奥巴马13年感恩节演讲稿

合集下载

奥巴马在感恩节上的讲话

奥巴马在感恩节上的讲话

奥巴马在感恩节上的讲话奥巴马在感恩节上的讲话onbehalfofalltheobamas-michelle,malia,Sasha,Bo,andthenewestmemberof ourfamily,Sunny-iwanttowishyouahappyandhealthyThanksgiving.我谨代表米歇尔、玛莉亚、萨莎、波以及我们的新成员萨尼这些奥巴马家庭全体成员们衷心祝愿你们感恩节快乐、健康!we'llbespendingtodayjustlikemanyofyou-sittingdownwithfamilyand friendstoeatsomegoodfood,tellstories,watchalittlefootball,andmostimporta ntly,countourblessings.我们将像你们中的许多人一样度过今天,坐下来与家人和朋友一起吃些美食、讲故事、看看足球,最重要的是,对我们的生活时刻保持一颗感恩的心。

andasamericans,wehavesomuchtobethankfulfor.就像其他美国人一样,我们有如此多要感恩的事情。

wegivethanksforthemenandwomenwhosetsailforthislandnearlyfourcenturi esago,riskingeverythingforthechanceatabetterlife-andthepeoplewhowereal readyhere,ournativeamericanbrothersandsisters,fortheirgenerosityduringth atfirstThanksgiving.我们感谢近四百年前驶往这片土地的人们,为了获得更好生活的机会而历尽艰辛,我们感谢已经生活在这片土地上的人民—我们的土著美国人同胞,因为第一次感恩节时间他们表现的慷慨大方。

奥巴马感恩节演讲稿

奥巴马感恩节演讲稿

奥巴马感恩节演讲稿感恩的意义尊敬的各位美国人民:感恩节是美国最具传统特色和感情温馨的节日之一。

这个节日是我们亲朋好友团聚的时刻,也是我们回顾过去一年所经历的种种,感悟收获、体验人生的时刻。

作为一种具有深刻人文内涵的文化传统,感恩节所弘扬的也是一种非常重要的人生态度和价值观。

感恩,是我们要具备的一种视角和状态。

人们倾向于忽视已有的幸福,而更多地关注那些尚未拥有的事物。

这种心态,容易使我们把不该忧虑的事情看成是必须拥有的负担。

感恩节,让我们学会把目光转向生活中的幸福,看到身边那些看似微不足道的温暖,总结过去的历程,明确自己的追求,感悟人生的真谛,从而重新认识和理解自己、家人、朋友和社会,体现我们的成长、体验爱和感恩之情。

感恩的源泉感恩,是人类社会发展过程中孕育出的一种伦理道德,而感恩节,正是对这种人文精神的最好体现。

感恩的源泉,总是回到生命本身。

没有生命,就没有一切。

生命,是我们的本质和核心,是彼此的关系和结合,也是我们的永恒和神圣。

正因为生命的宝贵,我们才更值得去珍惜,去感恩,在分离和困苦中也保持着对生命的热爱和兴致。

感恩的源泉,也可以是对家人、亲友和他人的依恋与感激。

家人是我们最亲近的人,是一切安抚与依靠的地方,也是我们成长的营养剂和精神力量。

朋友是我们一生中最重要的伙伴,在彼此的陪伴与支持中,不断探求生命的意义与价值,并在前行中成为彼此的垂范和激励。

另外,我们还要去思考跨越文化和历史的普世友谊,要认识到文化之间的联系和相互影响。

我之所以心存感激,正是因为我们的社会和人类社会正是在这种人文关怀和相互帮扶中得以不断发展和进步。

全球疫情背景下的感恩节今年,尽管全球正遭受一些前所未有的疫情和其他许多深度危机,但在愈加激烈的竞争和变革中,我相信我们依然可以关注那些生命中的美好,体验充满希望的生活。

我们可以在保持距离和避免人群聚集的同时,通过各种方式与家人、朋友和他人联系和交流,并向那些在抗击疫情中奋斗的人们表达我们的支持和慰问。

奥巴马感恩节发言

奥巴马感恩节发言
Never doubt, that is what makes us American not where we come from, or what we look like, or what faith we practice, but the ideals to which we pledge our allegiance. Its about our capacity to live up to the creed as old as our founding: “E Pluribus Unum” that out of many, we are one. And as long as we continue to welcome the contributions of all people, as long as we stand up for each other, speak out for what is right, and stay true to these ideals not just when its easy, but when its hard then no one can ever take away our liberty. Our best days will always be ahead. And we will keep building a future where all of our children know the promise of America.
奥巴马感恩节发言
But a few short weeks later, Thanksgiving reminds us that no matter our differences, we are still one people, part of something bigger than ourselves. We are communities that move forward together. We are neighbors who look out for one another, especially those among us with the least. We are always, simply, Americans.

奥巴马感恩节致辞

奥巴马感恩节致辞

中心,还是在任何与亲朋好友及左邻右舍欢聚的地方,共同对我 们过去一年所得的一切表示感谢, 向那些用他们的生命丰富了我 们的生活的人表示感谢;并与他人分享自己所受之恩。 IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this sixteenth day of November, in the year of our Lord two thousand eleven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-sixth. 我谨于公元2011年11月16日,即美利坚合众国独立第236年, 亲笔在此签名为证。 BARACK OBAMA(巴拉克· 奥巴马)
One of our Nation's oldest and most cherished traditions, Thanksgiving Day brings us closer to our loved ones and invites us to reflect on the blessings that enrich our lives. The observance recalls the celebration of an autumn harvest centuries ago, when the Wampanoag tribe joined the Pilgrims at Plymouth Colony to share in the fruits of a bountiful season. The feast honored the Wampanoag for generously extending their knowledge of local game and agriculture to the Pilgrims, and today we renew our gratitude to all American Indians and Alaska Natives. We take this time to remember the ways that the First Americans have enriched our Nation's heritage, from their generosity centuries ago to the everyday contributions they make to all facets of American life. As we come together with friends, family, and neighbors to celebrate, let us set aside our daily concerns and give thanks for the providence bestowed upon us. 感恩节(Thanksgiving Day)是我国最悠久、最宝贵的传统之 一。这个节日带给我们更浓郁的亲情,令我们反思给予我们丰富 多彩的生活的万般恩典。 这个传统上溯至几百年前万帕诺亚格部 落(Wampanoag tribe)和普利茅斯殖民地(Plymouth

奥巴马感恩节演讲稿(含中英对照翻译)

奥巴马感恩节演讲稿(含中英对照翻译)

奥巴马感恩节演讲稿奥巴马感恩节发言稿(翻译版)在本周的讲话中,奥巴马总统祝愿美国人民感恩节快乐,并向海外服役的英勇战士们,在社区收容所和施粥点服务的人们致以特别的谢意。

当年依靠相互帮助而坚持下来的人们庆祝了第一个感恩节,今天,我们再次欢聚一堂,依靠这种团结的精神克服一切困难,并牢记对自由的感激,祝福我们的家庭、社会和国家。

From my family to yours, I'd like to wish you a happy Thanksgiving.我谨代表我的家人祝愿大家感恩节快乐。

Like millions of Americans, Michelle, Malia,Sasha and I will spend the day eating great food, watching a little football, and reflecting on how truly lucky we truly are.像千百万美国人一样,米歇尔,玛莉亚、萨莎和我将一起度过这美好的一天,一起吃好吃的,看看球赛,并反思我们真的是多么的幸运啊!As Americans, each of us has our own list of things and people to be thankful for.我们每一个人都有自己的需要感激的事情和人。

But there are some blessings we all share.但有些是我们要共同祝愿的。

We're especially grateful for the men and women who defend our country overseas.我们应该特别感激在海外保卫我们国家的男女战士们。

To all the service members eating Thanksgiving dinner far from your families: the American people are thinking of you today. And when you come home, we intend to make sure that we serve you as well as you're serving America.所有远离家人享用感恩节晚餐的战士们,美国人民感谢你们。

奥巴马感恩节演讲稿全文解读

奥巴马感恩节演讲稿全文解读

奥巴马感恩节演讲稿全文解读。

奥巴马在演讲中强调了感恩节的意义,他说:“感恩节是我们一个非常重要的节日,这是我们一个传统的家庭聚会的日子,也是我们感恩和记忆的时刻。

”在这一点上,奥巴马反映了美国普通百姓对感恩节的珍视和热爱。

同时,他认为感恩节是一个重要的时刻,帮助我们回忆起美好的回忆,也让我们明确感恩和分享的重要性。

在接下来的部分,奥巴马谈到了美国的社会问题,即分裂和不信任的问题。

他说:“我们也必须意识到,许多人今天感到非常困惑、疲惫和无助。

他们觉得我们的社会受到了分裂,他们不能够信任我们的政府、我们的新闻媒体、乃至于互联网。

”通过这段话,奥巴马揭示了美国当前社会深层次的问题。

无论是政府还是媒体,在一定程度上都失去了人民的信任,这导致美国的社会分裂日益加剧,对人们的信任和希望也越来越少。

接下来,奥巴马提出了解决这些问题的办法。

他认为我们需要团结、宽容和信任。

只有这样才能共同推动美国走出目前的困境。

他说:“我们需要思考,如何在这个变化的世界中共同前进,如何能够团结一致,如何保护我们的价值观,加强我们的社区,建立信任和互相理解。

”在这段话中,奥巴马敦促美国人民放下分歧,相互信任和宽容。

为了达到这个目标,他呼吁大家共同前进、共同为美国的未来注入新的力量。

奥巴马在演讲的结尾部分,表达了对美国人民的感激。

他说:“无论何时,当我们处于困难和危险的时刻,都有人投身于保卫我们的国家,这些人才是我们最美好的代表。

我们要感谢他们。

我们也应该铭记,我们没有必要屈服,我们需要坚持不懈地坚强和勇敢,我们应该像之前的人们那样,为我们的国家再次赢得胜利。

”总的来说,奥巴马在演讲中呼吁美国人民团结起来,相互理解和宽容,共同向前推进。

他指出了美国社会当前所存在的问题,深刻地反思了美国国家的政治、社会和文化现状,为美国人民敲响了警钟。

通过演讲,奥巴马想要向全美国人民传递一个信号,即要团结,要宽容,要信任,这是实现美国梦所必需的基石。

米歇尔·奥巴马在东肯塔基大学2013年毕业典礼上的演讲稿

米歇尔·奥巴马在东肯塔基大学2013年毕业典礼上的演讲稿

Remarks by the First Lady at Eastern Kentucky UniversityCommencementThank you so much. (Applause.) Oh, my goodness. Good evening. Thank you. I am just overwhelmed. And as an honorary degree holder, it is now my pleasure to say, Go Colonels! (Applause.)I want to start by thanking President Whitlock for that very kind introduction, but more importantly, for his decades of service to this university and to this country. And it is my honor to be here on your last commitment. And I also want to thank your wife and your family, because I know that they have served right along with you. So congratulations. I am so glad to be here today. (Applause.)I also want to recognize Governor Beshear and his wife and dear friend of ours, Jane, as well as Richmond Mayor Jim Barnes, who is here; all of the elected officials we have with us tonight; also the University Singers for those beautiful selections -- just gifted individuals. And I don’t want to leave out Candace for her very inspiring remarks. And to the 14 men and women who just became the newest officers in the United States Army -- yes. (Applause.)And of course, I want to join in in recognizing all of these beautiful people in the stands today –- the family members who supported you all every step of the way. And since tomorrow is what?AUDIENCE: Mother's Day.MRS. OBAMA: I'm sure everybody is on their jobs, right? Got flowers ordered, everything? I want to give a special greeting to my fellow moms, and congratulate you for successfully coming out on the other side of adolescence in onepiece. You’ve done it.You have succeeded in raising college graduates. I welcome any advice you have on how you got it right.But most of all -- yes, indeed, to the moms, and the grandmoms, and the godmoms, and all the mom figures in our lives who keep us going. (Applause.) Thank you all. But most of all, I want to congratulate the stars of today’s show -- the EKU Class of 2013! Yes! (Applause.) You all should proud, very proud. As the president said, this is a true milestone in life. And I can only imagine the mix of emotions that you must be feeling at this moment -- the unbridled joy, the unmistakable sense of utter relief. (Laughter.)You all went through so much to make it to this day -- the highs and the lows, the triumphs, the challenges, the celebrations, the devastations -- and I’m not just talking about your love lives, either. (Laughter.) I’m talking about all those papers you poured your heart into; all those caffeine-fueled all-nighters; those moments of anxiety as you set out on your own, looking to find new friends you clicked with and a new community to call your own.And for so many of you, I know that graduating from college was not a foregone conclusion. Some of you came from high schools that don’t send a lot of kids to college. Some of you had to work full time so that you could not only pay for yourdegree, but also support your family. And so many of you, as I have seen, are first in your families to graduate from college.So I know you faced all kinds of doubts and uncertainties when you first showed up on this campus. And I know a little bit about that from my own experiences.As you've heard, my parents were working folks who never earned a degree past high school. They didn’t have a lot of money, so sending me and my brother to school was a huge sacrifice for them. The vast majority of our tuition came from loans and grants, but let me tell you, every month, my father would write out his small check. He was determined to pay his portion of that tuition right on time, even if it meant taking out loans when he fell short.See, what our parents had to offer us was a whole lot of love. And while we could always call home and talk through the ups and downs of our lives with our parents, the truth is they couldn’t give us a lot more than th at. They couldn’t give us a lot of guidance when it came to choosing classes and professors, or finding internships and jobs.So when I first set foot on college, my campus, it was all a bit of a mystery tome. And honestly, in the back of my mind, I c ouldn’t shake the voices from some of the people at my high school who told me that I could never make it at the school I’d chosen.When I first set foot on campus, oh, it all seemed so big and overwhelming. I didn’t even know where to start -- how to pick out the right classes, how to even find the right buildings. So I began to think that maybe all those doubters might have been right.I didn’t even know how to furnish my own dorm room.I saw all these other kids moving in all sorts of couches and lamps and decorations for their rooms, but when I unpacked my belongings, I realized that I didn’t even have the right size sheets for my bed –- mine were way too short. So that first night, I stretched the sheets down as far as they could go, then I draped the covers over the foot of my bed so when I crawled into bed my legs were sticking out past the sheets, rubbing up against that cold, plastic mattress. And I slept that way for the entire freshman year.But when you come from a family like mine, that’s what you do. You make the most of what you’ve got.(Applause.) You use all that good common sense and you don’t make excuses.You work hard, and you always finish what you start. And no matter what, you give everybody a fair shake, and when somebody needs a hand, you offer yours.See, those were the gifts my parents gave me -- their values. And I quickly learned that those gifts were far more valuable than money or connections. Because once I got to college, I found that when I applied all those values to my studies, I was able to set -- develop an entirely new set of skills that I would use for the rest of my life -- skills like resilience, problem solving, time management.I learned to turn stumbles and missteps into sources of motivation. A week with three tests and two paper s wasn’t a reason to stress out, but a reason to plan. A negative comment from a professor in class wasn’t a reason to shut down, but a reason to ask even more questions. Most importantly, I realized that what reallymattered wasn’t how much money my par ents made or what those people in my high school said about me. What mattered was what was in my mind and what was in my heart. So my four years in school gave me the confidence to know that if I could make it on a college campus, I could make it anywhere.So graduates, this day is huge for kids like us -- it's huge. So you should be incredibly proud. And I hope that you never lose sight of what brought you to this day -–those values that you came here with, and those skills and talents you developed while you were here. Because when you pair those two things together, you will be prepared for whatever comes next.And that brings me to an important question: What does come next?As I thought about the journey you all are about to embark upon, it reminded me of a conversation I had with my daughter Malia -- she's my oldest. This conversation we had when she was 10 years old. We were talking about college and her future, and I told her -- I always tell my kids, I said, once you graduate from college, you cannot come back home again -- cannot. (Laughter.) Now, of course I was joking, but I still don’t want here to know that.(Laughter.) But her response -- she took it in -- was one I’ll never forget.She said, well, Mom, where do you go after college? She said, I mean, literally, the day after you graduate? She said, because you’re not in school, and you can’t come home, so where do you go?Now, I hope that all of you have an answer for that question today, and hopefully nobody is sleeping out in The Ravine. But I think there was also something profound about her question. Where are you going to go? And so today, in the spirit of my daughter’s question, I want to pose a few questions of my own as you begin the next chapter of your lives.And my first question is: Who are you going to be? And if you’ll notice, I’m not asking what are you going to do, but who are you going to be? I’m asking you about how you plan to live your life every day. How are you going to respond when you don’t get that job you had your heart set on?For all of you who are going on to be teachers, what are you going to do if the students in your class next year just don’t respond to your lessons?For all of you going into business, how will you react when your boss gives you a goal that feels way too high?These are the moments that define us -- not the day you get the promotion, not the day you win teacher of the year, but the times that force you to claw and scratch and fight just to get through the day; the moments when you get knocked down and you’re wondering whether it’s even worth it to get back up.Those are the times when you’ve got to ask yourself, who am I going to be?And I want to be clear, this isn’t just some vague platitude about building character. In recent years, we’ve actually been seeing a growing body of research that shows that skills like resilience and conscientiousness can be just as important to your success as your test scores, or even your IQ.For instance, West Point cadets who scored high on things like grit and determination were more likely to complete basic training than those who ranked high on things like class rank, SAT scores, and physical fitness. So what we’re seeingis that if you’re willing to dig deep, if you’re willing to pi ck yourself up when you fall, if you’re willing to work and work until your weaknesses become your strengths, then you’ll develop a set of skills that you can mold and apply to any situation you encounter, any job you might have, any crisis you might confront.But you’ve got to make that choice -- who are you going to be? And then once you answer that question, I want you to answer a second question, and that is: How are you going to take those skills and experiences that you’ve gained and use them to serve others?Here at Eastern, you have an extraordinary culture of service. Many of you spent your spring break volunteering in places like New Orleans and WashingtonD.C. Your journalism society donated all the money they had raised for a trip to a regional conference to a newspaper that had been hit by a tornado.Altogether, EKU students volunteered 107,000 hours of service, earning you a place on my husband the President’s Higher Education Community Service HonorRoll. (Applause.) And on top of all of that, you have also given back to our country by opening your arms and welcoming our nation’s veterans into your community. And everyone here is involved in that -- everyone. (Applause.)The administration awards college credit for military experience. Faculty members reach out to veterans in their classrooms. Students donate to the veterans’ book exchange every semester. So it is no wonder that two out of the last three years, Military Times EDGE magazine has named you the nation’s number one fo ur-year school for our veterans. (Applause.) So you all should be very proud of this community.But graduates, you can’t stop serving once you leave here.Whether you’ve worn our country’s uniform or not, we’re all called to serve and to give back to those around us. And you don’t have to travel across the globe or even across the country to find ways to serve. All you have to do is take a look around your own community. Are there kids in your neighborhood who could use a mentor? Can you volunteer with an organization that serves military families? Can you pick up a few extra cans of vegetables and donate them to a food bank? I mean, these may seem so small, but they really make a difference. Because when you’ve worked hard and done well, as I said, the least you can do is reach back and give a hand to somebody else who could use that help. (Applause.) We can all find a way to open our arms and welcome folks around us into our lives and our communities.And that leads me to my third question: Who are you going to include in your life? The EKU community’s outreach to veterans offers part of the answer to this question. Now, just imagine what it’s like for these veterans to go from combat to campus. Just put yourself in their shoes for one second -- one minute you’re wearing a rucksack, carrying a firearm, and facing gunfire in the middle of the desert; the next minute you’re wearing a backpack, carrying a textbook, and hanging out at Powell Corner. Your friends from the platoon are scattered across thecountry. Most of the people you see on a day-to-day basis have never experienced and could never imagine the things you’ve experienced.It would be so easy to feel isolated, like no one understands, like you’re an outsider.But here at Eastern, you didn’t let that happen.Instead, you reached out to these men and women. You made sure they felt comfortable and welcomed. And you’ve seen that your community has become stronger, even more vibrant because these men and women, because they are part of this community.So graduates, think about how this will apply to your own lives in the future. As you move on, you’re going to come across all kinds of people from all different places and faiths and walks of life. And you can choose to pass them by without a word, or you can choose to reach out to them, no matter who they are or where they come from or what ideas they might have.That’s what’s always made this country great –- embracing the diversity of experience and opinion that surrounds us everywhere we go. So I encourage you all -- seek it out. Don’t just spend time with people your own age -– go to the local senior center and talk with folks who have a little life experience under their belts. You would be amazed at the wisdom they have to offer.Try visiting a different congregation every once in a while; you might just hear something in the sermon that stays with you. If you’re a Democrat, spend some time talking to a Republican. And if you’re a Republican, have a chat with a Democrat. (Applause.) Maybe you’ll find some common ground, maybe you won’t.But if you honestly engage with an open mind and an open heart, I guarantee you’ll learn something.And goodness knows we need more of that, because we know what happens when we only talk to people who think like we do -- we just get more stuck in our ways, more divided, and it gets harder to come together for a common purpose. (Applause.)But here's the thing, graduates -- as young people, you all can -- you can get past all that. You’ve got the freedom of an open mind, and thanks to today’s technology, you’re connected to each other and to the world like never before.So you can either choose to use those opportunities to continue fighting the fights that we’ve been locked in for decades, or you can choose to reject those old divisions and embrace folks with a different point of view. And if you do that, the latter, who knows where it might take you -- more importantly, where it might take our country.So those are my three questions: Who do you want to be? How will you serve others? And who will you include in your lives? And let me just share just a little secret before I end -- as someone who has hired and managed hundreds of young people over the course of my career, the answers to those questions, believe me, are far more important than you can ever imagine.Whether it was during my time as a lawyer, as an administrator at a university, a nonprofit manager, even now as First Lady, I’ve never once asked someone I was interviewing to explain a test score or a grade in a class -- never. (Applause.) I’ve never once made a hire just because someone went to an Ivy League school instead of a state school -- never. What I have looked for is what kind of person youare. Are you a hard worker? Are you reliable? Are you open to other viewpoints? Have you stepped outside of your own self-interest to serveothers? Have you found a way to serve our country, whether in uniform or in your community?Again and again, I’ve seen that those are the qualities that I want on my team, because those are the qualities that move our businesses and schools and our entire country forward. And just understand this -- those are the qualities that you all already embody. They’re the values you l earned from your parents, from the communities you grew up in. They’re the skills you developed here at EKU as you worked so hard to make it to this day.And today, more than ever before, that’s what the world needs.We need more people like you. So af ter you’ve come this far, after all of the ups and downs, I hope that it is no longer a question of whether or not you can make it in this world, but how and where you’re going to make your mark.And that brings me back to Malia’s original question:Where are you going to go? Graduates of this university have gone on to become generals in our military, some of our nation’s best CEOs and educators and law enforcement officers.Let me tell -- Abraham Lincoln was a Kentucky kid; so were Muhammad Ali, George Clooney, Diane Sawyer. (Applause.)So, graduates, make no mistake –- you can go anywhere you choose. So be proud, and never, ever doubt yourselves. Walk boldly on that road ahead, no matter where it takes you. And please spread those values everywhere you go. We need it more than ever before.So congratulations again, graduates. It has been a true pleasure. Best of luck on the road ahead. I love you all. (Applause.)。

美国总统奥巴马感恩节致辞

美国总统奥巴马感恩节致辞

美国总统奥巴马感恩节致辞第一篇:美国总统奥巴马感恩节致辞On behalf of the Obama family – Michelle, Malia, Sasha, Bo and me– I want to wish everyone a very happy Thanksgiving.我代表奥巴马全家——米歇尔,玛利亚,莎莎,小狗波,还有我——祝愿大家感恩节快乐!For us, like so many of you, this is a day full of family and friends;food and football.It’s a day to fight the overwhelming urge to take a nap –at least until after dinner.But most of all, it’s a time to give thanks for each other, and for the incredible bounty we enjoy.对于我们来说,就像你们大家一样,这一天会在家人和朋友中度过,一起吃感恩节食物,看橄榄球比赛。

这一天要忙忙碌碌总想找个时间小憩一会,至少晚饭后会有这种想法。

但对大多数人来说,这一天都会彼此感恩,感谢我们所得到的一切。

That’s especially important this year.As a nation, we’ve just emerged from a campaign season that was passionate, noisy, and vital to our democracy.But it also required us to make choices – and sometimes those choices led us to focus on what sets us apart instead of what ties us together;on what candidate we support instead of what country we belong to.这一天对于今年来说格外重要。

奥巴马感恩节演讲

奥巴马感恩节演讲

奥巴马感恩节演讲(文字及视频)For centuries, in peace and in war, in prosperity and in adversity, Americans have paused at this time of year to gather with loved ones and give thanks for life’s bl essings. This week, we carry on this distinctly American tradition. All across our country, folks are coming together to spend time with family, to catch up with old friends, to cook and enjoy a big dinner – and maybe to watch a little football in between.As always, we give thanks for the kindness of loved ones, for the joys of the previous year, and for the pride we feel in our communities and country. We keep in our thoughts and prayers the many families marking this Thanksgiving with an empty seat – saved for a son or daughter, or husband or wife, stationed in harm’s way. And we say a special thanks for the sacrifices those men and women in uniform are making for our safety and freedom, and for all those Americans who enrich the lives of our communities through acts of kindness, generosity and service.But as much as we all have to be thankful for, we also know that this year millions of Americans are facing very difficult economic times. Many have lost jobs in this recession – the worst in generations. Many more are struggling to afford health care premiums and house payments, let alone to save for an education or retirement. Too many are wondering if the dream of a middle class life – that American Dream – is slipping away. It’s the worry I hear from f olks across the country; good, hard-working people doing the best they can for their families –but fearing that their best just isn’t good enough. These are not strangers. They are our family, our friends, and our neighbors. Their struggles must be our concern.That’s why we passed the Recovery Act that cut taxes for 95 percent of working people and for small businesses – and that extended unemployment benefits and health coverage for millions of Americans who lost their jobs in this turmoil. That’s why we are reforming the health care system so that middle-class families have affordable insurance that cannot be denied because of a pre-existing condition or taken away because you happen to get sick. We’ve worked to stem the tide of foreclosures and to sto p the decline in home values. We’re making it easier to save for retirement and more affordable to send a son or daughter to college.The investments we have made and tough steps we have taken have helped break the back of the recession, and now our economy is finally growing again. But as I said when I took office, job recovery from this crisis would not come easily or quickly. Though the job losses we were experiencing earlier this year have slowed dramatically, we’re still not creating enough new jobs e ach month to make up for the ones we’re losing. And no matter what the economists say, for families and communities across the country, this recession will not end until we completely turn that tide.So we’ve made progress. But we cannot rest – and my administration will not rest – until we have revived this economy and rebuilt it stronger than before; until we are creating jobs and opportunities for middle class families; until we have moved beyond the cycles of boom and bust – of reckless risk and speculation – that led us to so much crisis and pain these past few years.Next week, I’ll be meeting with owners of large and small businesses, labor leaders, and non-for-profits from across the country, to talk about the additional steps we can take to help spur job creation. I willwork with the Congress to enact them quickly. And it is my fervent hope – and my heartfelt expectation – that next Thanksgiving we will be able to celebrate the fact that many of those who have lost their jobs are back at work, and that as a nation we will have come through these difficult storms stronger and wiser and grateful to have reached a brighter day.Thank you, God bless you, and from my family to yours, Happy Thanksgiving.。

Obama奥巴马感恩节演讲中英对照

Obama奥巴马感恩节演讲中英对照

Obama奥巴马感恩节演讲中英对照第一篇:Obama奥巴马感恩节演讲中英对照Good morning.Nearly 150 years ago, in one of the darkest years of our nation's history, President Abraham Lincoln set aside the last Thursday in November as a day of Thanksgiving.America was split by Civil War.But Lincoln said in his first Thanksgiving decree(颁布命令)that difficult times made it even more appropriate for our blessings to be(and I quote), “gratefully acknowledged as with one heart and one voice by the whole American people.”This week, the American people came together with families and friends to carry on this distinctly American tradition.We gave thanks for loved ones and for our lasting pride in our communities and our country.We took comfort in good memories while looking forward to the promise of change.But this Thanksgiving also takes place at a time of great trial for our people.Across the country, there were empty seats at the table, as brave Americans continue to serve in harm’s way from the mountains of Afghanistan to the deserts of Iraq.We honor and give thanks for their sacrifice, and stand by the families who endure their absence with such dignity and resolve.At home, we face an economic crisis of historic proportions.More and more Americans are worried about losing a job or making their mortgage payment.Workers are wondering if next month's paycheck will pay next month's bills.Retirees are watching their savings disappear, and students are struggling with the cost of tuition.It's going to take bold and immediate action to confront this crisis.That's why I'm committed to forging a new beginning from the moment I take office as President of the UnitedStates.Earlier this week, I announced my economic team.This talented and dedicated group is already hard at work crafting an Economic Recovery Plan that will create or save 2.5 million new jobs, while making the investments we need to fuel long-term economic growth and stability.But this Thanksgiving, we're reminded that the renewal of our economy won't come from policies and plans alone.It will take the hard work, innovation, service, and strength of the American people.I've seen this strength firsthand over many months--in workers who are ready to power new industries, and farmers and scientists who can tap new sources of energy;in teachers who stay late after school, and parents who put in that extra hour reading to their kids;in young Americans enlisting in a time of war, seniors who volunteer their time, and service programs that bring hope to the hopeless.It's a testament to our national character that so many Americans took time out this Thanksgiving to help feed the hungry and care for the needy.On Wednesday, I visited a food bank at Saint Columbanus Parish in Chicago.And there, as in so many communities across America, folks pitched in time and resources to give a lift to their neighbors in need.It is this spirit that binds us together as one American family--the belief that we rise and fall as one people;that we want that American Dream not just for ourselves, but for each other.That's the spirit we must summon (召唤)as we make a new beginning for our nation.Times are tough.There are difficult months ahead.But we can renew our nation the same way that we have in the many years since Lincoln's first Thanksgiving: by coming together to overcome adversity;by reaching for--and working for--new horizons of opportunity for all Americans.So this weekend, with one heart, and one voice, the American people can give thanks that a newand brighter day is yet to come.第二篇:obama 奥巴马演讲2010年华盛顿核安全峰会公报全文(中英对照)2010-04-15 来源: 【大中小】我要投稿划词已开启2010年4月13日,首届核安全峰会在华盛顿发表公报。

米歇尔·奥巴马演讲稿

米歇尔·奥巴马演讲稿

篇一:米歇尔奥巴马2013年在东肯塔基大学演讲稿(中文)米歇尔奥巴马在东肯塔基大学2013年毕业典礼演讲(中文稿)非常感谢你们,我的天,晚上好,谢谢你们,我有些受宠若惊了,作为荣誉学位获得者,我要很荣幸地说,加油吧,上校们。

(掌声)我想首先感谢回特洛克校长,感谢他的友善介绍,更感谢他这数十年,对这所学校以及这个国家的贡献,我非常荣幸能够参加你的最后一届毕业典礼,我还想感谢你的夫人和你的家庭,他们和你一起做出过贡献,祝贺大家,我很高兴能来到这里。

(掌声)我还想感谢贝希尔州长及夫人,我们的好朋友,简,还有到场的里士满市场吉姆巴恩斯,以及所有今晚到场的所有当选政府官员,还要感谢学校歌手们演唱的美妙旋律,你们很有天赋,当然我还要感谢坎迪斯和她鼓舞人心的发言,还有那14位即将成为美军新军官的男生和女生,很好。

(掌声),当然,我还要感谢今天来到看台的所有人,感谢一直支持你们的家庭成员。

明天是什么日子?母亲节,每个人应该都准备好了吧?订好花,准备好一切,我要特别问候这些和我一样的母亲,祝贺你们成功完成了对青春期子女的抚养,你们做到了,你们成功培养出了大学毕业生,怎么做到的,我欢迎你们给我提供建议。

不过最重要的是,好样的,母亲们,还有祖母们,还有教母们,还有推动我们前进的所有像母亲一样的人。

感谢你们所有人,最后我要祝贺今天的主角,2013届东肯塔基大学毕业生,对(掌声)你们都应该非常自豪,如校长所说,这是人生真正的里程碑,我只能想象,你们此刻感受到的复杂情感,恣意的快乐,毫无疑问的解脱感,你们经历了很多,才得到今天的成就,你们经历了高潮和低谷,胜利和挑战,庆祝和沮丧,这里说的显然不只是爱情生活,我讲的是你们倾注心血完成的那些论文,所有那些靠咖啡因支撑的不眠之夜,以及寻找能够交心的朋友,和有归属感的群体时,那种焦躁不安的心情,我知道对于你们很多人,大学毕业并不是早已成定局的事情,有些人来自没有多少学生能读上大学的高中,有些人需要专职工作,不仅需要赚钱付学费,还要支撑自己的家庭。

奥巴马感恩节演讲稿

奥巴马感恩节演讲稿

奥巴马感恩节演讲稿尊敬的各位朋友、亲爱的美国人民:感恩节是美国最重要的节日之一,它是我们团聚、表达感谢之情的时刻。

作为国家领导人,我想借此机会向全美国人民表达我对你们的感激之情。

我感谢你们的信任和支持,让我有机会为这个伟大的国家服务。

首先,我要感谢那些为我们国家的自由和繁荣付出了巨大牺牲的军人和退伍军人。

你们代表着国家的勇气和坚韧不拔的精神。

正是因为你们的奉献,我们才能够过上和平和自由的生活。

我向你们敬礼!同时,我也要感谢那些在前线和后方默默工作的医护人员和紧急救援人员。

你们是我们抗击疫情的英雄,你们的勇敢和牺牲精神是我们最强大的后盾。

你们不畏困难,日夜奋战,保护我们的健康和安全。

感谢你们!我还要感谢那些在各行各业辛勤工作的美国人民。

尽管面临各种挑战和困难,你们仍然保持着坚韧和乐观的态度。

你们是推动社会进步和经济发展的动力。

你们的勤劳和创造力是我们国家繁荣的关键。

感谢你们!另外,我要感谢那些在不同领域为社会作出贡献的志愿者和慈善机构。

你们倾注了大量的时间和精力,帮助那些需要帮助的人们。

你们的善行让我们的社会更加温暖和有爱。

感谢你们!最后,我要感谢那些为了追求公正和平等而不断奋斗的人们。

我们的国家建立在自由和平等的原则上,这是我们的核心价值观。

虽然我们在实现这些目标方面还有很多工作要做,但我相信我们齐心协力,一定可以创造一个更加公正和包容的社会。

感恩节是一个家人团聚、友谊相聚的日子。

我希望每个人能够珍惜这个机会,与自己的家人和朋友共度美好的时光。

同时,我也希望大家能够反思自己的生活,感悟生活的美好之处,培养一颗感恩的心。

在这个特殊的感恩节,我们面临着前所未有的挑战。

新冠疫情给我们的生活带来了很大的困扰和不确定性。

但我相信,只要我们团结一心,彼此关怀,共同努力,我们一定能够度过难关,迎来更加美好的未来。

最后,我再次感谢每一个美国人民。

你们的梦想和努力是我们国家的力量之源。

让我们在这个感恩节,共同庆祝我们的成就和希望,为一个更加美好的未来而奋斗。

奥巴马告别演讲稿中英文版

奥巴马告别演讲稿中英文版

奥巴马告别演讲稿中英文版以下是奥巴马的告别演说全文:你好,芝加哥!回家的感觉真好!谢谢,谢谢大家!(省略N个谢谢)在过去几个星期里,我和Michelle收到了各种美好的祝愿,我们非常感动,感谢大家对我的支持。

今晚我仍然要向你们表达我的感谢,是你们,身处各地,各个场所的每一位美国人让我保持真诚,是你们给了我灵感,并一直激励着我前进。

我每天都在向你们学习,是你们让我成为一个更好的总统,成为一个更优秀的人。

我第一次来到芝加哥还是20岁出头的时候,当时我还处在找寻自我的阶段,还在为自己的生活寻找方向。

就在离这不远的一个社区,我开始参与教会团体工作。

在这些街区,我看到了信仰的力量,看到了劳动人民面对困境和失意时那种安静的尊严。

就是在这里,我了解到只有普通民众都参与进来,变革才会发生,只有我们的力量联合起来,社会才会进步。

现在八年时间过去了,我仍然坚信这一点。

我相信,这不只是我自己的一个信念,也是我们整个美国思想的核心所在——对自治进行大胆地尝试。

我们的信念一直是,生来平等,造物者赋予我们一些不可剥夺的权利,其中包括生命、自由以及对幸福的追求。

这些权利,虽然人人都有,但并不能自动实现。

我们,每一个公民,必须通过民主的工具,来创建一个更加完美的国家。

这是造物者赐予我们的礼物,我们拥有用汗水、辛劳和想象力去追逐我们的个人梦想和自由,同时也承担有团结一致,实现更高目标的义务。

我们的国家并不是一开始就是完美的,但是我们已经展示出了改变的能力,并为每一位追随者提供更好的生活。

是的,我们的进步并不均衡,民主工作也一直很艰难,同时存在一定的争议,并且有时是血腥的。

每向前迈两步,给人的感觉往往是还要往后退一步。

但是美国在漫长的发展过程中,我们一直锐意进取,不断拓宽我们的信条,去拥抱所有,而不仅仅是其中一部分。

如果八年前,我告诉你们,美国将扭转大衰退,重振汽车行业,并创造出历史以来最多的就业机会;如果当时我告诉你们,我们将与古巴人民开启一个新的篇章,停止伊朗核武器计划并揪出9/11事件的幕后主使;如果当时我告诉你们,我们将实现婚姻平等,为另外2000万的同胞赢得健康保险的权利;如果当时我告诉你们这些,你们可能会说我的目标定得有点高。

奥巴马感恩节演讲稿:展现美国精神的力量

奥巴马感恩节演讲稿:展现美国精神的力量

奥巴马感恩节演讲稿:展现美国精神的力量。

让我们先来回顾一下奥巴马的感恩节演讲的内容。

在这段频中,奥巴马用了将近6分钟的时间,向全美人民发表了感恩节致辞。

“感恩节是这样一天,我们在家庭和朋友的陪伴下,一起庆祝我们所拥有的,并感恩我们所得到的一切。

”奥巴马说道,“今年,当我们准备庆祝感恩节时,我希望我们能够回顾一下我们在过去的几个月里所经历的一切。

”奥巴马提到了今年全球爆发的COVID-19疫情,以及由此带来的经济危机和人类生活方式的改变。

“我们一起度过了一年中最严峻的时刻,这也让我们更加意识到了我们所拥有的一切,”他说道。

接着,奥巴马讲述了一些不同的人们,例如医生、护士、教师、志愿者以及平凡的家庭主妇等,他谈到这些人在这一年里所做出的贡献,为其他人的幸福和生命做出了至关重要的贡献。

“我们需要记住,我们的力量在于我们的团结和互助,这些都是美国的最重要的特征之一,”他说道,“在我们最需要的时候,我们总能够相互支持,相互鼓励,并且一起为未来奋斗。

”在奥巴马的演讲中,我们可以感受到美国精神的力量。

那么,美国精神到底是什么呢?众所周知,美国作为一个多元文化、多民族、多宗教和多语言的国家,有着极其强大的团结力和包容性。

这种团结力是美国历史的遗产,也是美国的基石所在。

在美国,人们总是能够彼此关心和支持,不论种族、宗教、阶级和政治倾向等因素是否一致。

正是这种相互信任的精神和文化基础,才成就了美国这个伟大的国家。

此外,美国的文化里还融入了“自由”、“平等”和“机会”等价值观。

在美国,人们相信每个人都应该有追求自己的梦想和实现自己的价值的自由权利,无论他们的出身如何。

美国人对于个人和他人的尊重也是至关重要的。

人们相信个人应该被平等对待,并且应该没有任何种族歧视和社会不平等的问题存在。

此外,美国的文化中也深入了解到了人们之间平等的机会权利的重要性,任何人都应该有平等获得教育、工作和个人的成长等机会。

奥巴马的演讲也强调了这种美国精神的实践。

奥巴马感恩节发言

奥巴马感恩节发言

奥巴马感恩节发言下面我们来看看美国总统奥巴马在感恩节那天都说了什么,而你又从中体会到了什么。

美国总统奥巴马感恩节讲话奥巴马感恩节讲话Allen :在这个独一无二的美国节日,我们还要牢记我们的很多伟大之处来自于我们的慷慨。

志愿服务于食品救济站和庇护所是美国人的慷慨,确保在各种商品琳琅满目的日子里不会有人挨饿。

不仅在黑色星期五、网络星期一参与服务,而且在施善星期二参与服务—彰显在节日季,你的付出和你获得一样重要的美国人的慷慨。

奥巴马感恩节讲话奥巴马感恩节演讲稿中英对照节选:Hi, everybody. In 1620, a small band of pilgrims came to this continent, refugees who had fled persecution and violence in their native land. Nearly 400 years later, we remember their part in the American story -- and we honor the men and women who helped them in their time of need.大家好。

1620年,一小队朝圣者来到这个大陆,他们是逃离了他们的本国的迫害和暴力的难民。

近400年后,我们还记得美国的故事里关于他们的部分—并且我们向在他们最需要的时候伸出援手的男男女女们表示崇高的敬意。

Thanksgiving is a day for food and football, and for hoping the turkey didn't turn out too dry. But it's also a day to count our blessings and give back to others -- a reminder that no matter our circumstances, all of us have something to be grateful for. Maybe it's good health, a new addition to the family, or a child taking a next step toward college or a career. Maybe it's a new job, or long overdue raise. Maybe it's something as simple, and as important, as the chance to spend time with the people whomatter most.感恩节是一个大餐和橄榄球盛宴,希望你们的火鸡不要烤的太硬了。

英语演讲原文:奥巴马演讲 感恩节

英语演讲原文:奥巴马演讲 感恩节

奥巴马演讲感恩节From my family to yours, I’d like to wish you a happy Thanksgiving. Like millions of Americans, Michelle, Malia, Sasha and I will spend the day eating great food, watching a little football, and reflecting on how truly lucky we truly are.As Americans, each of us has our own list of things and people to be thankful for. But there are some blessings 1 we all share.We’re especially grateful for the men and women who defend our country overseas. To all the service members eating Thanksgiving dinner far from your families: the American people are thinking of you today. And when you come home, we intend to make sure that we serve you as well as you’re serving America.We’re also grateful for the Americans who are taking time out of their holiday to serve in soup kitchens and shelters, making sure their neighbors have a hot meal and a place to stay. This sense of mutual 2 responsibility – the idea that I am my brother’s keeper; that I am my sister’s keeper – has always been a part of what makes our country special. And it’s one of the reasons the Thanksgiving tradition hasendured.The very first Thanksgiving was a celebration of community during a time of great hardship, and we have followed that example ever since. Even when the fate of our union was far from certain – during a Civil War, two World Wars, a Great Depression – Americans drew(牵引,描绘) strength from each other. They had faith that tomorrow would be better than today.We’re grateful that they did. As we gather aroun d the table, we pause to remember the pilgrims 4 (朝圣者) , pioneers, and patriots 5 who helped make this country what it is. They faced impossible odds 6 , and yet somehow, they persevered 7 . Today, it’s our turn.I know that for many of you, this Thanksgiving is more difficult than most. But no matter how tough things are right now, we still give thanks for that most American of blessings, the chance to determine our own destiny 8 . The problems we face didn’t develop overnight, and we won’t solve them overnight. But we will solve them. All it takes is for each of us to do our part.With all the partisanship 9 (党派性) and gridlock(僵局)here in Washington, it’s easy to wonder if such unity 3 is really possible. But think about what’s happenin g at this very moment: Americans from all walks of life are coming together as one people, grateful for the blessings of family, community, and country.If we keep that spirit alive, if we support each other, and look out for each other, and remember th at we’re all in this together, then I know that we too will overcome the challenges of our time.So today, I’m thankful to serve as your President and Commander-and-Chief. I’m thankful that my daughters get to grow up in this great country of ours. And I’m thankful for the chance to do my part, as together, we make tomorrow better than today.Thanks, and have a wonderful Thanksgiving.■文章重点单词注释:1blessingsn.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福参考例句:Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

奥巴马2013年感恩节演讲稿
奥巴马2013年感恩节演讲稿,最初,感恩节来自美国,每年的11月的第四个星期四,美国人为了感谢上天赐予好收成创立的节日,每年感恩节,美国现任总统奥巴马会在节日演讲发言,去年2013年感恩节总统每周讲话,发表的感恩节致辞中,奥巴马称赞美国公民们为国家建立和发展的贡献,同时感谢其家人和美国人民共同为构建美好的生活而努力。

奥巴马2013年感恩节演讲稿Hi, everybody. On behalf of all the Obamas – Michelle, Malia, Sasha, Bo, and the newest member of our family, Sunny –I want to wish you a happy and healthy
Thanksgiving.
大家好!我代表我们家所有人——米歇尔、玛利亚、萨莎、波尔以及新添成员桑尼,祝愿大家有一个快乐舒适的感恩节。

We’ll be spending today just like many of you –sitting down with family and friends to eat some good food, tell stories, watch a little football, and most importantly, count our blessings.
我们今天会和家人朋友一起享用美味的食物、讲故事、看点足球比赛,最重要的是,感恩——就像你们大多数人一样。

And as Americans, we have so much to be thankful for.
作为美国人,我们有那么多值得感恩的东西。

We give thanks for the men and women who set sail for this land nearly four centuries ago, risking everything for the chance at a better life – and the people
who were already here, our Native American brothers and sisters, for their generosity during that first Thanksgiving.
我们对近400年前航行到这片土地的人们表达感谢,因为他们为了寻求更好的生活,甘冒一切风险。

我们还要感激已经在这片土地上的,我们的原住民印第安兄弟姐妹们,感激他们在第一次感恩节上的慷慨大度。

We give thanks for the generations who followed –people of all races and religions, who arrived here from every country on Earth and worked to build something better for themselves and for us.
我们对相继而来的世世代代的人们表达感激。

来自世界各国的人们——来自不同民族并有着不同宗教信仰,齐心协力为他们自己和我们建筑起更美好的将来。

12全文查看。

相关文档
最新文档