FORM A-样本
普惠制原产地证FORM A填制说明
![普惠制原产地证FORM A填制说明](https://img.taocdn.com/s3/m/4bc6150279563c1ec5da7183.png)
普惠制原产地证FORM A填制说明【产地证标题栏】(右上角 Reference No. 之后):此栏应填写证书号。
证书号编号方法如下:证书类型+年份+企业产地证注册号+ 证书序号(共16位)例:产地证注册号为“370900001”的企业2009年第1份证书的编号为:“G093709000010001”【第l栏】(出口商的名称、地址和国别):应填写中国境内出口商的名称和地址。
例如:SHANDONG SILK IMPORT AND EXPORT CORP., 17 DONGFENG ROAD, WEIFANG, CHINA注意:此栏是带有强制性的,必须填写中国境内的出口商详细名称、地址和中国国名,不能填写中国以外的出口商。
【第2栏】(进口商的名称、地址和国别):一般应填写给惠国最终收货人名称、地址和国别(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),但不要填中间转口商的名称。
例如:JEBSON & JESSEN, LANGE MUHREN 9, F-2000, HAMBURG, GERMANY 注意:1、此栏请勿留空,如不体现具体进口商,应在此栏填写“TO ORDER”或者“TO WHOM IT MAY CONCERN”;2、如果体现具体进口商,必须填写进口国的全名。
【第3栏】(运输方式及路线):应填写货物的起运地、目的地及运输方式。
如系转运商品,还应加上转运地。
例如:FROM QINGDAO,CHINA TO HAMBURG,GERMANY BY SEA 注意:1、起运地必须是中国大陆境内的港口或城镇;2、目的地必须是给惠国境内的港口或城镇(欧盟成员国视为一个给惠国);3、运输方式必须明确,如BY SEA,BY AIR,BY TRAIN,BY TRUCK 等,如果是联运方式,可以填BY SEA & LAND,BY SEA & AIR等;4、如系转运,应填“VIA 转运地”。
FORM A 产地证填写规范
![FORM A 产地证填写规范](https://img.taocdn.com/s3/m/7c3ced5f7cd184254b353579.png)
第一栏(Exporter):出口商品名称、地址、国别此栏出口商名称必须是经检验检疫局登记注册,其名称、地址必须与注册档案一致。
必须填明在中国境内的出口商详细地址、国名(CHINA)。
如果出口单位是其它国家或地区某公司的分公司,申请人要求填境外公司名称时可填写。
但必须在中国境内的出口商名称后加上ON BEHALF OF(O/B)或CARE OF(C/O)再加上境外公司名称。
第二栏(Consignee):收货人的名称、地址和国别一般应填写最终收货人名称,即提单通知人或信用证上特别声明的受货人,如最终收货人不明确或为中间商时可填“TO ORDER”字样。
第三栏(Means of transp ort and route):运输方式和路线填明装货港、目的港名称及运输方式(海运、空运或陆运)。
经转运的,应注明转运地。
格式为“FROM...TO...BY...(VIA...)”。
多式联运要分阶段说明。
第四栏:(Country/region of destination)目的地,指货物最终运抵港、或国家、地区,一般应与最终收货人(第二栏)一致。
不能填写中间商国家名称。
第五栏(For certifying authority use only):签证机构专用栏,此栏留空。
签证机构在签发后发证书、补发证书或加注其它声明的使用。
第六栏(Marks and numbers):唛头及包装号此栏应照实填具出口发票上所列唛头的完整的图案、文字标记及包装号。
如唛头多本栏填不下,可填在第七、八、九栏的空白处,如还不够,可以附页填写。
如图案文字无法缮制,可附复印件,但须加盖签证机构印章。
如无唛头,应填N/M 字样。
此样不得出现“香港、台湾或其他国家和地区制造”等的字样。
第七栏(Number and kind of packages;description of goods):商品名称,包装数量及种类此栏应填明商品总称和具体名称。
普惠制产地证(FORM A )申办指南
![普惠制产地证(FORM A )申办指南](https://img.taocdn.com/s3/m/3cd1af136edb6f1aff001fe1.png)
普惠制产地证(FORM A )申办指南职场2009-03-09 11:49 阅读389 评论1 字号:大大中中小小(1)FORM A 证书电子签证申请书的填写1、商品名称栏:应用中文对申报产品进行详细描述。
产品描述应当包含“用途和材料”两个方面。
不能采用笼统的描述,例如:塑料产品,木制品,五金制品等,而应明确表述为塑料玩具,塑料薄膜,木制家具,木制装饰品,五金餐具,五金钥匙链等。
2、申请单位栏:应填写在产地证处注册单位的全称。
3、H.S.税目号栏:应正确填写申报产品的六位数商品编码(H.S.NO.六位数)。
4、证书号栏:通过电子办证系统申办的证书的证书号由16个字符组成。
第1个字符为英文大写字母,代表证书类别,如“G”代表“Form A”;第2、3字符为阿拉伯数字,代表年份,如“08”代表2008年;第4-12个字符由签证机构的组织机构代码前几数和企业注册号组成,如“470ZC2039”,“470”代表“深圳局”,“ZC2039”为企业注册号;第13-16个字符为证书序号,如“0038”。
综上所例,这份证书完整的证书号为:G08470ZC20390038。
5、商品FOB总值栏:该栏以美元为单位填写证书项下产品的FOB总值,如果该批货物的FOB总值不足一百美元或超过一百万美元,申请人要在备注栏注明货物总值真实。
6、备注栏:该栏为申请人与签证人员的对话窗。
对于后发、贴唛、加签日本原材料证明等特殊证书的申请,申办单位要在该栏注明。
7、申请人应如实填写申请书的其它栏目,栏目不得留空。
(2)FORM A证书的填写1、证书编号栏:证书的右上角填写该份证书的编号,证书的编号要与申请书上的一致。
2、第一栏:出口商名称、地址、国别此栏应填写出口商的名称,地址及国名(CHINA),出口商必须经我局登记注册,其名称、地址必须与注册档案一致。
如果是代理其它公司出口,可在出口商名称、地址、国别后加上ON BEHALF OF (O/B) 、VIA或CARE OF (C/O)的字样,和被代理公司的名称及地址。
FORM-B--FORM-E.-FORM-F.-FORM-P的总结
![FORM-B--FORM-E.-FORM-F.-FORM-P的总结](https://img.taocdn.com/s3/m/ef64ec0da8114431b90dd885.png)
FORM B, FORM E. FORM F. FORM P的总结一、普惠制原产地证明书(FORM A)普惠制原产地证书是具有法律效力的我国出口产品在给惠国享受在最惠国税率基础上进一步减免进口关税的官方凭证。
目前给予我国普惠制待遇的国家共38个:欧盟27国(比利时、丹麦、英国、德国、法国、爱尔兰、意大利、卢森堡、荷兰、希腊、葡萄牙、西班牙、奥地利、芬兰、瑞典、波兰、捷克、斯洛伐克、拉脱维亚、爱沙尼亚、立陶宛、匈牙利、马耳他、塞浦路斯、斯洛文尼亚、保加利亚、罗马尼亚)、挪威、瑞士、土耳其、俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰、哈萨克斯坦、日本、加拿大、澳大利亚和新西兰。
二、一般原产地证明书(CO)一般原产地证书是证明货物原产于某一特定国家或地区,享受进口国正常关税(最惠国)待遇的证明文件。
它的适用范围是:征收关税、贸易统计、保障措施、歧视性数量限制、反倾销和反补贴、原产地标记、政府采购等方面。
三、区域性经济集团互惠原产地证书目前主要有《〈中国-东盟自由贸易区〉优惠原产地证明书》、《亚太贸易协定》原产地证明书、《〈中国与巴基斯坦优惠贸易安排〉优惠原产地证明书》《〈中国—智利自贸区〉原产地证书》等。
区域优惠原产地证书是具有法律效力的在协定成员国之间就特定产品享受互惠减免关税待遇的官方凭证。
1、《中国-东盟自由贸易区》优惠原产地证明书(FORM E)自2004年1月1日起,凡出口到东盟的农产品(HS第一章到第八章)凭借检验检疫机构签发的《中国-东盟自由贸易区》(FORM E)优惠原产地证书可以享受关税优惠待遇。
2005年7月20日起,7000多种正常产品开始全面降税。
中国和东盟六个老成员国(即文莱、印度尼西亚、马来西亚、菲律宾、新加坡和泰国)至2005年7月40%税目的关税降到0-5%;2007年1月60%税目的关税要降到0-5%。
2010年1月1日将关税最终削减为零。
老挝、缅甸至2009年1月、柬埔寨至2012年1月50%的税目的关税降到0-5%;2013年40%税目的关税降到零。
FORM A证书的填制说明
![FORM A证书的填制说明](https://img.taocdn.com/s3/m/ad15f5200722192e4536f60f.png)
FORM A 证书的填制说明普惠制原产地证明书FORM A 共有十二栏,各栏的填写方法如下:产地证标题栏(右上角),填上签证当局所编的证书号;在证头横线上方填上“在中华人民共和国签发”,国名必须填打外文全称,不得简化。
ISSUED IN THE PEOPLE’S REPUBLICA OF CHINA第1栏为:出口商的业务名称、地址、国家别E.G. CHINA NATIONAL LIGHT INDUSTRIAL PRODUCTS IMP. & EXP. CORP.,SHANDONG BRANCH 6,TIANJIN ROAD, QINGDAO,CHINA注意:此栏是带有强制性的,应填明在中国境内的出口商详细地址,包括街道名、门牌号码等。
第2栏:收货人的名称、地址、国别E.G. JEBOSON & JESSEN,LANGE NUHREN 9,F-2000,HAMBURG,F.R.G.注意:一般应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的受货人),如最终收货人不明确,可填发票抬头人。
但不要填中间转口商的名称。
在特殊情况下,欧洲经济共同体国家的进口商要求将此栏留空,也可以接受。
第3栏为:运输方式及路线(就所知而言)E.G. FROM QINGDAO TO HAMBURG BY SEA注意:一般应填装货、到货地点(始发港、目的港)及运输方式(如:海运、陆运、空运、陆海联运等)。
如系转运商品,应加上转运港,如:“VIA HONGKONG”第4栏为:供官方使用此栏由签证当局填具,出口公司应将此栏留空。
商检机构根据签证需要,如是“后发”,加盖“ISSUED RETRO SPECTIVELY”红色印章,如是签发“复本”,应在此栏注明原发证书的编号和签证日期并声明原发证书作废,其文字是:THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.…DATED… WHICH IS CANCELLED.并加盖“DUPLICATE”红色印章。
3普惠制产地证FORM A参考答案-前TT+即期DP支付方式下制作普惠制原产地证FORM A操作
![3普惠制产地证FORM A参考答案-前TT+即期DP支付方式下制作普惠制原产地证FORM A操作](https://img.taocdn.com/s3/m/85a6957884254b35effd3457.png)
1. Goods consigned from (Exporter's business name, address, country) Reference No.QINGDAO LIANJIANG CO., LTD.NO.2 TAIPING ST. QINGDAO, CHINA GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCESCERTIFICATE OF ORIGIN(Combined declaration and certificate)2. Goods consigned to (Consignee's name, address, country) FORM ATAKA CO., LTD.12-15, AZA SHINBO, OHAZA YAMAYA, OSAKA, JAPAN Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA(country)See Notes overleaf3 Means of transport and route (as far as known) 4. For official use SHIPPED FORM QINGDAO, CHINA TO OSAKA, JAPANBY SEA5. Item num- ber6. Marks andnumbers ofpackages7. Number and kind of packages; description of goods8. Origincriterion(see Notesoverleaf)9. Grossweightor otherquantity10. Numberand date ofinvoices1OSAKA FOUR HUNDRED AND FIFTY (450)CARTONS OFDOOR HANDLES**********************************************P9000PAIRS LJ16071JUN. 14, 20162OSAKA THREE HUNDRED AND NINETY TWO(392)CARTONS OF SPIRIT LEVELS**********************************************P 23520 PCS LJ16071JUN. 14, 201611. CertificationIt is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct. 12. Declaration by the exporterThe undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods wereproduced inCHINA(country)and that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported toJAPANQINGDAO LIANJIANG CO., LTD.联江QINGDAO,JUN. 15, 2016---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of certifying authority ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatoryTAKA TAKA。
FORM B, FORM E. FORM F. FORM P的总结
![FORM B, FORM E. FORM F. FORM P的总结](https://img.taocdn.com/s3/m/a7da798cec3a87c24028c4e5.png)
FORM B, FORM E. FORM F. FORM P的总结一、普惠制原产地证明书(FORM A)普惠制原产地证书是具有法律效力的我国出口产品在给惠国享受在最惠国税率基础上进一步减免进口关税的官方凭证。
目前给予我国普惠制待遇的国家共38个:欧盟27国(比利时、丹麦、英国、德国、法国、爱尔兰、意大利、卢森堡、荷兰、希腊、葡萄牙、西班牙、奥地利、芬兰、瑞典、波兰、捷克、斯洛伐克、拉脱维亚、爱沙尼亚、立陶宛、匈牙利、马耳他、塞浦路斯、斯洛文尼亚、保加利亚、罗马尼亚)、挪威、瑞士、土耳其、俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰、哈萨克斯坦、日本、加拿大、澳大利亚和新西兰。
二、一般原产地证明书(CO)一般原产地证书是证明货物原产于某一特定国家或地区,享受进口国正常关税(最惠国)待遇的证明文件。
它的适用范围是:征收关税、贸易统计、保障措施、歧视性数量限制、反倾销和反补贴、原产地标记、政府采购等方面。
三、区域性经济集团互惠原产地证书目前主要有《〈中国-东盟自由贸易区〉优惠原产地证明书》、《亚太贸易协定》原产地证明书、《〈中国与巴基斯坦优惠贸易安排〉优惠原产地证明书》《〈中国—智利自贸区〉原产地证书》等。
区域优惠原产地证书是具有法律效力的在协定成员国之间就特定产品享受互惠减免关税待遇的官方凭证。
1、《中国-东盟自由贸易区》优惠原产地证明书(FORM E)自2004年1月1日起,凡出口到东盟的农产品(HS第一章到第八章)凭借检验检疫机构签发的《中国-东盟自由贸易区》(FORM E)优惠原产地证书可以享受关税优惠待遇。
2005年7月20日起,7000多种正常产品开始全面降税。
中国和东盟六个老成员国(即文莱、印度尼西亚、马来西亚、菲律宾、新加坡和泰国)至2005年7月40%税目的关税降到0-5%;2007年1月60%税目的关税要降到0-5%。
2010年1月1日将关税最终削减为零。
老挝、缅甸至2009年1月、柬埔寨至2012年1月50%的税目的关税降到0-5%;2013年40%税目的关税降到零。
FORM A证书的填制说明
![FORM A证书的填制说明](https://img.taocdn.com/s3/m/ad15f5200722192e4536f60f.png)
FORM A 证书的填制说明普惠制原产地证明书FORM A 共有十二栏,各栏的填写方法如下:产地证标题栏(右上角),填上签证当局所编的证书号;在证头横线上方填上“在中华人民共和国签发”,国名必须填打外文全称,不得简化。
ISSUED IN THE PEOPLE’S REPUBLICA OF CHINA第1栏为:出口商的业务名称、地址、国家别E.G. CHINA NATIONAL LIGHT INDUSTRIAL PRODUCTS IMP. & EXP. CORP.,SHANDONG BRANCH 6,TIANJIN ROAD, QINGDAO,CHINA注意:此栏是带有强制性的,应填明在中国境内的出口商详细地址,包括街道名、门牌号码等。
第2栏:收货人的名称、地址、国别E.G. JEBOSON & JESSEN,LANGE NUHREN 9,F-2000,HAMBURG,F.R.G.注意:一般应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的受货人),如最终收货人不明确,可填发票抬头人。
但不要填中间转口商的名称。
在特殊情况下,欧洲经济共同体国家的进口商要求将此栏留空,也可以接受。
第3栏为:运输方式及路线(就所知而言)E.G. FROM QINGDAO TO HAMBURG BY SEA注意:一般应填装货、到货地点(始发港、目的港)及运输方式(如:海运、陆运、空运、陆海联运等)。
如系转运商品,应加上转运港,如:“VIA HONGKONG”第4栏为:供官方使用此栏由签证当局填具,出口公司应将此栏留空。
商检机构根据签证需要,如是“后发”,加盖“ISSUED RETRO SPECTIVELY”红色印章,如是签发“复本”,应在此栏注明原发证书的编号和签证日期并声明原发证书作废,其文字是:THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.…DATED… WHICH IS CANCELLED.并加盖“DUPLICATE”红色印章。
新加坡签证申请表 英文版 Form A
![新加坡签证申请表 英文版 Form A](https://img.taocdn.com/s3/m/eda295e648d7c1c709a14543.png)
Next-of-kin’s Place
Relative’s Place
Friend’s Place
Hotel
Others (Please Specify)______________
Block/House No.:
Floor No.:
Unit No.:
Postal Code:
Street Name:
I undertake not to involve in any criminal offences in Singapore.
I undertake not to indulge in any activities which are inconsistent with the purpose for which the immigration passes have been issued
More than 30 days
If your intended stay in Singapore is more than 30 days, please state the reason for your intended length of stay and the duration. ___________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________
Yes
FORM A 样本f
![FORM A 样本f](https://img.taocdn.com/s3/m/68cc90d1ad51f01dc281f1b6.png)
FORM A百科名片FORM AFORM A 是普惠制原产地证明书格式A,它的全称是《普遍优惠制原产证明(申报与证明之联合格式)格式A》,英文为:GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERT IFICATE OF ORIGIN(COMBINED DECLARATION AND CERTIFICATE)FORM A,它是受惠国的原产品出口到给惠国时享受普惠制减免关税待遇时必备的官方凭证,所有的给惠国都接受。
格式A证书由受惠国出品商填制申报,受惠国签证机构审核,证明及签发。
在我国,国家出入境检验检疫局是签发普惠制产地证的官方机构。
目录[隐藏]Generalized system of preferences certificate of origin (combined declaration and certificate) FORM A..FORM A 的填写普遍优惠制简介普惠制利用FORM A 的填写普遍优惠制简介普惠制利用[编辑本段]FORM A 的填写FORM59A的全称是:<输往新西兰货物原产地证明书>,英文:CERTIFIC ATE OF ORIGIN FOR EXPORTS TO NEW ZEALAND,是享受新西兰普惠制优惠关税的证明格式之一,是由出口商自行签发。
FORM A是所有的给惠国都接受的,而且是由官方出具的。
在填制FORM A证书时,第8栏(原产地标准)是证书的核心。
如果出口商品完全是中国原产的,不论出口至哪个给惠国,都填“P”如果出口商品是含有进口成份的商品,则:出口至欧盟,瑞士,挪威和日本,并符合有关给惠国的加工标准的,填:“W”,并在“W”的下方加注商品四位数字HS品目号;出口至加拿大的含有进口成份的商品,进口成份价值不超过该商品出厂价之40%的,填:“F”出口至澳大利亚和新西兰的,此样可留空出口至俄罗斯,哈撒克斯坦和乌克兰的,填“Y”,其下填明进口原料和部件的价值在出口产品离岸价格中所占百分率,对于在一个受惠国生产而在另一个或一个以上受惠国制作或加工的产品,填写“PK”。
普惠制原产地证书(Form A)等填写说明书
![普惠制原产地证书(Form A)等填写说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/0ca650a879563c1ec5da71c5.png)
原产地证书填制说明一、普惠制原产地证书(Form A)第1栏:出口商名称、地址、国家。
此栏带有强制性,应填明中国境的详细地址,包括街道名、门牌等。
不可打中间商信息。
第2栏:收货人名称、地址、国家。
应填给惠国最终收货人名称。
如最终收货人不明确,除日本、加拿大、澳大利亚、新西兰外,此栏可打“TO ORDER”或“TO WHOM IT MAY CONCERN”,不得留空。
第3栏:运输方式及路线(就所知而言)。
一般填起运港、目的港、运输方式。
转运商品应加上转运港。
第2(、第3)栏国别容与第12栏进口国保持一致,欧盟部可视为一个整体。
第4栏:供官方使用(官方声明)。
此栏由签证当局填写,企业申报时留空。
第5栏:商品顺序号。
填写商品顺序号,,单项商品此栏可不填。
第6栏:唛头及包装号。
按照出口发票上所列唛头填写完整,不可简单的填写。
不得只写“As Per Invoice”或“As Per B/L”。
嘜头不得出现中国以外地区或国家制造的字样,也不能出现、澳门、原产地字样。
如货物无唛头,应填写N/M(NO MARK)。
此栏不得留空,容多可用附页,此栏填写“SEE ATTACHMENT”。
第7栏:包装数量、种类、商品名称。
包装数量必须用英文和阿拉伯数字同时表示,散装货物加注“IN BULK”。
商品名称必须具体填明,不能笼统填写“MACHINE”、“GARMENT”等。
商品名称列完后,应在下一行加结束符。
信用证要求填具合同、信用证可填在结束符下空白处。
第8栏:原产地标准。
完全原产,不含任何非原产成分,出口到所有给惠国,填“P”。
含有非原产成分的产品,出口到:(a)欧盟、挪威、瑞士、日本、土耳其的,填“W”,后加四位HS编码,如“W”42.02。
原产地标准:(1)产品列入上述给惠国的“加工清单”,符合其加工条件;(2)产品未列入“加工清单”,但产品生产过程中使用的非原产材料和零部件已经过实质加工,产品的HS品目号不同于所有的原材料或零部件的HS品目号。
普惠制原产地证(FORM A)的概念与填制
![普惠制原产地证(FORM A)的概念与填制](https://img.taocdn.com/s3/m/750e93788e9951e79b89278e.png)
普惠制原产地证(FORM A)的概念与填制1.概述◆普惠制的三项原则。
①普遍的,即所有发达国家对所有发展中国家出口的制成品和半制成品给予普遍的优惠待遇;②非歧视的,即应使所有发展中国家都无歧视、无例外地享受普惠制待遇;③非互惠的,即非对等的,发达国家应单方面给予发展中国家特别的关税减让,而不要求发展中国家给予同等优惠。
◆普惠制给惠国与给惠产品范围。
目前对中国给惠的给惠国共40个,实施12个普惠制方案,美国除外。
各国普惠制方案一般对协调商品名称及HS编码制度第1─24章包括的农产品,选择部分给予优惠,对第25─99章的工业品,除少数被排除的以外,一般都给予优惠。
◆“毕业条款”。
然而,当从受惠国优惠进口某项产品的数量增加到对给惠国相同产品或有直接竞争性产品的生产者造成或可能造成严重损害时,给惠国保留对该项产品完全取消或部分取消关税优惠待遇的权利。
大多数国家对此引入“毕业”条款:即对一些受惠国家(或地区),或对他们的某些产品,当其在国际市场上显示出较强的竞争能力时,取消其享受优惠的资格,称其为“毕业”(GRADUATION)。
欧盟即从2014年开始对中国的所有出口产品不再给与优惠待遇。
◆给惠国成分。
大多数国家对于给惠国成分的利用,不要求受惠国签证机关提供其它证明。
但日本规定,当使用了从日本进口的成份时,签证机关还需要签发一份《从日本进口原料证书》,作为普惠制产地证格式A的附件。
另外,日本还规定,对部分皮革、人造革制品、毛皮制品、编结材料制品、纺织品、鞋类、帽类、玩具类、旅行用品等,给惠国成份不适用(具体规定见日本给惠方案)。
欧盟规定,原产于欧盟成员国的产品只有在受惠国经过充分加工(即超出上述不充分加工范围的加工)才能被视为该受惠国的原产成分,当受惠商品采用给惠国成份时,FORM A证书第四栏应加注“EU CUMMULATION”字样。
在签发FORM A证书时,应参照欧盟成员国海关签发的欧洲一号流动证书(MOVEMENT CERTIFICATE EUR.1)或欧盟成员国出口商的发票声明。
FORM A AND FORM E
![FORM A AND FORM E](https://img.taocdn.com/s3/m/f298f81a227916888486d740.png)
FORM A 是普惠制原产地证明书格式A,它的全称是<普遍优惠制原产证明(申报与证明之联合格式)格式A,英文为:GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES CERTIFICATE OF ORIGIN(COMBINED DECLARATION AND CERTIFICATE)FORM A,它是受惠国的原产品出口到给惠国时享受普惠制减免关税待遇时必备的官方凭证,所有的给惠国都接受。
格式A证书由受惠国出品商填制申报,受惠国签证机构审核,证明及签发。
在我国,进出口商品检验局是签发普惠制产地证的官方机构。
FORM A的全称是:<输往新西兰货物原产地证明书>,英文:CERTIFICATE OF ORIGIN FOR EXPORTS TO NEW ZEALAND,是享受新西兰普惠制优惠关税的证明格式之一,是由出口商自行签发。
FORM A是所有的给惠国都接受的,而且是由官方出具的。
如果出口商品完全是中国原产的,不论出口至哪个给惠国,都填“P”普惠制 (GSP)与原产地证明 FORM A(一) 普遍优惠制简介世界各国对于进口商品都要征收关税。
但就同一个国家而言,对同样的进口商品,由于其原产地不同,征税的税率并不是完全相同的。
发达国家对进口商品征税至少有三种税率标准:一般税率、最惠国待遇税率、普惠制税率。
一般税率通常是针对没有正常的外交或贸易关系的国家的。
最惠国待遇税率通常适用于具有正常贸易关系的国家,这是国家之间互相给予对方的正常关税待遇。
一般来说,如果进口商品按一般税率征收关税,由于税率太高,商品在市场上的竞争力将大大削弱。
因而大多数能长期维持的国际贸易在进口国家都是受到最惠国待遇。
而普惠制税率是比最惠国待遇税率更低的一种税率。
普惠制(GSP)全称为普遍优惠制度(Generalized System of Preferences)。
按照普惠制的原则,所有发达国家(普遍的)对于原产于所有发展中国家(非歧视的)的商品,在最惠国待遇的基础上,对进口关税再进行削减或免除。