声律启蒙(一东)
声律启蒙-一冬-原文及解释-全集-图文排版说课材料
sān chǐ jiàn liù jūn gōng lǐng běi duì jiāng dōng
三 尺 剑,六 钧 弓 ,岭 北 对 江 东 。
〖三尺剑〗《汉书》记载,高祖为黥布流矢所中,医曰可治,高祖曰:吾提,士皆坐列,曰颜高之弓六钧,皆取而传观之。钧:三十斤。
pín duì fù sāi duì tōng yě sǒu duì xī tóng
贫 对 富,塞 对 通 ,野 叟 对 溪 童 。
〖野叟〗即野老。古时城邑以外叫作郊,郊外叫作野。 〖溪童〗在溪边嬉戏的儿童。
bìn pó duì méi lǜ chǐ hào duì chún hóng
鬓 皤 对 眉 绿,齿 皓 对 唇 红 。
〖打头风〗元伊世珍《琅嬛记》引《江湖纪闻》:昔有商人尤某,娶石氏女,情好甚笃。尤远行不归,石思念 成疾,临死叹曰:“吾恨不能阻其行,以至于此。今凡有商旅远行,吾当作大风为天下妇人阻之。”后因称逆 风﹑顶头风为“石尤风”。
liáng dì jiǎng jīng tóng tài sì hàn huáng zhì jiǔ wèi yāng gōng
rén jiān qīng shǔ diàn tiān shàng guǎng hán gōng
人 间 清 暑 殿,天 上 广 寒 宫 。
〖清暑殿〗洛阳古宫殿名,出《洛阳宫殿簿》。 〖广寒宫〗即月宫。《明皇杂录》载唐玄宗(明皇)与申天师中秋夜游月宫,见榜曰 “广寒清虚之府”。 榜:指大门上的匾额。
〖皤〗老人发白。
tiān hào hào rì róng róng pèi jiàn duì wān gōng
天 浩 浩,日 融 融 ,佩 剑 对 弯 弓 。
bàn xī liú shuǐ lǜ qiān shù luò huā hóng
《声律启蒙》一东(全)
、罗 韵
器 物 等
天 文 、
分 编 。
知地
识理
和、
典花
故木
、
鸟
兽
、
人
第一页,共43页。
一 两 花两 人 三 来 云 《
蓑 鬓 红岸 间 尺 鸿 对 声
烟 风 。晓 清 剑 对 雨
律
雨霜 烟暑,去,
启
,, 溪途 边次 晚早 钓行 之之 翁客 。;
杨殿六燕雪 柳,钧,对 绿天弓宿风 ,上,鸟, 满广岭对晚 园寒北鸣照 春宫对虫对 雨。江。晴 杏 东。空
雾 , 牧 子 对 渔
异 对 同 , 白 叟
皇风对翁对
置。辽。黄
酒东童
蒙 》
一 东
。。
第十六页,共43页。
革
沿
对
第十七页,共43页。
同
异
对
第十八页,共43页。
白叟 对 黄童
第十九页,共43页。
海 雾
江 风
对
第二十页,共43页。
渔 翁
对
第二十一页,共43页。
牧子
颜 巷 陋
《论语·雍也第六》 :“一箪食,一瓢饮, 在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 。贤 哉回也!”
列,曰:‘颜高之弓六钧。”皆取而传观之。
第八页,共43页。
三 尺 剑
六 钧 弓
江 东
岭 北
对
第九页,共43页。
第十页,共43页。
人 间 清 暑 殿
第十一页,共43页。
天 上 广 寒 宫
第十二页,共43页。
两 岸 晓 烟 杨 柳 绿
第十三页,共43页。
满 园 春 雨 杏 花 红
途次早行之客
一东声律启蒙全文注释及意思
以下是《一东声律启蒙》的全文:
东董冬鸫,峒恫垌胨。
洞鸫董东冬,松咚桐鸫胨。
洞通桐峒胨,东冬鸫董通。
解释:
东方的董姓人物,冬天有鸫鸟,山峰高耸,风声呼啸,土丘隆起,胨是一种金属,山洞里也有鸫鸟和董姓人物。
冬天有松树,鼓声咚咚响,桐树上有鸫鸟和胨金属。
山洞里有通路,桐树和山峰上有胨金属,东方的冬天有鸫鸟和董姓人物。
这首诗是通过排列韵字来进行声律启蒙的,其中“东、董、冬、鸫、峒、恫、垌、胨”八个字组成了一个韵脚,全诗分为四句,每句都以这八个字作为韵脚,通过这种方式来帮助儿童记忆韵脚,学习音韵规律。
此外,这首诗也借助了一些意象来帮助儿童加深印象,如山峰、鸟类、树木等自然景观。
这种诗歌启蒙方法对于儿童的语言学习和文化启蒙都具有积极的作用。
《声律启蒙》一东
《声律启蒙》一东云对雨,雪对风,晚照对晴空。
来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓,岭北对江东。
人间清暑殿,天上广寒宫。
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。
沿对革,异对同,白叟对黄童。
江风对海雾,牧子对渔翁。
颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。
池中濯足水,门外打头风。
梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。
尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。
贫对富,塞对通,野叟对溪童。
鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。
天浩浩,日融融,佩剑对弯弓。
半溪流水绿,千树落花红。
野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。
女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。
咏鹅唐骆宾王鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。
白毛浮绿水,红掌拨清波。
弟子规总叙dì zǐ guī shâng rãn xùn shǒu xiào tì cì jǐn xìn 弟子规 , 圣人训, 首孝弟, 次谨信。
fàn ài zhîng ãr qīn rãn yǒu yú lì zã xuã wãn泛爱众, 而亲仁, 有余力, 则学文。
入则孝fù mǔ hū yìng wù huǎn fù mǔ mìng xíng wù lǎn 父母呼 ,应勿缓 ,父母命 ,行勿懒。
fù mǔ jiào xū jìng tīng fù mǔ zã xū shùnchãng 父母教, 须敬听, 父母责 ,须顺承。
dōng zã wēn xià zã qìng chãn zã xǐng hūn zã dìng 冬则温, 夏则凊, 晨则省, 昏则定。
声律启蒙一东全文
十一真邪对正,假对真,獬豸对麒麟1。
韩卢对苏雁,陆橘对庄椿2。
韩五鬼,李三人3,北魏对西秦4。
蝉鸣哀暮夏,莺啭怨残春5。
野烧焰腾红烁烁,溪流波皱碧粼粼6。
行无踪,居无庐,颂成《酒德》;动有时,藏有节,论著《钱神》7。
[注释]1獬豸(音xièzhì):传说中的神兽,形似羊,有一角,见争讼者,能用角去顶触理屈者。
麒麟:传说中的神兽,形似麋鹿,牛尾,狼蹄,有一角,是仁慈吉祥的兽,出现则天下大治。
2韩卢:犬名,又叫韩子卢,是战国时期韩国的一只善于奔跑的猎犬,《战国策》的《秦策》、《齐策》中都有记载。
此处只用其字面意义与“苏雁”构成对仗。
苏雁:苏武用来传递书信的大雁。
《汉书·苏武传》记载,汉朝的苏武出使匈奴被扣留了19年,后来两国交好,又互通使者。
汉使追问苏武的下落,匈奴诡称苏武已死,汉使知道苏武流放的地方,就假称汉朝天子在长安射到一只大雁,大雁脚上系了苏武亲笔所写的书信。
匈奴无法抵赖,只好将苏武叫来,让他归国。
陆橘:陆绩所收藏的橘子,典出《三国志·吴志·陆绩传》陆绩在六岁时在袁术处做客,偷偷塞在怀中三个橘子留给母亲。
表现了孝道,被归入“二十四孝”。
后用怀橘表示孝敬父母。
庄椿:庄子在书中所提到的大椿树。
《庄子·逍遥游》中说,上古有棵大椿树,“以八千岁为春,八千岁为秋”,是长寿的代表。
3韩五鬼:唐代文学家韩愈曾作《送穷文》,文中提到穷鬼有五类,即智穷、学穷、文穷、命穷、交穷。
李三人:唐代诗人李白《花下独酌》诗:“花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
”三人指自己、影子和月亮。
4北魏:南北朝时,北朝的一个由鲜卑族建立的少数民族国家,也叫元魏、拓拔魏、后魏。
西秦:可指春秋战国时的秦国,因其地理位置在列国之西,故有此名;也可指晋朝时北方十六国之一的秦,为鲜卑族建立的少数民族国家,统治区域在今甘肃一带,史书上称之为西秦。
5啭(音zhuàn):鸟叫。
《声律启蒙》一东
声律启蒙·一东①云对雨,雪对风,晚照[1]对晴空[2]。
来鸿[3]对去燕[4],宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓[5],岭北对江东。
人间清暑殿[6],天上广寒宫[7]。
两岸晓烟[8]杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓[9]风霜,途次[10]早行之客;一蓑[11]烟雨,溪边晚钓之翁。
注解[1]晚照:夕阳的余晖。
宋朝宋祁《晚冬行园》有“霜逼晴空迥,霞牵晚照低。
”之句。
[2]晴空:晴朗的天空。
[3]鸿:大雁。
[4]燕:家燕。
鸿雁与家燕均为候鸟,春秋之际在南北间迁徙。
[5]三尺剑:三尺长的宝剑。
六钧弓:六钧重的强弓,钧为古代计重单位,一钧约等于现在的三十斤。
此联为两个典故。
上联出自《史记·高祖本纪》,汉高祖刘邦曾说:我以普通百姓的身份提着三尺长的宝剑而夺取了天下;六钧弓,出自《左传》,鲁国有个勇士叫颜高,他使用的弓为六钧(要用一百八十斤的力气才能拉开)。
[6]清暑殿:宫殿名,东晋孝武帝司马曜于太元二十一年(396)在都城建康(今江苏南京)所建。
[7]广寒宫:神话中月亮上的宫殿,嫦娥住在里面。
相传唐明皇于中秋之夜游月宫,看见大门上悬挂着“广寒清虚之府”的匾额,后代便以广寒宫代指月宫。
[8]晓烟:清晨像烟一样的雾气,这里用以形容杨柳嫩叶初生时,远望去如轻烟笼罩的样子。
[9]两鬓:鬓角,耳朵前长头发的部位。
[10]途:路途、旅途。
次:军队临时驻扎,引申为短暂停留。
途次:途中,半路上。
[11]蓑:蓑衣,用蓑草编织的衣服,用来遮雨。
声律启蒙·一东②沿[1]对革[2],异对同,白叟[3]对黄童[4]。
江风对海雾,牧子对渔翁。
颜巷陋[5],阮途穷[6],冀北[7]对辽东[8]。
池中濯足[9]水,门外打头风。
梁帝讲经同泰寺[10],汉皇置酒未央宫[11]。
尘虑萦心[12],懒抚七弦绿绮[13];霜华满鬓[14],羞看百炼青铜[15]。
注解[1]沿:沿袭。
[2]革:变革。
[3]白叟:白发老人。
[4]黄童:幼童。
声律启蒙-(一东)图文注释
云对雨,雪对风。
晚照对晴空。
来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓1。
岭北对江东2。
人间清暑殿,天上广寒宫3。
两岸晓烟柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜,途次早行之客4;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。
1、三尺剑,六钧弓1)古代的剑长什么样?出土古剑大多没有剑把,因为当时剑把大多是用麻绳缠绕,就跟现在缠绕羽毛球拍一样,年久剑把即是裸露的状态。
2)三尺有多长?古代的尺要短于今天的尺。
最初的尺指男人伸展的拇指和中指之间的距离,大约是20厘米。
商代的一尺16厘米多一点,因而“大丈夫”之说。
周代的一尺相当于现在的19.91厘米,以后尺大致都要加长一点,到战国时,一尺大致相当于现在的23厘米左右,但是当时各国也不完全一致。
3)钧钧是一个汉语汉字,读音为jūn,有古代重量单位,合三十斤。
六钧弓,需要180斤的开合力。
4)古代哪些人佩剑?见文章5)古代名剑:干将与莫邪见文章2、山南水北为阳,山北水南为阴。
山会遮挡,中国大部分地区太阳偏南,南面照射充足为阳,北面照射较少为阴。
中国的主要水系都是自西向东流,北半球受地转偏向力向右的影响,水流冲刷南岸,南岸高差较大,地势低湿,岸下光照较少,北岸则相反。
因此水南为阴,水北为阳。
3、清暑殿、广寒宫《宫殿簿》有清暑殿;《明皇杂录》中明皇与申天师中秋夜游月宫,见榜曰,广寒清虚之府。
4、途次次:旅行所居止之处所,旅~,舟~,~所。
途次,旅途当中的处所。
沿对革,异对同1。
白叟对黄童2。
江风对海雾,牧子对渔翁。
颜巷陋,阮途穷3。
冀北对辽东。
池中濯足水,门外打头风4。
梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫5。
尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜61 沿对革《说文》中,緣水而下也。
这里指沿袭,按照原样去做。
《说文》中,獸皮治去其毛,革更之。
又,上廿下十。
是三十也。
年爲一世而道更也。
2、白叟对黄童叟(sǒu),年老的男人,如童叟无欺。
黄童:黄口之童,即儿童。
黄,黄口,雏鸟的喙边有一圈黄色的边,长大就消失,故以黄口喻指年龄幼小的。
《声律启蒙》一东(全)
之园寒北鸣照
云
对
雨
雪
对
风
照晚
对
空晴
鸿来
对
燕去
来鸿去燕比喻行踪漂泊不定的人。
鸟宿
对
虫鸣
《史记·高祖本纪》:“吾以布衣提三尺剑取天 下,此非天命乎?”
春秋左传•这公八年》:“公侵齐,门于阳州, 士皆坐列,曰:‘颜高之弓六钧。”皆取而传 观之。
弓三 尺 剑
六 钧
北岭
对
东江
殿人 间 清 暑
在同里少 寺泰说
泰梁 寺帝
讲 经 同
四,成,汉
字曾义后高
——
,在 又祖
央 汉 可
说 是
皇 “
未 央
置 宫
” 涵
酒 义
之 注
宫 未 脚
。
未 央 宫 遗 址 立 有 一 石 碑 , 上 刻 “ 万 寿 无 疆 ”
“ 长 乐 末 央 ” , 即 永 乐 不 尽 之 谓 。 清 康 熙 间
兴 建 “ 未 央 宫 ” , 二 宫 连 成 一 片 , 宫 名 相 联
宫天 上 广 寒
柳两 绿岸
晓 烟 杨
花满 红园
春 雨 杏
霜两 之途 鬓 客次 风
早 行
雨一 翁溪蓑
边烟 晚 钓 之
a
绮尘 置梁 风池 对颜 翁江 对沿 《
;虑 酒帝 。中 辽巷 。风 黄对 声
萦 未讲 濯 东陋 对 童革 律
心 央经 足 。, 海 。, 启
, 宫同 水 阮 雾 异 蒙
懒 。泰 , 途 , 对 》
和鸟包按 典兽罗韵 故、天分
人文编 物、。 、地 器理 物、 等花 知木 识、
a
客两 春两 宫人 对三 虫来 对云 《
声律启蒙一冬原文及解释全集图文排版
pín duì fù sāi duì tōng yě sǒu duì xī tóng
贫 对 富,塞 对 通 ,野 叟 对 溪 童 。
〖野叟〗即野老。古时城邑以外叫作郊,郊外叫作野。 〖溪童〗在溪边嬉戏的儿童。
bìn pó duì méi lǜ chǐ hào duì chún hóng
鬓 皤 对 眉 绿,齿 皓 对 唇 红 。
yán duì gé yì duì tóng bái sǒu duì huáng tóng
沿 对 革,异 对 同 ,白 叟 对 黄 童 。
〖白叟黄童〗唐代韩愈《元和圣德》诗:“黄童白叟,踊 跃欢呼。” 与上文用典的类型不同。上文是用“事典”, 这是化用前人成句的“语典”。
jiāng fēng duì hǎi wù mù zǐ duì yú wēng
江 风 对 海 雾,牧 子 对 渔 翁 。
yán xiàng lòu ruǎn tú qióng jì běi duì liáo dōng
颜 巷 陋, 阮 途 穷 ,冀 北 对 辽 东 。
〖颜巷陋〗《论语•雍也第六》:子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧, 回也不改其乐。贤哉回也!” 〖阮途穷〗《晋书》:阮籍率意独驾,车迹所穷,恸哭而返。
liǎng àn xiǎo yān yáng liǔ lǜ yī yuán chūn yǔ xìng huā hóng
两 岸 晓 烟 杨 柳 绿,一 园 春 雨 杏 花 红 。
liǎng bìn fēng shuāng tú cì zǎo xíng zhī kè
两 鬓 风 霜 ,途 次 早 行 之 客;
chí zhōng zhuó zú shuǐ mén wài dǎ tóu fēng
(完整版)声律启蒙·一东(带拼音)
声sh ēn ɡ律l ǜ启q ǐ蒙m ēn ɡ·一y ì东d ōn ɡ清q īn ɡ代d ài 车ch ē万w àn 育y ù云y ún 对du ì雨y ǔ,雪xu ě对du ì风f ēn ɡ,晚w ǎn 照zh ào 对du ì晴q ín ɡ空k ōn ɡ。
来l ái 鸿h ón ɡ对du ì去q ù燕y àn ,宿s ù鸟ni ǎo 对du ì鸣m ín ɡ虫ch ón ɡ。
三s ān 尺ch ǐ剑ji àn ,六li ù钧j ūn 弓ɡōn ɡ,岭l ǐn ɡ北b ěi 对du ì江ji ān ɡ东d ōn ɡ。
人r én 间ji ān 清q īn ɡ暑sh ǔ殿di àn ,天ti ān 上sh àn ɡ广ɡu ǎn ɡ寒h án 宫ɡōn ɡ。
两li ǎn ɡ岸àn 晓xi ǎo 烟y ān 杨y án ɡ柳li ǔ绿l ǜ,一y ì园yu án 春ch ūn 雨y ǔ杏x ìn ɡ花hu ā红h ón ɡ。
两li ǎn ɡ鬓b ìn 风f ēn ɡ霜shu ān ɡ,途t ú次c ì早z ǎo 行x ín ɡ之zh ī客k è;一y ì蓑su ō烟y ān 雨y ǔ,溪x ī边bi ān 晚w ǎn 钓di ào 之zh ī翁w ēn ɡ。
【注zh ù释sh ì】三s ān 尺ch ǐ剑ji àn :《汉h àn 书sh ū·高ɡāo 帝d ì纪j ì下xi à》:“高ɡāo 祖z ǔ击j ī黥q ín ɡ布b ù时sh í,为w éi 流li ú矢sh ǐ所su ǒ中zh ōn ɡ,医y ī曰yu ē:‘疾j í可k ě治zh ì。
声律启蒙一东全文解释白话版(译文)
声律启蒙一东全文解释白话版(译文)
以下是《声律启蒙·一东》的译文:
大雁飞向东方,燕子飞向远方。
回巢的鸟儿与鸣叫的昆虫相对。
三尺长的剑,六钧重的弓,岭北与江东相对。
人间有乘凉的清暑殿,天上却有寂寥的广寒宫。
河岸晨雾缭绕,岸旁杨柳青翠;花园里春雨迷蒙,杏花红艳。
早行的人两鬓斑白,饱尝风霜之苦;傍晚溪边垂钓的渔翁,穿着蓑衣,静坐在烟雨之中。
凉凉的江风与蒙蒙的海雾相对,放牧的儿童与打鱼的老人相对。
颜回居住在陋巷,阮籍痛哭于穷途,冀北与辽东相对。
野老与溪童相对。
鬓发白与眉毛黑相对,洁白的牙齿与鲜红的嘴唇相对。
天空辽阔无边,阳光温暖和煦,佩剑与弯弓相对。
溪中流水清澈碧绿,树间落花鲜艳通红。
野外渡口烟雾迷蒙,燕子在细柳碧杨中穿梭;园中荷塘香风习习,鱼儿在红花绿叶间嬉戏。
女子的眉毛纤细,额下好像新生了一弯月牙儿;男儿的志向远大,胸中好像涌现着万丈长虹。
希望对您有所帮助!。
(完整版)声律启蒙·一东(带拼音)
声sh ēn ɡ律l ǜ启q ǐ蒙m ēn ɡ·一y ì东d ōn ɡ清q īn ɡ代d ài 车ch ē万w àn 育y ù云y ún 对du ì雨y ǔ,雪xu ě对du ì风f ēn ɡ,晚w ǎn 照zh ào 对du ì晴q ín ɡ空k ōn ɡ。
来l ái 鸿h ón ɡ对du ì去q ù燕y àn ,宿s ù鸟ni ǎo 对du ì鸣m ín ɡ虫ch ón ɡ。
三s ān 尺ch ǐ剑ji àn ,六li ù钧j ūn 弓ɡōn ɡ,岭l ǐn ɡ北b ěi 对du ì江ji ān ɡ东d ōn ɡ。
人r én 间ji ān 清q īn ɡ暑sh ǔ殿di àn ,天ti ān 上sh àn ɡ广ɡu ǎn ɡ寒h án 宫ɡōn ɡ。
两li ǎn ɡ岸àn 晓xi ǎo 烟y ān 杨y án ɡ柳li ǔ绿l ǜ,一y ì园yu án 春ch ūn 雨y ǔ杏x ìn ɡ花hu ā红h ón ɡ。
两li ǎn ɡ鬓b ìn 风f ēn ɡ霜shu ān ɡ,途t ú次c ì早z ǎo 行x ín ɡ之zh ī客k è;一y ì蓑su ō烟y ān 雨y ǔ,溪x ī边bi ān 晚w ǎn 钓di ào 之zh ī翁w ēn ɡ。
【注zh ù释sh ì】三s ān 尺ch ǐ剑ji àn :《汉h àn 书sh ū·高ɡāo 帝d ì纪j ì下xi à》:“高ɡāo 祖z ǔ击j ī黥q ín ɡ布b ù时sh í,为w éi 流li ú矢sh ǐ所su ǒ中zh ōn ɡ,医y ī曰yu ē:‘疾j í可k ě治zh ì。
声律启蒙 一冬 原文及解释 全集 图文排版
〖梁帝讲经同泰寺〗《梁书•武帝本纪》记载,梁武帝萧衍常赴同泰寺讲《金字三慧经》。 〖汉皇置酒未央宫〗《史记•高祖本纪》:未央宫成。高祖大朝诸侯群臣,置酒未央前殿。 高祖奉玉卮,起为太上皇寿,曰:“始大人常以臣无赖,不能治产业,不如仲力。今某之 业所就孰与仲多?”殿上群臣皆呼万岁,大笑为乐。
声律启蒙 一东
yún duì yǔ xuě duì fēng wǎn zhào duì qíng kōng
云 对 雨,雪 对 风 ,晚 照 对 晴 空 。
lái hóng duì qù yàn sù niǎo duì míng chóng
来 鸿 对 去 燕,宿 鸟 对 鸣 虫 。
〖鸿〗大雁。雁体小而白者曰雁,大者曰鸿。 〖宿鸟〗归巢栖息的鸟。
江 风 对 海 雾,牧 子 对 渔 翁 。
yán xiàng lòu ruǎn tú qióng jì běi duì liáo dōng
颜 巷 陋, 阮 途 穷 ,冀 北 对 辽 东 。
〖颜巷陋〗《论语•雍也第六》:子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧, 回也不改其乐。贤哉回也!” 〖阮途穷〗《晋书》:阮籍率意独驾,车迹所穷,恸哭而返。
chí zhōng zhuó zú shuǐ mén wài dǎ tóu fēng
池 中 濯 足 水,门 外 打 头 风。
〖濯足水〗《孟子•离娄》篇云,孔子曾听到有孺子(小孩子)歌云:“沧浪(láng)之水清兮,可以濯我缨。 沧浪之水浊兮,可以濯我足。” 沧浪、濯足,都是表示隐士高志的意象。 这也是“语典”。
rén jiān qīng shǔ diàn tiān shàng guǎng hán gōng
一东声律启蒙
一东声律启蒙《声律启蒙·一东》全文:云对雨,雪对风,晚照对晴空。
来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓,岭北对江东。
人间清暑殿,天上广寒宫。
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。
沿对革,异对同,白叟对黄童。
江风对海雾,牧子对渔翁。
颜巷陋,阮途穷,冀北对辽东。
池中濯足水,门外打头风。
梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。
尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。
贫对富,塞对通,野叟对溪童。
鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。
天浩浩,日融融,佩剑对弯弓。
半溪流水绿,千树落花红。
野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。
女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。
《声律启蒙·一东》译文:云和雨相对,雪和风相对,晚上的夕阳和晴朗的天空相对。
飞来的大雁和离去的燕子相对,回巢的鸟儿和低鸣的虫子相对。
三尺长的剑,六钩重的弓,岭北和江东相对。
人间有消夏的清暑殿。
天上有凄冷的广寒宫。
两岸晨雾弥漫。
杨柳翠绿。
一园春雨霏霏,杏花艳红。
两鬓斑白。
清晨就有急于赶路的人了。
傍晚烟雨迷蒙。
老翁身披蓑衣在溪水边垂钓。
沿续和变革相对,差异和相同相对,白发老翁和黄口小儿相对。
江风和海雾相对,牧童和渔翁相对。
颜回甘居陋巷,阮籍哭于途穷,冀北和辽东相对。
池中水可以浴足迎面的风往往打头。
梁武帝曾在同泰寺讲经谈佛,汉高祖曾在未央宫宴请功臣。
世间烦恼事,萦绕心头,懒得抚弄七弦绿琴。
鬓角生满白发,不敢对着青铜镜梳妆。
贫穷和富有相对,阻塞和畅通相对,山林老翁和溪边幼童相对。
鬓间白发和乌黑眉毛相对,洁白的牙齿和鲜艳的红唇相对。
天空广阔无边,日光和煦温暖,佩剑和弯弓相对,浅浅的溪水清澈碧绿,千树的丛林落英缤纷。
乡村渡口,杨柳新绿,燕子穿飞在柔软纤细的枝条中,犹如在雨中翻飞。
绿色的池塘里,清秀的荷花随风舞动,鱼儿欢快地在荷叶下游来游去。
女子蛾眉纤细,额下似挂着一弯新月;男儿心胸宽广,胸中充满着凌石壮志。
声律启蒙(一东)含练习
《声律启蒙》(清)车万育一东同韵字:云对雨,雪对风。
晚照对晴空。
来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓。
岭北对江东。
人间清暑殿,天上广寒宫。
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜,途次早行之客;一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。
————————笔记————————次:同韵字:沿对革,异对同。
白叟对黄童。
江风对海雾,牧子对渔翁。
颜巷陋,阮途穷。
冀北对辽东。
池中濯足水,门外打头风。
梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。
尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。
————————笔记————————梁帝:汉皇:同韵字:贫对富,塞对通。
野叟对溪童。
鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。
天浩浩,日融融。
佩剑对弯弓。
半溪流水绿,千树落花红。
野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。
女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。
————————笔记————————小练习一、填空云对雨,。
晚照对。
,宿鸟对鸣虫。
三尺,六钧。
岭北对。
清暑殿,广寒宫。
两岸晓烟杨柳绿,。
,途次早行之客;,溪边晚钓之翁。
沿对,对同。
白叟对。
对海雾,对渔翁。
巷陋,途穷。
冀北对。
池中濯足,门外打头。
讲经同泰寺,置酒未央宫。
尘虑萦心,懒抚绿绮;霜华满鬓,羞看青铜。
贫对,塞对。
野叟对。
鬓皤对,齿皓对。
天,日。
佩剑对。
半溪绿,千树红。
穿杨柳雨,戏芰荷风。
女子眉纤,额下现;男儿气壮,胸中吐。
二、给对子分类。
1.环境气象景物处所2.主体(1)人物(2)动物(3)植物3.物件(无生命)4.动作5.形容词三、找出你最喜欢的对子。
一字对(3对):二字对(3对):三字对(3对):长对子(2对):四、用最生动的语言写出让你印象最深刻的故事人物,说说为什么他/她让你印象深刻。
五、用你最喜欢的对子编一个小故事。
最新《声律启蒙》最全注解与译文(一东)
“东”指“东韵”,是宋金时期的“平水韵”(也叫“诗韵”)中的一个韵部。
“东”叫韵目,即这个韵部的代表字。
东韵中包含有许多字,它们的共同点便是韵母相同(当然是指隋唐五代两宋时期的读音),像下面的三段文字中,每个句号之前的那个字,即风、空、虫、弓、东、宫、红、翁、同、童、穷、铜、通、融、虹等 15字,尽管在现代汉语中的韵母并不完全相同,但都同属于东韵,如果是作格律诗,这些字就可以互相押韵。
“一”,是指东韵在平水韵中的次序。
平水韵按照平、上、去、入四个声调分为 106个韵部,其中因为平声的字较多,故分为上下两个部分,东韵是上平声中的第一个韵部;“二冬”、“三江”等情况相同。
云对雨,雪对风。
晚照对晴空。
来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓①。
岭北对江东。
人间清暑殿,天上广寒宫②。
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜途次早行之客,一蓑烟雨溪边晚钓之翁③。
【注释】这一联是两个典故。
①上联出自《史记•高祖本纪》。
汉朝的开国君主刘邦曾经说:我以普通百姓的身份提着三尺长的宝剑而夺取了天下。
下联出自《左传》,鲁国有个勇士叫颜高,他使用的弓为六钧(钧为古代重量单位,一钧30斤),要用180斤的力气才能拉开。
【原文】云对雨,雪对风。
晚照对晴空。
来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓。
岭北对江东。
【译文】云和雨相对,雪和风相对,晚上的夕阳和晴朗的天空相对。
飞来的大雁和离去的燕子相对,回巢的鸟儿和低鸣的虫子相对。
三尺长的剑,六钩重的弓,岭北和江东相对。
②清暑殿:洛阳的一座宫殿。
广寒宫:《明皇杂录》说,唐明皇于中秋之夜游月宫,看见大门上悬挂着“广寒清虚之府”的匾额,后代便以广寒宫代指月宫。
【原文】人间清暑殿,天上广寒宫。
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
【译文】人间有消夏的清暑殿,天上有凄冷的广寒宫。
两岸晨雾弥漫,杨柳翠绿,一园春雨霏霏,杏花艳红。
③次:军队临时驻扎,引申为一般的短暂停留。
途次:旅途的意思。
【原文】两鬓风霜途次早行之客,一蓑烟雨溪边晚钓之翁。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜,途次早行之客; 一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。
我来对对子
绿对(红 ) 鸟对(虫 )
白毛浮绿水
地鹂鸣翠柳 (一行白鹭上青天 )
云对雨,雪对风,晚照对晴空。 来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。 三尺剑,六钧弓,岭北对江东。
人间清暑殿,天上广寒宫。
)。
两鬓( ),途次( 一蓑( ),溪边(
): )。
风 和 竹 日 报 丽 平 乐 安 丰 年
花 香 花 鸟 开 语 富 春 贵 来 早
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜, 途次早行之客;
一蓑烟雨, 溪边晚钓之翁。
三 尺 剑
六 钧 弓
人间清暑殿
天上广寒宫
两岸晓烟杨柳绿
一园春雨杏花红
云对(),雪对(),晚照对( )。 来鸿对( ),( )对鸣虫。
三尺(),六钧(),岭北对( )。 人间( ),天上( )。
两岸(
),一园(
声律启蒙
一东
云对雨,雪对风,晚照对晴空。来鸿对去燕, 宿鸟对鸣虫。三尺剑,六钧弓,岭北对江东。 人间清暑殿,天上广寒宫。两岸晓烟杨柳绿, 一园春雨杏花红。两鬓风霜,途次早行之客; 一蓑烟雨,溪边晚钓之翁。
云对雨,雪对风,晚照对晴空。 来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓,岭北对江东。 人间清暑殿,天上广寒宫。