最新简明法语教程(修订版)-孙辉编-课文翻译
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第十三课
对话
Bernard和Anne-Marie想租间公寓。他们看报纸上的小通知。
这离你的办公室很近。
是,但租金没有标出来。
我们可以给办事处打电话
马丁办事处,你请讲。
你好,先生。在今天的报纸上有一个小公告。您有公寓要出租吗?
是的,国家广场。
租金是多少?
每月500欧。
房间足够大吗?
是的,但您可以来办事处:我们有公寓的平面图。
第十六课
课文
一个农民的儿子
Charles 23岁。他是Auvergne一位农民的儿子,但他不想耕地。一天,他登上火车,去了巴黎。
在巴黎,他独身一人。他没有工作。他住在一个小房间。
后来他在一家汽车厂找到一份工作。他每天上午起得早因为工厂很远。在这家工厂,Charles遇见了法国工人和外国工人。晚上,他去咖啡厅。星期天,他去乡村。
他帮助你吗?
有时帮。当工作不累,而且房客们对我很和气。
课文
Mme Legrand是看门人。她六十二岁。她在巴黎一幢大楼里工作二十年左右。Mme Legrand非常喜欢她的工作,房客们对她很和气。
他的丈夫62岁。他已经退休三年了。他经常帮助他妻子做家务。
Legrand夫妇有两个孩子:一个儿子和一个女儿。他们的儿子是雷诺公司的工人,他们的女儿在巴黎一家大银行工作。每个周日,他们经常来看望他们的父母。
您是巴黎人吗?
不,我是马赛人。在法国南部。
你们班有一些其它国家的学生吗?
有,有英国人,韩国人,意大利人和日本人。
哇!这真是一个国际班。
的确如此,但所有人都讲汉语。
你经常用汉语书写吗?
足够经常。但中文汉字太难写了。就像一些画。
课文
保罗来自巴黎。他在北京外国语大学学习汉语。他学习刻苦,每天都挺磁带。保罗有中国朋友。他们经常邀请保罗去他们家。他们还帮助保罗学习中文。现在,保罗汉语讲得很好。他喜欢汉语,中国和中国的人民。他想成为中国的朋友。
谢谢,女士。再见。
再见。
课文
王林是中国人。她来巴黎学习法语。她在索邦大学学习。从周五到周五她都有课。晚上,她在她房间学习。每个周五和周六她没有课。她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑,或者去法国朋友家。
第十一课
对话
一位中国学生和一位陌生人讲话
请问,这份法语报纸是您的吗?
是,这是我的。
你是法国人吗?
是,我是法国人。我来这儿是为了学习汉语。
第十课
一位中国学生和他的法语老师,在法国
你好,女士。我是您班上的学生。
你好,先生。你叫什么名字?
我叫李华。
欢迎您。你来自中国,是不是?
是的,是这样。
你喜欢法语吗?
是,我非常喜欢法语。这是一种优美的语言。
哦,你讲得很好。这是课程表。每周一到每周五你有15节课。
我们每星期六都没课吗?
没,每个星期六合星期天,人们不工作。这些是休息日。
好…这是一个好主意。我将把我的表往前拨半个小时。
课文
我的父亲是美国人。他在Dupon修理厂工作。每天上午,他开车去修理厂,但有时,他乘坐地铁。通常,他在下午五点结束工作。但当他有很多工作时,他回家很晚。这是他在修理厂工作的第十二年,Dupon说他是一位很好的机械师。
我经常和我爸爸一起去修理厂,并和他一起工作。在修理厂,修理的噪音通常非常大,当人们讲话时,不得不叫喊。有时,我爸爸讲话我什么也没听清。他喊道:你聋了吗?而我,我说:你说什么?那么,他不得不工作不理我。
第十二课
对话
在一幢旧楼,马丁先生询问看门人
你好,女士。Monsieur Duval是住在这里吗?
是的,先生。
请问在几楼?
在四楼。
电梯在哪里?
这栋楼里没有电梯。走楼梯吧,在那边。我拿信上去。如果你愿意,你可以跟着我。
非常乐意。
你在这里工作很久了吗?
是,有十几年了。
你的丈夫呢?他从事什么工作?
我丈夫不再工作了,他退休了。
如果不学习,是不能通过考试的。
我知道这个道理。但我能做些什么呢?
课文
法国孩子在六岁进入小学,接着他们进入中学。在中学,他们一直读到十六岁。这是义务的。
每天,学生勤奋学习:他们上午8点去学校,下午四点或五点离开。他们每天都有课,除了星期六,星期天和星期三下午。
在学校,学生参加很多考试,他们很重视分数。家长也很注意分数。如果分数不够,学生必须留级。
现在Charles有很多朋友。他喜欢巴黎,并且他对他的新生活感到满意:他每星期休息两天并能够休假。
但一天上午,他接到了一封Auvergne来的信。他的父亲生病了并想见他。Charles被迫回家。
在离开前,他给他的主管留了张便条:
主管先生,
我今天上午收到我父亲的一封信。他生病严重并想见我。我必须请假几天,我请您原谅我。
第十四课
对话
Jacques的表走得不太准。在街上,他像一位路人询问时间。
打扰一下先生,请问现在几点?
现在七点四十五
已经?谢谢先生…啊,我要迟到了。
你好,主任先生。
你好,雅克。你又迟到了。我等你半个小时了。下次早点来!
原谅我,主任先生。我的手表迟了二十分钟。
像我这样做!我总是准时到,因为我把我的手表每天上午往前拨十五分钟。
好的。谢谢,先生。
你要去那儿吗?
当然。我马上去。
课文
Mnonsieur Morin是尼斯大学的教授。他是意大利人。他家住在意大利,靠近罗马。Mnonsieur Morin经常旅游。他去过西班牙,美国和葡萄牙。在尼斯,他有一个三室的公寓。他经常邀请朋友去那里。有时他和朋友们去电影院或戏院。
在大学,教授的办公室很舒适:办公室的Biblioteka Baidu户很大。Mnonsieur Morin经常不行去办公室,但当天气不好时,他也开车去。
第九课
对话
两个学生之间的对话
你好
你好,你是学生吗?
是,我是一年级学生。
那个系的?
我是法语系的。你呢?
我是法语系的,但我也学习法语。
你也学习法语?
是的,作为二外。
法语对你来说难吗?
难。动词变位,阴阳性,所有这些,都太难。但我们做很多练习。
课文
我是法语系的学生。我大三。我们有很多法语教授。他们是中国人。我学习两门外语:法语和英语。英语是我学的第二门外语。英语对我来说不是太难。我做很多英语练习。
第十五课
对话
两位先生正在谈论他们的孩子。一位有一个儿子,另一位有一个女儿。
您的女儿好吗?我们很少见到她。
她很好,谢谢。但她现在有很多学习任务。
她要参加考试吗?
是,两个月后,六月末。
我懂了。她学习!这和我儿子不一样。
他不怎么学习吗?
是的。他是个懒虫。我总是说:学习,学习,但他不听我的。
他经常出去吗?
总是。他去看朋友,他去电影院,他从来不在家。
对话
Bernard和Anne-Marie想租间公寓。他们看报纸上的小通知。
这离你的办公室很近。
是,但租金没有标出来。
我们可以给办事处打电话
马丁办事处,你请讲。
你好,先生。在今天的报纸上有一个小公告。您有公寓要出租吗?
是的,国家广场。
租金是多少?
每月500欧。
房间足够大吗?
是的,但您可以来办事处:我们有公寓的平面图。
第十六课
课文
一个农民的儿子
Charles 23岁。他是Auvergne一位农民的儿子,但他不想耕地。一天,他登上火车,去了巴黎。
在巴黎,他独身一人。他没有工作。他住在一个小房间。
后来他在一家汽车厂找到一份工作。他每天上午起得早因为工厂很远。在这家工厂,Charles遇见了法国工人和外国工人。晚上,他去咖啡厅。星期天,他去乡村。
他帮助你吗?
有时帮。当工作不累,而且房客们对我很和气。
课文
Mme Legrand是看门人。她六十二岁。她在巴黎一幢大楼里工作二十年左右。Mme Legrand非常喜欢她的工作,房客们对她很和气。
他的丈夫62岁。他已经退休三年了。他经常帮助他妻子做家务。
Legrand夫妇有两个孩子:一个儿子和一个女儿。他们的儿子是雷诺公司的工人,他们的女儿在巴黎一家大银行工作。每个周日,他们经常来看望他们的父母。
您是巴黎人吗?
不,我是马赛人。在法国南部。
你们班有一些其它国家的学生吗?
有,有英国人,韩国人,意大利人和日本人。
哇!这真是一个国际班。
的确如此,但所有人都讲汉语。
你经常用汉语书写吗?
足够经常。但中文汉字太难写了。就像一些画。
课文
保罗来自巴黎。他在北京外国语大学学习汉语。他学习刻苦,每天都挺磁带。保罗有中国朋友。他们经常邀请保罗去他们家。他们还帮助保罗学习中文。现在,保罗汉语讲得很好。他喜欢汉语,中国和中国的人民。他想成为中国的朋友。
谢谢,女士。再见。
再见。
课文
王林是中国人。她来巴黎学习法语。她在索邦大学学习。从周五到周五她都有课。晚上,她在她房间学习。每个周五和周六她没有课。她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑,或者去法国朋友家。
第十一课
对话
一位中国学生和一位陌生人讲话
请问,这份法语报纸是您的吗?
是,这是我的。
你是法国人吗?
是,我是法国人。我来这儿是为了学习汉语。
第十课
一位中国学生和他的法语老师,在法国
你好,女士。我是您班上的学生。
你好,先生。你叫什么名字?
我叫李华。
欢迎您。你来自中国,是不是?
是的,是这样。
你喜欢法语吗?
是,我非常喜欢法语。这是一种优美的语言。
哦,你讲得很好。这是课程表。每周一到每周五你有15节课。
我们每星期六都没课吗?
没,每个星期六合星期天,人们不工作。这些是休息日。
好…这是一个好主意。我将把我的表往前拨半个小时。
课文
我的父亲是美国人。他在Dupon修理厂工作。每天上午,他开车去修理厂,但有时,他乘坐地铁。通常,他在下午五点结束工作。但当他有很多工作时,他回家很晚。这是他在修理厂工作的第十二年,Dupon说他是一位很好的机械师。
我经常和我爸爸一起去修理厂,并和他一起工作。在修理厂,修理的噪音通常非常大,当人们讲话时,不得不叫喊。有时,我爸爸讲话我什么也没听清。他喊道:你聋了吗?而我,我说:你说什么?那么,他不得不工作不理我。
第十二课
对话
在一幢旧楼,马丁先生询问看门人
你好,女士。Monsieur Duval是住在这里吗?
是的,先生。
请问在几楼?
在四楼。
电梯在哪里?
这栋楼里没有电梯。走楼梯吧,在那边。我拿信上去。如果你愿意,你可以跟着我。
非常乐意。
你在这里工作很久了吗?
是,有十几年了。
你的丈夫呢?他从事什么工作?
我丈夫不再工作了,他退休了。
如果不学习,是不能通过考试的。
我知道这个道理。但我能做些什么呢?
课文
法国孩子在六岁进入小学,接着他们进入中学。在中学,他们一直读到十六岁。这是义务的。
每天,学生勤奋学习:他们上午8点去学校,下午四点或五点离开。他们每天都有课,除了星期六,星期天和星期三下午。
在学校,学生参加很多考试,他们很重视分数。家长也很注意分数。如果分数不够,学生必须留级。
现在Charles有很多朋友。他喜欢巴黎,并且他对他的新生活感到满意:他每星期休息两天并能够休假。
但一天上午,他接到了一封Auvergne来的信。他的父亲生病了并想见他。Charles被迫回家。
在离开前,他给他的主管留了张便条:
主管先生,
我今天上午收到我父亲的一封信。他生病严重并想见我。我必须请假几天,我请您原谅我。
第十四课
对话
Jacques的表走得不太准。在街上,他像一位路人询问时间。
打扰一下先生,请问现在几点?
现在七点四十五
已经?谢谢先生…啊,我要迟到了。
你好,主任先生。
你好,雅克。你又迟到了。我等你半个小时了。下次早点来!
原谅我,主任先生。我的手表迟了二十分钟。
像我这样做!我总是准时到,因为我把我的手表每天上午往前拨十五分钟。
好的。谢谢,先生。
你要去那儿吗?
当然。我马上去。
课文
Mnonsieur Morin是尼斯大学的教授。他是意大利人。他家住在意大利,靠近罗马。Mnonsieur Morin经常旅游。他去过西班牙,美国和葡萄牙。在尼斯,他有一个三室的公寓。他经常邀请朋友去那里。有时他和朋友们去电影院或戏院。
在大学,教授的办公室很舒适:办公室的Biblioteka Baidu户很大。Mnonsieur Morin经常不行去办公室,但当天气不好时,他也开车去。
第九课
对话
两个学生之间的对话
你好
你好,你是学生吗?
是,我是一年级学生。
那个系的?
我是法语系的。你呢?
我是法语系的,但我也学习法语。
你也学习法语?
是的,作为二外。
法语对你来说难吗?
难。动词变位,阴阳性,所有这些,都太难。但我们做很多练习。
课文
我是法语系的学生。我大三。我们有很多法语教授。他们是中国人。我学习两门外语:法语和英语。英语是我学的第二门外语。英语对我来说不是太难。我做很多英语练习。
第十五课
对话
两位先生正在谈论他们的孩子。一位有一个儿子,另一位有一个女儿。
您的女儿好吗?我们很少见到她。
她很好,谢谢。但她现在有很多学习任务。
她要参加考试吗?
是,两个月后,六月末。
我懂了。她学习!这和我儿子不一样。
他不怎么学习吗?
是的。他是个懒虫。我总是说:学习,学习,但他不听我的。
他经常出去吗?
总是。他去看朋友,他去电影院,他从来不在家。