常用的标准舵令定稿版

合集下载

航海英语里面的舵令和车钟令

航海英语里面的舵令和车钟令

航海英语里面的舵令和车钟令helm/steering order ,engine order,1.舵令正舵 midships 左舵5 port five 左舵10 port ten左舵15 port fifteen 左舵20 port twenty 左舵25 port twenty-tive左满舵 hard ?a-port 右舵 5 starboard five 右舵10 starboard ten右舵15 starboard fifteen 右舵20 starboard twenty 回到 5 ease to five回到10 ease to ten 回到20 ease to twenty 把定 steady 照直走 steady as she goes把……放在左/右舷 keep……on port/starboard side舵无反应立即报告 report if she does not answer the wheel用舵完毕 finished with the wheel走082 steer zero eight two朝……走 steer on ……2.车钟口令 Engine Orders备车 stand by engine 微速前进 dead slow ahead前进一(慢速)slow ahead 前进(半速) half ahead前进三(全速) full ahead 停车 stop engine(s)微速后退 dead slow astern 后退一(慢速) slow astern 后退二(半速 half astern 后退三(全速)full astern紧急进三 emergency full ahead 紧急退三 emergency full astern用车完毕,完车 finished with engine(s) 主机定速 ring off engine 首侧推全速向左 bow thrust full to port首侧推全速向右bow thrust full to starboard首侧推半速向左 bow thrust half to port首侧推半速向右 bow thrust half to starboard高级船员三副工作的基本知识《专业知识》1、记录方面:A、船员换班以后的相关项目:(1)应在航海日记记录那一天交接、套派;(2)开航后24小时内救生演习、培训记录。

队列指挥实用条令口令

队列指挥实用条令口令

单个警察徒手队列动作教学提要第一部分:单个警察徒手队列动作课目:单个警察徒手队列动作内容:1、立正、跨立、稍息2、停止间转法3、行进与立定4、步伐变换5、行进间转法6、脱帽、戴帽7、敬礼、礼毕8、坐下、蹲下、起立第二部分:班队列动作课目:班队列动作内容:1、基本队形2、集合、离散3、整齐、报数4、出列、入列5、行进与停止6、方向变换标准:1、掌握队列动作基本要领,动作连贯,协调一致2、队列纪律严格,警容严整,姿态端正时间:30分钟方法:理论讲解、讲解示范、组织练习、个人体会、小节讲评。

地点:本训练场要求:1、警容严整、姿态端正、精神饱满;2、动作规范、协调一致、听从指挥;3、严守队列纪律,做错动作打报告;4、克服天气炎热带来的不良影响;教学进程教学准备-------------------------------------xx分钟1、整理着装、清点人数、向在场指挥领导报告。

2、宣布教学提要。

3、讲解本课训练的意义(略)。

教学实施------------------------------------xx分钟第一部分:单个警察徒手队列动作内容一:立正、跨立、稍息***【组织教学】[理论讲解]:同学们!今天由我和大家共同学习这单个警察徒手队列动作。

由于同学们是第一次接触队列,他的主要意义是。

依据《队列条例》来进行队列训练。

以规范我院学生队列动作、队列队形和队列指挥。

通过严格的队列训练,来培养警察良好的警姿,严整的警容风纪和过硬的警事作风,以及严格的纪律性,以达到我院队列动作协调一致。

下面由我和大家共同学习第一个内容,立正、跨立、稍息1、(立正)立正是警察从事职业执法活动的基本站姿,是队列动作的基础,在宣誓、接受命令、进见首长和向首长报告、回答首长问话、升降国旗和院旗、奏国歌和警察之歌等严肃庄重的时机和场合,均应遵循的动作。

[讲解示范]:1、其口令为:“立正”下面由我边讲边做,请同志们注意观看。

2、动作要领:(由我边讲解边示范)当听到立正的口令时两脚跟靠拢并齐,两脚尖向外分开约60度;两腿挺直、小腹微收,自然挺胸;上体正直、微向前倾;两肩要平,稍向后张;两臂自然下垂,手指并拢自然微屈,拇指尖贴于食指第二节,中指贴于裤缝;头要正,颈要直,口要闭,下颌微收,两眼向前平视。

军队常用口令 Common Orders

军队常用口令 Common Orders

常用口令Common Orders起床!Get up!上操attention drill快点儿!Be quick!集合!Fall in!一(二)列队On one rank (two ranks)立正!Attention稍息!At ease!向右看-齐!Right-dress!向左看-齐!Left-dress!向前-看!Eyes-front!报数!Count off!点名!Call the roll!roll call到!Here!立定!Halt!靠拢!Close!向左-转!Left-face(Left turn)!向右-转!Right-face(Right turn)!向后-转!About-face(About turn)!齐步-走!Forward- march(March off)!踏步!Mark time-march!跑步-走!Double (time)-march!便步-走!At ease-march!右转弯-走!Right-wheel!左转弯-走!Left-wheel!前进!Advance!取(拿)枪!Take arms!肩枪!Shoulder arms!枪放下!Order arms!卧到!Down!装子弹!Load!退子弹!Unload!射击!Fire!起立!Get up (Stand up)!解散!Dismiss!用炮Prepare for action!收炮March order!架炮Seat/Mount gun!置炮Lay gun!就炮Take posts!炮后集合Fall in in rear of piece!。

航海英语里面的舵令和车钟令

航海英语里面的舵令和车钟令
航海英语里面的舵令和车钟令
———————————————————————————————— 作者:
———————————————————————————————— 日期:

航海英语里面的舵令和车钟令
helm/steeringorder,engineorder,
1.舵令 正舵midships左舵5portfive左舵10 portten
左舵15portfifteen左舵20porttwenty左舵25port twenty-tive
左满舵hard ?a-port右舵5starboardfive右舵10starboardten
右舵15starboardfifteen右舵20starboardtwenty回到5 ease to five
走082steerzeroeighttwo
朝……走steeron ……
2.车钟口令EngineOrders
备车stand byengine微速前进deadslowahead
前进一(慢速)slowahead前进(半速) half ahead
前进三(全速)fullahead停车stop engine(s)
4、住宅区及机舱附近:
A、 检查自闭门有无背钩,门的关闭情况。
B、 天窗,开关是否正常(活络),特别是遥控天窗能否正常开关,各舱室通风筒,防火门,防火档闸开关正常。机舱和生活区走道内通风管口档火闸锈死板不动,或出口档火板缺标识,现场缺专用关闭工具。 ﻫC、 内走廊望顶的通风口(空调回风装置)内很脏,百叶片不活络、有很多锈死,要拆检、活络、加工具并标识,宁安型轮都有这样的缺陷;
首侧推全速向左bowthrust fullto port
首侧推全速向右bowthrustfull to starboard

常用的标准舵令

常用的标准舵令

常用的標準舵令除上表標準舵令外,以下舵令用得也較多:“ Port/Starboard a little ” ---------------------------------------- 左—右舵一點” “ Port/ Starboard easy ----------------------------------------- “左 / 右舵慢” “ Ease the wheel ------------------------------------------------ “回舵”“ Nothi ng to port/starboard” ----------------------------------- “不要偏左 / 右” “ How an swer ?” ----------------------------------- “舵靈嗎?”“How is the steeri ng ?” ------------------------------- “舵靈嗎?” “An swers all right” ------------------------------------------------ ■它很靈”“Answers too slow ” --------------------------------------------------- 反應很慢” “No steeri ng/Steerage ” --------------------------------------------- —6 不靈” “What rudder ?”------------------------------------------------------- “舵角多少”Port/Starboard rudder a bit sluggish Meet her (the wheel )按航向(羅經)操舵舵令:“走 150度” “走 275度”左/右舵有點遲緩”壓舵”“Steer 150 ” “Course 275“steer one eight tw6' —“Steady on one eight two “Course again" -------------“操182度”“把定在182o”“航向復原“航向多少?“What course?'共享知识分享快乐“Are you on your course? 按導標操舵舵令:“Heading to the buoy ”————————你“在航向上嗎?————————對“準浮標走”“Keep straight to the lighthouse ”————————————“對準燈塔走”“ Keep to middle of channe”------------------------------------- “保持在航道中央走”“Leave the buoy on the starboard /port side ”————把—浮—筒—放“在右/左邊”“Middle the two buoys ”———————————————向“兩個浮筒中間走”“ Steer on …buoy/…mark/…beacon” --------- 對著' ... 浮標/ .......... 物標/ ..........立標行駛”三、操舵工作要領船舶在航行中,指揮人員根據航行的需要,對舵工下達舵令,由舵工根據舵令進行操舵,以控制船舶的航行方向。

列队指挥口令标准汇集

列队指挥口令标准汇集

列队指挥口令标准汇集
一、集合口令:
口令1:全体都有,按高矮次序成(四)列横队——集合(对部门内部)
口令2:全体都有,以XXX为基准,向中集合(对所有部门)
口令3:全体都有,按高矮次序成(四)路纵队——集合
二、调整密度口令:
口令1:稍息、立正
以右边排头为基准,前后距离75公分、左右间隔10公分,向右看——齐;向前——看;口令2:稍息、立正
以中间为基准,前后距离75公分、左右间隔10公分,向中看——齐;向前——看。

三、队列口令:
(一)稍息、立正、跨立
口令1:稍息
口令2:立正
口令3:跨立
(二)停止间转法
口令1:向左(右)——转
口令2:向后——转
(三)步法与立定
口令1:齐步——走
口令2:正步——走
口令3:跑步——走
口令4:便步——走
口令5:踏步——走(踏步用于调整步伐和整齐)
口令6:左(右)跨一步——走
口令7:向前一步——走
后退一步——走
口令8:立——定
(四)行进间转法
口令1:向右(左)转——走
口令2:蹲下
口令3:起立
四、解散口令:
口令1:列横队时;向左(右)转,左(右)边第X队左(右)转弯,目标(办公室),齐步走;后面依次跟上。

口令2:成纵队时,左(右)边第X队左(右)转弯,目标(办公室),齐步走;后面依次跟上。

口令3:解散(一般用于没有目标地点)!。

标准舵

标准舵
航向XXX到
CourseXXX
在小角度修正航向时,指罗经度数。不是指舵角
不要偏左(右)
Nothing to port
不要偏左(右)
Nothing to port
航向复原
Course again
航向复原
Course again
航向XXX到
Course onXXX
命令回到原来航向
完舵
Finish with wheel
询问当时舵效情况
航向多少
What course
航向XXX
CourseXXX
左(右)满舵
Hard a port (or starboard)
左(右)满舵
Hard a port (or starboard)
满舵左(右)
Wheel hard a port (or starboard)
正舵
Midship
正舵
Midship
舵正
Wheel’s a midship
操舵使舵角迅速到

回舵
完舵
Finish with wheel
用舵完了,舵不用了
稳舵
Mind your rudder
稳舵
Yes,sir
要舵工不要偏离航向
什么舵
What is your rudder
X度左(右)
XPort
询问当时舵角
舵灵吗
How does she answer
正常very good
很慢very slow
不灵No answer
左(右)舵十
Port(or starboard) ten
左(右)舵十
Port(or starboard) ten

舵令

舵令

舵令1.舵令正舵midships左舵5 port five左舵10 port ten左舵15 port fifteen左舵20 port twenty左舵25 port twenty-tive左满舵hard ?a-port右舵5 starboard five右舵10 starboard ten右舵15 starboard fifteen右舵20 starboard twenty回到5 ease to five回到10 ease to ten回到20 ease to twenty把定steady照直走steady as she goes把……放在左/右舷keep……on port/starboard side舵无反应立即报告report if she does not answer the wheel 用舵完毕finished with the wheel走082 steer zero eight two朝……走steer on …… 2.车钟口令Engine Orders备车stand by engine微速前进dead slow ahead前进一(慢速)slow ahead前进(半速)half ahead前进三(全速)full ahead停车stop engine(s)微速后退dead slow astern后退一(慢速)slow astern后退二(半速half astern后退三(全速)full astern紧急进三emergency full ahead紧急退三emergency full astern用车完毕,完车finished with engine(s)主机定速ring off engine首侧推全速向左bow thrust full to port首侧推全速向右bow thrust full to starboard首侧推半速向左bow thrust half to port首侧推半速向右bow thrust half to starboard首侧推停车bow thrust stop3.带缆口令Mooring Orders左舷/右舷靠berthing port/starboard side带……头缆/尾缆/横缆send out head/stern/breast lines带……前/后倒缆send out fore/aft spring(s)准备撇缆have heaving lines ready绞……缆heave on…line……缆/倒缆收紧pick up the slack on…line(s)/…spring(s)绞缆heave away停止绞缆stop heaving松……缆/……倒缆slack away…lines/…springs刹住……缆/……倒缆hold on…lines/…springs慢慢绞heave in easy保持缆绳受力keep the lings tight单绑sing up全部解掉let go everything解……缆let go…line……缆溜一溜check…line挽牢make fast……缆上车put…line one winch4.抛起锚口令Anchoring Orders准备左/右锚/双锚stand byport/starboard/both anchor(s)抛左/右锚/双锚let go port/starboard/both anchors1/2/3/……节锚链入水/在锚链/在甲板put one/two/three shackles in water/in the pipe/on deck 放出锚链pay out the cable刹住锚链hold on the cable锚链放松slack way chain准备起锚stand by weighing/heaving up绞锚heave aweigh/ heave up port/starboard cable停止绞锚stop heaving锚链方向?how is the chain leading?还有几节?how many shackles are left?锚清爽anchor is clear锚离水anchor is clear of water锚绞缠anchor is foul锚抓牢anchor holding5.VHF联系用语Send your message, please. 请讲吧。

舵令

舵令

右舵二十五 右舵二十五 二十五度右
Starboard thirty Starboard thirty Wheel is Starboard thirty
右舵三十 右舵三十 三十度右
Starboard five Starboard five Wheel is starboard five
右舵五 右舵五 五度右
Starboard ten Starboard ten Wheel is Starboard ten
右舵十 右舵十 十度右
Starboard fifteen Starboard fifteen Wheel is Starboard fifteen
右舵十五 右舵十五 十五度右
Port twenty-five Port twenty-five Wheel is port twenty-five
左舵二十五 左舵二十五 二十五度左
Port thirty Port thirty Wheel is port thirty
正舵 正ive Wheel is port five
左舵五 左舵五 五度左
Order Reply Report
发令 复诵 报告
Midship Midship Midship
Hard to Starboard Hard to Starboard Wheel is hard to starboard
右满舵 右满舵 满舵右
Ease to ten Ease to ten Wheel is port (starboard) ten
左舵十五 左舵十五 十五度左
Port twenty Port twenty Wheel is port twenty

水手业务舵令中英文对照

水手业务舵令中英文对照

1 准各绞(起)锚 Stand by(to)heave away(up)anchor. 绞锚备好 All ready(to)heave away.
2 绞(起)锚 Heave away(up) anchor. 绞(起)锚 Heave away.
15 什么舵? What is your rudder? …度左(右) Wheel port (starboard).
16 舵灵吗? How does the rudder answer? 正常 Very good. 很慢 Very slow. 不灵 No answer.
5 左(右)舵五 Port ( starboard ) five。 左(石)舵五 Port ( starboard )five. 五度左(右) Wheel port star-board)five.
6 左(右)满舵 Hard a port (star-board). 左(右)满舵 Hard a port (star-board). 满舵左(右) Wheel hard a port.(starboard).
 舵 令
序号 口 令 Order 复 涌 Reply 报 告 Report
7 正舵 Midships. 正舵 Midships. 舵正 Wheel’s amidships.
8 回舵 Ease helm (thewheel). 回舵 Ease helm (thewheel). 舵正 Wheel’s amidships.
13 不要偏左(右) Nothing to por (starboard). 不要偏左(右) Nothing to port (starboard). 不要偏左(右) Nothing to port (starboard).

船舶操纵口令

船舶操纵口令

操纵口令1.舵令正舵 midships左舵5 port five左舵10 port ten左舵15 port fifteen左舵20 port twenty左舵25 port twenty-tive左满舵 hard ?a-port右舵5 starboard five右舵10 starboard ten右舵15 starboard fifteen右舵20 starboard twenty回到 5 ease to five回到10 ease to ten回到20 ease to twenty把定 steady照直走 steady as she goes把……放在左/右舷keep……on port/starboard side舵无反应立即报告 report if she does not answer the wheel 用舵完毕 finished with the wheel走082 steer zero eight two朝……走steer on ……2.车钟口令 Engine Orders备车 stand by engine微速前进 dead slow ahead前进一(慢速)slow ahead前进(半速) half ahead前进三(全速) full ahead停车 stop engine(s)微速后退 dead slow astern后退一(慢速) slow astern后退二(半速 half astern后退三(全速)full astern紧急进三 emergency full ahead紧急退三 emergency full astern用车完毕,完车 finished with engine(s)主机定速 ring off engine首侧推全速向左 bow thrust full to port首侧推全速向右bow thrust full to starboard首侧推半速向左 bow thrust half to port首侧推半速向右 bow thrust half to starboard首侧推停车 bow thrust stop3.带缆口令 Mooring Orders左舷/右舷靠 berthing port/starboard side带……头缆/尾缆/横缆 send out head/stern/breast lines 带……前/后倒缆 send out fore/aft spring(s)准备撇缆 have heaving lines ready绞……缆heave on…line……缆/倒缆收紧pick up the slack on…line(s)/…spring(s) 绞缆 heave away停止绞缆 stop heaving松……缆/……倒缆slack away…lines/…springs刹住……缆/……倒缆hold on…lines/…springs慢慢绞 heave in easy保持缆绳受力 keep the lings tight单绑 sing up全部解掉 let go everything解……缆let go…line……缆溜一溜check…line挽牢 make fast……缆上车put…line one winch4.抛起锚口令 Anchoring Orders准备左/右锚/双锚 stand byport/starboard/both anchor(s)抛左/右锚/双锚let go port/starboard/both anchors1/2/3/……节锚链入水/在锚链/在甲板 put one/two/three shackles in water/in the pipe/on deck放出锚链 pay out the cable刹住锚链 hold on the cable锚链放松 slack way chain准备起锚 stand by weighing/heaving up绞锚 heave aweigh/ heave up port/starboard cable停止绞锚 stop heaving锚链方向?how is the chain leading?还有几节?how many shackles are left?锚清爽anchor is clear锚离水anchor is clear of water锚绞缠anchor is foul锚抓牢anchor holding5.VHF联系用语Send your message, please. 请讲吧。

航海常用命令

航海常用命令

船上常用命令Ten degrees to port 向左10度Ten degrees to starboard 向右10度Fifteen degrees to port 向左15度Fifteen degrees to starboard 向右15度Two shackles in water 两节入水Twenty-five degrees to port 向左25度Twenty-five degrees to starboard 向右25度Three shackles in water 3节入水Three shackles on deck 3节甲板Thirty degrees to port 向左30度Thirty degrees to starboard 向右30度Four shackles in water 4节入水Four shackles on deck 4节甲板Five degrees to port 向左5度Five degrees to starboard 向右5度Five shackles in water 5节入水Five shackles on deck 5节甲板Six shackles in water 6节入水Six shackles on deck 6节甲板Seven shackles on deck 7节甲板Aback astern 挡水(舢板用桨阻止前进)Ahead one port 左进一(双推进器的车钟口令)Ahead one starboard 右进一Ahead one 前进一Ahead three again 再进三(紧急情况下车钟口令)Ahead three 前进三全速前进(车钟口令)Ahead two 前进二Ahead 前进Ahoi 喂(招呼他船的喊声)Ahoy 喂(招呼他船的喊声)All aboard 全体上船请上船开船啦All aport (双车)左满舵All astarboard (双车)右满舵All clear aft 船尾全部清爽All clear ahead 船首全部清爽All clear 全清爽好(指离泊,带缆,抛锚完毕)解除警报All fast 全部挽牢统统带好All finished 都完毕All gone [缆]全部解掉(解缆回报)All hands aft 全体船员船尾集合All hands ahoy 全体船员到甲板上集合All hands hey 全体船员到甲板上集合All hands high 全体船员到甲板上集合All hands on deck 全体船员到甲板上集合All hands 全体船员全体船员到甲板上集合All hard 全体用劲(荡舢板口令)All hatches 所有舱口(开关舱口令)All let go aft 解掉全部尾缆All made fast 全部[缆绳]挽牢All stop 双车停(车钟口令)All's well 一切正常[答话]Alongside port 靠左舷Alongside starboard 靠右舷Anchor apeak 立锚锚正离底(起锚回报)Anchor atrip 锚离底Anchor awash 锚[露]出水(起锚报告)Anchor away 锚离底(起锚报告)Anchor aweigh 锚离底(起锚报告)Anchor bites 锚抓底了Anchor brought up 锚已抓牢锚抓牢了Anchor clear 锚清爽(起锚报告,指锚离底,没有绞缠)Anchor foul 锚纠缠Anchor fouled by the flukes 锚链缠住锚爪Anchor fouled by the stock 锚链缠住锚杆Anchor fouling 锚缠住Anchor holding 锚抓底了Anchor holds well 锚抓得很牢Anchor in sight 锚看见了(起锚报告)Anchor is away 锚离底Anchor up and down 锚链垂直Anchor up 锚出水了Anchor's aweigh 锚离底A-peak 立桨(操艇);立锚(锚将离底)Astern 后退。

口语舵令——精选推荐

口语舵令——精选推荐

口语舵令Port(starboard)alittle.左(右)舵一点! Port(starboard)easy.左(右)舵慢!Port(starboard)more.左(右)舵多一点! Hard-a-port(starboard).左(右)满舵!Port(starboard)ten.左(右)舵10度! Midship(amidships).正舵!Steady(steadyasshegoes)把定!Steer150°.走150度!Course275°.航向275度!Nothingtoport(starboard).勿偏左(右)! Courseagain.航向复原。

Headingforthebuoy.对准浮标走! Keeptomiddleofchannel.保持在航道中央。

Areyouonyourcourse?你在航向上吗? Howanswer(isthesteering)?舵灵吗? Answersallright!舵灵! Answerstooslow.反应很慢。

Easeher(thehelm).回舵(松舵)!Meether(thewheel).压舵!Nosteerage(steering).舵不灵。

Whatrudder?舵角多少? Portrudderabitsluggish.左舵有点迟缓。

Finishwiththewheel.用舵完毕。

Isshegoodatsteering?舵好用吗? Nosteer.不用舵!Engine-roomorder车钟令Standbyengine(gettheengineready).备车! Ringstandby.摇备车铃。

Deadslowahead(astern).微速前进(后退)! Slowahead(astern).前进(后退)一!Half(speed)ahead(astern).前进(后退)二! Full(speed)ahead(astern).前进(后退)三! Stopengine(stopher).停车! Doublefullastern.再退三! Slowaheadbothengines.全进一! Slowaheadport.左进一!Halfasternstarboard.右退二!Stopport.左停车。

英文舵令

英文舵令
(orStarboard)
(不需要报告,但操舵时要注意)
要舵工操舵时要注意不要偏到航向的左(右)去
×度左(右)
×of port(sta·)
航向多少
What course
航向×××
Course on×××
舵工应报告当时罗经航向
什么舵
What is your rudder
×度左(右)
×of port(sta.)
反转。表示舵角已压但船向相反方向转动
舵操稳点
Mind your rudder
稳舵
Yes,Sir。
要求舵工注意力集中,不要偏离航向
完舵
Finish with wheel
完舵
Finish with wheel
用舵完毕,舵不用了
询问舵工当时舵角度数
舵灵吗
How is your rudder
(How does she answer)
正常
All right(very good)
很慢
Too slow(very slow)
不动
No answer
反转
Answer back
询问舵工当时舵效情况
很好
很慢。表示舵角已压但船却比平时转得慢
不动。表示已压舵角但船不动
航向复原
Course n
航向复原
Course again
航向×××到
Course on×××
临时改变航向后(如为了让船)。要回到原操舵航向上航行,舵工操舵将航向变回来,待回到原航向后汇报原航向的度数
不要偏左(右)
Nothing to port
(orStarboard)
不要偏左(右)
Nothing to port

舵令及操舵方法和要领

舵令及操舵方法和要领

舵令及操舵基本方法编者五月风飞舵令的发令、复述及报告方法见下表:二、操舵要领和基本方法操舵工作要领和基本方法船舶在航行中,驾驶人员根据航行的需要,对舵工下达舵令,由舵工根据口令进行操舵,以控制船舶的航行方向。

驾驶人员在下达口令时,应考虑到船舶在各种不同情况下的应舵性能和舵工的操舵水平。

所下达的口令应确切、明了和清楚。

舵工在操舵时应有高度的责任感,思想集中、动作准确、当听到驾驶人员下达舵令后,应立即复诵并执行以防听错。

如遇舵工复诵口令错误或操作不当,驾驶人员应立即加以纠正。

舵工在未听清口令或不理解驾驶人员下达的口令时,可要求重复一遍。

操舵的基本方法为:1.按舵角操舵舵工在听到驾驶人员下达舵角口令后,应立即复诵并迅速、准确地把舵轮转到所命令的位置上,注意查看舵角指示器所指示的舵叶实际偏转情况和角度,当舵叶到达所要求的角度时,应及时报告。

在驾驶人员下达新的舵令前,不得任意变动舵的位置。

2.按罗经操舵船舶在海上航行时,大多按罗经操舵,使其保持在所需的航向上。

当船舶需要改变航向,驾驶人员可直接下达新航向的口令,舵工复诵并将新航向与原航向作比较,从罗经刻度上可清楚地判断出新航向在原航向的哪一边,从而决定采取左舵或右舵。

舵工应根据转向角的大小、本船的旋回性能和海况等情况,决定所用舵角大小。

在一般情况下,如转向角超过30º,可用10 º~15 º舵角;如转向角小于30 º,则宜用5 º~10º舵角。

用舵后船舶开始转向,此时可根据罗经基线和刻度盘的相对转动情况,掌握船舶回转时的角速度。

当船舶逐渐接近新航向时,应根据船舶惯性和回转角速度的大小,按经验提前回舵并可向反方向压一舵角,以防止船舶回转过头,这样船舶就能较快地进入并稳定在新航向上。

在船舶按预定航向航行时,由于受到各种因素的影响,经常会发生偏离预定航向的现象。

为此,舵工应注视罗经刻度盘的动向,发现偏离或有偏离的倾向时,应及时采用小舵角(一般为3 º~5 º)进行纠偏,以保持航向。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

常用的标准舵令HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】常用的标准舵令除上表标准舵令外,以下舵令用得也较多:“Port/Starboard a little”——————————————“左/右舵一点”“Port/ Starboard easy”——————————————“左/右舵慢”“Ease the wheel”—————————————————“回舵”“Nothing to port/starboard”—————————————“不要偏左/右”“How answer?”—————————————————“舵灵吗?”“How is the steering?”——————————————“舵灵吗?”“Answers all right”————————————————“舵很灵”“Answers too slow”————————————————“反应很慢”“No steering/Steerage”———————————————“舵不灵”“What rudder?”—————————————————“舵角多少”“Port/Starboard rudder a bit sluggish”—————————“左/右舵有点迟缓”“Meet her (the wheel)”———————————————“压舵”按航向(罗经)操舵舵令:“Steer 150°”———————————————————“走150度”“Course 275°”——————————————————“走275度”“steer one eight two”————————————————“操182度”“Steady on one eight two”——————————————“把定在182o”“Course again”——————————————————“航向复原”“What course?”——————————————————“航向多少?”“Are you on your course?”——————————————“你在航向上吗?”按导标操舵舵令:“Heading to the buoy”————————————————“对准浮标走”“Keep straight to the lighthouse”————————————“对准灯塔走”“Keep to middle of channel”—————————————“保持在航道中央走”“Leave the buoy on the starboard /port side”———————“把浮筒放在右/左边”“Middle the two buoys”———————————————“向两个浮筒中间走”“Steer on …buoy/…mark/…beacon”————“对着……浮标/……物标/……立标行驶”三、操舵工作要领船舶在航行中,指挥人员根据航行的需要,对舵工下达舵令,由舵工根据舵令进行操舵,以控制船舶的航行方向。

指挥人员下达舵令时,应考虑到船舶在各种不同情况下的应舵性能和舵工的操舵水平。

所下达的舵令应确切、明了和清楚。

舵工在操舵时应有高度的责任感,思想集中、动作准确。

当听到指挥人员下达舵令後,应立即复诵(以防听错)并执行,如遇舵工复诵舵令错误或操作不当,指挥人员应立即加以纠正。

舵工在未听清舵令或不理解指挥人员下达的舵令时,可要求重复一遍。

所有发出的舵令应由舵工复诵,指挥人员应保证这些舵令被正确、准确地立即执行。

且所有舵令应一直保持到被撤消。

如果舵不灵,舵工应立即报告。

当发现舵工有疏忽时,应向其提出询问:“What is your course ?”“航向多少?”舵工应该答复:“My course is … degrees .”“我的航向是……度。

”当指挥人员要求按罗经航向来操舵时,可先说出转舵的方向再说所操的航向×××。

随後,分别说出每个数位,包括零。

例如:舵令操驶航向“Port, steer one eight two”“左舵,操182°”“Starboard, steer zero eight two”“右舵,操082°”“Alter course to three zero five” “该向走航向305”接到操舵舵令後,舵工应立即复诵该舵令并操一适当舵角使船舶平稳地转到所命令的航向上,而後,舵工应报告:“Steady on one eight two”“把定在182°”或“Course on one eight two”“航向到182°”指挥人员应对舵工的报告予以确认。

如果要求对着选定的参照物操舵(即按导标操舵),应命令舵工:“Steer on …buoy/…mark/…beacon” “对着……浮标/……物标/……立标行驶”接到操舵舵令後,舵工应立即复诵该舵令并操一适当舵角使船舶对着所命令的参照物航行,并应报告:“Course two one eight”“航向218°”指挥人员同样应对舵工的报告予以确认。

①按舵角操舵舵工在听到指挥人员下达舵角舵令後,应立即复诵并迅速、准确地把舵轮转到所命令的舵角上,注意查看舵角指示器所指示的舵叶实际偏转情况和角度(参见图14-1,其他参见自动舵部分),当舵叶到达所要求的角度时,应及时报告。

在指挥人员下达新的舵令前,舵工不得任意更动舵的位置。

船舶在进出港、靠离泊及海上采取避让措施时通常采用按舵角操舵的方法。

②按罗经(航向)操舵船舶在海上及大多数狭水道航行时,大都按罗经操舵的方法使其保持所需的航向上。

当船舶需要改变航向时,指挥人员可直接下达新航向的舵令,舵工复诵并将新航向与原航向作比较,从罗经刻度上可清楚地判断出新航向在原航向的哪一边,从而决定操左舵或右舵。

舵工应根据转向角的大小、本船的旋回性能和海况等情况决定所用舵角大小。

在一般情况下,如转向角超过30o,可用10o~15o舵角;如转向角小於30o,则宜用5o~10o舵角。

用舵後船舶开始转向,此时可根据罗经基线和刻度盘的相对转动情况,掌握船舶回转时的角速度(参见图16)。

当船舶逐渐接近新航向时,应根据船舶惯性和回转角速度的大小,按经验提前回舵并可向反方向压一舵角,以防止船舶回转过头,这样船舶就能较快地进入并稳定在新航向上。

在船舶按预定航向航行时,由於受到各种因素的影响,经常会发生偏离预定航向的现象。

爲此,舵工应注视罗经刻度盘的动向,发现偏离或有偏离的倾向时,应及时采用小舵角(一般爲3o~5o)进行纠偏,以保持航向。

例如,当罗经基线偏在原定航向刻度的左边时,这表示船首已偏到原航向的左边,应操相反方向的小舵角(右舵,3o~5o即可),使船首(罗经基线)返回原航向。

纠偏时要求反应快、用舵快和回舵快。

当发现船首总是固定向一侧偏转时(通常是船舶受单侧风浪、潮流或由於积载不当、或由於船型、推进器不对称等恒值干扰力矩的影响所引起),应采用一适当的反向舵角,来消除这种偏转,习惯称爲“压舵”。

所用舵角大小,可通过实践的方法来确定,通常先操正舵,查看船首向哪一边偏转,然後操一反向舵角,如所用舵角太小,船首仍将偏向原来的一侧;舵角太大,则反之。

反复调试所采取的舵角,直至能将船首较稳定地保持在预定航向上。

③按导标(参照物)操舵近岸尤其是在狭水道或进出港航行时,特别、明显的固定物体较多,此时可利用这些物体作爲参照物进行操舵,即按导标(参照物)操舵。

方法是操舵使船首对准某个导标(参照物)航行。

舵工应根据指挥人员所指定的导标,操舵使船首对准该目标後,记下航向度数,报告给指挥人员。

如发现偏离,应立即进行纠正,并注意检查航向的变化情况,如有变化,舵工应及时提醒指挥人员,以便判断风流压的影响。

④大风浪中操舵由於船舶在大风浪天气下航行时左右前後摇摆颠簸剧烈,航向很难稳定。

此时,应由有经验的人员操舵,操舵过程中应注意细心观察风流影响的综合结果,要提前回舵或压舵。

爲便於指挥或操舵,无论采用哪种操舵方法,指挥人员或舵工都应掌握船舶在不同受载、不同风浪水流和水深、不同俥速等情况下的舵性,熟悉舵设备各开关和旋钮(按键)的作用与使用方法。

四、操舵注意事项①舵工在接到舵令後→应立即复诵并立即执行舵令操舵→当到达所要求的舵角(指舵角指示器所指示的船尾舵叶所到达的实际舵角)/航向(罗经指示)/或对准参照物时→应立即予以报告。

如:②舵工在操舵时应有高度的责任感,做到思想集中、动作准确。

复诵和报告时应做到吐字清楚、声音宏亮。

③指挥人员下达的舵令应确切、明了和清楚。

在舵令发出後,如遇舵工复诵舵令错误或操作不当,应立即予以纠正。

对舵工的报告亦应予以确认。

④按舵角操舵方法下达舵令时,舵令的先後顺序一般应爲:左/右舵××→回舵或回到左/右舵××→正舵→把定,然後再按实际需要下达新的舵令组。

除特殊情况外,不应下达左/右舵××直接到右/左舵××的舵令。

一、自动舵概述1、自动舵的操舵传动方式自动舵一般均有三种不同的操舵方式,即随动操舵、自动操舵和应急操舵。

(1)随动操舵:随动操舵即通常所说的人工操舵,由舵工根据舵令操舵,转动舵轮,舵叶随之转动,当舵叶转至所操舵角时停止。

这种操舵方式用於进出港、靠离码头、航行於狭水道等航区复杂水域、雾航和避让等时机。

(2)自动操舵:自动操舵是自动仿效人工操舵,用於船舶航行在较长时间的直航向时,可减轻舵工劳动强度、提高操舵精度和船舶航速、缩短航程、节约燃料。

(3)应急操舵:当自动操舵和随动操舵系统发生故障时,应立即使用应急操舵。

先将操舵仪上的操舵方式开关转入“手柄(non-follow-up)”位置,然後操作手柄开关。

有的自动舵操舵台上没有单独专设手柄开关,在这种情况下,只要将手轮轴销拔出,旋转90°後置於凹槽内固定就可将舵轮当手柄进行操舵。

2、自动舵调节旋钮(按钮)的使用自动舵面板上的主要调节旋钮(按钮)有:①转入自动开关:自动操舵一般都是由随动操舵转换过来的。

从随动转换爲自动时,应注意先把压舵旋钮和自动改向调节旋钮归零位,同时把船舶稳定在指定的航向上。

当处於正舵时,将选择开关从随动转至自动位置上,船舶就进入自动操舵状态。

然後,根据船舶载重情况和海况调节主操舵台面板上的有关旋钮。

②比例旋钮(rudder adjust):比例旋钮也称舵角调节旋钮,用以调节纠正偏航的舵角大小。

刻度的档次越高,比例系数越大,比例大,偏舵角也较大,即可获得的转船力矩也大。

所以,船舶重载或空载舵叶露出水面或海况恶劣时一般应调大些。

相关文档
最新文档