新视野大学英语第二册课后翻译全解

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

新视野大学英语第二册课后翻译全解

Unit 1

1. 在有些人眼里,毕加索的绘画显得十分荒谬。

In the eyes of some people, Picasso’s paintings would seem rather foolish. // According to some people, Picasso’s paintings were very fantastic.

2. 他们利润增长,部分的原因是由于采用了新的市场策略。

The increase in their profits is due partly to their new market strategy. // The reason for the increase in their profits is partly the adoption of their new market strategy.

3. 那个男人告诉妻子把药放在最上面的搁架上,这样孩子们就够不着了。

The man told his wife to keep the medicine on the top shelf so that it would be beyond the

The government has undertaken a series of new environmental initiatives. As a result, many parks and green belts have sprung up all over the country. // The government has taken new measures to protect the environment. Consequently/In consequence, many parks and green belts appear throughout the country.

Unit 3

1. 人生充满欢乐与痛苦

Life is full of ups and downs.

2. 我始终知道他会以优异的成绩毕业

I knew all along that he would graduate with distinction.

3. 工作人员对这一说法的真实性有些保留看法

The working staff had some reservations about the truth of the claim.

4. 当地政府将毫不犹豫地采取最严厉的措施对付犯罪分子

The local government well not hesitates to take the severest measures against criminals.

5. 他企图以滔滔不绝的谈话来拖延时间

He tried to buy time by doing a lot of taking.

Unit 4

1. 对大多数父母来说,送孩子出国学习的决定是经过仔细考虑后做出的。他们会尽力在孩子离开之前安排好一切

For most parents, the decision to send children abroad for study is made after careful thinking.

My father is so forgetful that he is always looking for his keys.

2. 再没有收到过他的信,于是我们开始怀疑他是否还活着

Nothing more was heard from him so that we began to wonder if he was still alive.

3. 对于这位科学家来说,凌晨两、三点钟上床睡觉是很平常的事

It is not unusual for the scientist to go to bed at two or three in the morning.

4. 那人弯腰从地上把书拣起来

The man bent down and picked up the book from the floor.

5. 丽贝卡(Rebecca)把头靠在丈夫的肩上哭了起来

Leaning her head on her husband’s shoulder, Rebecca began to cry/weep.

Unit6

1她误解了自己最好的朋友,感到非常内疚

She was very guilty about not having understood her best friend. // She misunderstood her best friend, about which she felt very guilty.

2她容貌秀美,举止优雅,很吸引人

She is very attractive with good looks and elegant manner. // Her good looks and elegant manner are very attractive.

3显然,他总以为自己的学历和工作经历肯定会给人深刻的印象,但实际并非如此Obviously, he takes it for granted that his educational background and work experience are surely impressive. But actually they are not. // Obviously, he feels for sure that his educational

4从医生的角度看,脾气越急躁的人越易于失控。因此他们往往容易患心脏病

From a doctor’s viewpoint, the hotter-tempered people get, the more likely they are to lose control. As a result/Accordingly/Consequently, they tend to suffer from heart diseases.

5教师首先要考虑的事情之一是唤起学生的兴趣,激发他们的创造性

A teacher’s priorities include exciting students’interests and stimulating their creativity. // A teacher’s priorities are to excite students’interests and stimulate their creativity.

Unit 8

1他给了我一些建议,同时还给了我一笔钱让我开个小公司。所以现在我也想用积累的钱给别人提供一些帮助

相关文档
最新文档