白岩松耶鲁大学演讲稿翻译稿

合集下载

白岩松的耶鲁大学演讲

白岩松的耶鲁大学演讲

白岩松的耶鲁大学演讲(3)推荐文章最新大学教师工作总结热度:模板大学入党申请书范文热度:在校大学生入党申请书模板热度:大学生入党申请书最新热度:2017下半年大学生入党积极分子思想汇报热度:这就是我今天特别要讲的。

在过去的三十年里头,你们是否注意到了与一个又一个普通的中国人,紧密相关的中国梦!我不知道世界上还有哪个国家,在过去的三十年间,能够让个人的命运发生这么大的变化!一个边远小城市里的孩子,一个绝望中的孩子,今天能够在耶鲁跟各位同学交流,当然也包括很多的老师和教授。

中国现在经过30年有无数个这样的家庭,他们的爷爷和奶奶依然在农村,依然守候在土地上,依然去拥有很微薄的收入,千辛万苦;他们的父亲和母亲,已经离开了农村,通过考大学,现在已经在中国各大城市里头拥有了很好的工作;而这个家庭的孙子和孙女,也许此时此刻就在美国留学。

三代人,像经历了三个时代……但是,在目前的中国,你随时能够找到这样的家庭。

如果我没有说错的话,现场就有很多的来自中国的留学生,他们的家庭构成就是这样的!对吗?那么,在我们去观察中国的时候,也许你经常会听到的是像主义,像政治,像社会主义甚至很多其他庞大的词汇。

但是或许该换一个视角,去看13亿个非常普通的中国人,他们并不宏大的梦想,改变命运的那种冲动,依然善良的性格和勤奋的那种品质。

今天的中国是由刚才的这些词汇构成的!在过去的很多年里头中国人看美国,似乎不再用望远镜看,美国所有的美好的东西都被这个望远镜给放大了。

经常有人说美国怎么怎么样,美国怎么怎么样,我们这儿什么什么样。

在过去的好多年里头,美国人似乎也在用望远镜看中国,但是我猜测可能拿反了(笑)。

因为他们看到的是,一个缩小了的,错误不断的,有众多问题的一个中国。

他们忽视了13亿中国人这种改变命运的冲动和欲望,使这个国家发生了如此巨大的变化!但是我也一直有一个梦想,为什么要用望远镜来看彼此。

白岩松耶鲁大学励志演讲稿

白岩松耶鲁大学励志演讲稿

白岩松耶鲁大学励志演讲稿尊敬的耶鲁大学领导、老师和同学们:大家好!很荣幸能在这里演讲。

我叫白岩松,是一名新闻评论员。

今天,我想与大家分享我对于成功的看法,并与大家一起探讨什么是真正的成功。

众所周知,耶鲁大学是美国和全世界顶尖大学之一。

来到这里学习的学生们,大多是最有才华、最有野心、最有追求的一群人。

走出校门后,深造、创业、就业等道路会让你们面临各种选择和挑战。

但是,只要你们不忘初心,坚持追求自己热爱的事业,就会变得无所畏惧。

我想告诉你们,成功没有捷径,只能靠自己不断努力、追求自我完成。

如今,许多人看重的是名利,金钱等表面的东西。

然而,只有内在的价值和精神,才能真正带来自我满足和社会认可。

作为一个新闻评论员,我常常关注新闻中那些神话般的故事。

我看到过太多虽名利双收却心灵空虚的人,以及外表平淡却内心扎实充实的人。

举个例子,我们都知道托马斯·爱迪生,他通过无数次实验终于发明了电灯泡,成为成功的典范。

但是,除了他的作品外,他本人深受临床抑郁症的困扰。

他不仅仅是成功的典型,还是受挫和苦难的代表。

同样的道理,有些人在外观上看起来平凡,但他们为自己所热爱的事业投入了全部热情和时间,完成了那些看似平凡却又造福于社会的工作。

这些人也是成功的代表,因为他们坚持不懈,不因外境的压力而气馁,逐渐获得了个人的成长和对社会贡献的价值。

成功的定义并不唯一,每个人都有自己对于成功的理解和目标。

然而,如果我们只定义成功为光鲜亮丽的外表,那样的定义是肤浅的,浅薄的。

真正的成功,应当有自我敬重的态度,有既爱和关心周围的人,也影响他人的精神贡献和价值,更应反思正视自己的战胜苦難,不断完善自我从而取得求学、工作、生活的更大满足感。

最后,我要告诉各位年轻的耶鲁学子,不管现在你们处于为着人生而奋斗的要努力年级,或是已经是成功道路上颇有成就的人,不要忘记你们来自何方,明确自己的目标,摆脱迷惑和浮躁,坚持用心、用努力、用行动为人生留下美好的传奇。

白岩松美国耶鲁大学的演讲

白岩松美国耶鲁大学的演讲

白岩松美国耶鲁大学的演讲:我的中国梦2011年05月06日 07:28:14 来源:人民日报海外版【字号大小】【收藏】【打印】【关闭】央视主持人白岩松编者按:本文是中央电视台主持人白岩松2009年3月31日在美国耶鲁大学的演讲,他以他个人的成长奋斗为线索,从“家运”折射“国运”,浓缩了40年来中美关系发生的深刻变化,用真情讲述了中国人的中国梦。

整篇演讲朴实无华,以小见大。

特以此文,作为我们新栏目“名人演讲选粹”的开篇。

过去的二十年,中国一直在跟美国的三任总统打交道,但是今天到了耶鲁我才知道,其实它只跟一所学校打交道。

透过这三位总统我也明白了,耶鲁大学的毕业生的水准也并不很平均。

接下来就进入我们今天的主题——我的故事以及背后的中国梦。

就在我看不到希望的1978年,中国发生了非常巨大的变化我要讲五个年份,第一要讲的年份是1968年。

那一年我出生了。

但是那一年世界非常乱,在法国有巨大的街头骚乱,在美国也有,然后美国的总统肯尼迪遇刺了,但是,的确这一切的原因都与我无关。

那一年,我们更应该记住的是马丁·路德·金先生遇刺,虽然那一年他倒下了,但是“我有一个梦想”这句话却真正地站了起来,不仅在美国站起来,在全世界站起来。

但是当时很遗憾,不仅仅是我,几乎很多的中国人并不知道这个梦想,因为当时中国人,每一个个人很难说拥有自己的梦想。

中国与美国的距离非常遥远,不亚于月亮与地球之间的距离。

但是我并不关心这一切,我只关心我是否可以吃饱。

1978年,10年之后。

我10岁,依然生活在我出生的地方,那个只有20万人的非常非常小的城市。

它离北京的距离有2000公里,它要想了解北京出的报纸的话,要在3天之后才能看见。

所以对于我们来说,是不存在新闻这个说法。

那一年我的爷爷去世了,而在两年前的时候我的父亲去世了,所以只剩下我母亲一个人要抚养我们哥俩,她一个月的工资不到10美元。

因此即使10岁了,梦想这个词对我来说,依然是一个非常陌生的词汇,我从来不会去想它。

白岩松耶鲁大学演讲稿

白岩松耶鲁大学演讲稿

白岩松耶鲁大学演讲稿白岩松耶鲁大学讲演稿就在我看不到期望的1978年的时分,不管是我国这个国家,还有我国与美国这两个国家之间,都产生了十分巨大的改动。

那是一个咱们在座的全部人都该记住的年份:1978年的12月16日,我国与美国正式建交,那是一个大作业。

而在中美建交两天之后,12月18日,我国共产党十一届三中全会召开了,那是我国变革敞开31年的开端。

前史将两个巨大的国家、一个十分不幸的家庭就如此戏曲性地交错在一起,不管是小的家庭,仍是大的国家,其实其时谁都没有掌握知道未来是什么样的。

接下来的年份,该讲1988年了,那一年我20岁。

这个时分我现已从悠远地方的小城市来到了北京,成为一个大学生。

尽管,今日在我国仍然还有许多的人在打击我国的高考制度,以为它有许多许多的缺点。

可是,有必要供认正是高考的存在,让咱们这样一个又一个十分一般的孩子,具有了改动命运的时机。

当然,这个时分美国现已不再是一个很悠远的国家,它变得很详细,它也不再是那个曩昔标语傍边的美帝国主义(众笑并拍手),而是变成了日子中许多的细节。

这个时分,我现已榜首次测验过可口可乐,并且喝完可口可乐之后会觉得中美两个国家真的是如此挨近(众笑)。

因为,它简直就跟我国的中药是相同的(众笑)。

那个时分,我现已开端十分狂热地去喜爱上摇滚乐。

那个时分,正是迈克尔杰克逊长得比较美丽的时分(捧腹大笑)。

更重要的是,这个时分的我国,现已开端产生了十分大的改动。

因为,变革现已进行了10年。

那一年,我国开端测验铺开许多产品的价格。

这在你们看来是十分难以想象的作业。

可是,在我国其时是一个很大的跨进,因为曩昔的价格都是由政府来决议的。

就在那一年,因为铺开了价格,引起了全国张狂地抢购,咱们都觉得这个时分会有多久呢?所以,要把一辈子用的食物和用品,都买回到家里头。

这一年也就标志着我国离市场经济越来越近了。

当然,那个时分没有人知道市场经济也会有次贷危机(众笑)。

当然,我知道那一年1988年关于耶鲁大学来说是分外的重要,因为你们耶鲁的校友又有一个成为了美国的总统。

白岩松在耶鲁大学的演讲:我与中国梦(4)_演讲稿.doc

白岩松在耶鲁大学的演讲:我与中国梦(4)_演讲稿.doc

白岩松在耶鲁大学的演讲:我与中国梦(4)_演讲稿在过去的30年里头,你们是否注意到了,与一个又一个普通的中国人紧密相关的中国梦。

我不知道世界上还有哪个国家,在过去这30年的时间里头,让个人的命运发生了这么大的变化。

一个边远小城市的孩子,一个绝望中的孩子,今天有机会在耶鲁跟各位同学交流,当然也包括很多老师和教授。

中国经历了这30年,有无数个这样的家庭。

他们的爷爷奶奶依然守侯在土地上,仅有微薄的收入,千辛万苦。

他们的父亲母亲,已经离开了农村,通过考大学,在城市里已经有了很好的工作,而这个家庭的孙子孙女也许此刻就在美国留学,三代人,就像经历了三个时代。

但是在中国,你随时可以看到这样的家庭。

如果我没有说错的话,现场的很多个中国留学生,他们的家庭也许就是这样。

对么?那么,在我们去观察中国的时候,也许你经常关注的是”主义”、”社会主义”或其他庞大的政治词汇,或许该换一个视角去看13亿个非常普通的中国人。

他们并没有宏大的梦想、改变命运的那种冲动,依然善良的性格和勤奋的那种品质。

今天的中国是由刚才的这些词汇构成。

在过去的很多年里头,中国人看美国,似乎在用望远镜看。

美国所有的美好的东西,都被这个望远镜给放大了。

经常有人说美国怎么怎么样,美国怎么怎么样,你看我们这儿什么时候能这样。

在过去的好多年里头,美国人似乎也在用望远镜在看中国。

但是,我猜测可能拿反了。

因为,他们看到的是一个缩小了的、错误不断的、有众多问题的一个中国。

他们忽视了13亿非常普通的中国人,改变命运的这种冲动和欲望,使这个国家发生了如此巨大的变化。

但是,我也一直有一个梦想:为什么要用望远镜来看彼此?我相信现场在座的很多个来自中国的留学生,他们会用自己的眼睛看到了最真实的美国,用自己的耳朵去了解最真实的来自美国人内心的想法。

无论再用什么样的文字也很难再改变他们对美国的看法。

因为,这来自他们内心的感受。

当然我也希望非常多的美国人,有机会去看看中国,而不是在媒体当中去看中国。

潘石屹捐款耶鲁大学演讲中英对译

潘石屹捐款耶鲁大学演讲中英对译

财富是一种责任,也是一种考验。

(2014-11-06 12:34:09)转载▼标签:杂谈尊敬的Peter Salovey校长Yale University President Peter Salovey,尊敬的耶鲁大学的朋友们,你们好Friends from Yale University, Good Morning!欢迎你们来到北京,让我们再次相会Welcome to China! We are delighted to meet again.160年前,中国第一位留学生容闳160 years ago, the first Chinese student to study abroad, Rong Hong就是在耶鲁大学就读并毕业的graduated from Yale University.在他的帮助下Later, with his help,清政府在“洋务运动”期间先后派出了100多名学生the Qing Dynasty government, under the “Westernization Movement” sent over 100 children去美国学习,学习美国的先进技术、知识和文化to study in the United States, to learn about modern American technology and culture.从此,中国关闭的大门打开了From thereon, China's doors were cast open,先进的知识和技术涌进了中国and modern knowledge, technology and culture swept in,这为中国社会带来了最根本性的变化bringing fundamental changes to Chinese society.40年前,中国开放了40 years ago, China opened its doors to economic reform.邓小平先生在中美还未建交之前Prior to reinitiating diplomatic relations with the United States,就派了52名学生去美国留学Mr. Deng Xiaoping sent 52 students to study abroad in America.回顾这一百多年中国的历史Looking back on the last hundred years of history,中国社会的每一步进步every step in the progress and development of Chinese society都离不开对外的开放,对外的学习is the result of opening doors, and education.回头看,敞开胸怀的年代就是我们进步的年代.For any country, periods of embracing openness, lend to progress and development.闭关锁国的年代就是我们落后的年代Periods of isolation led to underdevelopment.我的夫人张欣My wife Zhang Xin就是中国改革开放后比较早出国留学的一批was among the earliest group of students to study abroad during China’s period of econo micreform.她在英国受到了教育She received an outstanding education in the UK学习到了知识、技术和文化where she learned about modern knowledge, technology and culture.在那个年代,我们的家庭和国家比较贫穷At that time, our country, and our families, were poor无力支付留学生在海外的学费和基本的生活费and unable to shoulder the expenses of tuition and living expenses abroad.正是那些海外默默无闻的人们With the help of so many nameless donors abroad他们慷慨的捐助,才让她和更多的中国留学生Zhang Xin, and so many others, obtained the financial aid that完成了自己的学业would allow them to complete their studies.今天,中国的社会进步了Today, Chinese society has progressed正像你们来到北京所看到的一样As you can see as you visit Beijing在各方面都取得了进步every aspect of China has progressed.尤其在物质财富方面,远远的超过了改革开放之初In particular, from the prospective of material wealth, there is no way to co mpare today’s China with the China of only decades ago, in the early days of economic reform.我们有能力支付自己国家学生出国留学的学费We now have the ability to support financial aid for students from our own country.我们的这次捐助,实际上This is the responsibility就是要去承担这份责任we have chosen to take on.在与耶鲁大学的朋友们交流的过程中As we have developed out relationship with all of you at Yale University我们听到了你们许多的感谢we have received so many kind words of gratitude.实际上真正应该感谢的是我们The people that truly deserve our thanks are you.是耶鲁大学一直默默无闻的在支持着中国的留学生You are the ones who have selflessly aided and supported Chinese students.在帮助着中国的留学生You have educated Chinese students.是改革开放和教育让我们有了今天的富足It is China’s economic reform that has provided us with today’s prosperity.对我们今天所拥有的财富On the topic of wealth,我和我的夫人张欣,有两点共同的理解my wife and I share two similar view points:第一,这是一份托付Firstly, wealth is a responsibility.是社会给我们的一份责任We are responsible for这份责任就是要让我们把这些钱要花到该花的地方spending money where it is needed most不要乱花钱and not to spend it wastefully.教育是最该花钱的地方Education is the area that most deserves financial support.我们每个人都是一座拥有宝藏的矿山Every person’s potential is like a hidden gem,唯有通过教育才能挖掘出这些宝藏and education is the tool that unlocks human potential.第二,这些财富对我们和我们家庭的每个成员是一种考验Secondly, wealth is a test for us and for our family.它要让我们变得更加的谦卑It forces us to become more humble,更加的慷慨more generous,更加的节俭more economic,更有爱心、更有责任心more caring, and more responsible,而不是相反not the other way around.我们的捐助比起教育所需是微乎其微的Our contribution serves just a small portion of the vast need for support in education.但是我们想通过我们的行为But we hope that this gesture will become能够架起中美文化交流的桥梁one part of the bridge connecting China and the United States.同时我们希望耶鲁大学We hope that our donation will enable Yale University能够招更多的中国的学生to admit more Chinese students更够让中国贫困家庭的学生受益and more Chinese students from modest economic backgrounds.我们也希望这些同学们,通过耶鲁大学良好的教育We hope that these students, by receiving an outstanding education from Yale University 能够关心社会,关心人类will continue to care for and contribute能够做促进社会和人类进步的事情to the betterment of the world and humanity. 谢谢大家Thank you!。

白岩松耶鲁大学演讲中英对照

白岩松耶鲁大学演讲中英对照

《我的故事和背后的中国梦》过去的二十年,中国一直在跟美国的三任总统打交道,可是今天到了耶鲁我才明白,其实他只跟一所学校打交道。

可是透过这三位总统我也明白了,耶鲁大学的毕业生的水准也并非很平均。

接下来就进入咱们那个主题,或许要起个题目的话应该叫《我的故事和背后的中国梦》。

我要讲五个年份,第一要讲的年份是1968年。

那一年我诞生了。

可是那一年世界超级乱,在法国有它的那个,庞大的街头的骚乱,在美国也有,然后美国的总统肯尼迪遇刺了,可是的确这一切的缘故都与我无关。

可是那一年咱们更应该记住的是马丁路德金先生遇刺,尽管那一年他倒下了,可是“我有一个妄图”的这句话却真正地站了起来,不仅在美国站起来,在全世界站起来。

可是那时很遗憾,不单单是我,几乎很多的中国人并非明白那个妄图,因为那时中国人,每一个个人很难说拥有自己的妄图。

中国与美国的距离超级遥远,不亚于月亮与地球之间的距离。

可是我并非关切这一切,我只关系我是不是能够吃饱。

很显然,我的诞生超级不是时候,不仅关于那时的中国来讲,关于世界来讲,似乎都有些问题。

1978年,十年以后。

我十岁,我仍然生活在我诞生的时候,那个只有二十万人的超级超级小的城市里。

它离北京的距离有两千千米,它要想了解北京出的报纸的话,要在三天以后才能看见,因此关于咱们来讲,是不存在新闻那个说法。

那一年我的爷爷归天了,而在两年前的时候我的父亲归天了,因此只剩下我母亲一个人要抚育咱们哥俩,她一个月的工资不到十美元。

因此即便十岁了,妄图那个词对我来讲,仍然是一个超级陌生的辞汇,我从来可不能去想它。

我看不到那个家庭的希望,只是会感觉,那个时候的每一个冬季都很严寒,因为我所生活的那个城市离苏联更近。

可是就在我看不到希望的1978年的时候,不管是中国那个国家,还有中国与美国这两个国家之间,发生了超级庞大的转变,那是一个咱们在座的所有人,今天都该记住的年份。

白岩松的演讲稿耶鲁大学

白岩松的演讲稿耶鲁大学

大家好!今天,我站在这里,非常荣幸能够与耶鲁大学的师生们共同探讨一些关于未来、关于梦想、关于责任的深刻话题。

首先,我要感谢耶鲁大学给予我这次难得的机会,让我能够在这个充满智慧与活力的校园里发表演讲。

耶鲁大学,这所世界著名的学府,拥有悠久的历史和辉煌的成就。

在这里,无数优秀的人才诞生,他们不仅成为了各个领域的领军人物,更是为世界的发展做出了巨大的贡献。

今天,我想与大家分享的,不仅仅是我个人的经历和感悟,更是我对这个时代、对这个世界的思考。

首先,我想谈谈梦想。

梦想是人生的指南针,是前进的动力。

每个人都有自己的梦想,无论是成为一名科学家、艺术家,还是一位普通的劳动者,只要我们怀揣梦想,勇敢地去追求,就一定能够实现自己的人生价值。

在我年轻的时候,也曾有过许多梦想。

我曾经梦想成为一名记者,用我的笔触记录下这个世界的真实面貌。

如今,虽然我的职业已经发生了变化,但我对梦想的追求从未停止。

我相信,梦想的力量是无穷的,它能够激发我们的潜能,让我们超越自我,不断前行。

然而,梦想并不是一蹴而就的。

在追求梦想的道路上,我们总会遇到各种困难和挑战。

正如耶鲁大学的校训所说:“Deeds not words”(行动而非言语),只有将梦想付诸实践,才能让梦想成为现实。

在这个过程中,我们需要具备以下几个品质:第一,坚定的信念。

信念是支撑我们走过艰难险阻的精神支柱。

只有相信自己,相信梦想,我们才能在逆境中不断前行。

第二,勇于担当。

在追求梦想的过程中,我们会遇到许多需要我们承担责任的时刻。

勇于担当,意味着我们要敢于面对困难,敢于承担责任,敢于为梦想付出努力。

第三,持续学习。

在这个快速发展的时代,知识更新换代的速度越来越快。

只有不断学习,我们才能跟上时代的步伐,才能在追求梦想的道路上不断进步。

接下来,我想谈谈责任。

责任是人生的另一座灯塔,它指引着我们前行,让我们在追求梦想的同时,不忘关爱他人,关爱社会。

在这个世界上,每个人都有自己的角色和责任。

耶鲁大学白岩松演讲稿(3篇)

耶鲁大学白岩松演讲稿(3篇)

第1篇尊敬的耶鲁大学师生们,各位来宾,女士们,先生们:大家好!今天,我有幸站在这里,与各位探讨一个我们共同关心的主题:“时代之问,青年之答”。

首先,请允许我表达对耶鲁大学这座世界顶尖学府的敬意,感谢你们给予我这个机会,与在座的各位交流思想,分享心得。

在这个快速发展的时代,我们面临着诸多挑战。

全球气候变化、经济危机、社会不公、文化冲突等问题层出不穷,这些问题不仅考验着我们的智慧,也考验着我们的勇气和担当。

在这样的背景下,青年一代肩负着怎样的使命,我们又该如何去回答这个时代之问呢?首先,我想谈谈青年一代在时代变革中的角色。

自古以来,青年就是社会的未来和希望。

在人类历史的长河中,青年一代总是站在时代的前沿,引领着社会的进步。

今天,我们身处一个变革的时代,科技日新月异,社会竞争激烈,青年一代更是肩负着推动社会发展的重任。

作为青年,我们应当具备以下几方面的素质:一、坚定的理想信念理想信念是人生的灯塔,是引领我们前进的方向。

在新时代,我们要树立正确的世界观、人生观和价值观,坚定共产主义远大理想和中国特色社会主义共同理想。

只有坚定理想信念,我们才能在复杂的时代环境中保持清醒的头脑,才能在追求梦想的道路上勇往直前。

二、扎实的知识基础知识是力量,是推动社会进步的基石。

我们要珍惜学习机会,努力掌握科学文化知识,提高自身综合素质。

同时,要关注时代发展,了解国家战略,将个人发展与国家命运紧密相连。

三、创新的精神品质创新是引领发展的第一动力。

我们要敢于质疑,勇于探索,培养创新精神和实践能力。

在科技创新、文化创新、制度创新等方面发挥积极作用,为社会发展注入新的活力。

四、强烈的社会责任感社会责任感是青年一代应有的品质。

我们要关心国家大事,关注民生福祉,积极参与社会公益事业,为构建和谐社会贡献力量。

接下来,我想谈谈如何回答时代之问。

面对诸多挑战,青年一代应当做到以下几点:一、坚定信念,砥砺前行在新时代,我们要坚定理想信念,牢记初心使命,为实现中华民族伟大复兴的中国梦而努力奋斗。

白岩松励志演讲稿英语

白岩松励志演讲稿英语

Ladies and Gentlemen,Good morning/afternoon/evening. It is my great honor to stand before you today and share some thoughts on the power of perseverance and how it can transform our lives. My name is Bai Yan Song, and I have had the privilege of witnessing and experiencing the struggles and triumphs of many individuals throughout my career as a journalist and public speaker.In the world we live in today, filled with rapid technological advancements, globalization, and fierce competition, it is easy to feel overwhelmed and defeated by the challenges that life throws at us. However, it is during these moments of adversity that our true strength lies. It is our ability to persevere that separates the ordinary from the extraordinary.Let me take you on a journey through my own life, where I have encountered numerous obstacles, but have always found the strength to overcome them.First and foremost, let us talk about the importance of resilience. Resilience is the ability to bounce back from adversity and emerge stronger. It is not about avoiding problems, but rather facing them head-on and learning from them. As a journalist, I have had the misfortune of covering some of the darkest moments in human history, including wars, natural disasters, and social injustices. These experiences have taught me that life is full of trials, but it is our response to these trials that defines us.One such trial came in the form of a personal loss. In 2005, I lost my father to cancer. It was a devastating blow, and for a period, I felt as though my world had come crashing down. However, instead of succumbing to despair, I chose to honor his memory by continuing to fight for justice and truth. My father's legacy lives on in the work I do, and in the lives of those I have touched through my reporting.Another significant challenge I have faced is the pressure to conform to societal expectations. Growing up in a traditional Chinese family, I was expected to pursue a stable career and live a predictable life. However,my passion for journalism and my desire to speak truth to power led me down a different path. I have often been criticized for my bold stance on controversial issues, but I have never regretted standing up for what I believe in. It is through our unique perspectives and the courage to express them that we can contribute to the greater good of society.Now, let us delve into the concept of perseverance. Perseverance is not merely about enduring hardship; it is about embracing it. It is about pushing through the pain and the doubt, and believing that there is a light at the end of the tunnel. As a journalist, I have had my fair share of rejections and setbacks. There have been times when I felt like giving up, but I always remind myself that every "no" is one step closer to a "yes."One of the most memorable moments in my career was when I was invited to speak at a prestigious international conference. The organizers had invited me to deliver a keynote address, but just days before the event, they abruptly cancelled my invitation, claiming that my views were too controversial. I was disheartened, but instead of allowing this setback to defeat me, I chose to use it as an opportunity to reach a wider audience. I spoke at the conference in my hometown, and my message resonated with thousands of people. That experience taught me that perseverance is not just about achieving our goals, but about finding new ways to achieve them.In order to persevere, we must also cultivate a mindset of gratitude. Gratitude allows us to appreciate the small victories and the moments of joy that life has to offer. It is easy to focus on what we lack, but by practicing gratitude, we can shift our perspective and find the strength to continue moving forward. I am grateful for the many mentors and friends who have supported me throughout my journey. Their belief in me has been a constant source of inspiration.Furthermore, perseverance requires the courage to embrace failure. Failure is not the end; it is merely a stepping stone on the path to success. As a journalist, I have made mistakes and have been criticized for my work. However, it is through these failures that I have learned and grown. I have learned to accept that perfection is unattainable, andthat it is through our imperfections that we can connect with others and make a meaningful impact.In conclusion, my dear friends, let us not underestimate the power of perseverance. It is the key to unlocking our true potential and achieving our dreams. As we navigate through the complexities of life, let us remember that every challenge we face is an opportunity to grow and to become stronger.In the words of the great Chinese philosopher Confucius, "It does not matter how slowly you go as long as you do not stop." Let us embrace the trials and tribulations that life presents to us, and let us use our perseverance to create a brighter future for ourselves and for generations to come.Thank you for listening, and may we all find the strength to perseverein the face of adversity.Long live perseverance!Long live the power of the human spirit!。

我的故事以及背后的中国梦——白岩松在耶鲁大学的演讲

我的故事以及背后的中国梦——白岩松在耶鲁大学的演讲

我也 希望非 常多 的美 国人 . 有 机会 去看 看 中 国 . 而 不是 在媒
体 当中去 看到 中 国 你知 道我 并不 太信 任我 的所 有 的同行 开 一
个玩笑。 其 实美 国的 同行 是我 非常 尊敬 的 同行 。 我 只是 希望 越来
越多 的美 国朋友 去 看一 个真 实 的 中国 因为 我起 码敢 确定 一件
地 站 了 起 来
1 9 7 8年 , 十年 之后 。我 十岁 . 依 然生活 在那 个只有 二 十万人 的故乡 它离 北京 的距 离有 两 千公里 .它要想 了解 北 京 出的报 纸, 要在 三 天后 才 能看 见 , 所 以对 于 我们 来 说 。 是 不存 在 新 闻这 个说 法 那一 年我 的爷 爷去 世 了 .而 在两 年前 我 的父 亲也 去世 了, 所 以 只剩 下我 母亲 一个 人抚 养我 们哥 俩 , 她 一个 月 的工 资不
到 十美元 。因此 即使 十 岁 了 , 梦 想对 我来 说 。 依 然是 一个 非 常 陌
生 的词 汇 。我 看不 到这 个家庭 的希望 . 只是会 感 觉 , 那 个 时候 的 每 一个冬 天都 很寒 冷 但在 那一 年发 生 了两件 大事 —— 中国与
美 国正式 建交 和 中国十 一届 三 中全会 的召 开 但是 当 时谁都 没 有把 握知 道未来 是什 么样 的
地震 , 八万 个生 命 的离 开 , 让整 个 2 0 0 8年 中国人度 日如 年 我猜
得 到世 界各地 的人 们 都为 这些 生命 流下 眼 泪 但 是 就像 四十年 前马丁・ 路德 ・ 金先生倒下 . 却让 “ 我 有 一 个 梦想 ” 这 句 话 站得 更
高, 站得 更 久 , 站得 更 加 让 人 觉得 极 其 有 价值 一 样 . 更 多 的 中 国

白岩松耶鲁大学演讲稿翻译稿

白岩松耶鲁大学演讲稿翻译稿

My Story and the Chinese Dream Behind ItIn the past twenty years, China has faced three American presidents, but till coming to Yale today, I never realized that China really just faced one university. Although, through these three presidents, I understand that the quality of Yale graduates is not so even.Let me begin my main subject and let me give it a title, called “My Story and the Chinese Dream Behind It”. I want to talk about five particular years. The first is 1968. That year I was born. But it was also a chaotic year for the world. In France, there was this huge street disturbance, and in America, too. Then President Kennedy was assassinated. However, I really did not cause all of these! But that year what •we remember more was the assassination of Mr. Martin Luther King. Although he fell that year, his words “I have a dream”stood up, not only stood up in America, but across the whole world.But sadly, not only for me, but for almost all Chinese, we did not know such a dream. It was hard to describe each Chinese as having his or her own dream. China and America were so far apart, no less far apart than the Moon and the Earth. But I didn’t care about any of that. All I cared about was could I have a full meal. Clearly, I was born at a very inconvenient time, not only for China, but even for the world, there were problems.In 1978, ten years later, I was 10. I still lived in the very little city that had only 200 thousand people at the time I was born. It was 2000 km from Beijing. If youwanted to read the newspaper from Beijing, you waited three days. So for us, there was no such thing as news. That year my grandfather passed away. Two years before that my father passed away. So there was just my mother left to take care of me and my brother. Her monthly salary was not even ten dollars. As a result, even though I was 10, the word “dream”was still not in my vocabulary, and I would never think of it. I could not see hope in this family, but only felt bitter cold every winter. Where we lived was close to the Soviet Union. Yet the 1978 in which I could not see hope was also the year that a huge change took place, whether for China or for the relationship between China and America. That is a date that everybody here today should remember. December 16, 1978, China and America officially established diplomatic relations. That was a big event. And two days after that, December 18 was when China opened the 3rd Plenary Session of the Eleventh CPC Central Committee. That was the beginning of thirty-one years of Reform and Opening. History, two great nations, and a very pitiful family all became intertwined in a theatrical way. Truthfully, from the small personal family, to the big family of the country, nobody then had any idea what the future would be like.In 1988, I was 20. At this time I had already come out of the little border town to Beijing as a university student. Although we have many people in China today criticizing China’s university entrance exams and see many many deficiencies in it, it must be said that it is such a system that allowed very ordinary peoplelike me to have the opportunity to change our lives. Of course, at that time, America was no longer a very distant country. It became very specific. It was no longer the “Imperialist America”of the past slogans, but it became the many details in our lives. This was the first time that I tasted Coca-Cola. When I finished drinking it I believed China and America were truly so close, because it tasted just like Chinese medicine.That was a time when I took a crazy liking to rock’n'roll. That was a time when Michael Jackson still looked relatively handsome. More importantly, that was a time when China experienced very big transformations, as Reform and Opening had already gone on for ten years. That year, China began experimenting with market pricing for many goods. It may feel like something totally incomprehensible to you, but it was a big deal in China, a huge step, because before that the prices were decided by the government. But in that year, because price controls were relaxed, the whole country went on a crazy shopping spree. Everybody all thought, how long could this last, so they had to get a whole life’s worth of food and goods to bring home. That year symbolized that China marched closer and closer to a market economy.Of course back then nobody knew that market economy could also have a subprime crisis. Anyway, I know that 1988 was an extra important year for Yale, because a Yale alum once again became an American President.In 1998, I was 30. I had already become a news anchor at CCTV. More importantly, I had become the father of a one-year-old child. That year a very important thing happened between China and America, and the protagonist was Clinton. Perhaps you remember his sexual scandal in America, but in China what we remember is his visit to China that year. In June, when he visited China, he and President Jiang Zemin held an open press conference in the Great Hall of the People. Then he gave an open lecture at Peking University. The live anchor for both events was me.During Clinton’s lecture at Peking University, because he used his own translator the whole time, I guessed that many Chinese viewers only knew that Clinton was definitely saying something, but what he said wasn’t all that clear. So near the end of my live broadcast, I remarked that it looked like for America to learn more about China, sometimes it needed to start with language, though for our two countries, face-to-face was always better than back-to-back. It was also at the beginning of that year that I drove the first car in my life. For me this was unimaginable before, that Chinese people one day would also drive their own cars. A personal delight can also make a lasting impression, because sometimes the first time is the most unforgettable.In 2008, I was 40. The words “I have a dream”that haven’t been discussed for many years now were heard among so many Americans. It seemed like Obama really did not want to accept Yale’s 20-year occupation of America.Using words like “change”and “dream”, he even convinced Yale teachers and students to parade and celebrate his election to the Presidency, according to what I’ve heard.But this was also a year in which the Chinese Dream showed clearly. After encountering many setbacks as any grand dream in the world is destined to, it came through. Whether it was the long-awaited Beijing Olympics, or the first spacewalk by a Chinese aboard the Shenzhou 7, these were all dreams which we have waited for a long time since a long time ago. But the sudden Sichuan Earthquake made all this not as magnificent as we had expected.Eighty-thousand lives departed, and made every day of 2008 seem like a year. I’m guessing that on Yale’s campus, on every web site, in front of television and newspapers, were also many people from China, and people in all parts of the world, who shed tears for these lost lives. Just like forty years ago when Mr. Martin Luther King fell but allowed the words “I have a dream”to stand higher, more enduring, and seem ever more valuable, more Chinese people also came to understand that dreams are important, but lives are even more so. During the Olympics, I passed my own fortieth birthday. That day I was full of emotional thoughts, because when the day of my birthday approached, I was broadcasting an exciting competition. Twenty-four hours later, when my birthday was passing, I was still broadcasting. But that day I felt very fortunate.Because it was such a special fortieth birthday at the Beijng Olympics that made me realize the Chinese Dream behind my personal story.It was in this kind of forty years that I went from a far-away border-town kid who had no possibility of having a dream, to a newsman who could be at a big festival celebrated with all of humanity and who could communicate and share the happiness with them. This was a life story that took place in China. And in this year, China and America were not far apart. There was a bit of me in you and a bit of you in me, we needed each other. It was said that President Bush spent the longest time in any country abroad as President, and that was during the Beijing Olympics. Phelps took eight medals there, and his family was there by his side. All Chinese wished that extraordinary family well. Of course, every dream will pass. In such a year, China and America almost simultaneously found their new “I have a dream”moment, and it was so coincidental, and so deserving.America is facing a very very difficult financial crisis, and it isn’t only America, but it affects the whole world seriously. Yesterday I got to New York. As soon as I deplaned, I went to Wall Street. There I saw the statue of President Washington. His gaze was permanently fixed on the huge American flag on the stock exchange. Interestingly, the hall behind the statue was holding an exhibition on “President Lincoln in New York”, so President Lincoln’s huge portrait was also on it, and he also gazed at the flag. I felt the very solemnweight of history. When I left there, I told my colleague this. I said, many many years ago, if something like this befell America, perhaps Chinese people would have taken pleasure, because see, America is miserable again. But today, Chinese people would especially wish that America get better soon. Because we have hundreds of billions worth of money with America. We also have a huge quantity of products waiting to be put on freighters and sent to America. If America’s economy takes a step for the better, it means behind these products, another Chinese gets a raise, it means he regains his employment and happiness in the family.In the past 30 years, I don’t know if you’ve noticed the Chinese Dream that is relevant to more and more ordinary Chinese people. I don’t know what other country in this world, in the past 30 years, has changed the individual fates at this magnitude. A kid from a remote small city on the periphery, a kid in despair, today has the chance to have an exchange with these Yale students. Maybe we can change the viewpoint, and look at 1.3 billion very ordinary Chinese, their down-to-earth dreams, their impulsive drive to change their fates, their still kindhearted temperament, and their diligent character. Today’s China is made up of these words I just spoke.In the past many years, Chinese seemed to be looking at America through a telescope. So everything good that is in America was magnified by this telescope. Frequently people mentioned America was like this and like that,then look at us, when can we be like that. In the past many years, Americans also seemed to be looking at China through a telescope, but I am guessing they held it backwards. Because what they saw was a diminished,always-doing-wrong, full-of-problems China. They overlooked 1.3 very ordinary Chinese people and this impulsive drive and urge of theirs to change their fate, which caused such huge transformations in our country. But I also always had this dream: why do we need to use telescopes to look at each other?Of course I hope very many Americans have a chance to go see China, and not to look at China through the media. You know I don’t really trust all of my colleagues. I’m just kidding. Actually I respect my American colleagues very much. I only hope that more and more American friends go to see a real China. Because I can at least guarantee one thing. Even if in America you ate what is deemed to be the best Chinese food, in won’t fetch a good price in China. Just like many many years ago, in every city of China there was this popular “California Beef Noodle”shop. Many Chinese all thought, anything from America was definitely very very tasty. So they all went to eat. Although it was not very tasty, they didn’t complain because they knew it was from America. This fast-food chain existed in China for many years, until more and more Chinese people came to America, and searched every corner of California for a California Beef Noodle shop, and could not find a single one. Only then did more and more Chinese know that California doesn’t have such beef noodle,so this chain store in China is in the process of disappearing. This is the kind of discrepancy I am talking about. As we come and go, such misunderstandings will be fewer and fewer.So lastly I just want to say one thing again. Forty years ago, when Mr. Martin Luther King fell down, his words “I have a dream”spread across the world. But, you must know that there is not just an English version of “I have a dream.”In the distant East, in the China that has held on for thousands of years, there is also a dream. It isn’t a grandiose slogan, it doesn’t lie with the government. It belongs to every ordinary Chinese. It is “I have a dream”written in Chinese.白岩松:我的故事以及背后的中国梦过去的20年,中国一直在跟美国的三任总统打交道。

白岩松演讲稿(共10篇)

白岩松演讲稿(共10篇)

白岩松演讲稿(共10篇)白岩松演讲稿(一): 为什么白岩松回去耶鲁大学演讲他是在拍摄岩松看美国时被同行邀请去做个演讲就没有请示上级简单的进行了没想到在国内引起了巨大轰动白岩松演讲稿(二): 下面是2023年3月白岩松在美国耶鲁大学演讲时的内容节选,请你据此任选一个角度简要点评他演讲成功的缘由。

要求观点明确,说理充分。

(5分)1978年,我十岁,我依然生活在我出生的那个只有二十万人的非常非常小的城市里。

它离北京的距离有两千公里,它要想了解北京出的报纸的话,要在三天之后才能看见。

但是就在我看不到希望的1978年,中国与美国这两个国家之间,发生了非常巨大的变化,那是一个我们在座的所有人,今天都该记住的年份。

1978年的12月16号,中国与美国正式建交,那是一个大事件。

而在中美建交两天之后,12月18号,中国的十一届三中全会召开了,那是中国改革开放三十一年的开始。

1988年,那一年我二十岁。

这个时候我已经从边疆的小城市来到了北京,成为一个大学生。

这个时候我已经第一次尝试过可口可乐,而且喝完可口可乐之后会觉得中美两个国家真的是如此接近,因为它几乎就跟中国的中药是一样的。

……所以最后我只想再说一句。

四十年前,当马丁·路德金先生倒下的时候,他的那句话“我有一个梦想”传遍了全世界。

但是,一定要知道,不仅仅有一个英文版的“我有一个梦想”。

在遥远的东方,在一个几千年延续下来的中国,也有一个梦想,它不是宏大的口号,它属于每一个非常普通的中国人。

而它用中文写成“我有一个梦想”。

点评:【白岩松演讲稿】示例:本演讲词构思巧妙(1分)。

作者演讲中借自我的成长折射出中国的巨大发展,同时把中国和美国紧密联系在一起(2分),使听众觉得真实可信,亲切自然(2分)。

明确评论角度,给1分;能充分阐述观点,给4分。

如另选角度,言之成理亦可。

白岩松演讲稿(三): 演讲稿《逝去的高一》急!寻演讲稿《逝去的高一》(高二作文),(要求:500字左右,内容:写“我”高一我的高一生活我的高一生活平平淡淡——是从平淡中开始,又是在平淡中落幕.既不能称之为精彩,又不能欣然去感叹它的艰难,更不能将它描写得那样曲折离奇.但“平淡”是不可能抹杀掉我生活中的亮点的,反而会将它呈现得更加明亮,辉煌…… 295个日日夜夜凝聚成的是一份值得让人珍藏永久的记忆——在这里,每一秒钟的新鲜都能让我倾注所有的热情,每一分钟的欢笑都在我的记忆中留下难以磨灭的痕迹;每一句嘘寒问暖的话语都能给我极冻的心灵注入一道亲心的暖流,每一段发自内心的表白都让我体会到了他们真实情感的宣泄;每一张显露着真实笑容的脸庞无时无刻不将勇气与信心赋予给了我那颗脆弱的心灵,每一双强劲有力的大手在困难和挫折中立刻就将我从情绪的谷底拉了上来……我仿佛听到了心跳动的声音——那里有 54颗赤诚火热的心,在和谐的音符中用同一节奏不停地跳动着,它们是那样的强劲有力,是那样的生机勃勃.可是,我有时却只能看见白色地天空和那灰蒙蒙的大地然……然而,是你们,用手中的画笔,为我那昏暗的世界涂上了绚丽的色彩;是你们让我看到了太阳的光辉,看到了彩虹的七色;是你们让我拥有了世间另一种无价的东西——友情,并且让我体会到了它的可贵.我们彼此间是那样的心心相犀,就好像太阳与地球一样,不停地公转自转…… 漫长而又短暂的岁月里,我学到的最为重要的东西,并不是课本上那些层出不穷的知识,而是学到了应该怎样去做人——在与大家一起相处日子里,我学会了一种叫做“团结”的东西,它能让我们听到 54颗心一起跳动的声音;在住校几个月的短暂生活里,我学会了“包容”,这是一种将我们融为一体的力量;在与好友共度的难关之时,我懂得了“关心”,一个对“ It’ better to give than to receive.”的最好诠释……是的,我学到了很多诸如此类的东西,它们都是在课本中所无从寻觅的知识,它们也不能被称作是一种能力.它们是在人与人,心与心之间,交替碰撞的时候,才能真正所感受到的东西,也许在瞬间你就可以感悟它们的真谛,但也许你真的就一辈子也无法参透出其中的玄机……也许这就是我的高一生活,也许它会让您觉得很空洞,但这确实是我内心深处所想要挥洒出的一切,只不过我那些看似隽永却笨拙无比的文字无法让您感受到我此时此刻的心情罢了……我的高一生活突然意识到高一已经结束了!只觉得时间匆匆而过,似乎昨天的我才刚刚初中毕业啊!在这大半年里,我似乎做了很多事又似乎什么也没做.现在想想大概是该做的事无力做好,用杂乱的其他来填补空白罢了!高一生活就这样溜走了,我不想,其实也无法,伸手挽留.无奈,流年早已一去不复返,努力做只微笑的鱼吧!在时光的河流中全力的向前游曳!军训结束,进入了向往以久的高一生活.坐在教室里,周围都是陌生,可爱的面孔,庆幸自己又可以结交那么多同学了,心情一直都很好,每一天都是美好的. 不知道是不是新鲜感过了,一段时间后,觉得高一并不象我想象的那么完美,就象有些人说的——有些事情不是我们能控制的!一年过去了……我的高一生活就这样模模糊糊的过去,一直都在想——这一年,我找到了什么从来都没好好珍惜……学着一个人成长,一个人歌唱,梦想…… 以找不到踪迹.压力,第一次懂得它的厉害. 好害怕,想什么都不管.去到我的天边,我的世界,我的快乐地方——即使那是个虚幻的地方,我的心仍能在那里找到我要的寄托.高一一去不回,面对我的又是新的一天,我要我去挑战的一天 !当尘世的琐碎伴随着岁月的繁芜从指隙间飘然而逝,当白衣飘飘的年代在生命的进程中不知所踪,当最伤感的笑容在落叶悲秋寒风高木中被一小束洁白月光照亮到支离破碎.铅华落尽,斯人独憔悴.白岩松说过:回望的道路,总让人惊心动魄.可谁又说过:忘记,意味着背叛.如果说我的高一是快乐的,那是因为我看到每个人都在笑.我感觉自己的感情若水龙头里的水,可以随开随关.我可以爱上任何人,换句话说,我也无法爱上任何人.我的同学们在不涉及利益的前提下对我很好.笑可以敷衍一切.至少我清楚记得尼采的话:人类遭受巨大痛苦,从而被迫发明了笑.对一群最熟悉的陌生人,我又能有什么其它动作.我总是……我觉得我是个很宽容的人,就像把一只刺猬的刺全拔光,竟然还能存活.我一刀一刀把自己打磨得光滑无比.夹起尾巴做人,做沉默的大多数,我像一枚完卵一样潜伏,但这并不意味着它永不爆发.原谅我的无病呻吟.因为我真的很健康.至少当再也找不到同伴的时候,就只有走自己的路.我过得不好,恍若浮生一梦.或者说我的高一过得太好,因为任何痛苦都是一笔财富.我并不相信明天会更好之类的废话.亦是不能确定明天的道路、以后的生活、最后的结果、最初的梦想高一过去了,毫无征兆的过去了!我依旧秉承着我原来初中的生活方式,我行我素,一副仗剑走天涯的豪情壮志已被时间和人情冷暖磨得没了原来的锋芒!浑浑噩噩地活着我不想,可也没有什么激情!生活不敢说是充实,但也算是凑合活着! 也许高一只是让我确定了我以后地路,一条很慢长曲折,坎坷,遍布荆棘地路.青春如同一闪即逝的流星,虽华美夺目却短暂的很!我没有时间叹息人生苦短,只能在坚硬的石板上踏出一个个坚实的脚印!因为一旦那脚印踩得浅了,便容易被风沙磨平,然后消逝在无尽的虚无中……飘散在空中的尘也终有一天会落地,所以不要等待!其实四季都是很美好的:春美在生,夏美在盛,秋美在实,冬美在静!高一是什么我不知道,也许是夏吧,炽烈,昂扬,绚烂,缤纷!可现在我已有点抵不住它耀眼的光芒了,想找个地方避避!可是没有地方会给我一片荫凉!我知道埋怨叹息毫无用处,除了浪费一些生命的光辉罢了……白岩松演讲稿(四): 谁能给我一篇写班级日志的卷首语啊~400字以上1,课堂情况:今天的课堂流畅,同学们能够在老师的引领下有秩序的完成课堂教学任务.但数学课小组探究学习,个别小组有拉呱聊天之嫌.2,作业情况:1)英语作业:课堂上集体订正,没有逐一检查,不能逐一反馈.同学自己可以根据改正的情况,确认自己的治学态度.2)数学作业:江昱,鲍霖,谷一林,高肖,朴美慧的作业较差.3)地理作业:樊昱宏,曲凡春,刘子杨,鲍霖,姚子威,夏子洋,孙本聪,郭佳辰,张昊等没有卷子作业或者总复习上的作业,甚至两者都没有完成.4)地理测试:今天进行了地理测试,丁嫣,张萌萌,朴美慧,梁琪琛,刘子杨,毕思远,谭安宜,曲凡春,夏子洋的成绩很差,望你们重视自己的分数,考虑自己的下一阶段的学习.家长也要引起重视.5)生物测试:今天进行了生物测试,鲍霖,于海林,陈磊,姚子威,刘子杨,郭佳辰,丁嫣,夏子洋成绩较差.双休日的作业质量差,态度也足见差.但王竞舸,彭行行,郝晨,徐润斐成绩相当不错.前者与后者的差别,其实就是治学态度问题,智力因素是次要的.6)生产安全漫画完成情况:李凡,郭佳辰,孙本聪,夏明辰,陈磊,于佳晖,梁琪琛,韩兆坤,樊昱宏,姜步炜,夏子洋,任鹏程,姚子威,宋昱桥,曲凡春没有完成,明天上交.3,卫生情况:值日生态度认真,工作到位及时,保持不错.门口走廊中午保持一般.4,在校午休情况:良好.5,班会:今天同学们聆听了白岩松在耶鲁大学的演讲《我的故事和故事后的中国梦》.也许有些同学没有明白这堂班会的主题.演讲结束时,我阐明了演讲的中心内涵是:一个人,一个团体,一个名族,一个国家必须得有梦想和追求,并且为了梦想和追求,在寻常的每一天里去拼搏,去争取,去奋斗.白岩松讲述了从1968年到2023年中国的变化,就是中国人树立梦想,追求梦想,并为之而奋斗的过程.也正是因为有了梦想,有了不懈的奋斗,才有了今天中国人在世界之林里扬眉吐气,骄傲与自豪的神气.尽管争取的历程,奋斗的历程是艰辛的,但是为了美好的梦想,为了心中的向往,艰辛也是一种幸福着的痛.希望同学们结合着你手中演讲稿,去回味,并付诸于自己个人的行动中.另外,把演讲稿的英语翻译,认真学习,对扩展个人视野,不失是个好教材.白岩松演讲稿(五): 21岁应该看看哲学吗比如说黑格尔还有康德的著作,总觉得我现在能看懂的.本人21岁,女生,在大学期间,一下成长了,测了下心理年龄,是27岁,原来看过白岩松的给大学生的演讲,说是过了25岁在看道德经比较好,请问下我现在可以看看哲学的东西吗因为总觉得我心中疑惑很多,就是感觉看了哲学才可解答的 .应该看.黑格尔康德的著作有点过时了,前者是概念的交响了,说得玄乎实际无什么裨益,后者却有高明处却文笔枯涩令人常常半途而废.实际上,北大的张祥龙先生的著作才是最值得读的,我认为他是老子庄子孔子惠能后最伟大的思想家(不用哲学家,是因为它涵盖不了),他的著作《海德格尔思想与中国天道》《在现象学到孔夫子》《西方哲学笔记》《海德格尔传》都是学贯中西,语语说中人心的书.钱钟书先生在《围城》中说学哲学等于什么都没有学,用在张先生著作中完全失效,张先生的书使人豁然贯通,进入天地境界.白岩松演讲稿(六): 英语翻译1也许我们喜欢的不是成熟,而是走向成熟的过程2人生没有终点线,要做好“长跑”的准备,不断确立动态的理想目标,改变“一劳永逸”的观念,让自己永远在理想的道路上奔跑3只有有了‘想赢不怕输’的心态,做事才不会‘畏首畏尾’,才会成功,白岩松表示,自己如果选拔人才,会首先看重一个人的心理素质,其次才是专业才能. 4在现实生活中,任何时候都不会做到一成不变的,要学会跟岁月、理想、生活“谈判”,懂得妥协这是白岩松演讲的一些内容自己试了一下总是有问题1. Perhaps what we like is not maturity but the procedure ofgetting mature.2. There is no terminal in one"s life. We"d better get ready for long distance race and keep the goals. We should change the thoughtof "being comfortable after one deal". Let"s always run along theideal track .3. Only with striving for win and not fearing loss, we will bebrave to do something and accomplish something. Bai Songyan remarks that he will place priority on a person"s strong mind over his intelligence when he picks a talanted one.4. In the reality, there is nothing unchangeable. We should learn how to follow the times, ideals and negotiate or compromise withlife.白岩松演讲稿(七): 应该以一个什么样的心态去面对新的事物以前看白岩松的演讲,他说,“面对新事物,要抱有好奇的心态,而不是恐惧.”白岩松演讲稿(八): 阅读下面的文字,根据要求作文。

白岩松的耶鲁大学演讲(2)

白岩松的耶鲁大学演讲(2)

白岩松的耶鲁大学演讲(2)好,接下来又是一个新的年份---1998年,那一年我30岁。

我已经成为中央电视台的一名新闻节目主持人,更重要的是我已经成为一个1岁孩子的父亲。

我才明白我所做的事情,不仅仅在要考虑我自己,还要考虑孩子,以及他们的未来!那一年在中美之间发生了一个非常重要的事件,因为那一年的主角就是克林顿。

也许在美国你记住的性丑闻,但是在中国,记住的是他在那一年访问了中国!在六月份的时候,他访问中国的时候,在人民大会堂和江泽民同志进行了一个开放的记者招待会,然后又在北京大学进行了一个开放的演讲,这两场活动的直播的主持人都是我。

当克林顿总统即将离开中国的时候,他在上海接受记者的采访,当记者问道:“这次访问中国你印象最深的是什么?”他说:“我最想不到的是那两场活动都直播了!”不过直播在中国得到了表扬,在美国受到了批评(笑)……当然只是一个很小的批评。

在北大,克林顿的演讲当中,由于整个的克林顿总统的演讲用的全是美方所提供的翻译,因此,他当时的翻译的水准远远达不到今天我们翻译的水准。

我猜想有很多的中国观众一直知道克林顿的确在说话,但是说的是什么,不太清楚(笑)。

所以我在直播结束的时候说了这样一番话:看来美国需要对中国有更多的了解,有的时候要从语言开始!美国包括美联社在内的很多的媒体都报道了我的这句话,但是我说的另外的一句话不知道他们有没有报道,我说了这样的一句话,我说:“对中美这两个国家来说,面对面永远要好过背对背!”当然,也是在这一年年初的时候,我开上了我人生中第一辆车。

这是我以前从来都没想到过的,中国人也可以开自己的车。

因此,个人的喜悦也能让你印象很久,因为往往第一次才是最难忘的。

接下来我们样讲述的年份是2008年这一年,这一年我40岁。

我相信在美国,也许很多年大家不再谈论“我有一个梦想”这句话,但在这一年我听到太多的美国人在讲。

看来奥巴马的确不想在看到耶鲁占领美国20年这样的一个事实了(笑)。

【最新】白岩松耶鲁大学演讲翻译

【最新】白岩松耶鲁大学演讲翻译

【最新】白岩松耶鲁大学演讲翻译My Story and the Chinese Dream Behind ItIn the past ty Story and the Chinese Dream Behind It”. I r. Martin Luther King. Although he fell that year, his oon and the Earth. But I didn’t care about any of that. All I cared about ore importantly, that oreimportantly, I had become the father of a one-year-old child. That year a very important thing happened betartin Luther King fell but alloy Story and the Chinese Dream Behind It--Speech at Yale by Bai Yansong, CCTV Nearch 30, ____过去的二十年,中国一直在跟美国的三任总统打交道,但是今天到了耶鲁我才知道,其实他只跟一所学校打交道。

但是透过这三位总统我也明白了,耶鲁大学的毕业生的水准也并不很平均。

In the past ty Story and the Chinese Dream Behind It”. I r. Martin Luther King. Although he fell that year, his oon and the Earth. But I didn’t care about any of that. All I cared about ore importantly, that ore importantly, I had become the father of a one-year-old child. That year a very important thing happened betartin Luther King fell but allo” to stand higher, more enduring, and seem ever more valuable, more Chinese people also came to understand that dreams are important, but lives are even more so.在北京奥运会期间,我度过了自己的四十岁的生日。

最新-白岩松耶鲁大学励志演讲稿 精品

最新-白岩松耶鲁大学励志演讲稿 精品

白岩松耶鲁大学励志演讲稿以下内容是由应届毕业生演讲稿网站为大家整理的央视著名主持人白岩松在耶鲁大学的演讲稿全文,白岩松以他的故事为线索串联起了中国当代发展历程,展示了一个正在腾飞的中国形象。

过去的20年,中国一直在跟美国的三任总统打交道。

但是,今天到了耶鲁大学我才知道,其实它只跟一所学校打交道。

透过这三位总统我也明白了,耶鲁大学毕业生的水准也并不是很平均。

接下来,就进入我们今天的主题,如果要起个题目的话,应该叫《我的故事以及背后的中国梦》。

我要讲五个年份,第一要讲的年份是1968年。

那一年我出生了。

但是,那一年世界非常乱,在法国有巨大的街头的骚乱……在美国也有,然后美国总统候选人罗伯特·肯尼迪遇刺了他的哥哥约翰·肯尼迪总统在1963年遇刺。

但是,的确这一切的原因都与我无关哄堂大笑。

那一年,我们更应该记住的是马丁·路德·金先生遇刺。

虽然,那一年他倒下了,但是我有一个梦想的这句话却真正地站了起来,不仅在美国站了起来,也在全世界站了起来。

但是,当时很遗憾,不仅仅是我,几乎很多的中国人并不知道这个梦想。

因为当时中国人,每一个人很难说拥有自己的梦想,将自己的梦想变成了一个国家的梦想,甚至是领袖的一个梦想。

中国与美国的距离非常遥远,不亚于月亮与地球之间的距离。

但是我并不关心这一切,我只关心我是否可以吃饱。

很显然,我的出生非常不是时候,不仅对于当时的中国来说,对于世界来说,似乎都有些问题众笑。

1978年,年之后,我10岁了。

我依然生活在我出生的地方,那个只有20万人的非常非常小的城市。

它离北京的距离有公里,它要想了解北京出的报纸的话,要在三天之后才能看见。

所以,对于我们来说,是不存在新闻这个说法的众笑。

那一年,我的爷爷去世了。

而在两年前的时候,我的父亲去世了。

所以,只剩下我母亲一个人抚养我们哥儿俩,她一个月的工资不到10美元。

因此,即使10岁了,梦想这个词对我来说,依然是一个非常陌生的词汇,我从来不会去想它。

白岩松演讲稿(精选8篇)

白岩松演讲稿(精选8篇)

白岩松演讲稿(精选8篇)白岩松篇1在我大脑中,我最看重母亲、教师、医生和司法工作者。

你们在座的大多今后要从教。

应该讲:大学四年是人一辈子生活中最快乐的日子,只是现在就业的严峻形势压缩了这样的快乐。

接下来由小编为大家推荐白岩松演讲的演讲录,希望对你有所帮助!同学们,我以为大学生活中最重要的就有以下几个方面:1、友情:我们在初、高中时的同学动荡较大,何况不是同行业。

而在校大学生易挥霍友情,极易进入将要相处一辈子的“两人世界”:失去同学,失去友情。

我有一个“白氏定律”:朋友的多少决定了我们头发的多少。

当我们年青时头发茂盛,不在乎友情;等我们头发稀疏时,朋友也少了许多。

头发就在友情的保存和发展中愁掉了(笑声)。

2、看世界的思维方式:大学时如果仅仅理解为我们是来掌握知识体系的就错了,我们应是主要培养了自已的认识世界的思维方式(专业方式)、学习方法和拥有行为。

比如,我就养成了新闻人的思维方式,我有一个“悖论”:课本上的知识看似用途不大(时间一长就会忘了),但能训练一个人的专业眼光。

一个人在刚进大学时还飘摇不定的话,那在出大学时就已找准了自己的社会人坐标。

其实支撑人生活一辈子的知识在高中毕业时就已足够了,读大学是为了让我们今后生活的境界更高,人活得更强、更好、更优秀!3、年青人要关心大事:“五四”运动的主要功绩是青年的力量推动了历史。

我们年轻时如果为“中国”二字激动过,这辈子才算没有白活,年老时方能自慰地交出接力棒。

你们扪心自问:我是一个推动历史火车的人吗?我们那时的“卧谈会”,说来你们会不信,很少谈“美女”,谈得最多的是个人的成长和国家的前途大事。

我课余看了很多书,如“走向未来”系列丛书、哲学书等。

最近我翻了翻当初看过的尼采,书页密密麻麻地做了笔记,我都惊奇当时的自已,现在反而看不懂了。

白岩松演讲的演讲录4、锤炼良好的心理素质:我在参加中央台栏目招聘时,并不看应聘人员学的什么,主要看人的开放性、可塑性、心理素质和抗击打能力。

耶鲁大学演讲稿中文版(3篇)

耶鲁大学演讲稿中文版(3篇)

第1篇尊敬的耶鲁大学校长、各位老师、亲爱的同学们:大家好!今天,我非常荣幸能够站在这里,与大家分享我的想法和感悟。

首先,我要感谢耶鲁大学为我们提供了一个如此优越的学习环境。

在这里,我们不仅可以接触到世界一流的学术资源,还可以与来自世界各地的优秀人才交流、碰撞。

我相信,这样的机会将为我们的人生道路带来无尽的可能。

我想谈谈关于梦想的话题。

每个人都有自己的梦想,而梦想是我们前进的动力。

在追求梦想的过程中,我们会遇到各种困难和挑战,但只要我们坚持不懈,就一定能够实现自己的目标。

耶鲁大学教会了我一个道理:知识的力量是无穷的。

在这里,我们不仅要学习专业知识,还要学会如何运用知识解决实际问题。

我相信,只有具备这种能力,我们才能在未来的社会中立足。

此外,我还想谈谈团队合作的重要性。

在耶鲁大学,我们有机会参与到各种团队项目中,这些经历让我们学会了如何与他人沟通、协作。

我相信,这种团队精神将使我们受益终身。

最后,我想强调的是,人生的意义在于不断追求进步。

我们要敢于面对自己的不足,勇于挑战自我,不断提升自己的能力。

只有这样,我们才能成为更好的自己,为社会做出更大的贡献。

在此,我祝愿耶鲁大学的每一位同学都能在这里收获知识、友谊和成长,为实现自己的梦想而努力拼搏!谢谢第2篇以下是一个虚构的耶鲁大学演讲稿的中文概要,它结合了一些耶鲁大学历史上的著名演讲主题:---尊敬的耶鲁大学校长、各位教授、亲爱的同学们:今天,我站在这里,深感荣幸和激动。

耶鲁大学,这座世界级的学术殿堂,不仅是知识的宝库,更是培育未来的摇篮。

今天,我想与大家分享一些关于梦想、勇气和责任的思考。

首先,让我们谈谈梦想。

在耶鲁,我们见证了许多伟大的梦想成真。

从托马斯·爱迪生到杰弗里·萨克斯,从埃利·威瑟尔到今天在座的每一位同学,你们的梦想都是推动社会进步的力量。

梦想不是空想,它需要勇气去追求,需要智慧去实现。

勇气是我们在追求梦想的过程中不可或缺的品质。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

My Story and the Chinese Dream Behind ItIn the past twenty years, China has faced three American presidents, but till coming to Yale today, I never realized that China really just faced one university. Although, through these three presidents, I understand that the quality of Yale graduates is not so even.Let me begin my main subject and let me give it a title, called “My Story and the Chinese Dream Behind It”. I want to talk about five particular years. The first is 1968. That year I was born. But it was also a chaotic year for the world. In France, there was this huge street disturbance, and in America, too. Then President Kennedy was assassinated. However, I really did not cause all of these! But that year what •we remember more was the assassination of Mr. Martin Luther King. Although he fell that year, his words “I have a dream” stood up, not only stood up in America, but across the whole world.But sadly, not only for me, but for almost all Chinese, we did not know such a dream. It was hard to describe each Chinese as having his or her own dream. China and America were so far apart, no less far apart than the Moon and the Earth. But I didn’t care about any of that. All I cared about was could I have a full meal. Clearly, I was born at a very inconvenient time, not only for China, but even for the world, there were problems.In 1978, ten years later, I was 10. I still lived in the very little city that had only 200 thousand people at the time I was born. It was 2000 km from Beijing. If you wanted to read the newspaper from Beijing, you waited three days. So for us, there was no such thing as news. That year my grandfather passed away. Two years before that my father passed away. So there was just my mother left to take care of me and my brother. Her monthly salary was not even ten dollars. As a result, even though I was 10, the word “dream” was still not in my vocabulary, and I would never think of it. I could not see hope in this family, but only felt bitter cold every winter. Where we lived was close to the Soviet Union. Yet the 1978 in which I could not see hope was also the yearthat a huge change took place, whether for China or for the relationship between China and America. That is a date that everybody here today should remember.December 16, 1978, China and America officially established diplomatic relations. That was a big event. And two days after that, December 18 was when China opened the 3rd Plenary Session of the Eleventh CPC Central Committee. That was the beginning of thirty-one years of Reform and Opening. History, two great nations, and a very pitiful family all became intertwined in a theatrical way. Truthfully, from the small personal family, to the big family of the country, nobody then had any idea what the future would be like.In 1988, I was 20. At this time I had already come out of the little border town to Beijing as a university student. Although we have many people in China today criticizing China’s university entrance exams and see many many deficiencies in it, it must be said that it is such a system that allowed very ordinary people like me to have the opportunity to change our lives. Of course, at that time, America was no longer a very distant country. It became very specific. It was no longer the “Imperialist America” of the past slogans, but it became the many details in our lives. This was the first time that I tasted Coca-Cola. When I finished drinking it I believed China and America were truly so close, because it tasted just like Chinese medicine.That was a time when I took a crazy liking to rock’n'roll. That was a time when Michael Jackson still looked relatively handsome. More importantly, that was a time when China experienced very big transformations, as Reform and Opening had already gone on for ten years. That year, China began experimenting with market pricing for many goods. It may feel like something totally incomprehensible to you, but it was a big deal in China, a huge step, because before that the prices were decided by the government. But in that year, because price controls were relaxed, the whole country went on a crazy shopping spree. Everybody all thought, how long could this last, so they had to get a whole life’s worth of food and goods to bring home. That year symbolized that China marched closer and closer to a market economy.Of course back then nobody knew that market economy could also have a subprime crisis. Anyway, I know that 1988 was an extra important year for Yale, because a Yale alum once again became an American President.In 1998, I was 30. I had already become a news anchor at CCTV. More importantly, I had become the father of a one-year-old child. That year a very important thing happened between China and America, and the protagonist was Clinton. Perhaps you remember his sexual scandal in America, but in China what we remember is his visit to China that year. In June, when he visited China, he and President Jiang Zemin held an open press conference in the Great Hall of the People. Then he gave an open lecture at Peking University. The live anchor for both events was me.During Clinton’s lecture at Peking University, because he used his own translator the whole time, I guessed that many Chinese viewers only knew that Clinton was definitely saying something, but what he said wasn’t all that clear. So near the end of my live broadcast, I remarked that it looked like for America to learn more about China, sometimes it needed to start with language, though for our two countries, face-to-face was always better than back-to-back. It was also at the beginning of that year that I drove the first car in my life. For me this was unimaginable before, that Chinese people one day would also drive their own cars. A personal delight can also make a lasting impression, because sometimes the first time is the most unforgettable.In 2008, I was 40. The words “I have a dream” that haven’t been discussed for many years now were heard among so many Americans. It seemed like Obama really did not want to accept Yale’s 20-year occupation of America. Using words like “change” and “dream”, he even convinced Yale teachers and students to parade and celebrate his election to the Presidency, according to what I’ve heard.But this was also a year in which the Chinese Dream showed clearly. After encountering many setbacks as any grand dream in the world is destined to, it came through. Whether it was thelong-awaited Beijing Olympics, or the first spacewalk by a Chinese aboard the Shenzhou 7, these were all dreams which we have waited for a long time since a long time ago. But the sudden Sichuan Earthquake made all this not as magnificent as we had expected. Eighty-thousand livesdeparted, and made every day of 2008 seem like a year. I’m guessing that on Yale’s campus, on every web site, in front of television and newspapers, were also many people from China, and people in all parts of the world, who shed tears for these lost lives. Just like forty years ago when Mr. Martin Luther King fell but allowed the words “I have a dream” to stand higher, more enduring, and seem ever more valuable, more Chinese people also came to understand that dreams are important, but lives are even more so.During the Olympics, I passed my own fortieth birthday. That day I was full of emotional thoughts, because when the day of my birthday approached, I was broadcasting an exciting competition. Twenty-four hours later, when my birthday was passing, I was still broadcasting. But that day I felt very fortunate. Because it was such a special fortieth birthday at the Beijng Olympics that made me realize the Chinese Dream behind my personal story.It was in this kind of forty years that I went from a far-away border-town kid who had no possibility of having a dream, to a newsman who could be at a big festival celebrated with all of humanity and who could communicate and share the happiness with them. This was a life story that took place in China. And in this year, China and America were not far apart. There was a bit of me in you and a bit of you in me, we needed each other. It was said that President Bush spent the longest time in any country abroad as President, and that was during the Beijing Olympics. Phelps took eight medals there, and his family was there by his side. All Chinese wished that extraordinary family well. Of course, every dream will pass. In such a year, China and America almost simultaneously found their new “I have a dream” moment, and it was so coincidental, and so deserving.America is facing a very very difficult financial crisis, and it isn’t only America, but it affects the whole world seriously. Yesterday I got to New York. As soon as I deplaned, I went to Wall Street. There I saw the statue of President Washington. His gaze was permanently fixed on the huge American flag on the stock exchange. Interestingly, the hall behind the statue was holding an exhibition on “President Lincoln in New York”, so President Lincoln’s huge portrait was also on it, and he also gazed at the flag. I felt the very solemn weight of history. When I left there, I told my colleague this. I said, many many years ago, if something like this befell America, perhapsChinese people would have taken pleasure, because see, America is miserable again. But today, Chinese people would especially wish that America get better soon. Because we have hundreds of billions worth of money with America. We also have a huge quantity of products waiting to be put on freighters and sent to America. If America’s economy takes a step for the better, it means behind these products, another Chinese gets a raise, it means he regains his employment and happiness in the family.In the past 30 years, I don’t know if you’ve noticed the Chinese Dream that is relevant to more and more ordinary Chinese people. I don’t know what other country in this world, in the past 30 years, has changed the individual fates at this magnitude. A kid from a remote small city on the periphery, a kid in despair, today has the chance to have an exchange with these Yale students. Maybe we can change the viewpoint, and look at 1.3 billion very ordinary Chinese, theirdown-to-earth dreams, their impulsive drive to change their fates, their still kindhearted temperament, and their diligent character. Today’s China is made up of these words I just spoke.In the past many years, Chinese seemed to be looking at America through a telescope. So everything good that is in America was magnified by this telescope. Frequently people mentioned America was like this and like that, then look at us, when can we be like that. In the past many years, Americans also seemed to be looking at China through a telescope, but I am guessing they held it backwards. Because what they saw was a diminished, always-doing-wrong,full-of-problems China. They overlooked 1.3 very ordinary Chinese people and this impulsive drive and urge of theirs to change their fate, which caused such huge transformations in our country. But I also always had this dream: why do we need to use telescopes to look at each other?Of course I hope very many Americans have a chance to go see China, and not to look at China through the media. You know I don’t really trust all of my colleagues. I’m just kidding. Actually I respect my American colleagues very much. I only hope that more and more American friends go to see a real China. Because I can at least guarantee one thing. Even if in America you ate what is deemed to be the best Chinese food, in won’t fetch a good price in China. Just like many many years ago, in every city of China there was this popular “California Beef Noodle” shop. Many Chinese all thought, anything from America was definitely very very tasty. So they all went to eat.Although it was not very tasty, they didn’t complain because they knew it was from America. This fast-food chain existed in China for many years, until more and more Chinese people came to America, and searched every corner of California for a California Beef Noodle shop, and could not find a single one. Only then did more and more Chinese know that California doesn’t have such beef noodle, so this chain store in China is in the process of disappearing. This is the kind of discrepancy I am talking about. As we come and go, such misunderstandings will be fewer and fewer.So lastly I just want to say one thing again. Forty years ago, when Mr. Martin Luther King fell down, his words “I have a dream” spread across the world. But, you must know that there is not just an English version of “I have a dream.” In the distant East, in the China that has held on for thousands of years, there is also a dream. It isn’t a grandiose slogan, it doesn’t lie w ith the government. It belongs to every ordinary Chinese. It is “I have a dream” written in Chinese.。

相关文档
最新文档