics 文物mutual prosperity 相互繁荣internationaltrade 世界贸易bilateraltrade 双边贸易commercial and financial relationships贸易与金融关economic performance/reform 经济改革economic c ourse 经济道路employment 就业food p roduction 食品加工heavy i ndustries 重工业financial services sector 金融服务foreignexchangedealing 外汇交易the international community 国际社会foreign funds 外国资金domestic competition 国内竞争multilateral disciplines 多边规定apart-timeriver 季节性河流oil-burning lamps 油灯science of b iological control 生物控制学newareasofthought 新的思维空间a warm-blooded animal 恒温动物grant a license 颁发许可证strip mining 露天采矿offshore oil drilling 近海石油钻探wastedisposal 废物处理national l ife 国民生计enacting legislation 立法remaining open land 尚未开发的土地a system of copyright protection 版权保护制度policies of reform and opening to theoutside world 改革开放政策national lives 人民生活national security policies 国家安全政策中翻英流派school文学家manofletters文学界literary circle欺世盗名glory-seeking新民主主义NewDemocracy五四运动TheMay4thMovement反帝国主义运动anti-imperialistmovement反封建运动anti-feudalmovement辛亥革命the Revolution of 1911初步共产主义思想rudiments ofcommunist ideology六三运动June3rdMovement文化革命the cultural revolution小资产阶级和资产阶级知识分子petty-bourgeois and bourgeoisintellectuals in the cities市民阶级theurbanintelligentsia五卅运动May 30th Movement in1925北伐战争the Northern Expedition北洋军阀政府the Northern Warlordgovernment右翼right wing民族危机national crisis巴黎和会theParisPeaceConference故宫博物馆the Imperial Palace/ thePalace Museum故宫OldPalace天安门Tian An Men Gate太庙The Imperial Ancestral Temple中ft公园the Sun Yat-Sen Park砖木结构wood and brick太和殿the Hall of Supreme Harmony 午门the Meridian Gate外朝theOuterPalace英语翻译重点词汇(3)内廷the Inner Court金水桥theGoldenWaterBridge太和门the Gate of Supreme Harmony中和殿the Hall of Complete Harmony保和殿the Hall of Preserving Harmony御花园the imperial garden白塔the White Dagoba琉璃瓦glazedtiles粮食自给率self-sufficiency rate of grain净进口量netimportrate消费量consumption quantity农业自然资源Natural agricultural resources生产条件production condition技术水平technical level耕地cultivated land单位面积per unit area复种指数the multiple crop index内陆水域inlandwaters水产品aquaticproducts集约化intensification木本植物arbor foodstuffs知识经济knowledge ec onomy劳动密集型产业labour intensive industries贸易与金融关系commercial and financial ties中国少年儿童出版社China Children Press儿童文学Children’s Literature丝绸之路the Silk Road井地之蛙 a frog at the bottom of a well落汤鸡like a drowned rate陆地自然资源landnaturalresources淡水资源freshwater resources矿产资源mineral resources大陆岸线mainland coastline岛屿岸线islands’ coastline联合国海洋法公约UN Convention on the Law of the Sea 中国海域China’s sea areas浅海shallow seas人工养殖aquaticproducts沉积盆地sedimentationbasin中国沿海China’s coasts深水岸线deep-water stretch of coast可再生能源regenerable energyresources全球生命支持系统the globalbio-supportsystem全国人民代表大会National People’sCongress中外合资经营Chinese-ForeignEquity Joint Ventures国际经济合作internationaleconomic cooperation技术交流technologicalexchange经济组织economicorganization外国合营者foreignjointventurer平等互利的原则the principle ofequality and mutual benefit andsubject公共利益publicinterest有限责任公司limited liabilitycompany对外经济贸易主管部门State’scompetent department in charge offoreign e conomic r elations a nd t rade工商行政管理主管部门the State’scompetent department in charge ofindustry a nd c ommerce a dministration营业执照business license注册资本registered capital合营企业经营期间in its practicingdeception董事会aboardofdirectors董事长chairman企业发展规划the venture’sdevelopment plans英语翻译重点词汇(4)生产经营活动方案proposals forproduction and business operations收支预算the budget for revenuesand expenditure利润分配the distribution of profits审计师the auditors毛利润gross profit储备基金reserve fund净利润netprofit优惠待遇preferential treatment所得税the income tax国家外汇管理机关State agency forforeign exchange金融机构financial institution外汇账户aforeignexchangeaccount保险公司insurance company国际市场world market有关外汇事宜foreign exchangetransactions个人所得税individual income tax不可抗力force majeur基本方针the basic principle兴修水利infensify water-contralproject科技进步the development of scienceand technology稻田paddy fields养鱼业fish c ulture养殖aquaculture生产能力productivecapacity人工草场the artificial grasslands国际海洋年the International OceanYear其他合法权益other lawful right开始营业start operations工业产权industrial c apital总经理generalmanager总工程师chief e ngineer总会计师treasurer正副厂长factory manager and deputymanager享受优惠待遇enjoy preferentialtreatment英语翻译重点词汇(5)Premier 总理financial deficit 财务赤字arbitration agency 仲裁机构regionalautonomy 地方自治automobile c omponents 汽车部件ASEAN 东盟(东南亚国家联盟)natural e nemies o f i nsects 昆虫的天敌consumer goods 消费品footbridge 天桥Keen interest 浓厚的兴趣subtropical p lant 亚热带植物social s ecurity s ystem 社会保障制度pension fund 养老金regular e vent 常事municipal g overnment 自治政府entrepreneurial spirit 进取精神to give something much thou仔g细h t 想某事cling to youth 与年轻人呆在一起carriage d rawn b y t he h orse 乘马车Federal Power Commission 联邦电力委员会the Long March 长征neighboring enviroment 周边环境live on one's own life 独立生活freshly harvested 刚割的marine insurance 海事保险scarce t actic 吓唬人的办法a far cry from 完全不同in this respect 在这方面industrial pollution 工业污染international understanding 国际间的了解prime m inister 首相sino-American relationship 中美关系stand squarely 端端正正地站着establishcommunities 建立村镇mineral deposit 矿藏flows o f c apital 资本流动powerofnature 自然的力量theicewasbroken 打破了僵局science of b iotic controls 生物控制学domestic l egislation 国内立法full diplomtic relations 正式外交关系natural b eauty 自然美more than ten years his junior 比他年轻十几岁open public domain 开放的公共地带typical masterpiece 具有代表意义的杰作to imprint on one's mind 印在某人的脑海里tentative and uncertain manner 试探和踌躇的举止wind and twist 蜿蜒vaguelyworded 措词含糊to and fro 走来走去brightlypainted 颜色鲜艳的英语翻译重点词汇(6)average annual rainfall 平均年降雨量ravages of time 时间的摧残the flower of one's youth 风华正茂in unison 一致turn one's back on 拒绝,冷眼相看court of appeals 上诉法院internationalaffairs 国际事务magnificient dinner 盛大晚宴full member 正式成员vast size and resources 地大物博outward investor 对外投资者a k ind o f i nvitation 殷勤的邀请sober-faced 沉静的right to know 知情权unpublished works 未出版的作品welcoming banquet 欢迎宴会historically s ignificant e xperiment 具有历史意义的尝试in his m iddle twenties 二十多岁outstanding feature 突出特点undue absoption in the past 过分地怀念过去resonantvoice 洪亮的声音universalconvention 世界公约immeasurable contrast 迥然不同sucking vigor 汲取力量meticulously dressed 穿着讲究well-mannered silence 规规矩矩now and again 有时works of the human kind 人类精神产品scientificexchange 科学交流it r ains c ats a nd d ogs 倾盆大雨gleaming e yes 闪光的眼睛source o f p ower 能源everlastingly 无穷无尽的property damage 财产损失the birth and death of the day 每一天的诞生和消亡Sir John 约翰爵士on board ship 在船上common g round 共同点average height 中等身材in the air 酝酿中life-giving 赋予生命globaleconomy 全球经济come and go 霎时即去market-day 赶集日anarrow s wale 狭长的洼地toast 干杯英语翻译重点词汇(7)金字塔Pyramid中国公民Chinesecitizen维生素vitamin载人飞船mannedairship生态环境environment世界贸易组织World TradOrganization可耕地arable land'三个代表'重要思想Three RepresentsImportant Idea纬度latitude郁金香tulip首相Prime Minister生产条件production condition粮食总产量目标total grain outputtarget工业产权industrial property rights福礼sacrificial meat国民经济nationaleconomy大陆架continentalshelves和平共处peacefulcoexistence深刻的影响profound impact交通动脉arteriesofcommunication平民文学literature for the commonpeople熬夜to sit up民族团结ethnic harmony, ethnicsolidarity各种流尖派的differentschools不合理的制度irrational system花言巧语flowery language极西地带far west经济改革economicreforms灌溉面积irrigated areas零工odd jobs战略任务strategic task有限责任公司a limited liabilitycompany区域自治regional autonomy革命道路revolutionaryroad为…打下基础layfoundationsfor不良后果negtive effects生活水平standardofliving沿海城市coastalcity花坛flower bed不惜力气not sparing oneself新兴城市the rising town永久定居permanent settlement革命知识分子revolutionaryintellectuals在…的号召下at the call of英语翻译重点词汇(8)散文集collectionofessays试工期trial period排队queue up浓装艳抹heavy make up合法手续legaltitle客观有利因素favorable objective factors高等教育highereducation小买卖人 a peddler先进技术advancedtechnology民族精神national spirit测深绳sounding-line出于自愿和兴趣on one's own count, out of interest电力生产electrical production历史遗址historicalsites单位面积产量the yield per unit area专属经济区exclusiveeconomiczones储备基金reservefund统一战线的革命运动the revolutionary movement of a united front文艺节Festival of Arts完整的古代建筑群complete group of acient buildings世界投资体系world investment system旧梦重温going through old dreams 自给自足self-suffiiciency互不干涉内政non-interference无言的呼唤wordless cry多功能机器multi-purpose machine 平均率average rate月白色的palegreen拉排子车pull a handcart学术交流academic exchange五一的下午on the afternoon of May1st河流入海口the mouth of the river无情的relentless初冬earlywinter拉家带口be saddled with big families。

大学英语四级高频翻译词汇(整理版)

大学英语四级高频翻译词汇(整理版)

大学英语四级高频翻译词汇(整理版)民间艺术❖Jade Craving.玉雕❖Chinese knots中国结❖Shadow play皮影戏❖Embroidery刺绣❖Lucky charm.吉祥符❖Ward off evil spirit.辟邪❖Craftsperson.手艺人❖Peaceful States of mine.平静的心境❖Apprentice学徒❖Embroidery pattern.刺绣花样❖Pass on the technical from generation to ⏱️generation.让技艺代代流传❖Performance venue.表演场地❖Three dimensional design.三维设计❖Festival decoration.节日装饰❖Household decoration,居家装饰❖Furniture decoration,家具装饰❖Calligraphy works of all schools.各家书法作品❖Xuan paper.宣纸❖Writing brush.毛笔❖Moistureproof rotproof.防腐防潮❖Vivid and artistically exaggerated shapes造型生动夸张❖Men forming and women waving男耕女织❖Indication of the rank.地位的象征❖High positions and great wealth.荣华富贵❖Pastoral scene.田园风光❖Pleasing Both to the eye and mind.赏心悦目❖Fan 粉丝传统节日❖Statutory Holliday.法定节假日❖Offer sacrifices to ancestors.祭奠先祖.❖Elixir of Immortality长生不老药.❖Enjoy the full moon.赏月.❖Mooncake box.月饼礼盒❖The Chinese new year's Eve.除夕夜.❖Cultural implication.文化意蕴.❖Cultural heritage.文化遗产.❖Ring out the old year and ring in the new year.辞旧迎新.❖Thorough cleanup大扫除.❖Family Reunite.家庭团圆.❖Spring Festival Gala春节联欢晚❖Spring Festival travel rush.春运.❖Spring Festival couplets春联❖Cash filled red envelope红包❖Perfume pouch.香囊.❖Dispel diseases祛病❖Folk fable.民间寓言.❖Folk legend民间传说.地区城市❖First tier city.一线城市.❖Ports city.港口城市.❖Open coastal city沿海开放城市.❖Pear River delta珠江三角洲.❖Satellite city.卫星城❖Border town.边陲小镇❖Commercial port商埠❖Container ports.集装箱港口.❖Favorable.geographic location.地理位置优越.❖Tropical climate热带气候.❖Subtropical climate亚热带气候❖Temperate climate温带气候❖Long hours of sunshine.日照时间长❖Sharpen temperature difference between day and night.昼夜温差大. ❖Population density.人口密度.❖ A haven of peace and happiness.世外桃源.❖Maritime silk road. 海上丝绸之路❖Overland silk road.陆上丝绸之路.❖The belt and road initiative一带一路倡议.❖Architectural layouts and structure建筑布局和建筑结构.❖City skyline.城市天际线.❖The drum tower鼓楼.❖Green belt绿化带❖Street tree.行道树❖Pilot free trade zone自贸试验区.❖Tourist distribution center旅游集散中心.❖Talent service center.人才服务中心.❖Distribution center.分拨中心.❖Multinational company.多国公司.❖Tranational corporation.跨国公司.❖Total imports exports value.外贸进出口总值.❖Logistics Industry.物流产业.❖Normalized operation.运行常态化.❖Brand name strategy名牌战略.❖Service outsourcing base.服务外包基地.❖Research and development base.研发基地.❖high living costs生活成本高科技发展❖Vision愿景.❖AI start ups人工智能初创公司❖Dominates global AI.主导全球人工智能.❖Leading.领先的.Algorithm算法❖Driverless vehicle.无人驾驶汽车.❖Leg behind the U.S..落后于美国.❖Facial recognition.面部识别.❖Social credit system.社会信用体系.❖E-commerce tranasections.电子商务交易.❖Unmanner retail and medicine diagnoses.无人零售和医疗诊断.❖The state counsil国务院.❖ 1 trillion yuan 一万亿元❖ A three step road map.三步走路线图.❖Developed and deploye.开发和部署.❖The made in China2025 blueprints.《中国制造2025》行动计划. ❖Make major breakthroughs.取得重大突破.❖Robotics机器人科学. Aerospace航天.❖The civilian drone industry.民用无人机行业.❖Market share.市场份额.❖Have a edge in technology.具有技术优势.❖The Internet of things technology.物联网技术.❖Mobile Internet user.移动互联网用户.❖Penetration rates.普及率,渗透率.❖Global shipment.全球出货量.❖Have assess to.可以使用或者接触.❖Talent pool.人才库.❖Labour productivity.劳动生产率❖Independents innovation.自主更新.❖Twice as much as.两倍多.❖Business incubator.企业孵化器.交通出行❖Be out of the reach of sb.对某人而言是奢侈的.❖Travel by car.驾车出游.❖Traffic jam交通拥堵.❖Packing spaced shortage.停车位不足.❖High speed train.高铁❖High speed rail network.高速铁路网.❖Reduce travel time.缩短出行的时间.❖Arrive on time.准时.❖Commute上下班通勤❖Chinese urban and rural areas.中国城乡❖Bicycle Lane自行车道❖Make a comeback Become popular again.又开始流行起来❖Technology of mobile Internet.移动互联网技术❖Business model.商业模式❖Make it more convenient to do sth.使做某事更加方便❖Gets around by bike.骑车出行❖Have ready access to sth.随时使用某物❖An increasing number of.越来越多的。

翻译词汇大全

翻译词汇大全

2004人大、政协词汇中英对照翻译全国人民代表大会(简称全国人大)National People's Congress (NPC)全国人大代表deputy to the National People's Congress全国人民代表大会主席团the NPC Presidium全国人民代表大会常务委员会the NPC Standing Committee全国人民代表大会常务委员会办公厅the general offices of the NPC Standing Committee九届全国人大五次会议the Fifth Session of the Ninth NPC中国人民政治协商会议全国委员会(简称全国政协)National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC)中国政协委员member of the National Committee of CPPCC中国人民政治协商会议全国委员会常务委员会Standing committee of the National Committee of the CPPCC小组讨论panel discussions/group discussions政府工作报告government's work report宪法修正案amendments to the Constitution新闻发布会press conference全体会议plenary meeting弱势群体disadvantaged groups (对弱势群体给予特殊的就业援助。

--Special employment assistance should be given to members of disadvantaged groups.)西电东送transmission of electricity from the western to the eastern region加快经济结构调整accelerate economic restructuring购买力purchasing power城镇社会保障体系urban social security system下岗职工基本生活费subsistence allowances for laid-off workers离退休人员基本养老金basic pensions for retirees特困行业和企业industries and enterprises in dire straits试点项目pilot project抵抗全球经济衰退to combat the global economic slump医疗改革health care reform农村剩余劳动力surplus rural workers年度国家预算annual State budge扩大内需,刺激消费expand domestic demand and consumption生计问题bread-and butter issue乡镇企业township enterprises生态建筑ecological constructioncolor words(顏色類中英对照翻译)amber 琥珀色antique violet 古紫色antiquewhite 古董白aqua 浅绿色aquamarine 碧绿色azure 天蓝色baby pink 浅粉红色beige 米色bisque 橘黄色black 黑色blanchedalmond 白杏色blue 蓝色blueviolet 紫罗兰色brown 棕色burlywood 实木色cadetblue 军蓝色camel 驼色charcoal gray 炭灰色chartreuse 黄绿色chocolate 巧克力色cobalt blue 艳蓝色coral 珊瑚色cornflowerblue 菊蓝色cornsilk 米绸色crimson 暗深红色cyan 青色darkblue 暗蓝色darkcyan 暗青色darkgoldenrod 暗金黄色darkgray 暗灰色darkgreen 暗绿色darkkhaki 暗卡其色darkmagenta 暗洋红色darkolivegreen 暗橄榄绿色darkorange 暗桔色darkorchid 暗紫色darkred 暗红色darksalmon 暗肉色darkseagreen 暗海蓝色darkslateblue 暗灰蓝色darkslategray 墨绿色darkturquoise 暗宝石绿darkviolet 暗紫色deeppink 深粉色deepskyblue 深天蓝色dimgray 暗灰色dodgerblue 闪蓝色emerald green 艳绿色firebrick 火砖色floralwhite 花白色forestgreen 森林绿fuchsia 紫红色gainsboro 淡灰色ghostwhite 幽灵白gold 金黄色goldenrod 金麒麟色gray 灰色green 绿色greenyellow 黄绿色honeydew 蜜色hotpink 艳粉色indianred 印第安红indigo 靛蓝色ivory 象牙色khaki 卡其色lavender 淡紫色lavenderblush 淡紫红lawngreen 草绿色lemonchiffon 柠檬绸色lightblue 浅蓝色lightcoral 浅珊瑚色lightcyan 浅青色lightgoldenrodyellow 浅金黄色lightgreen 浅绿色lightgrey 浅灰色lightpink 浅粉色lightsalmon 浅肉色lightseagreen 浅海蓝色lightskyblue 浅天蓝色lightslategray 浅蓝灰色lightsteelblue 浅钢蓝色lightyellow 浅黄色lilac 浅紫色lime 酸橙色limegreen 橙绿色linen 亚麻色magenta 洋红色maroon 栗色mauve 紫红mediumaquamarine 间绿色mediumblue 间蓝色mediumorchid 间紫色mediumpurple 间紫色mediumseagreen 间海蓝色mediumslateblue 间暗蓝色mediumspringgreen 间春绿色mediumturquoise 间绿宝石色mediumvioletred 间紫罗兰色midnightblue 中灰蓝色mintcream 薄荷色misty gray 雾灰色mistyrose 浅玫瑰色moccasin 鹿皮色moss green 苔绿色navajowhite 纳瓦白navy 藏青off-white 灰白oldlace 老花色olive 橄榄色olivedrab 深绿褐色orange 橙色orangered 橙红色orchid 淡紫色oyster white 乳白色pink 粉红色salmon pink 橙红色baby pink 浅粉红色shocking pink 鲜粉红色brown 褐色, 茶色beige 灰褐色chocolate 红褐色, 赭石色sandy beige 浅褐色camel 驼色amber 琥珀色khaki 卡其色maroon 褐红色green 绿色moss green 苔绿色emerald green 鲜绿色olive green 橄榄绿blue 蓝色turquoise blue 土耳其玉色cobalt blue 钴蓝色, 艳蓝色navy blue 藏青色, 深蓝色,天蓝色aquamarine blue 蓝绿色red 红色scarlet 绯红, 猩红mauve 紫红wine red 葡萄酒红purple, violet 紫色lavender 淡紫色lilac 浅紫色antique violet 古紫色pansy 紫罗兰色white 白色off-white 灰白色ivory 象牙色snowy white 雪白色oyster white 乳白色gray 灰色charcoal gray 炭灰色smoky gray 烟灰色misty gray 雾灰色palegoldenrod 苍麒麟色palegreen 苍绿色paleturquoise 苍绿色palevioletred 苍紫罗蓝色pansy 紫罗兰色papayawhip 番木色peachpuff 桃色peru 秘鲁色pink 粉红plum 杨李色powderblue 粉蓝色purple 紫色red 红色rosybrown 褐玫瑰红royalblue 宝蓝色rubine 宝石红saddlebrown 重褐色salmon 鲜肉色salmon pink 橙红色sandy beige 浅褐色sandybrown 沙褐色sapphire 宝石蓝scarlet 猩红色seagreen 海绿色seashell 海贝色shocking pink 鲜粉红色sienna 赭色silver 银白色skyblue 天蓝色slateblue 石蓝色slategray 灰石色smoky gray 烟灰色snow 雪白色springgreen 春绿色steelblue 钢蓝色stone 石色tan 茶色teal 水鸭色thistle 蓟色tomato 番茄色turquoise 青绿色turquoise blue 翠蓝色violet 紫色wheat 浅黄色white 白色whitesmoke 烟白色winered 葡萄酒红yellow 黄色yellowgreen 黄绿色Currency (世界各国货币名称)RMB 人民币P.R.C.中华人民共和国Afghani阿富汗尼Afghanistan阿富汗bath铢Thailand泰国balboa巴波亚Panama巴拿马aolivar博利瓦Venezuela委内瑞拉colon(哥斯达黎加)科郎Costa Rica哥斯达黎加colon(萨尔瓦多)科郎El Salvador萨尔瓦多cordoba科多巴Nicaragua尼加拉瓜cruzeiro克鲁赛罗brazil巴西dalasi达拉西Gambia冈比亚dinar(阿尔及利亚)第纳尔Algeria阿尔及利亚dinar(伊拉克)第纳尔Iraq伊拉克dinar(约旦)第纳尔Jordan约旦dinar(科威特)第纳尔Kuwait科威特dinar(利比亚)第纳尔Libya利比亚dinar(也门民主人民共和国)第纳尔The People’s DemocraticRepublic of Yemen也门民主人民共和国dinar(突尼斯)第纳尔Tunisia突尼斯dinar(南斯拉夫)第纳尔Yugoslavia南斯拉夫dirham迪拉姆Morocco摩洛哥dollar(澳大利亚)元Australia澳大利亚dollar(巴哈马)元Bahamas巴哈马dollar(百慕大)元Bermuda百慕大dollar(加拿大)元Canada加拿大dollar埃塞俄比亚)元Ethiopia埃塞俄比亚dollar(斐济)元Fiji斐济dollar(圭亚那)元Guyana圭亚那dollar(香港)元Hongkong香港dollar(牙买加)元Jamaica牙买加dollar(利比里亚)元Liberia利比里亚dollar(马来西亚)元Malaysia马来西亚dollar(新西兰)元NewZealand 新西兰dollar(新加坡)元Singapore新加坡dollar(特立尼达和多巴哥Trinidad and Tobago特立尼达和多巴哥dollar(美国)元USA美国dong(越南)盾DBVN越南民主共和国drachma德拉克马Greece希腊escudo(智利)埃斯库多Chili智利escudo(葡萄牙)埃斯库多Portugal葡萄牙forint福林Hungary匈牙利franc(比利时)法郎Belgium比利时franc(布隆迪)法郎Burundi布隆迪franc(法国) 法郎France法国franc(卢森堡)法郎Luxemb(o)urg 卢森堡franc(马尔加什)法郎The Malagasy Republic马尔加什共和国franc(马里)法郎Mali马里franc(卢旺达)法郎Rwanda卢旺达franc(瑞士)法郎Switzerland瑞士gourde古德Haiti海地guarani瓜拉尼Paraguay巴拉圭Guilder(或florin)(荷兰)盾Netherlands荷兰kip基普Laos老挝koruna(捷克)克朗Czechoslovakia捷克斯洛伐克krona(冰岛)克朗Iceland冰岛krona(瑞典)克朗Sweden瑞典krone(丹麦)克朗Denmark丹麦krone(挪威)克朗Norway挪威kwacha(马拉维)克瓦查Malawi马拉维kwacha(赞比亚)克瓦查Zambia赞比亚kyat(缅甸)元Burma缅甸lek列克Albania阿尔巴尼亚lempira伦皮拉Honduras洪都拉斯leone利昂Sierra Leone塞拉利昂leu列伊Romania罗马尼亚lev列弗Bulgaria保加利亚lira(意大利)里拉Italy意大利Lira(土耳其)里拉(或镑)Turkey土耳其Mark(德意志联邦共和国)马克GFR德意志联邦共和国Markka(芬兰)马克Finland芬兰Naira奈拉Nigeria 尼日利亚new cedi新塞地Ghana加纳Ouguiya乌吉亚Mauritania毛里塔尼亚pa'anga邦加Tonga汤加Peseta比塞塔Spain西班牙peso(阿根廷)比索Argentina阿根廷peso(玻利维亚)比索Bolivia玻利维亚peso(哥伦比亚)比索Colombia哥伦比亚peso(古巴)比索Cuba古巴peso(多米尼加)比索The Dominican Republic多米尼加共和国peso(墨西哥)比索Mexico墨西哥peso(菲律宾)比索Philippines菲律宾peso(乌拉圭)比索Uruguay乌拉圭pound(塞浦路斯)镑Cyprus塞浦路斯pound(埃及)镑Egypt埃及pound(英国)镑Great Britain英国pound(爱尔兰)镑Ireland爱尔兰pound(黎巴嫩)镑Lebanon黎巴嫩pound(马耳他)镑Malta马耳他pound(苏丹)镑Sudan苏丹pound(叙利亚)镑Syria叙利亚quetzal格查尔Guatemala危地马拉Renminbiyuan人民币元China中国rial(伊朗)里亚尔Iran伊朗riel瑞尔Cambodia柬埔寨riyal(沙特阿拉伯)里亚尔Saudi Arabia沙特阿拉伯riyal(阿拉伯也门共和国)里亚尔The Arab Republic of Yemen阿拉伯也门共和国rouble卢布USSR俄罗斯rupee(印度)卢比India印度rupee(毛里求斯)卢比Mauritius毛里求斯rupee(尼泊尔)卢比Nepal尼泊尔rupee(巴基斯坦)卢比Pakistan巴基斯坦rupee(斯里兰卡)卢比Sri Lanka斯里兰卡rupiah(印度尼西亚)卢比(或盾)Indonesia印度尼西亚schilling(奥地利)先令Austria(奥地利)shilling(肯尼亚)先令Kenya(肯尼亚)shilling(坦桑尼亚)先令坦桑尼亚shilling(乌干达)先令乌干达sol索尔秘鲁Somali shilling索马里先令Somali索马里sucre苏克雷Ecuador厄瓜多尔syli西里syli几内亚tugrik图格里克Mongolia蒙古won(朝鲜)圆The Democratic People'srepublic of Korea朝鲜民主主义人民共和国日元Japan日本扎伊尔Zaire扎伊尔兹罗提Poland波兰医疗/护理Medicine / Nursing 医生(中、西医)Medical Doctor医学管理人员Healthcare / Medical Management医药技术人员Medical Technician药库主任/药剂师Pharmacist护士/护理人员Nurse / Nursing Personnel 临床协调员Clinical Coodinator临床研究员Clinical Researcher麻醉师Anesthesiologist心理医生Psychologist/Psychiatrist医药学检验Clinical Laboratory咨询/顾问Consultant专业顾问Senior Consultant咨询总监Consulting Director / Partner咨询经理Consulting Manager咨询员Consultant公务员Official公务员Official在校学生Student在校学生Student应届毕业生Graduating Student实习生Intern/Trainee培训生Trainee/Intern培训生Trainee 服务Service美容/健身顾问Exercise Coach/Fitness Trainer餐饮/娱乐经理Banquet Services Manager宾馆/酒店经理Reception Manager领班Supervisor服务员Service Staff营业员/收银员/理货员ShopClerk/Salesperson厨师Chief/Cook导游Tour Guide司机Chauffeur/Driver保安Security寻呼员/话务员Paging Operator建筑/房地产Construction/Real Estate 建筑工程师Architect结构/土建工程师Structural Engineer电气工程师Electrical Engineer给排水/暖通工程师Drainage/HVAC Engineer 工程造价师/预结算Budgeting Specialist建筑工程管理Construction Management工程监理Engineering Project Supervisor室内外装潢设计Decorator城市规划与设计Urban Design/Planning建筑制图CAD Drafter施工员Construction Crew房地产开发/策划Real Estate Development/Planning房地产评估Real Estate Appraisal房地产中介/交易Real Estate Agent/Broker物业管理Property Management翻译Translator英语翻译English Translation日语翻译Japanese Translator德语翻译German Translator法语翻译French Translator俄语翻译Russian Translator西班牙语翻译Spanish Translator朝鲜语翻译Korean Translator其他语种翻译Other Language Translator高级管理Senior Management首席执行官/总经理CEO/GM/President副总经理Deputy GM/VP/Management Trainee总监Director合伙人Partner总裁/总经理助理CEO/GM/President Assistant物流/贸易/采购Logis./Trading/Merchand./Purch.物流经理Logistics Manager物流主管Logistics Supervisor物流专员/助理Logistics Specialist/Assistant 物料经理Materials Manager物料主管Materials Supervisor采购经理Purchasing Manager采购主管Purchasing Supervisor采购员Purchasing Specialist/Staff外贸/贸易经理/主管TradingManager/Supervisor外贸/贸易专员/助理TradingSpecialist/Assistant业务跟单经理Merchandiser Manager高级业务跟单Senior Merchandiser业务跟单Merchandiser助理业务跟单Assistant Merchandiser 仓库经理/主管Warehouse Manager仓库管理员Warehouse Specialist运输经理/主管DistributionManager/Supervisor报关员Customs Specialist单证员Documentation Specialist船务人员Shipping Specialist快递员Courier理货员Warehouse Stock Management文字/艺术/设计Writer/Editor/Creative Artist/Designer编辑/作家/撰稿人Editor/Writer记者Journalist / Reporter校对/录入Proofreader/Data Entry Staff排版设计Layout Designer艺术/设计总监Creative/Design Director影视策划/制作人员Entertainment Planning / Production导演Director摄影师Photographer音效师Recording / Sounds Specialist演员/模特/主持人Actor/Actress/Model/MC 平面设计/美术设计Graphic Artist/Designer 纺织/服装设计Clothing / Apparel Designer 工业/产品设计Industrial Designer工艺品/珠宝设计Artwork/Jewelry Designer科研人员Research Specialist Staff科研管理人员Research Management科研人员Research Specialist Staff律师/法务Legal律师Lawyer法务人员Legal Personnel律师助理Paralegal/Legal Assistant书记员Court Clerk教师Professor/Teacher教师ProfessorTeacher教学/教务管理人员Education/School Administrator助教Teaching Assistant讲师Lecturer家教Tutor常见价格和费用词语中英翻译对照advertising cost 广告费appraised 估价basic price 基价buying offer 买方发价ceiling price 最高价C.I.F. value 赶岸价combined offer 联合发价cost and freight (C.& F.) 到岸价;运费在内价cost and insurance (C.& I.) 保险在内价cost, insurance and freight (C.I.F.) 运费及保险在内价counter offer 还价:还发价current price 现时价entertainment expenses 交际费ex-dock (factory) 码头(工厂)交货价ex-mine (plantation) 矿区(农场)交货价wx-maker's godown 制造商仓库交货价ex-quay (wharf) 码头交货价ex-ship 输入港船上交货价first cost 生产成本价floor price 最低价franco 全部费用在内价free alongside(on) ship 船边(上)交货价free on rail 火车上交货价free overside 出入港船上交货价free out (F.O.) 卸货费船方免责freight collect 运货由提货人交付freight repaid 运费预付freight terms 岸上交货价landing (loading) charges 起货(装载)费local (spot) 当地付货价miscellaneous expenses 杂项开支net price 净价;实价offer on sale or return 许可退货发价offer without engagement 不受约束发价out-of-pocket expenses 零星开支overhead 日常开支;日常管理费packing charges 包装费prime cost 原价;主要成本rebate 回折retail price 零售价stevedorage 码头工人搬运费storage charges 仓租sundry chargesd (expenses) 杂费surcharge 附加费wharfage 码头费wholesale price 批发价常见职业词汇中英翻译对照accountant: 会计actor: 男演员actress: 女演员airline representative: 地勤人员anchor: 新闻主播announcer: 广播员architect: 建筑师artist: 艺术家associate professor: 副教授astronaut: 宇航员. attendant: 服务员auditor: 审计员auto mechanic : 汽车技工baker: 烘培师barber: 理发师(男)baseball player: 棒球选手bell boy: 门童bellhop: 旅馆的行李员binman: 清洁工,垃圾工blacksmith: 铁匠boxer: 拳击手broker (agent) : 经纪人budgeteer: 预算编制者bus driver: 公车(巴士)司机butcher: 屠夫,肉商buyer: 采购员carpenter:木匠cartoonist: 漫画家cashier: 出纳员chef: 厨师chemist : 化学师clerk : 店员clown :小丑cobbler: 制(补)鞋匠computer programmer : 程序员construction worker : 建筑工人cook: 厨师cowboy :牛仔customs officer :海关官员dancer : 舞者dentist: 牙科医生designer: 设计师desk clerk: 接待员detective 侦探doctor: 医生door-to-door salesman: 推销员driver: 司机dustman: 清洁工editor : 编辑electrician :电工engineer:工程师farmer: 农夫fashion designer: 时装设计师fireman (firefighter): 消防员fisherman: 渔夫florist: 花商flyer: 飞行员Foreign minister : 外交部长gardener花匠(园丁)gas station attendant : 加油工geologist : 地质学家guard :警卫guide: 导游hiredresseer: 理发师,美容师(女) housekeeper : 管家housewife : 家庭主妇interpreter :口译员janitor : 清洁工journalist: 记者judge 法官lawyer :律师librarian: 图书管理员.life guard :救生员magician :魔术师masseur : 男按摩师masseuse : 女按摩师mathematician : 数学家mechanic: 机械师,机修工miner: 矿工model: 模特儿monk : 和尚,教士movie director: 导演movie star : 电影明星musician : 音乐家nun : 尼姑nurse: 护士office clerk : 职员office staff 上班族operator: 接线员parachutist: 跳伞人.pharmacist药剂师photographer:摄影师pilot: 飞行员planner: 计划员policeman: 警察postal clerk: 邮政人员postman :邮差President: 总统priest: 牧师processfor: 教授real estate agent: 房地产经纪人receptionist :接待员repairman :修理工人reporter : 记者sailor: 船员,水手salesman/ selespeople/salesperson: 售货员scientist: 科学家seamstress 女装裁缝师secretary: 秘书singer: 歌手soldiery: 士兵,军人statistician : 统计员surveyor: 测量技师tailor: 裁缝师taxi driver计程车司机teacher: 教师technician : 技术人员tour guide: 导游traffic warden: 交通管理员.translator: 翻译(笔译)TV producer: 电视制作人typist: 打字员vet: 兽医veterinarian兽医waiter: 侍者(服务生)waitress: 女侍者(服务生)welder : 焊接工writer: 作家职位名称中英文对照表Marketing and Sales(市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理Regional Sales Manager 地区销售经理Merchandising Manager 采购经理Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 电话调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场顾问Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturer\'s Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representative 销售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Telemarketing Director 电话销售总监Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员Telemarketer 电话销售员Sales Executive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Customer Representative 客户代表Computers and Mathematics(计算机部分)Manager of Network Administration 网络管理经理MIS Manager 电脑部经理Project Manager 项目经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析Computer Operator 电脑操作员Product Support Manager 产品支持经理Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Director of Information Services 信息服务主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应用软件程序员Information Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员Human Resources(人力资源部分)Director of Human Resources 人力资源总监Assistant Personnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬经理Employment Consultant 招募顾问Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Recruiter 招聘人员Training Specialist 培训专员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Personnel Manager 职员经理Benefits Coordinator 员工福利协调员Employer Relations Representative 员工关系代表Personnel Consultant 员工顾问Training Coordinator 培训协调员Executive and Managerial(管理部分)Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Director of Operations 运营总监Vice-President 副总裁Branch Manager 部门经理Retail Store Manager 零售店经理HMO Product Manager 产品经理Operations Manager 操作经理Assistant Vice-President 副总裁助理Field Assurance Coordinator 土地担保协调员Management Consultant 管理顾问District Manager 市区经理Hospital Administrator 医院管理Import/Export Manager 进出口经理Insurance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Chief Operations Officer(COO) 首席运营官General Manager 总经理Executive Marketing Director 市场行政总监Controller(International) 国际监管Food Service Manager 食品服务经理Production Manager 生产经理Administrator 医疗保险管理Property Manager 房地产经理Claims Examiner 主考官Controller(General) 管理员Service Manager 服务经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunications Manager 电信业经理Transportation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Assistant Store Manager 商店经理助理Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理。

常用英语词汇以及它们的中文翻译

常用英语词汇以及它们的中文翻译

常用英语词汇以及它们的中文翻译1.Hello -你好2.Goodbye -再见3.Thank you -谢谢4.Sorry -对不起5.Yes -是的6.No -不是7.Please -请8.Hello/Hi -你好/嗨9.How are you? -你好吗?10.Fine -很好11.Good morning -早上好12.Good afternoon -下午好13.Good evening -晚上好14.What's your name? -你叫什么名字?15.My name is... -我的名字是...16.Nice to meet you -很高兴认识你17.See you later -待会儿见18.See you tomorrow -明天见19.Love -爱20.Like -喜欢21.Apple -苹果22.Banana -香蕉23.Orange -橙子24.Book -书25.Pen -钢笔26.Paper -纸27.Map -地图28.Chair -椅子29.Table -桌子30.Sofa -沙发31.Bed -床puter -电脑33.Phone -电话34.Key -钥匙35.Watch -手表36.Car -小汽车37.Bus -公交车38.Train -火车39.Plane -飞机40.Ship -船41.Hat -帽子42.Shoes -鞋子43.Shirt -衬衫44.Pants -裤子45.Coat -外套46.Glasses -眼镜47.Cup -杯子48.Plate -盘子49.Fork -叉子50.Knife -刀51.Spoon -勺子52.Bottle -瓶子53.Umbrella -雨伞54.Hatchet-斧头55.Camera-照相机56.Picture-图片;照片57.Song-歌曲58.Movie-电影59.Game-游戏;比赛ugh-笑;发笑61.Cry-哭泣;喊叫62.Happy-快乐的;幸福的;满意的;乐意的;心甘情愿的。

(完整版)英语翻译中常考的热点词汇

(完整版)英语翻译中常考的热点词汇

plagiarize/plagiarism 抄袭,剽窃postdoctoral fellow 博士后研究员preschool class 学前班schooling suspension 休学straight A student 成绩全优生student aid 助学金student cafeteria/canteen 学生餐厅student union 学生会take attendance 查点考勤teaching assistant 助教teaching faculty 全体教师top student 头等生track out of schools 被逐出校门transcript 成绩单transmission of civilization 传播文明valedictory address/speech 毕业献辞virtual university 虚拟大学working graduate 在职研究生work-study program 勤工助学cramming system; spoon-feeding pedagogy 填鸭式教学法crash course 速成班credit hour 学时drop out (中途)退学educational expenditure 教育开支educational innovation 教育革新educational network 网络教育education in patriotism 爱国主义教育elective course 选修课exemption from examination 免考exit qualification 结业资格fellowship 研究生奖学金financial aid 财政资助(泛指向学生提供的各种资金、贷款、非全日工作等)average student 中等生award/confer degree 授予学位basic literacy 基本读写能力campus medical center; school clinic 校内诊所CA T (computer adaptive test) 机考cheating in exams 考试作弊check roll 考勤children with learning disability 无学习能力的儿童class rank 年级名次coeducation 男女同校commencement ceremony 毕业典礼compulsory course 必修课core curriculum 核心课程cost of education 教育费用course leader 课代表academic achievements 学业成绩陪读be companion to sb in study听课attend a class or lecture走读生nonresident student博士后post-doctoral进修班class for further studies特困生the most needy student学杂费tuition fee and miscellaneous charges毕业设计graduation project大专学历 a college graduate德才兼备combine political integrity with professionalcompetence定向培养provide training to selected students定向招生recruit students from selected organizations or regions;enroll students who are pre-assigned to specific posts or areas动手能力the ability of practice岗位培训in-service/on-the-job training高等教育higher/postsecondary education国情教育education abou t China’s conditions积累知识accumulate knowledge基础教育basic/elementary education寄宿学校boarding school家庭教育education in the home综合治理comprehensive treatment安居工程housing project for low-income urbanresidents信息化information-based;智力密集型concentration of brain power;knowledge-intensive外资企业overseas-funded enterprises下岗职工laid-off workers分流reposition of redundant personnel三角债chain debts素质教育education for all-round development豆腐渣工程jerry-built projects社会治安情况law-and-order situation西部大开发Development of the West Regions可持续性发展sustainable development风险投资risk investment通货紧缩deflation扩大内需to expand domestic demand计算机辅助教学computer-assisted instruction(CAI)网络空间cyberspace虚拟现实virtual reality网民netizen(net citizen)电脑犯罪computer crime电子商务the e-business网上购物shopping online应试教育exam-oriented education学生减负to reduce study load下岗laid-off workers下海plunge into the commercial sea下网off line小康之家well-off family ;comfortably-off family新秀up-and-coming star,rising star新新人类New Human Being;X Generation信息港info port形象小姐/先生image representative of a product or a brand虚拟网virtual net学生处students’affairs division研究生毕业证/学位证graduate diploma/graudate degree’sdiploma摇钱树cash cow以人为本people oriented;people foremost义务教育compulsory education易拉罐pop can应试教育examination-oriented education system舆论导向direction of public opinion运球dribble在职博士生on-job doctorate早恋puppy love招生就业指导办公室enrolment and vocation guidance office证券营业部stock exchange;security exchange知识产权intellectual property rights中专生secondary specialized or technical school student中流砥柱mainstay,chief corner stone专卖店exclusive agency;franchised store自我保护意识self-protection awareness综合国力comprehensive national strength综合业务数字网integrated service digital network (ISDN) 公正、公平、公开just,fair and open好莱坞大片Hollywood blockbuster黄金时段prime time假唱lip-synch劲射power shot拉拉队cheering squad来电显示电话机caller ID telephone论文答辩(thesis)oral defense泡沫经济bubble economy票贩子scalper,ticket tout拳头产品competitive products;knock-out products;blockbuster三角恋爱love triangle三维动画片three-dimensional animation"扫黄"、"打非"eliminate pornography andillegal publications申办奥运会bid for the Olympic Games实现中华民伟大复兴bring about a great rejuvenationof the Chinese nation市场疲软sluggish market素质教育education for all-around development筒子楼:tube-shaped apartment脱贫致富cast(shake,throw)off poverty and setout on a road to prosperity网吧Internet bar网恋online love affair网上冲浪surf the Internet网上交易平台online trading platform网友net friend入学考试||entrance examination入学资格||admission requirement十二年国民义务教育||twelve-year compulsory education大专校院||institutes of higher education大学分部||branch campus公费待遇||government sponsorship公费留学考试the examination of government sponsorship foroverseas study公费留学奖学金||the scholarship of government sponsorship foroverseas study公费奖学金||government sponsorship scholarship启发式elicitation method (of teaching); heuristic method填鸭式教学法cramming/forced-feeding method of teachingbasic course基础课specialized course专业课required course必修课optional/selective course选修课literature文学philosophy哲学history历史art艺术banking银行学biochemistry生物化学sociology社会学linguistics语言学psychology心理学engineering工程学architecture建筑学business商务law法学economics经济学fiancé金融学accounting会计学elementary education初等教育secondary education中等教育higher education高等教育adult education成人教育open admission免试入学制teaching facilities教学设施assistantship助学金scholarship奖学金room and board食宿auditorium礼堂vidiploma=graduation certificate毕业证书drop out辍学quit school退学attend a lecture上课miss a class缺课cut a class旷课expel sb from school开除tuition学费miscellaneous expenses杂费a grant-aided student领助学金的学生report card成绩单final-examination期末考核quiz小测验oral test口试最常考的学类场景词汇1)分数类grade (mark 、score)分数perfect grade 优异成绩low grade 低分high mark 高分passing grade 及格分failing grade 不及格分full marks 满分straight A's 全Abe all A's and B's 全是A和BB plus B加A minus A减pass the exam with flying colors 以优异成绩通过考试graduate with honors 以荣誉毕业2)图书馆类library图书馆librarian图书管理员publication 出版物periodical 期刊magazine 杂志book catalogue 图书目录classified catalogue 分类目录bibliography 参考书目title index 书目索引alphabetic index 按字母顺序排列的索引loan desk 借书处circulation 流通reserved books 馆藏书(只能在图书馆内借阅)library card 借书证overdue fine 过期罚金periodical reading room 期刊阅览室back issue 过期杂志current issue 近期杂志non-fiction 非小说类文学作品science-fiction 科幻小说copier 复印机check out 办理(借、还)手续renew 续借overdue过期3)作业类thesis/essay/dissertation 论文assignment 作业homework = coursework = schoolwork = studies 作业lab report 实验报告book report 读书报告presentation 发言term paper 学期论文project 作业broad (论文等)内容宽泛的narrow down (论文等)缩小范围4)学科类Mathematics 数学physics 物理chemistry 化学biology 生物学geography 地理学electronics 电子学computer science 计算机科学astronomy 天文学electronics engineering 电子工程学botany 植物学psychology 心理学zoology 动物学architecture 建筑学oceanography 海洋学ecology 生态学medical science 医学archaeology 考古学history 历史学linguistics 语言学pedagogics 教育学,教学法anthropology 人类学economics 经济学statistics 统计学accounting 会计学philosophy 哲学5)教师评价类教师称号professor 教授lecturer = instructor 讲师teaching assistant = TA 助教research assistant = RA 助研counselor, adviser 咨询者,顾问B.A. (Bachelor of Arts)文学士M.A (degree of Master of Arts)文学硕士M.S. (Master of Science)理硕士M.D. (Doctor of Medicine)医学博士Ph.D. (Doctor of Philosophy)(哲学)博士president 大学校长teacher/faculty 教师student's advisor 学生顾问physicist 物理学家mathematician 数学家chemist 化学家historian 历史学家statistician 统计学家正评价fascinating = fantastic 精彩的thought provoking 发人深思的stimulating 令人兴奋的sense of humor 幽默感负评价boring 无聊的drop off to sleep 睡着了doze off 打瞌睡drowsy 昏昏欲睡的clock watcher 不断看表的人make no sense 毫无意义6)课程考试类tuition 学费credit system 学分制semester/term 学期course guideline 课程纲要required course 必修课elective course 选修课seminar 高级研讨性课mid-term exam 期中考final exams = finals 期末考subjective test 主观性测试objective test 客观性测试pop quiz 抽查式测验major 主修minor 副修exemption 免修syllabus 教学大纲diploma, degree, certificate 文凭,学位,证书course, coursework 课程text, textbook 课文,教科书class, classroom 班,课exercise, practice 练习handout(s)分发的教材enrollment/registration 注册registrar 注册主任7)学习用品类stationery 文具book bag 书包backpack = knapsack 背包stapler 订书机(staples 订书钉)clips 夹子;回形针glue 胶水scotch tape 透明胶带scissors 剪刀brown paper 牛皮纸battery 电池bookmark 书签flashlight 手电筒lined paper 横格纸notebook 笔记本notepad 记事本projector 幻灯放映机typewriter 打字机printer 打印机printer ribbon打印机的色带word processor 文字处理器laptop 笔记本电脑desktop 台式机typing paper 打印纸record 唱片8)其它education 教育educational 教育的students' union 学生会students' council = government = association 学生会quit school 休学drop out of school 退学transfer to another school 转学educational board 教育董事会admissions office 招生办公室scholarship 奖学金assistantship 助研金fellowship 研究奖学金graduation commencement 毕业典礼diploma 毕业文凭admission 录取freshman (大学)一年级学生sophomore (大学)二年级学生junior (大学)三年级学生senior (大学)四年级学生a graduate, graduation 毕业生,毕业tuition, fee 费用subject 主题,专业academic 学术的excellent 出色的average 平均的,一般的below average 低于平均水平的,差的,advanced 先进的,高级的remedial 补习的9)电器类electronic appliance(instrument; equipment)电器heater, furnace 加热器,炉子heating unit 暖气片air conditioner 空调设备stove 炉子microwave oven 微波炉washer / dryer 洗衣机/烘干机(laundry 洗衣店)utensil 器皿;用具kitchen utensil 炊具oven 烤箱;烤炉range 煤气灶dishwasher 洗碟机washing machine 洗衣机(hot-water)heater 热水器coffeepot 咖啡壶refrigerator (freezer)冰箱vacuum cleaner 吸尘器tape player 录音机CD player CD机Laundromat 自动洗衣店maintenance 维修,保养10)家具类furniture 家具bookshelf 书架bookcase 书柜couch 沙发chest 柜子;橱;箱子dresser (bureau)梳妆台cabinet (电视机等)机箱;储藏柜;陈列柜cupboard (closet)碗橱storage wall 壁橱rug 小地毯carpet 地毯curtain 窗帘bathtub 浴缸fixture (房屋)固定装置furnishings 室内陈设天文学astronomy,astronomer,astronomical object,illusiveobject,cosmos,space,solar system,Brown Dwarf,gaseousbodies,planet,massive,ignite,star,heaven,celestial,faint,universe,comet,meteor,obserbatory,telescope,image,remote,feeble,origin,gravitational force,molten,Mars听力必备习语1. boil down to 很明显是,很明显会……2. make up 补考,补做3. put up with 忍受4. by and by 很快5. give sb. a hand 帮某人一把6. ring a bell 听起来熟悉7. snap out of it 重新振作起来8. raise the roof 吵翻天9. get away with 逃避惩罚10. on business 因公,出公差11. look up 查找(单词)12. let up 减少,减小13. in any case (或event )无论如何14. come out 出版15. look into 调查,考查16. spell out 清楚地说出,解释清楚17. fall back on 求助于,依赖18. wrap up 圆满完成19. save one's breath 免开尊口,不要浪费口舌20. hold up 阻碍;经久,持久21. have one's hands full 忙得不可开交22. How come? 怎么会这样?为什么?23. stick around 在附近逗留24. make out 了解,明白25. turn up 出现出席列场26. hold off 推迟,拖延27. over one's head 超过某人的理解力28. stock up 买进储存起来29. stay put 待在原地30. keep up 继续31. tie up 占用32. in and out 进进出出,来来去去33. make ends meet量入为出,收支相抵34. on and on 继续不断,不直不停35. out of this world非常好,不同凡响36. in a row连续不断37. wait around 空等38. cool off 息怒,平静下来39. hold the grudge 怀恨在心40. come a long way 有长足的进步41. straighten out 纠正错误42. once and for all 坚决地43. put … away 把…收起来把…放好44. out of it 闷闷不乐45. bump into 偶然遇见46. out of stock 没有库存47. per se 本身48. keep to oneself 不与他人交往49. go out of one's way 特意地,不怕麻烦地50. put up 提供食宿51. under the weather 身体不舒服(因天气不佳)52. come in handy 迟早有用,派得上用场53. talk one out of it劝说某人不要做某事54. wait on 伺候55. go all out 全力以赴,尽全力56. on sale 廉价出售,大减价57. try out 参加竞争,选拔58. pass up 放弃59. on behalf of 代表60. stay up 熬夜61. Their odds are very poor 他们成功的可能性很小62. hold over 推迟,拖延63. out of order 损坏64. be booked up 预定满了65. fit in 找时间做66. in one ear and out the other 不听,当耳旁风,左耳进,右耳出67. measure up 符合标准68. change of pace 变换活动,换口味69. run out of go by 用完70. go by 遵守,遵循71. take it out on sb. 拿某人出气72. get around to 找时间做73. put out 使不安,使不高兴74. on top of 对…一清二楚75. in the long run 终究76. can't for the life of me 无论如何也不能77. your guess is as good as mine 我也不知道78. out of date 过时79. plough through 费力的阅读80. be through 完成81. search me! 我不知道sports bums 吃闲饭的球员square deal 公平交易stab-in-the-back business 暗箭伤人stand a change 有机会嬴stand on one's own feet 独立自主stand one up 失约而使人白等stand one's ground 一步也不退让stand sb up 让某人空等一场stand up for sth 支持;拥护standing ovation 站起来热烈鼓掌stay away from 滚开stay out o.p.b (other people's business)不要管别人的闲事stay up late 熬夜steamed up 怒火中烧step on one's toes 触怒某人step out 出外约会;暂时离开工作sth must be done 非马上采取点行动sth tells me 我好象感觉stick around 在附近等着stick your nose into 让你忙着stick-up 抢劫stomach's growling 肚子咕噜咕噜地响stop by 过来一会stop pulling my leg 不要开玩笑了storm in a teacup 大惊小怪straight from the horse's mouth 据可靠消息strike out 删去;想出string sb along 常常戏弄某人stuffed shirt 自命不凡的讨厌鬼sugar daddy 老色狼sugar report 情书suit one's taste 合某人的胃口Sunday dress 最好的衣服swelled head 骄傲自大switch off 关掉swith majors 转系take a back seat 处于默默无闻的地位take a break 休息一下take a good look at 仔细看take a hand in 插手某事take a look 瞧一瞧take a rain check 改天吧.take advantage of 欺负;占便宜take care of sb later 迟些对付你take down 记下take for 误认为take for granted 想当然take French leave 不辞而别take in a movie 看一场电影take it easy 放松;别紧张take it easy. 不要紧张take it or leave it. 别讨价还价take it out to sb 拿别人出气take no for an answer 不许回答“不”字take notes in outline form 记大纲式的笔记take offense 生气take one's hat off to 表示尊敬佩服take one's time doing sth 从容不迫;不慌不忙做某事take orders from 听命于take sb for a ride 绑架某人take sth for granted 视为当然take sth up 重提某事take sth upon oneself 承担一切责任take the lead in sth 在某方面领先take the load off one's feet 坐下休息take the words out of one's mouth 说出心里话take things as they come 既来之则安之take to 养成喜好;专心于take to one's heels 溜之大吉take up 开始;继续;吸收take your time. 慢慢来.take your word for it 相信你的话talk big 讲大话talk of the town 非常流行的东西talk one into 说服talk one's head off 说得天花乱坠talk sb into sth 说服某人做某事talk sb out of sth 说服某人不要做某事talk sense 讲得合情合理talk through one's hat 说话瞎扯不负责任talk through one's neck 说话瞎扯不负责任talk through one's nose 骄傲自大tall story 难以置信的故事teach sb a lesson 教训某人team up with sb 和某人分为一组tear down 拆毁ten bucks 十美元That dame! 那个女人!that depends. 那要看情况.that has a familiar ring. 那话听起来很熟悉. that I can't say 这个我不敢肯定That is so! 是这样吗?that makes two of us. 英雄所见略同that settles that 已经安排了,那就算了that should be fun. 那一定会好玩.that sounds better. 这样说才是.that what you say. 这是你说的.(表怀疑)that won't answer. 这解决不了问题that's a good one. 无稽之谈that's a promise i'll hold you to. 是你许下的诺言,我会叫你兑现that's a trade secret. 这是生意人的秘密.that's great. 好极了that's it. 就这样that's more like it. 这才象话.that's more than i can say. 一言难尽that's my…… you're making cracks about. 那是我……,请别拿他开玩笑.that's nothing. 不要紧;小意思that's right down my alley. 那是我最拿手的.that's runs my electric bill up. 使电费增加.that's something. 真是了不起.that's the boy. 好小子(赞美).that's the spirit. 真有道理.that's the way it is. 事情就是这样的.that's the way it with us. 我们就是这样.that's the whole damned trouble. 这就是所有的麻烦.that's what i came for. 我就是为这个来的.that's what i'm here for. 这是我应该做的.that's what you think. 只有你自己这么想吧.that's your funeral. 此乃阁下之事.thaw out 融化the big time 了不起的事;梦想the crack of down 破晓the dead of winter 严冬the devil in her eye 她眼神具有魅力the die is cast. 一切已成定局.the God's truth 说真的the hustle and bustle 喧嚣气氛the line is busy 通话中;占线the price isn't bad. 不贵.the whole world knows it. 全世界都知道.there goes your phone. 你有电话.there is nothing to it. 太容易了there you are. 这是你要的.there you go again. 你又来这一套了.there's nothing i can do. 爱莫能助there's nothing wrong with me. 我精神很好.they will be very put out. 他们会很生气.they're a drag. 那多讨厌,烦死了.think nothing of it. 不要放在心上.this is a small something for you. 小小礼物,不成敬意this is serious. 我是当真的.this will be my treat. 这顿饭我请客.thorn in one's side. 眼中钉肉中刺thousand and one way 许多办法three sheets in the wind 酒醉threw a party 举行一个宴会thrilled with, be 深受感动;非常高兴throw cold water on 泼冷水throw the bull 胡言乱语tie the knot 结婚till the cows come home 很久times have changed. 时代不同了.to a T 恰好地to and fro 到处to doctor it up with 用……作料拌起来to one's face 当面to the best of my knowledge 据我所知today just isn't my day. 今天运气不佳.Tom, Dick and Harry 一般的人;普通的人too much for sb 使某人承受不了trade in 以旧换新treat sb 请客,招待某人You see what I mean? 你明白我的意思了吗?you should be smart enough. 你应该聪明一点.you stay out of this. 不要插手这件事.you're all mixed up. 你全搞混了.you're confusing your days. 你把日子弄混了.you're putting me on. 你在和我开玩笑.you're ribbing me. 你开我玩笑.you're thoughtful. 你想得真周到.you're way ahead of me. 你讲得那么快,我还没听清呢.your timing is just right. 你来得正好.have ones hands full;be swamped with 表示“很忙”pin sb. down 逼迫某人说出senitation department 卫生部门at no charge 免费big,light 表示饭的“丰盛;多”(big)“清淡;少”(light)pickout truck 货车put aside 储存slip表示分数下滑,dip表示气温下降make time 挤出时间Not if结构You ve got me.你把我难住了。

常见的中文词汇英译版

常见的中文词汇英译版

常见的中文词汇英译版1.大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all2.大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener3.国泰民安 The country flourishes and people live in peace4.过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little5.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.6.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more7.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.8.和气生财 Harmony brings wealth.9.活到老学到老 One is never too old to learn.10.既往不咎 let bygones be bygones11.爱屋及乌 Love me, love my dog.12.百闻不如一见 (眼见为实)Seeing is believing.13.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.14.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.15.不眠之夜 white night16.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personal losses17.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best18.不打不成交 No discord, no concord.19.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul20.辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new21.金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.22.金玉满堂 Treasures fill the home.23.脚踏实地 be down-to-earth24.脚踩两只船 sit on the fence25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green26.老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché,stereotype27.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.28.留得青山在,不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.29.马到成功 achieve immediate victory; win instant success30.名利双收 gain in both fame and wealth31.茅塞顿开 be suddenly enlightened32.没有规矩,不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards.33.每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.34.谋事在人,成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.35.弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself36.拿手好戏 masterpiece37.赔了夫人又折兵 throw good money after bad38.抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale39.破釜沉舟 cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end40.抢得先机 take the preemptive opportunities41.巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.42.千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step43.前事不忘后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.44.前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.45.前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind, hesitate in doing something46.强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.47.强强联手 win-win co-operation48.瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.49.人之初,性本善 Man's nature at birth is good.50.人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.。

必背词汇汉译

必背词汇汉译

第一单元第二单元第三单元ability能力confusion混乱ground aborigines土著居民congratulatio祝贺group absence缺乏conservation保护guard academic学者constant常数guest accent口音consumer消费者guided account账户consumption消费guideline accuracy准确contact接触gym accurate准确的container容器habitat achievement成就continent大陆hairacid酸control控制hairdresser across越过convention惯例half activated激活的cook烹饪hall activities活动cooker炊具handle actor演员cooking烹饪handout adequate足够的cooperation合作happier adhesive粘合剂corn谷物happy adult成年人correction校正hard advanced先进的cost成本hat advertisemen广告costly昂贵的head advertising广告业cottage小屋health Africa非洲cotton棉花healthcare after在…之后council委员会healthy afternoon下午count数hearing age年龄country国家heart agency机构course路线heavy aging老化crack裂缝helicopter agriculture农业craftsman工匠helmetair空气crease折痕hibernate airplane飞机creation创作high airport飞机场creativeness创造性hill alarm警报creativity创造力history altitude高度creature生物holiday ambition雄心credit信用home America美国crime犯罪horse analysis分析crisis危机hospital animal动物criticize批评hostel annual每年的crocodile鳄hotel answer回答crow乌鸦hour antibiotics抗生素crowd人群house antifreeze防冻剂crying极大的huge application应用crystal晶体human appointment任命culture文化humid approach接近cupboard柜橱humidity approximatel大约current当前的hundredApril四月curriculum课程hunger army军队curtain窗帘hunting arrow箭curved弯曲的hurricane art艺术customer客户icearticle文章cycling骑自行车ideaAsia亚洲damage损害illegal aspiration愿望damp潮湿image assessed评定dance舞蹈immigration assessment评估dancing跳舞impact assistance援助dangerous危险的impede association协会dark黑暗in advance assumption假定data数据incineration athlete运动员database数据库income attack攻击day一天increase attend参加day off休假日India attention注意decade十年individual attitude态度December十二月industry audience观众decision决定information August八月decline减少ingredient aunt阿姨decoration装饰injury automatic自动的decrease减少ink autumn秋天delay延迟innovation avenue大道delivery交付inscription baby婴儿demand需求insect back背democratic民主的inspector bag包dentist牙医instinctive balance平衡department部instruction balcony阳台deposit存款instrument ball球depression抑郁insulation balloon气球depth深度insurance band乐队description描述intact bank银行desert沙漠intelligent bar棒design设计intensive barcode条形码desk书桌interest barrier障碍dessert甜点intermediate baseball棒球destruction杀伤internal basement地下室detail细节international basic基本的development发展internet basis基础diary日记interview bath浴缸dictionary字典investigate bathroom浴室diet节食investment bay海湾difficult困难的invitation beach海滩digestion消化irrigation bed床dining吃饭island bedsit一室户dinner晚宴issuebee蜜蜂dioxide二氧化物Italy behavior/beh diploma 毕业证书item best最好的direct 直接的jacket bicycle自行车direction 方向January bike 自行车dirt 泥土jazz bill账单disabled 有残疾的jeans billion十亿discount 折扣job biology生物discussion 讨论joining bird鸟disease 病journalist bitterness 苦味disposal 出售journal bleaching 漂白distance 距离juice blind瞎的distortion 失真July blog 博客distribute 分发June blond/blonde distribution 分布keep blue蓝色disturbing 令人不安的king board董事会diversity 多样性kit bone骨diving 潜水kitchen bonus奖金doctor 医生knee book书dog狗knifebooking预订domestic 国内的knowledge bookshelf 书架donation 捐赠labelbookshop 书店door 门laboratory bookstore 书店downhill 下坡labour/labor booth售货棚drink 喝ladder boots靴子drop 下降lake bottle一瓶drought 旱灾landbottom底部drummer 鼓手landmarks box箱dry 干的language brain 脑duck 鸭laptop brake刹车ears 耳朵large branch分支east 东late break打破eastern 东部的laugh breakfast早餐eating 吃lawyer breathing 呼吸eclipse 黯然失色leader breed养育economy 经济leadership breeding 育种ecosystem 生态系learn bridge 桥editing 编辑learning brother-in-la 姐夫education 教育leather budget预算effect 影响leaves buffet自助餐effectively 有效地lecture building建筑egg 蛋leg built建造elastic 弹性的legal bullying欺负electricity 电lemon business 商业email 电子邮件lessen button 纽扣embassy 大使馆lesson行为/举止金发/金发cab出租车emotion情感levelcabin客舱emphasis强调library cabinet内阁employee雇员license cable电缆employer雇主lifecafé咖啡employment雇用lightcake蛋糕end结束lighting calculate计算energy活力limestone calculator计算器engineer工程师lion calendar日历England英格兰liquid camera摄像机English英语listcamp营地enrollment注册litres/liters campsite野营地entertainmen娱乐live Canadian加拿大的entrance入口lively canal运河entry条目living canteen食堂environment环境local capital资本equipment设备locationcar汽车erosion侵蚀lockercar-park停车场escape逃避logo carbon碳estimate估计London card纸牌evaporation蒸发longcare照顾evening晚上lowcargo货物examine检查lunch carnival狂欢节example例子machine carnivorous食肉的exercise运动magic carpet地毯exhibition展览maid cartoon漫画expansion扩张maincash现金expenses费用maintenance castle城堡expensive昂贵的malecat猫experience经验mall catalogue目录experiment实验mammal category类别explain解释management cathedral主教座堂exploration探索探究manager cattle牛extraterrestri外星人mapcave洞穴eye眼睛mapping cement水泥eye-contact眼神交流marble central中心的eyes眼睛March centre/center中心fabric织物market chalk粉笔face脸marketing change变化facility设施marriage changes变化fact事实mass character性格factory工厂material chat闲聊family家庭math check/chequ支票farm农场mathematics checklist清单farming养殖matter cheese奶酪father父亲maturechemical化学的February二月maturity chemist化学家fee费May chemistry化学feedback反馈meal chicken鸡feeding喂养measurement children孩子们feeling感觉meat China中国female女性的mechanism Chinese中国人fence栅栏media chocolate巧克力festival节日mediator choose选择field场地medical Christmas圣诞节fight打架meeting churches教堂film电影memory cigar雪茄烟filter过滤mental cinema电影院finance金融messagecity城市finger手指metal clarinet单簧管fire火method class班级firewood柴火microphone classical经典的first第一mid-day classification分类fish鱼middle classroom课堂fishing钓鱼migration clay黏土fit适合milkclean干净的fixing固定million cleaner清洁器flag旗mineral cleaning打扫flat公寓minerals clear清晰的flexible灵活的minibus clerk职员flight飞行minute client当事人flood洪水mirrorcliff悬崖floor地板missed climate气候flourish繁荣mobility climb爬flower花model clock时钟flute笛modern closed关闭的food食品module clothes衣服football足球moist clothing服装footbridge人行桥Monday cloud云forest森林moneyclub俱乐部fortune运气month clubhouse体育俱乐部会所fountain喷泉monthly coach教练free自由的monument coal煤frequency频率mood coast海岸fresh新的morale coastal海岸的friction摩擦morning code代码Friday星期五mother coffee咖啡friend朋友mountain colleague同事frog蛙move collect聚集frustration挫折movement college大学fuel燃料mover颜色/色彩color/colour full-time全职的mud combination结合furniture家具muscle comedy喜剧gallery画廊museum comet彗星game游戏mushroom comfortable舒服的garage汽车库music commercial商业的garden花园name common常见的gas气体napkin communicati通信gate门national comparative比较的gather收集nature comparison比较gender性别状态navigate competition竞争gene基因navigation complete完成general全体的nearest completion完成gift礼物necessary complex复杂的glass玻璃nest complicated错综复杂的glasses眼镜net composing组成global全球的network comprehensi理解golf高尔夫球运动new computer计算机government政府newspaper cosmetic化妆品grade级别night concentratio浓度grandparents祖父母noise concert音乐会grant准予noisy concrete具体的graphic图表noon conditioner护发素grass草north conference正式会议great伟大的northern confidence信心green绿色note confident自信的grey灰色的noticegrocery食品杂货店第四单元第五单元地面November十一月short短的组number号码shoulder肩警卫nursery托儿所shower淋浴客人nursing护理工作showroom陈列室有向导的nut坚果shrimp虾准则nutrition营养物side边健身房obligation义务signal信号栖息地observation观察signed签名头发ocean海洋的silent安静的理发师October十月silk丝绸一半office办公室silver银门厅oil油simple简单的处理old老的singing唱发放的援助资金Olympics奥林匹克运动会situational环境形成的更幸福的online网上的size大小幸福的open打开skill技能努力地opera歌剧sky天帽子ordinary普通的skyrocket冲天火箭头outdoor户外的slang俚语健康outline轮廓slave奴隶医疗保健outside外面slavery奴隶制健康的overdue延误的sleep睡听力own自己的slide幻灯片心脏oxygen氧smartphone智能手机沉重的pack把…打包smell闻直升机package包装smile微笑头盔page页snacks小吃冬眠pain疼痛snake蛇高的paper纸social社会的小山parade游行socks袜子历史paragraph段落software软件假期parents父母soil土壤家park公园solar太阳能的马parking停车solid固体医院parking lot界定场地sound声音招待所part-time兼职的south南部酒店participation参与southern南方的小时particular特定的space空间房屋partner同伴span跨度巨大的party派对specialist专家人pass通过speech演说潮湿的passport护照speed速度湿度path小路spine脊柱一百patient病人sponge海绵饥饿pattern模式sport运动狩猎payment支付spring春天飓风peak顶峰stadium露天体育场冰pen笔stage阶段想法pencil铅笔stairs楼梯非法的people人stamp跺形象performance演出standard标准移居perfume香水star星影响permanent永久的statement声明阻碍personal个人的station火车站提前personality人格statistics统计学焚化persuading说服stats统计数据收入persuasive 有说服力的steam水蒸气增加pest害虫steel钢印度pesticide农药step步子个人的pet宠物stimulation刺激工业petrol汽油stolen偷盗信息phone打电话stomach胃原料photocopies复印件stone石头伤害photograph照片storage存储油墨photos照片store商店改革physical身体的storm暴风雨铭文physics物理学strain竭尽全力昆虫pianist钢琴家stranger陌生人巡视员piano钢琴street街本能的picnic野餐stress压力指示piece块string线仪器pirate海盗structural结构的绝缘pizza比萨饼structure结构保险place地方student学生完整无缺的plan计划studio工作室有智力的planet行星study研究集中的planned计划style风格利息plant植物substance物质中间体plastic塑料sugar糖内部的plate盘子suit适合国际的platform平台summary总结因特网play玩summer夏天采访player运动员sun太阳调查police警察Sunday在星期日投资political政治的sunshade阳伞邀请politics政治superiority优势灌溉pollution污染supervise监督岛pond池塘support支持问题pool游泳池surface表面意大利poor贫穷的surfing冲浪运动项目population人口survey调查夹克衫port港市survival幸存一月portable便携的swimming游泳爵士乐post邮政system系统牛仔裤postbox邮箱table桌子工作poster海报tail尾巴加入pottery陶器taking拿新闻记者poverty贫困talent天赋杂志power能力talk谈话果汁praise赞美tank坦克七月predator食肉动物tape带子六月predictable可预料的task任务保持present现在taste味道国王presentation展示tax税工具包preservation保存taxation征税厨房press按taxi出租车膝盖price价格tea茶刀primary主要的teacher教师知识prince王子teaching教学标签printer打印机team队实验室priority优先teamwork协同工作劳动/劳动prison监狱technical技术的梯子privacy隐私technology技术湖private私人的teenager青少年陆地prize奖品telegraph电报地标problem问题telephone电话语言processing处理temperature温度笔记本电脑professor教授temple庙宇大的profile轮廓temporary暂时的晚profit利润tennis网球运动笑program节目tent帐篷律师project项目term术语领导者promotion促进terminate终止领导protected保护test测试学习protection保护textbook教科书学习protein蛋白质textile纺织品皮革purpose目的theatre/theat剧院树叶quality质量theme主题讲座quantity量therapy治疗腿quarter四分之一thermometer温度计合法的question问题think认为柠檬questionnaire问卷third第三变少quickly迅速地thousand一千课程race种族Thursday星期四水平radio无线电ticket票图书馆rain雨tide潮流许可rainbow彩虹tidy整理生命rainfall降雨tiger虎光random 随机的time 时间照明设备rat鼠timetable 时间表石灰岩rate比率together在一起狮子reading阅读tongue舌头液体reason原因tool工具表reasonable 合理的tooth牙recording 记录top顶部生活在red红色topic主题充满活力的reduce 减少touching 令人同情的生活reduction 降低tour旅行当地的reference 引文tourist旅行位置reflective反射的towel毛巾可锁存物柜refreshment 饮料tower塔标志regional地区的town城镇伦敦regular规则的toy玩具长的regulation 规则traffic交通低的reinforce 加强train 火车午餐relationship 关系training训练机器relative亲属tram有轨电车魔法reliable可靠的traditional 传统的女仆repair修理transport运输主要的repeated重复transportatio 运输维护report报告travel旅行男性的reproduction 繁殖tray托盘步行商业区research 研究tree 树哺乳动物researcher 研究员trend趋势管理reservation 保留triangle三角形经理reserve自然保护区trousers裤子地图residence 住宅trust信任映射resource资源Tuesday星期二大理石respect尊重tunnel人工地下通道行进responsibility 责任tutor 私人教师市场restaurant 餐厅typing 打字市场营销restriction 限制tyres/tires 婚姻return返回unaware未认识到的团review回顾uncle叔叔材料rice米饭uncontrolled 不受控制的数学risk风险undersea海底的数学river河university 大学问题riverside 河边unnatural 不自然的成熟road 道路unnecessary 不必要的升/升轮胎/轮胎成熟robbery抢劫unsocial超过正常工作时五月robot机器人urban城市的一餐rock岩石vacation度假测量room房间valuable贵重的肉root根varied各种各样的机制rope绳variety多样性媒体roses玫瑰vegetarian素食者调解人route路线vegetation植被医学的rubber橡胶velvet天鹅绒会议rubbish垃圾view视野记忆rule规则viewpoint观点心理的running跑village村庄消息safe安全的violin小提琴金属safety安全visa签证方法sailing航行vision视觉麦克风salad色拉vitamin维生素中午sales销售voice嗓音中间salt盐volcanic火山的迁移same相同的wait等待牛奶sand沙waiter服务生一百万sandwich三明治waitress女服务员矿物satellite卫星walking走矿物satisfactory令人满意的warm温暖的小型客车Saturday星期六washing洗分scale规模waste浪费镜子scarf围巾water水错过schedule日程安排waterfall瀑布流动school学校wealth财富模型science科学wealthy富有的现代的scientist科学家weather天气模块Scotland苏格兰website网站潮湿的screen屏wedding婚礼星期一sea海Wednesday星期三钱seafood海味week周月seat座位weekend周末每月seaweed海藻weight体重纪念碑second第二west西心情secondary第二位的western西方的士气section部分wet潮湿早晨security安全wetland湿地母亲sedentary习惯于久坐的wheel车轮大山sediment沉淀物whistle口哨移动seed种子whole整个运动segment部分wide广泛的活动中的人select选择wifi无线局域网泥self自我wild野生的肌肉self-employe自雇的wind风博物馆sell卖window窗蘑菇seminar研讨会windows窗音乐send运送windy风大的名字sense意义wine酒餐巾September九月wing翼国家的servant仆人winter冬天自然service服务wire线导航session会议woman女人航行sex性women女性最近shady背阴的wood木必要的share与…分享woodland林地巢shared分享woodside邻接树林的农村网shark鲨wool羊毛网络sharp锋利的;尖利的word词新的shellfish有壳水生动物work工作报纸shelter庇护workbook学生练习册夜ship船workshop车间噪声shoes鞋world世界喧闹的shop商店worst最糟的中午shopping购物writing写作北written写北方的year年注意yellow黄色注意yoga瑜伽young年纪轻的youth青年们zoo动物园通道工作时间与社交冲突的的农村。

高级口译常用400词汇

高级口译常用400词汇

1.wireless n.无线2.broadband n. 宽带3.progress v. 处理4.order n. 订单5.presentation n. 发言;表达;介绍6.workload n. 工作量7.on top of 完全控制,掌握8.trust v. 把…委托给,托付给;信任9.on the move 在进行;在奔波;在前进,在发展;调动工作,在迁移10.dedicated a. 全心全意;奉献的11.smartphone n. 智能电话12.range n. 范围;区域;产品系列13.future-proof a. 未来有保证的14.access n. 接入;通路15.coverage n. 覆盖面16.unrivalled a. 无可匹敌的;无敌的;无对手的17.package n. 组合;一套东西;一揽子交易18.affordable a. 付得起的;价格适中的19.personalized a. 个性化的20.solution n. 方案;解决21.an own brand 自主品牌22.control n. 控制23.premium n. 优惠;奖金;分红,红利24.supplier n. 供应商25.packet n. 包,包裹;组,群26.recognition n. 认可;承认;识别,认知27.build up 建立28.loyalty n. 忠诚,忠心29.cupboard n. 食橱;碗橱30.finest a. 最精细31.brand v. 打牌子;以…为品牌32.manage v. 管理;处理ponent n. 组成成分;成分;部分34.limited a. 有限的;受限的35.basis n. 基础36.requirement n. 限制,要求;需要37.specification n. 说明书;规格38.outsource v. 外购;外包(工程);outsourcing 外部采办;外购39.structure v. 构造;建构40.socialize v. 社交;交际;社会化41.essential a. 十分重要的,必不可少的;实质的42.opposite a. 对立的,相反的43.event n. 盛事;大事;(运动会的)比赛项目44.ground n. 地面;(问题所涉及的)范围,领域45.incentive n. 刺激,鼓励,奖励46.venue n. 管辖地;集合地点;聚会地点47.social a. 社交的48.entertainment n. 娱乐;招待;款待49.gala n. 庆祝(注意发音)50.nationality n. 民族;国籍51.documentation n. 文献;资料;文件52.facility n. 设施;设备;便利;熟练,技能,流畅53.boom v. 发展,繁荣;商业景气;激增,(城市)崛起54.cater v. 承办(活动);迎合,投合55.up-and-coming a. 积极进取的,有发展希望的56.rate n. rates pl. 费用,价格;费率57.prestige n. 威望,声望58.exotic a. 外国的,异国情调的;奇异的59.flourish v. 繁荣,茂盛,兴旺,成功;活跃,盛行60.incentive a. 鼓励的,刺激的61.affluence n. 富有;丰富,大量,富裕62.elaborate v. 详述;说明;阐述63.collect v. 收集;收取64.credit n. 信用65.reference n. 参考,证明66.interval n. 间隔,间歇67.terms n. 条件68.invoice n. 商业发票69.delay v. 耽误,延误70.punctually ad. 准时地71.install v. 建立;安装72.routine n. 常规73.correspondence n. 来往信函74.give priority to n. 给…以优先权75.account n. 账户76.chase v. 追索77.reminder n. 提醒78.obtain v. 拿到,取得79.collector n. 收集者80.solicitor n. 律师(初级)81.prevention n. 防止;预防82.treatment n. 治疗83.annual a. 每年的;一年一次的84.agenda n. 议程,日程85.conference n. 大会86.delegation n. 代表团87.devote v. 致力于,献身于,(全心)投入,专心于88.tremendous a. 极大的,巨大的,极有力的89.effort n. 努力90.provincial a. 省的,省级的;也可以表示“地方的”ernment n. 政府anization n. 组织93.effective a. 有效的94.measure n. 措施95.check v. 阻止96.spread n. 传播97.humanity n. 人类;人性munity n. 社区99.address v. 处理;对…发表演说100.deteriorate v. 变坏,变质;恶化101.handle v. 处理,解决102.participant n. 参加者103.authority n. 权威;权力104.sample v. 取样,出样;抽样105.high-risk n. 高风险106.transmission n. 传播107.campaign n. 运动,竞选108.mass adj. 大众的,大量的,大宗的109.scale n. 规模110.aspect n. (问题、事物)方面;面貌111.inevitable a. 不可避免的112.innovation n. 创新113.heated a. 热烈的114.coexist v. 共存115.mislead v. 误导116.throw v. 用于;投入;施加(影响);举行;向…作出;对准目标117.speed up 加速118.field n. 领域119.fierce a. 激烈的;凶猛的120.distinguished a. 杰出的;卓越的,著名的121.chain n. 链条;环节122.ecosystem n. 生态系统pose v. 组成;构成124.magnificent a. 壮丽的,宏伟的125.configuration n. 结构,配制;形状,外形126.life-form n. 生命形态127.unceasing a. 不停息的128.substantial a. 实质的;充实的129.endow v. 赋予;捐赠;授予130.Opera House 歌剧院ndmark n. 地标;里程碑;划时代的大事132.resign v. 辞职;放弃;委托;听任;顺从133.define v. 为…的特性;精确的阐述;定义;明确表示134.single a. 单一的,唯一的135.best-known a. 最著名的136.expression n. 表达;说明;表情;态度137.help n. 帮助;优势;帮助者138.backdrop n. 背景;时代背景;教育/文化背景139.constitute vt. 成为…;构成,组成140.seductive a. 有吸引力的;有魅力的141.ashamed a. 害羞的;尴尬的142.outlive v. 比…活得长久;比…存在时间长143.presence n. 存在;出席;在场;在…面前144.ill-educated a. 没受过良好教育的145.blame v. 责备,责怪146.society n. 组团,组织;社会147.by and large 大体而言,一般而论148.master v. 掌握,精通;控制149.run-down a. (地方)破旧的,破烂的;详细的;n. 减少;减缩150.constructive a. 建设性的151.control v. 控制152.knowledge economy 知识经济153.build v. 建立;锻炼;建造154.develop v. 发展;培养;开发rmation technology n. 信息技术156.base v. 基于;以…为基础157.destroy v. 破坏;摧毁158.around a. 在…周围;在…不远处;在…附近;存在于…附近159.breakthrough n. 突破;成就;转折点160.occur v. 发生;出现;存在161.adjust v. 调整,调节;使适用162.corruption n. 腐败163.firm a. 坚定的164.stance n. 立场;看法,观点165.macro a. 宏观的;大的mit v. 承诺;答应责任;保证167.elimination n. 消除168.unsustainable a. 不可持续发展169.wide-spread a. 广泛传播的;遍及的;广布的;流传广的170.transparent a. 透明的171.prerequisite n. 前提;首要(事物);必备(事物);先决条件172.recommend v. 推荐173.offence n. 犯法;过错;罪过174.intensify v. 加强175.resolutely ad. 坚决的;有决定地bat v. 斗争;奋斗;战斗177.schooling n. 学校教育pulsory a. 义务的;必须的179.sensitivity n. 敏感性180.multi-cultural a. 多元文化的181.ethnic a. 人种的,民族的182.enhance v. 提高;增加183.equality n. 平等184.participation n. 参与185.correspondence course 函授课程186.residential a. 居住的;居民的187.attend v. 出席188.air n. 空气;无线电189.two-way a. 双向的190.isolated a. 隔离的,分离的ernment-funded a. 政府投资的192.subsidized a. 被资助的193.hostel n. 青年旅社194.physical a. 身体上的195.emotional a. 情绪的;诉诸情感的196.relieve v. 援助;减轻(痛苦);给予救济197.time n. 时候;时代,时间198.absolute poverty 赤贫199.morally ad. 道德上地200.imperative a. 紧急的,急切的;必须的,义务的;强制的,必须服从的201.interest n. 利益202.equitable a. 公正的,公平的;平等的203.prudently ad. 小心谨慎的;认真的;三思而后行的204.fund v. 提供资金;资助205.priority n. 优先;首要;第一位206.clearly defined 明确定义的207.debt relief 免债208.horticulture n. 园艺;园艺学209.block n. 板块210.consist v. 构成,由…构成211.leisure n. 休闲;闲暇212.all-round a. 全面的,全方位的;多才多艺的,全能的213.award-granting a. 颁奖的214.harmoniously ad. 和谐地215.bless v. 祝福;奉献;赐予216.eco-civilization n. 生态文明217.headway n. 进步;进展;前进218.auction n. 拍卖,卖219.license n. 许可;许可证;执照220.plate n. 金属牌;牌照;印版221.major a. 主要的222.challenge n. 挑战223.accelerate v. 加速进行;加快224.legislation n. 立法;法规225.mechanism n. 机制;机理;手法,技巧;途径226.scale v. 攀登(悬崖、墙等);到达…的顶点227.height n. 高度;最高点228.capacity-building 能力建设229.endeavour n. 努力,尽力;尝试;事业,活动230.distinctly ad. 明显地,显著地231.vital a. 至关重要的;生命的;非常的,极度的232.distance n. 距离;遥远233.eye n. 眼睛;心目;见解234.generation n. 一代;产生235.retirement n. 退休;隐居,引退236.respect v. 尊重,尊敬237.elderly a. 年长的,上了年纪的238.means n. 方法,手段239.dignity n. 尊严;可尊敬的品格240.principal n. (小学/中学)校长241.aim v. 以…为目标的;面向…242.admission n. 入学243.cherish v. 珍惜244.value n. 价值观念,标准,社会准则245.treatment n. 对待,待遇246.fellow n. 伙伴,同辈;同时代的人;对等者;(大学中的)研究员,研究生;会员247.citizen n. 公民;市民,居民;平民百姓248.citizenship n. 公民身份,市民身份,公民行为,文明表现249.primary a. 主要的,首要的;最初的,基本的,初级的250.knowledge a. 知识渊博的,有见识的passionate a. 有同情心的,有爱心的252.grant n. 拨款;授予物(如补助、拨款、土地等)253.universal a. 宇宙的,全世界的;普遍的,一般的,全体的,影响全体的;通用的,万能的;多才多艺的254.host v. 主办;款待255.Expo n. 博览会256.grand a. 宏大的;壮丽的;重要的;主要的257.inception n. 开始258.invariably ad. 没有例外的;一定,必定259.significant a. 重要意义的;重要的,重大的260.implication n. 含义261.rest n. 余下,其余262.characterize v. 以…为特点的263.distinctive a. 区别的,特别的264.feature n. 特点;特征;容貌265.reflect v. 反映;反射;思考266.spirit n. 精神;心灵;灵魂;勇气,锐气;spirits 心情,心境267.original a. 独创的;有创意的;最初的,初始的268.concept n. 概念,理念269.joyful a. 快乐的;使人喜悦的,喜庆的270.occasion n. 场合;重大时刻mencement n. 开始(时间);学位授予典礼;毕业典礼日272.extend v. 伸展;延伸;扩大,扩展,扩充;增进;推进;提供,发出273.work v. 劳动,工作274.accelerating a. 加速的,快速的275.pace n. 步速;步调;流畅276.adapt v. 使适应277.ever a. 永远;始终;不断地278.never a. 从来不279.seek v. 试图;请求,查找;探索;寻觅280.cease v. 停止281.executive a. 执行的,实施的,实行的;行政的;行政当局的282.council n. 委员会,顾问委员会;会议;英国市镇政务委员会283.foremost a. 最重要的,最先的,最前的;首要的,重要的,杰出的284.condolence n. (常作复数)慰问,吊唁285.property damage 财产损失286.grave a. 认真的,严肃的,严重的,重大的mend v. 表扬,称赞288.session n. (议会等的)会议;会期mitment n. 托付;委托;承诺,许诺,保证290.affect adj. 受到影响的291.restoration n. 恢复292.consent n. 同意,赞同;准许293.concerted a. 共同的;一致的294.prompt v. 及时的;敏捷的;迅速的295.biotech n. 生物技术296.emerging a. 新兴的;正在出现的,兴起的297.revolution n. 革命;转动;环绕298.announce v. 宣布299.pose v. 提出;引起;摆姿势;摆出;摆在面前300.contemporary a. 当代的301.alter v. 改变302.species n. 种类303.continuity n. 一致的连续性;延续性;节目串联词304.stable a. 稳定的,不变的;坚固的305.reproduce v. 再产生;再生(器官);复制,复写;再现;重现306.tissue n. (生理)组织;手巾纸,纸巾307.expectancy n. (被)期待;预期;期望308.push v. 大力推进;推行309.subtle a. 微妙的;隐约;精巧,技艺精湛的,灵巧的310.figure v. 预期,预测311.advance n. 进步;向前312.aging n. 使变老;变旧;老化313.routinely ad. 通常地,惯例地;很不一般地314.dependence n. 依赖,依靠315.cradle n. 摇篮;发源地,策源地316.naïve a. 幼稚的;天真的,朴素的,朴实的317.overshadow v. 在重要性方面超过;对…投上阴影318.bind v. 使结合;捆,绑,束319.former a. 以前的,从前的;前任的;一度的320.non-governmental a. 非政府的;民间的321.pass v. 传递,传送322.sector n. 部分,部门;扇形的,扇面323.glue v. 粘牢;粘着不动324.obesity n. 过度肥胖,肥胖症325.desirable a. 吸引人的326.quality n. 品质,特性;优质;质量327.workforce n. 劳动大军;劳动力;工作人员328.constant a. 不断的,经常的;坚定的,坚决的;始终如一的,经久不变的329.demand v. 要求;需要330.multiple a. 多个的;多种的,多的331.reasonable a. 合情合理的,有道理的;(价格)公道的,公平的332.prediction n. 预言,预报333.billion n. 十亿;大量的,无数的334.survival n. 幸存;残存;生存335.link v. 连接;联系336.destiny n. 命运337.cultivate v. 耕种;栽培,培植;培养,养成;修习,磨练338.virtue n. 善,美德;德行;正直的品行;长处,优点;效能339.caring a. 关心他人的,有爱心的,为他人着想的340.fundamental a. 基础的,根本的,主要的,十分重要的341.policy n. 政策;方针;规定342.initiation n. 开始,创始;发起;指引,传授入门;加入343.track n. 足迹;轨迹;(生活)历程;行动路线,思路344.duty n. 责任,义务,本分;关税345.era n. 时代;年代346.marketing n. 营销347.revolutionize v. 彻底改革;发生革命性巨变348.run v. 运行;管理经营349.face-to-face a./ad. 面对面的,直接接触的350.end-up 结束;告终351.loser n. 失败者;损失者;损失物352.winner n. 获胜者,优胜者;成功者353.reap v. 收割;收获;得到354.sweeping a. 彻底的,全面的;广阔的;总括的;范围大的;规模大的355.fascinating a. 迷人的356.overall a. 包括一切的;全面的,综合的357.prosperity n. 繁荣,昌盛;富足;成功358.oppression n. 压迫,压制;压抑359.illiteracy n. 文盲360.independent a. 独立的;自治的;自主的,有主见的;独立自主的,自力更生的361.picturesque a. (景色)似画的,自然美的362.repute v. (常用被动语态)一般称为;一般认为363.setting a. 下沉的364.maintain v. 维持,保持;维修,养护;保养365.average n. 平均;一般水平366.fusion n. 融化,熔合,熔化,融合;联合367.trend n. 倾向;趋向;潮流368.coexistence n. 共存369.destination n. 目的地;目标370.ease v. 减轻(痛苦、负担等);使舒适;使安心;使和缓;放松371.pressure n. 压力;压迫;紧迫372.cut v. 减少;削减373.propose v. 提议,建议,提出374.express n. 特快,快运375.debate n. 争论,辩论;讨论376.authorize v. 授权;委托;批准;允许,认可377.list v. 列举;把…编入名单;上市378.key project n. 重点项目379.five-year plan n. 五年计划380.estimated a. 预计的,估计的381.employ v. 使用,利用;从事;使专心382.acclaim v. 赞同,向…欢呼;拥立383.scared a. 神圣的384.Buddhist n. 佛教徒385.faith n. 信任,信用;信念,信心;信仰,信条386.archipelago n. 群岛387.elevation n. 升级;海拔388.heyday n. 全盛时期389.spot n. 地点390.typhoon n. 台风391.guarantee v. 保证,担保392.timing v./n. 安排时间;计时393.bloc n. 集团394.gross a. 总的;茂盛的395.surpass v. 超过;胜过;大多,强于396.target v. 以…为目标397.resolve v. 解决;解答398.concerning prep. 关于399.exquisite a. 精美的,精湛的;善心悦目的;有很高造诣的400.glorious a. 光荣的;辉煌的,壮丽的。

英汉互译 汉语词汇的英译

英汉互译 汉语词汇的英译

并列关系 安定团结 stability and unity 典雅大方 elegant and graceful 送旧迎新 to set off the old and welcome the new 改革开放 reform and opening up 丰衣足食 well-fed and well clothed
2. 根据具体搭配
进行 进行一场激烈的争论 to carry on a spirited debate 进行实地调查 to make an on-the-spot investigation
进行亲切的谈话
to have a cordial conversation 进行核试验

名单 List 菜单 Menu 帐单 Bill 保险单 Policy 订阅单 Subscription form 床单 Bed sheet 传单 Leaflet

履历表 Resume
病历表 Case history form 时间表 Time table 日程表 Schedule
汉英翻译
系列专题: 词
短语
句子 长句 语段
课程网站:分享资源 Hust
2009
Discussion
1.馆:
博物馆、图书馆、旅馆、宾馆、大使馆、领事馆 、茶馆、饭馆、理发馆、体育馆、展览馆、文化
馆、美术馆、科技馆、天文馆、照相馆…… 1.museum,library,hotel,guest house, embassy,consulate,tea house,restaurant, barber’s shop,gymnasium,exhibition hall, cultural center,art gallery,science and technology center,planetarium,photo studio. ..
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

六级翻译词汇经济篇:宏观经济macro economy社会主义市场经济socialist market economy知识经济knowledge economy网络经济Internet-based economy经济规律law of economy大规模生产mass production生产力productive forces生产关系relations of production公有制public ownership私有制private ownership国有企业state-owned enterprises (SOEs)私营企业private business民营企业privately-run business中小企业small and medium enterprises (SMEs) 连锁企业franchise / chain business国民生产总值Gross National Product (GNP)国内生产总值Gross Domestic Product (GDP)实际增长率growth rate in real terms年均增长率average growth rate per annum可持续增长sustainable growth经济效益economic returns投资回报率rate of return on investment衰退recession宏观调控macro control提高经济效益enhance economic performance 扭亏为盈turn a loss-making business into a profitable one优化经济结构optimize economic structure扩大内需expand domestic demand国计民生national interest and people’s livelihood 经济特区special economic zones“十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development风险投资venture investment经济繁荣economic boom发达国家developed countries不发达国家underdeveloped countries发展中国家developing countries经济交流economic exchange跨国公司multinational corporation利用外资utilization of foreign capital知识产权intellectual property rights版权copyright专利patent商标trademark互通有无mutual exchange of needed products 法治rule of law平等互利equality and mutual benefit电子商务e-business信用卡credit card信息时代information age科教兴国rejuvenate the country through science and education研究开发research and development高新技术innovative and high technology 创新innovation尖端科技state-of-the-art technology普及率popularizing rate六级翻译高频词汇之社会篇小康社会 a well-to-do society人民生活people’s livelihood生活水平living standards生活质量quality of life住房条件housing conditions文化程度educational level就业率employment rate人均收入average income per capita年平均工资average annual pay奖金bonus生活费用cost of living消费价格指数consumer price index环境污染指数environment pollution index衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling购买力purchasing power贫困家庭the needy family贫困地区poverty-stricken region下岗be laid off小康relative affluence安居乐业live a good life共同富裕shared prosperity社会保险social insurance助学金grant-in-aid人口population人口分布population distribution流动人口transient population城市人口urban population农业人口agriculture population出生率birth rate自然增长率natural growth rate负增长率negative growth rate普查census户口册household register计划生育family planning优生优育ensure good prenatal and postnatal care 自治区autonomous region民族ethnic groups少数民族ethnic minorities中国共产党Communist Party of China六级翻译高频词汇之节日篇春节(the Spring Festival)元宵节(Lantern Festival)端午节(the Dragon-Boat Festival)七夕节(Double-Seventh Day)中秋节(the Mid-Autumn Festival)重阳节(the Double Ninth Festival)腊八节(the laba Rice Porridge Festival)春联Spring Festival couplets年画New Year pictures剪纸paper-cutting除夕the eve of the lunar New Year守岁stay up late on the New Year’s Eve放爆竹let off firecrackers拜年pay a New Year visit团圆饭family reunion dinner敬酒propose a toast红包red packets (cash wrapped up in red paper)舞狮lion dance舞龙dragon dance灯笼lantern灯谜riddles written on lanterns灯会exhibit of lanterns禁忌taboo压岁钱gift money祭祖宗offer sacrifices to one’s ancestors元宵rice dumpling踩高跷stilt walking扭秧歌yangge dance扫墓sweep graves of one’s ancestors or loved ones赛龙舟dragon-boat racing粽子zongzi月饼moon cake赏月appreciate the glorious full moon赏菊admire the beauty of chrysanthemum 登高climb mountain六级翻译词汇之中国传统文化篇四合院:Siheyuan亭/阁:pavilion/attic刺绣:embroidery剪纸:Paper Cutting书法:Calligraphy针灸:Acupuncture铁饭碗:Iron Bowl黄土高原:Loess Plateau红白喜事:Weddings and Funerals儒家文化:Confucian Culture孟子:Mencius火锅:Hot Pot《诗经》:the Book of Songs《史记》:Historical Records / Records of the Grand HistorianFour Great Classical Novels《西游记》:Journey to the West《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream in Red Mansions《水浒传》Heroes of the Marshes; Water Margins Four Great Inventions of Ancient China:造纸术:papermaking, 印刷术:printing火药:gunpowder 指南针:compass文房四宝(笔墨纸砚):The Four Treasures of the Study: Brush, Ink-stick, Paper, and Ink-stone印/玺:Seal/Stamp京剧:Beijing Opera/Peking Opera秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera相声:Cross-talk/ Comic Dialogue电视小品:TV Sketches/TV Skit太极拳:Tai Chi天坛:Altar of Heaven in Beijing故宫博物馆:The Palace Museum敦煌莫高窟:Mogao Caves小吃摊:Snack Bar/Snack Stand春卷:Spring Roll(s)莲藕:Lotus Root北京烤鸭:Beijing Roast Duck门当户对:Perfect Match/ Exact Match六级翻译之环境保护篇中国环保基本方针China’s guiding principles forenvironmental protection坚持环境保护基本国策adhere to the basic state policy of environmental protection推行可持续发展战略pursue the strategy of sustainable development贯彻经济建设、城乡建设、环境建设同步规划、同步实施、同步发展(三同步)的方针carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection (the “three synchronizes” principle)促进经济体制和经济增长方式的转变promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth实现经济效益、社会效益和环境效益的统一bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection中国环保基本政策the basic policies of China’s environmental protection预防为主、防治结合的政策policy of prevention in the first place and integrating prevention with control污染者负担的政策“the-polluters-pay” policy强化环境管理的政策policy of tightening up environmental management对新项目实行环境影响评估conduct environmental impact assessments (EIA) on start-up projects提高全民环保意识raise environmental awareness amongst the general public查处违反环保法规案件investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection环保执法检查environmental protection law enforcement inspection限期治理undertake treatment within a prescribed limit of time生物多样性Biological Diversity防治荒漠化Combat Desertification生态示范区eco-demonstration region; environment-friendly region国家级生态示范区(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region国家级园林城市Nationally Designated Garden City 对水质和空气质量的影响impact on the quality ofthe water and the air治理环境污染curb environmental pollution工业固体废物industrial solid wastes白色污染white pollution可降解一次性塑料袋throwaway bio-degradable plastic bags垃圾填埋场refuse landfill防止过度利用森林protect forests from overexploitation森林砍伐率rate of deforestation水土流失water and soil erosion水土保持conservation of water and soil生态农业environment-friendly agriculture;eco-agriculture海水淡化sea water desalinization绿化祖国turn the country green绿化面积afforested areas; greening space森林覆盖率forest coverage防风林wind breaks(防沙林sand breaks)速生林fast-growing trees降低资源消耗率slow down the rate of resource degradation开发可再生资源develop renewable resources环保产品environment-friendly products自然保护区nature reserve保护生存环境conserve natural habitats濒危野生动物endangered wildlife珍稀濒危物种繁育基地rare and endangered species breeding center自然生态系统natural ecosystems先天与后天,遗传与环境nature-nurture环境恶化environmental degradation/deterioration 二氧化硫排放sulfur dioxide (SO2) emissions悬浮颗粒物suspended particles工业粉尘排放industrial dust discharged矿物燃料(煤、石油、天然气)fossil fuels: coal, oil, and natural gas清洁能源clean energy汽车尾气排放motor vehicle exhaust尾气净化器exhaust purifier无铅汽油lead-free gasoline天然气汽车gas-fueled vehicles电动汽车cell-driven vehicles; battery cars温室效应greenhouse effect。

相关文档
最新文档