姚明名人堂演讲全文 中英双语

合集下载

姚明名人堂演讲内容

姚明名人堂演讲内容

第四小组汇报容明入选名人堂演讲稿Mr. John Doleva, Hall of Fame Executive Committee, ladies and gentlemen, good evening.约翰-多利瓦先生,名人堂执行委员会委员们,女士们先生们,晚上好。

When I heard that I was speaking first tonight, I thought that someone made a mistake. The first speaker should be the great Allen Iverson.I need practice more than he does.当我听说今晚第一个演讲时,我想是不是有人搞错了。

第一个演讲应该是伟大阿伦-艾弗森。

我需要比他更多的练习时间。

First of all, I would like to thank you for giving me this great honor. Your recognition has made tonight a most memorable moment for me. Although perhaps my career ended too soon, for me I treasure each and every moment. I am grateful for my time on the court, and for your recognition tonight.首先,我要你们给我这样一个伟大的荣誉。

今晚,你们的肯定与褒奖给了我人生中一个难忘的时刻。

尽管我的职业生涯很快就结束了,但是我珍惜每一个时刻。

我很感激自己在场上打球的时光,也感激今晚你们对我的褒奖。

I would like to thank my sponsors.我要我的良师益友。

Bill Russell. I will never forget that you invited me to dinner at your house in Seattle when I was a young rookie. That evening, and all of your advice since, really built up my confidence and made me feel comfortable in a new country.比尔-拉塞尔。

姚明名人堂演讲完整版中文字幕

姚明名人堂演讲完整版中文字幕

姚明名人堂演讲完整版中文字幕姚明入选了名人堂,不过最后还有一个挑战,那就是在登堂仪式上做一个讲演。

以姚明的能力,出席过各种大小型仪式,用英语做过长短不一的讲演,再来一次又何妨。

但是,这可不是一般的讲演,前辈的录像放在那里:你需要讲足够长的时间,差不多15分钟吧;你得简洁地回顾自己的职业生涯,感谢一路上给你帮助的人,说一些当年的趣事;你还得带一点幽默,开点小玩笑……这最后一条是最不容易的,那是典型的美式幽默抓住众人皆知的梗,大家心领神会,当事人被涮但又不会往心里去,包袱不用太大但得博得满堂笑声。

每个人都准备了讲稿,但实际上不能照稿念,那只是帮助你理顺思路。

有的梗是准备好的(奥尼尔说姚明是第一位连盖他三次帽的对手,就在头天接受采访已经讲过了),更多需要信手拈来。

这才展示姚明不同寻常之处。

姚明被安排第一个上台,就像扣篮比赛第一个出场一样,这个顺位其实很尴尬。

全部仪式要3小时,你第一个讲得再好,后面还有两个半小时的内容会淹没你,讲得一般,就完全让人想不起来讲了些什么;第一个上台,你得调动全场气氛,相当于给整个仪式定下一个基调。

但姚明的15分钟既没有漏过一个他应该感谢的人,从父母到李秋平到队友甚至还有大郅,还笑声不断,前后抖了几段包袱,其中有的梗还必须有足够的NBA知识才能听出味道。

艾弗森的“训练”头天记者见面会艾弗森迟到一个半小时这个包袱放在开场第一个,显然是姚明精心准备的,因此效果最好,颇得中国传统相声的真味。

“当我听到我被排在第一个演讲时,我以为是不是有人搞错了。

(全场笑)“别笑,因为我认为,这个位置应该属于艾弗森这样了不起的球员,对吗?(掌声雷动)艾弗森也颇受感动,心想姚明真的够意思,把我抬这么高的位置。

他拍拍胸口,意思是,哥们,你的心我领了。

掌声渐息,然后姚明足足停顿了5秒钟,一脸的尊敬与严肃的表情,所有人都在等着往下说,展开今天讲演的正文。

谁知道,5秒钟后,姚明突然蹦出一句:“因为我比他更需要练习。

【美联英语】姚明-姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)4

【美联英语】姚明-姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)4

【美联英语】姚明-姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)4第一篇:【美联英语】姚明-姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)4 两分钟做个小测试,看看你的英语水平When Jeff Van Gundy arrived with Patrick Ewing and Tom Thibodeau,that coaching staff turned us into a tough defensive team,like he always does.杰夫·范甘迪和帕特里克-尤因、汤姆·锡伯杜加入火箭后,教练组把我们变成防守强悍的队伍,他一向如此。

With T-Mac,Shane Battier,Rafer Alston,we became a talented young team,especially with Dikembe.That team was not only competitive,but a team with a brotherhood.我们有麦迪、沙恩·巴蒂尔、拉夫·阿尔斯通,我们朝气蓬勃,才华横溢,尤其还有穆托姆博。

那支队伍不仅有竞争力,还团结友爱。

I always remember Coach Van Gundy said once that,“The best chance also could be your last.”That is true in basketball and in life.我一直都记着范甘迪教练曾说:“最好的机会是你最后的机会。

”在篮球和生活中都是这样。

My last NBA coach was Rick Adelman.He helped us develop so many talented players like Carl Landry,Luis Scola and Aaron Brooks.We had a great run in 2008-2009,but unfortunately my injury cut things short and ended my time with the Rockets too soon.I will always remember my time spent with the Houston Rockets as some of the best times in my life.我最后一个NBA教练是里克·阿德尔曼,他为球队挖掘了卡尔·兰德里、路易斯·斯科拉和阿隆·布鲁克斯等天才球员。

姚明讲话致辞英文

姚明讲话致辞英文

姚明讲话致辞英文Ladies and gentlemen,It is a great honor for me to stand before you today and address this distinguished gathering. As a proud representative of China and a former professional basketball player, I am humbled by the opportunity to share my thoughts and experiences with you.Throughout my career, I have learned that sports have the power to transcend boundaries and bring people together. It is through sports that we can bridge the gap between nations, cultures, and languages. Today, I stand here as a testament to the unifying power of sports, as basketball has allowed me to connect with people from all walks of life.I am particularly grateful for the support and love I have received from fans around the world. Your enthusiasm and encouragement have been my driving force and have pushed me to reach new heights. As an athlete, there is no greater feeling than knowing that you have inspired and touched the lives of others.But my journey hasn't been without challenges. As someone who is tall in stature and comes from a country with a rich basketball history, I have faced high expectations and intense pressure. However, I firmly believe that it is through perseverance, hard work, and a strong support network that we can overcome any obstacles that come our way.In addition to my basketball career, I am also passionate about philanthropy and using my platform to make a positive impact.Through the Yao Foundation, we have been able to provide educational opportunities for underprivileged children in China, empowering them to break the cycle of poverty and achieve their dreams. I firmly believe that education is the key to unlockingone's potential and creating a better future.In conclusion, I would like to express my gratitude to all those who have supported me throughout my journey. Whether you are a fan, a teammate, a coach, or a family member, you have played a vital role in shaping who I am today. I am truly blessed to have had the opportunity to represent China and basketball on a global stage.Thank you all for your attention, and may we continue to find inspiration and unity through the power of sports.Thank you.。

姚明名人堂演讲全文(中英双语)

姚明名人堂演讲全文(中英双语)

姚明名人堂演讲全文(中英双语)9月10日,姚明正式进驻美国篮球名人堂。

姚明是入选美国篮球名人堂的中国第一人,也是获得这一荣誉的亚洲第一人。

“让我第一个上台演讲,我还以为你们搞错了…”作为名人堂颁奖仪式的第一位演讲者,姚明又一次展现他的风趣。

短短14分钟演讲,他将东方智慧和西方理念完美结合,严谨而不失幽默。

演讲全文(中英双语)>>>点击咨询Mr. John Doleva, Hall of Fame Executive Committee, ladies and gentlemen, good evening.约翰-多利瓦先生,名人堂执行委员会委员们,女士们先生们,晚上好。

When I heard that I was speaking first tonight, I thought that someone made a mistake. The first speaker should be the great Allen Iverson. I need practice more than he does.当我听说今晚第一个演讲时,我想是不是有人搞错了。

第一个演讲应该是伟大阿伦-艾弗森。

我需要比他更多的练习时间。

First of all, I would like to thank you for giving me this great honor. Your recognition has made tonight a most memorable moment for me. Although perhapsmy career ended too soon, for me I treasure each and every moment. I am grateful for my time on the court, and for your recognition tonight.首先,我要谢谢你们给我这样一个伟大的荣誉。

从姚明退役发言稿初中英语

从姚明退役发言稿初中英语

从姚明退役发言稿初中英语引言:近日,篮球巨星姚明的退伍触动着中华民族干万人的心。

姚明那类不折不挠的拼搏精神虽然非常值得大家学习培训,殊不知针对高中生而言,他的发言稿,一片地道的英语发言稿更非常值得大家细细地揣测。

下边就是姚明退役发言稿的中英对照。

Hello everyone, leaders, guests, and friends from news media, good afternoon, and thanks for coming。

各位好!,诸位领导干部,诸位宾客,诸位好,谢谢你们今日的光顾。

Today is an important day for me. For myself, my basketball career and the personal growth in the future, it has a particular meaning。

今日对于我而言是关键的日子,不管对于我及其过去的篮球赛职业发展,或是将来个人发展,都具备独特的实际意义。

At the end of last year I broke my left foot for a third time. I had to leave the basketball court, and spent the last half of the year waiting, just as many of those who care about me. During that period, I struggled a lot in my heart and thought a lot. Now I am going to announce a personal decision: I am going to end my career as a basketball player and officially retire。

姚明英语演讲稿

姚明英语演讲稿

姚明英语演讲稿篇一:姚明退役演讲稿(中英版)姚明退役演讲稿导语:近日,篮球巨星姚明的退役牵动着祖国千万人的心。

姚明那种不屈不挠的体育精神固然值得我们学习,然而对于高中学生来说,他的演讲稿,一片地道的英语演讲稿更值得我们细细揣摩。

下面便是姚明退役演讲稿的中英文对照。

Hello everyone, leaders, guests, and friends from news media, good afternoon, and thanks for coming。

大家好,各位领导,各位来宾,各位好,谢谢大家今天的光临。

Today is an important day for me. For myself, my basketball career and the personal growth in the future, it has a particular meaning。

今天对我来说是重要的日子,无论对我以及以往的篮球职业生涯,还是未来个人发展,都具有特殊的意义。

At the end of last year I broke my left foot for a third time. I had to leave the basketball court, and spent the last half of the year waiting, just as many of those who care about me. During that period, I struggled a lot in my heart and thought a lot. Now I am going to announce a personal decision: I am goingto end my career as a basketball player and officially retire。

姚明退役演讲(中英)

姚明退役演讲(中英)

姚明在宣布退役的新闻发布会上的讲话Hello everyone, leaders, guests, and friends from news media, good afternoon, and thanks for coming.大家好,各位领导,各位来宾,各位好,谢谢大家今天的光临。

Today is an important day for me. For myself, my basketball career and the personal growth in the future, it has a particular meaning.今天对我来说是重要的日子,无论对我以及以往的篮球职业生涯,还是未来个人发展,都具有特殊的意义。

At the end of last year I broke my left foot for a third time. I had to leave the basketball court, and spent the last half of the year waiting, just as many of those who care about me. During that period, I struggled a lot in my heart and thought a lot. Now I am going to announce a personal decision: I am going to end my career as a basketball player and officially retire.去年年底,我的左脚第三次应及性骨折,我不得不离开赛场,半年多以来和很多关心的朋友一样,我也是在漫长的期待中渡过,在那段时间内心十分纠结,反复思考,为此今天宣布一个个人的决定,作为篮球运动员,我将结束自己的运动生涯,正式退役。

英语演讲稿-姚明在宣布退役的新闻发布会上的讲话(中英文对照版)

英语演讲稿-姚明在宣布退役的新闻发布会上的讲话(中英文对照版)

英语演讲稿姚明在宣布退役的新闻发布会上的讲话(中英文对照版)- ! - ,,姚明在宣布退役的新闻发布会上的讲话感谢篮球、感谢生活、感谢所有的朋友——姚明在宣布退役的新闻发布会上的讲话2011年7月20日上海Yao Ming(7/20/2011,Shanghai)各位领导,各位来宾,新闻界的朋友们:Esteemed Director Li Yuyi, distinguished guests, friends in the media:大家好,感谢大家的光临。

Good afternoon!今天对我来说是一个重要的日子,无论是对我以往的篮球职业生涯,还是未来的个人发展,都具有特殊的意义。

Today is an important day for me. It is a day of special significance for both my past professional career and future endeavors.去年年底,我的左脚第三次应力性骨折,我不得不离开赛场。

半年多以来,和许多关心我的朋友一样,我也是在漫长的期待当中度过的。

这段时间里,内心十分纠结,反复思考。

为此,今天我要宣布一个个人决定:作为篮球运动员,我将结束自己的运动生涯,正式退役。

At the end of last year, I once again had a stress fracture in my left foot and had to sit out of basketball. Since then, like many friends who cared about me, I waited and hoped that I could return. It was also a frustrating period, many thoughts crossed my mind. Today, I am ready to announce to everyone my decision: I will end my athletic career and formally retire from the game of basketball.此时此刻,回顾过去,展望未来,我的内心充满感激。

姚明名人堂演讲全文

姚明名人堂演讲全文

姚明名人堂演讲全文这是一篇由网络搜集整理的关于姚明名人堂演讲全文的文档,希望对你能有帮助。

Mr. John Doleeva, Hall of Fame Executive Committee, Ladies and Gentlemen, good evening.When I heard that I was speaking first tonight, I thought that someone made a mistake. The first speaker should be the great Allen Iverson. I need practice more than he does.First of all, I would like to thank you for giving me this great honor. Your recognition has made tonight a most memorable moment for me. Although perhaps my career ended too soon, for me I treasure each and every moment. I am grateful for my time on the court, and for your recognition tonight.I would like to thank my sponsors:Bill Russell. I will never forget that you invited me to dinner at your house in Seattle when I was a young rookie. That evening, and all of your advice since, really built up my confidence and made me feel comfortable in a new country.Bill Walton. You supported me all the way. Thank you for your advice and encouragement. You were the first one who called me when I woke up from my foot surgery. You told me to stay positive. I will never forget that.Dikembe Mutombo. I put you last because you are the oldest of the three. We played together for 5 years and had so many memories on and off the court.Nothing can break the bond between us, not even all those elbows you gave me in practice.As you know, I am from China and my journey began there.My parents were basketball players back in the 1970’s. I heard so many great stories about them, about how they played and how good they were. More importantly, so many people know how good they are as people. I am very fortunate to be your son. The gift I had from you was not only height. It was much more. You taught me how to think, how to make decisions. And of course my soft touch on the free throw line. Which is why I am about 10,000 free throws less than Shaq.My wife Li. We met when we were high school age. You know how much you mean to me. Thank you for being my life partner. Our lovely daughter Amy is a treasure to both of us. We wish she could be here, but she is in her first week at school. And she has to live with the consequence of choosing soccer over basketball.My basketball journey began on the back of coach Li Zhangmin's bicycle when he gave me a ride to my very first practice on the basketball court. I would like to congratulate you on a great career as you retire this year. So many kids have benefited from you and your work.Coach Li Qiuping you were my coach at the Shanghai Sharks. You led us to the CBA championship, and never gave up on us, even when you lost your wife to cancer that year. Thank you for your dedication and your sacrifices to us.I want to thank the city of Shanghai, Shanghai Sharks and the CBA league did everything they could to prepare me. They raised me, trained me and helped me to be ready for the next challenges in my life.There is old saying in China that if the mirror is made of bronze, one can dress properly, if the mirror is history, one can predict ups and downs, if the mirror is people, one can reflect on one's own weakness and strength. And now, I would like to mention a few mirrors in my life.I want to mention Mr. Mou Zouyun. He was a basketball legend. Over 80 years ago, Mr. Mou came here to Springfield to study basketball. He went back to China and dedicated his life to Chinese basketball. Today, the CBA Championship Cup is named after him. This cup is the life goal that every CBA player can dream of.I am not the first Chinese man to play in the NBA. That honor belongs Wang Zhi Zhi. He was a pioneer for all future Chinese players who dream of coming to the NBA. He cleared the road for us and made so many sacrifices. I learned so much from him. Although he cannot be here today, I want to thank him.Many people know the story that began when the Rockets drafted me in 2002. Not many people know how much effort the Rockets put in before I arrived and throughout my career. Thank you to Les Alexander, Michael Goldberg, Carroll Dawson, Tad Brown, Daryl Morey and Keith Jones for making me feel at home in Houston.When I arrived in Houston on my first day, Steve Francis gave me a strong high five and a big hug to welcome me. Steve has been the perfect big brother to me ever since that day. Cutino Mobley invited me to his home for something called Soul Food. I thought he meant SALTY food. Thank you to Steve, Cutino and everyone on my early Rockets teams for making me feel so welcome.Rudy T. is famous for saying “Never underestimate the heart of a champion.” Rudy has demo nstrated this not only on the court, but off the court too, especially in his battle with cancer. Rudy, you have always inspired me to be the best that I can be.When Jeff Van Gundy arrived with Patrick Ewing and Tom Thibideau, that coaching staff turned us into a tough defensive team, like he always does.With T-Mac, Shane Battier, Rafer Alston, we became a talented young team especially with Dikembe. That team was not only competitive, but a team with a brotherhood.I all ways remember coach Van Gundy said once that the best chance also could be your last. That is true in basketball and in life.My last NBA coach was Rick Adelman. He helped us develop so many talented players like Carl Landry, Luis Scola and Aaron Brooks. We had a great run in 2008/2009, but unfortunately my injury cut things short and ended my time with the Rockets too soon. I will always remember my time spent with the Houston Rockets as some of the best times in my life.As a basketball player, I was one of the most blessed players on the planet.I played against some of the best athletes in the world. A great athlete not only has great teammates, but great opponents. Great opponents push us forward. Opponents like Shaquille O’Neal. Shaq every game we played reminded me of the o ld saying “what doesn’t kill you makes you stronger.” Thank you for thatI consider Houston my second home so I want to say something to the people of Houston. You stood by me in good and bad times. You gave me strength to move forward. I will always consider you my family. I am a Texan and a Houston Rocket for life.All of this would not be possible without the vision of David Stern and the NBA. Thank you to David Stern, Adam Silver, Kim Bohuny and everyone at the NBA for your kindness and support.Finally, to Team Yao. Erik Zhang, Bill Duffy, Bill Sanders, Billy Kuenzinge, Larry Zhang and Lu Hao. We all look older and fatter than we first met.Ladies and Gentlemen, I like to pay my respect to Dr. Naismith, to the To the 345 previous members of the Hall of Fame, and to everyone who has contributed to the game of Basketball all over the world in last 125 years.All of these individuals are stars and together they form the galaxy in the universe of basketball. The game has inspired billions of people around the world. As one of them, I will do my part to continue to help grow the great game of basketball and we all look forward to watching the stars of tomorrow emerge and shine.Thank you for this great honor.直到今天,我仍难以想象我站在这里,尽管我之前也想过许多次,感谢三位前辈对我的推荐。

姚明退役演讲稿中英翻译

姚明退役演讲稿中英翻译

姚明退役演讲稿中英翻译Thank you all for coming today. It is with mixed emotions that I stand before you to announce my retirement from professional basketball. This decision was not made lightly, but after much reflection and consideration, I believe it is the right time for me to step away from the game.When I first picked up a basketball, I never could have imagined the incredible journey it would take me on. From my early days in China to my time playing in the NBA, basketball has been so much more than just a game to me. It has been a passion, a way of life, and a source of endless joy and fulfillment.I am incredibly grateful for the opportunities that basketball has afforded me. It has allowed me to travel the world, meet amazing people, and experience things I never thought possible. I have been blessed to play alongside some of the greatest athletes in the world, and I have learned so much from each and every one of them.But as much as I love the game, I know that it is time for me to move on to the next chapter of my life. My body is no longer able to keep up with the demands of professional basketball, and I want to be able to enjoy my retirement in good health. I also want to be able to spend more time with my family, who have supported me every step of the way.I want to take this opportunity to thank all of the fans who have supported me throughout my career. Your unwavering dedication and passion have meant the world to me, and I am truly grateful for all of the love and support you have shown me over the years. I also want to thank my coaches, teammates, and everyone else who has been a part of my journey. I could not have achieved everything I have without your guidance, encouragement, and belief in me.As I close this chapter of my life, I am filled with a sense of gratitude and contentment. I am proud of everything I have accomplished, and I am excited to see what the future holds. While I may be stepping away from the game, basketball will alwayshold a special place in my heart. It has been an honor and a privilege to play this game, and I will carry the lessons I have learned with me for the rest of my life.In closing, I want to thank you all once again for your support and for being a part of this incredible journey. I am filled with gratitude and appreciation as I look back on my career, and I am excited for what lies ahead. Thank you.。

【美联英语】姚明-姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)3

【美联英语】姚明-姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)3

两分钟做个小测试,看看你的英语水平/test/quwen.aspx?tid=16-73675-0美联英语提供:姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)3There is old saying in China that if the mirror is made of bronze,one can dress properly.If the mirror is history,one can predict ups and downs.If the mirror is people,one can reflect on one’s own weakness and strength.And now,I would like to mention a few mirrors in my life.中国有句老话,以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。

现在我要提几面我人生中的镜子。

First,I want to mention Mr.Mou Zouyun.He was a basketball legend.Over 80 years ago,Mr.Mou came here to Springfield to study basketball.He went back to China and dedicated his life to Chinese basketball.T oday,the CBA Championship Cup is named after him.This cup is the life goal that every CBA player can dream of.首先,我要提牟作云,他是篮球界的传奇。

80年前,牟先生来到斯普林菲尔德学习篮球,回中国后,他把毕生精力都奉献给中国篮球。

今天,CBA联赛杯以他的名字命名,这座奖杯是每一位CBA球员梦想的人生目标。

【口译】姚明退役演讲(中英)

【口译】姚明退役演讲(中英)

各位领导,各位来宾,新闻界的朋友们:Esteemed Director Li Yuyi, distinguished guests, friends in the media:大家好,感谢大家的光临。

Good afternoon!今天对我来说是一个重要的日子,无论是对我以往的篮球职业生涯,还是未来的个人发展,都具有特殊的意义。

Today is an important day for me. It is a day of special significance for both my past professional career and future endeavors.去年年底,我的左脚第三次应力性骨折,我不得不离开赛场。

半年多以来,和许多关心我的朋友一样,我也是在漫长的期待当中度过的。

这段时间里,内心十分纠结,反复思考。

为此,今天我要宣布一个个人决定:作为篮球运动员,我将结束自己的运动生涯,正式退役。

At the end of last year, I once again had a stress fracture in my left foot and had to sit out of basketball. Since then, like many friends who cared about me, I waited and hoped that I could return. It was also a frustrating period, many thoughts crossed my mind. Today, I am ready to announce to everyone my decision: I will end my athletic career and formally retire from the game of basketball.此时此刻,回顾过去,展望未来,我的内心充满感激。

姚明退役演讲全文(中英双语)

姚明退役演讲全文(中英双语)

Thank you, thank you, Rockets fans.谢谢,谢谢,火箭球迷们。

I like to … there are so many thanks I want to send to Rockets, to city of Huston, the community, to Leslie who brought us together, thank you for build this team and this community, thank you very much.我有太多的感谢想送给火箭,社区和老板莱斯利-亚历山大,是你把我们凝聚在一起,谢谢你打造了这只球队和社区, 非常感谢。

Um, First of all, you know, this is Chinese New Year, I wish everybody happy Chinese New Year, wanshiruyi, which means make your wish come true.首先,现在是中国的新年,我祝福大家新年快乐,万事如意,意思是希望你的梦想成真。

But when I walk in this room that I saw the number is up there, almost there, that I know my first wish in my year is already gone, because I wish I got a ten days contract.当我踏进这个球馆看见球衣号码在那里挂着的时候,我想我的愿望不能够实现了,因为我希望能够再获得10天的合同。

Um, but at this moment, I can’t help myself but thinking back when I first met rockets back to 1994 when NBA first time broadcasted in china,that’s when great Dream bring a championship cup back to Huston for the first time.但这个时候,我情不自禁的回想起我第一次看火箭的比赛是在1994年。

姚明-姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)1

姚明-姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)1

两分钟做个小测试,看看你的英语水平/test/quwen.aspx?tid=16-73675-0美联英语提供:姚明在名人堂上的演讲稿(中英文对照)1Mr.John Doleva,Hall of F ame Executive Committee,ladies and gentlemen,good evening.名人堂总裁约翰·多勒夫先生、女士们、先生们,晚上好。

When I heard that I was speaking first tonight,I thought that someone made a mistake.The first speaker should be the great Allen Iverson.I need practice more than he does.听说今晚第一个发言,我以为有人搞错了。

第一个发言的应该是伟大的阿伦·艾弗森。

相比于他,我需要更多的练习。

译注:2002年艾弗森身体和精神状态欠佳,缺席训练次数增加,与教练布朗产生摩擦,在随后的发布会上,艾弗森连续说了20遍训练,“如果我没法训练,就真的无法训练。

就这么简单……”今年谈起14年前的“训练门”,艾弗森又说:“我只听说我是常规赛的MVP,那就是说我是世界上最好的球员,你能想象一个球员不训练能拿MVP?”姚明的发言在拿艾弗森打趣。

First of all,I would like to thank you for giving me this great honor.Y our recognition has made tonight a most memorable moment for me.Although perhaps my career ended too soon,for me I treasure each and every moment.I am grateful for my time on the court,and for your recognition tonight.首先,我要感谢给我如此殊荣,对我而言,你们的认可让今晚成为最难忘的时刻。

姚明讲话致辞英语

姚明讲话致辞英语

姚明讲话致辞英语Ladies and gentlemen,Good evening! It is an honor to be standing before you today. I would like to express my heartfelt gratitude to everyone present here for your kind presence and support.Today, I stand here not just as an individual but as a representative of the tremendous achievements and progress that can be made through hard work, determination, and passion. Throughout my basketball career, I have faced countless challenges and obstacles, but I have always believed that with perseverance and a positive mindset, anything is possible.I would like to take this opportunity to extend my deepest appreciation to my family, friends, and coaches who have been there for me during every step of my journey. Their unwavering belief in me has been my driving force to constantly improve and strive for greatness. I am forever indebted to them for their love, guidance, and unwavering support.Furthermore, I would like to express my gratitude to my teammates and colleagues with whom I have shared both triumphs and hardships. It is through their collective effort and dedication that we have been able to achieve extraordinary success on and off the court.I firmly believe that sports have the power to unite people from all walks of life and transcend cultural boundaries. It is my aspiration to harness this power to promote peace, understanding, andharmony among nations. Through various initiatives and collaborations, I will continue to work towards bridging cultural gaps and fostering mutual respect and appreciation.Lastly, I want to encourage all the young, aspiring individuals present here today to pursue their dreams fearlessly. Believe in yourself, set lofty goals, and never be afraid to fail. It is through failure that we learn, grow, and ultimately succeed.Once again, thank you for your support and trusting me with this platform. Together, we can make a difference and create a brighter future for generations to come.Thank you all and have a wonderful evening!。

姚明退役演讲稿英文版

姚明退役演讲稿英文版

姚明退役演讲稿英文版(“明谢”新闻发布会致辞):Yao Ming(7/20/2011,Shanghai)Esteemed Director LiYuyi, distinguished guests, friends in the media:Good afternoon!Todayis an important day for me. It is a day of special significance for both mypast professional career and future endeavors.Atthe end of last year, I once again had a stress fracture in my left foot andhad to sit out of basketball. Since then, like many friends who cared about me,I waited and hoped that I could return. It was also a frustrating period, manythoughts crossed my mind. Today, I am ready to announce to everyone mydecision: I will end my athletic career and formally retire from the game ofbasketball.Atthis moment, looking towards the future and looking back through the past, myheart is full of gratitude.Firstand foremost, I want to thank the game of basketball. This great sport hasbrought joy to untold numbers of people, including myself. When I was fouryears old, I got my first basketball. At nine, I entered a youth sports schoolin Xuhui district (in Shanghai).I joined the Shanghai Junior Team at 14. And when I was 16 years old, I put onmy dad’s former number, and joined the Shanghai Sharks senior team incompetition. Basketball has allowed me to follow in my family’s footsteps. WheneverI see the joy and satisfaction in my parents’ eyes, I feel a strong sense ofpride.I was also fortunate to win a CBA Championship with my teammates for thecity of Shanghaiin 2002. From that moment on, basketball has connected me with this great city.During that same year, I entered the NBA. Basketball has led me to a bigger andbroader stage to showcase my abilities. It’s a dream for many to play for theNational Team. So in fulfilling my dream, I am especially grateful of theopportunity to play for my country for so many years. And because ofbasketball, I have found the love of my life Ye Li, and a lifetime ofhappiness. Basketball has given me so much and for this, I want to thank thegame of basketball.Ialso want to thank life. No matter if it’s my beloved basketball or otherendeavors. It is all just a part of life. I believe life is like a guide. Ifyou follow him faithfully, he will open doors to wonderful worlds for you.Today, I am retired from basketball, and one of those doors is closed. Butelsewhere, another door is opening and outside that door is a new world waitingfor me to experience and explore。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

姚明名人堂演讲全文(中英双语)9月10日,姚明正式进驻美国篮球名人堂。

姚明是入选美国篮球名人堂的中国第一人,也是获得这一荣誉的亚洲第一人。

“让我第一个上台演讲,我还以为你们搞错了…”作为名人堂颁奖仪式的第一位演讲者,姚明又一次展现他的风趣。

短短14分钟演讲,他将东方智慧和西方理念完美结合,严谨而不失幽默。

演讲全文(中英双语)>>>点击咨询Mr. John Doleva, Hall of Fame Executive Committee, ladies and gentlemen, good evening.约翰-多利瓦先生,名人堂执行委员会委员们,女士们先生们,晚上好。

When I heard that I was speaking first tonight, I thought that someone made a mistake. The first speaker should be the great Allen Iverson. I need practice more than he does.当我听说今晚第一个演讲时,我想是不是有人搞错了。

第一个演讲应该是伟大阿伦-艾弗森。

我需要比他更多的练习时间。

First of all, I would like to thank you for giving me this great honor. Your recognition has made tonight a most memorable moment for me. Although perhapsmy career ended too soon, for me I treasure each and every moment. I am grateful for my time on the court, and for your recognition tonight.首先,我要谢谢你们给我这样一个伟大的荣誉。

今晚,你们的肯定与褒奖给了我人生中一个难忘的时刻。

尽管我的职业生涯很快就结束了,但是我珍惜每一个时刻。

我很感激自己在场上打球的时光,也感激今晚你们对我的褒奖。

I would like to thank my sponsors.我要谢谢我的良师益友。

Bill Russell. I will never forget that you invited me to dinner at your house in Seattle when I was a young rookie. That evening, and all of your advice since, really built up my confidence and made me feel comfortable in a new country.比尔-拉塞尔。

我不会忘记在我还是一个年轻新秀时,你邀请我到西雅图、到您的家里与您共进晚餐。

在那个夜晚,你所有的建议帮助我建立自信,有助于我在崭新的国度里安定下来。

Bill Walton. You supported me all the way. Thank you for your advice and encouragement. You were the first one who called me when I woke up from my foot surgery. You told me to stay positive. I will never forget that.比尔-沃顿。

你一直都在支持着我,谢谢你的建议以及鼓励。

当我做完脚部手术醒来后,你是第一个打电话给我的人,你告诉要保持积极乐观,我永远也不会忘记。

Dikembe Mutombo. I put you last because you are the oldest of the three. We played together for five years and had so many memories on and off the court. Nothing can peak the bond between us —not even all those elbows you gave me in practice.迪坎贝-穆托姆博。

我把你放在最后是因为你是三人中最年长的一位。

我们一起征战五年,场上场下有着太多回忆。

没有什么可以阻断我们之间的联系,甚至是训练中给我的那些肘击。

As you know I am from China, and my journey began there.众所周知,我来自中国,我的职业生涯起始于那里。

My parents were basketball players back in the 1970s. I heard so many great stories about them, about how they played and how good they were. More importantly, so many people know how good they are as people. I am very fortunate to be your son. The gift I had from you was not only height. It was much more. You taught me how to think, how to make decisions. And of course, my soft touch on the free throw line. Which is why I am happy to say I am entering the hall with a career 83% free throw percentage —just a little better than Shaq’s.我的父母是70年代的篮球运动员。

我听说了非常多关于他们的伟大故事,出色的球技以及为人。

更重要的是,他们是好人。

我非常幸运成为他们的儿子。

父母赐予我的不仅有身高,还有很多很多,如何思考,如何做决定等等,当然还有我在罚球线上柔和的手感。

这也是为什么我能有生涯83%的罚球命中率,比奥尼尔稍稍好一点。

My wife Li. We met when we were high school age. You know how much you mean to me. Thank you for being my life partner. Our lovely daughter Amyis a treasure to both of us. We wish she could be here, but she is in her first week of school. And she has to live with theconsequences of choosing soccer over basketball.我的妻子叶莉也在现场。

我们在高中时期就认识了,你知道你对我有多重要。

谢谢你能成为我的妻子。

可爱的女儿Amy就是我们爱情的见证。

我们希望她今天也能来到这里,但是很可惜她已经开学,她选择了足球而非篮球,她就需要与足球一起成长。

My basketball journey began on the back of coach Li Zhangmin’s bicycle when he gave me a ride to my very first practice on the basketball court. I would like to congratulate you on a great career as you retire this year. So many kids have benefited from you and your work.我之所以会走上篮球之路,要感谢我的启蒙教练李章明先生。

他骑车送我上了第一节篮球课。

今年他即将退休,我要祝贺他有如此伟大的教练生涯,非常多的孩子在你的执教下受益匪浅。

Coach Li Qiuping you were my coach at the Shanghai Sharks. You led us to the CBA championship, and never gave up on us, even when you lost your wife to cancer that year. Thank you for your dedication and your sacrifices to us.李秋平教练是我在上海大鲨鱼队的主教练。

你带领着上海问鼎CBA冠军,从来不放弃我们,即使是那年您的妻子由于癌症去世。

谢谢您对我们的付出以及为此做出的牺牲。

I want to thank the city of Shanghai, the Shanghai Sharks and the CBA league for doing everything they could to prepare me. They raised me, trained me and helped meto be ready for the next challenges in my life.同时我还要感谢上海,感谢上海大鲨鱼俱乐部,感谢CBA联盟,为我登陆NBA做好了各种准备。

他们养育了我,训练了我,帮助我去面对人生的下一个挑战。

There is old saying in China that if the mirror is made of ponze, one can dress properly. If the mirror is history, one can predict ups and downs. If the mirror is people, one can reflect on one’s own weakness and strength. And now, I would like to mention a few mirrors in my life.中国有句老话叫做“以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。

”下面谈谈我人生中的几面镜子。

I want to mention Mr. Mou Zouyun. He was a basketball legend. Over 80 years ago, Mr. Mou came here to Springfield to study basketball. He went back to China and dedicated his life to Chinese basketball. Today, the CBA Championship Cup is named after him. This cup is the life goal that every CBA player can dream of.首先是中国篮球传奇牟作云先生。

相关文档
最新文档