第二版新视野大学英语三 十五选十原文及翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
15选10:Unit 1
When I think of people in this world who have really made a difference, I think of my parents.
当我认真的思考在这个世界上真正做出贡献的人,我就会想到我的父母。
They were truly saints among ordinary people. 他们是活在平民百姓之中的圣人。
I was one of the ten children my parents adopted. 我是被我的父母被收养的这十个孩子之一。They (G)rescued(救助)each of us from a life of poverty(贫穷)and loneliness(寂寞).
他们救助了生活在贫穷和寂寞中的我们。
They were hardly able to (O)restrain(制止)themselves from bringing home more children to care for. 他们几乎无法控制他们自己将流浪的孩子带回家照顾。
If they had had the (D)resources(无疑地) ,they certainlywould have.
如果他们当时有足够的财力,他们一定会领养更多孩子。
Most people do not realize how much they(I)appreciated(去世) someone until they pass away.
大多数人在自己感激的人离开这个世界之后才意识到自己是多么的感激他
My sisters and brothers and I did not want this to happen before we (K)uttered the words "Thank you" to our parent
我的兄弟姐妹和我都不希望这种情况发生在我们身上,都不希望父母听不到自己说“谢谢”。Although we have all grown up and (L)scattered(分散的)about the country, we got back together to thank our parents.
虽然我们现在已成人并散居全国各地,我们还是回家团聚感谢父母。
My brother Tom(B)undertook(承担)the task of organizing the event.
具体的组织活动由哥哥汤姆负责
Every Friday night, Mom and Dad have had the ham dinner special at the same restaurant for the last twenty years.
在过去的二十年里,每周五晚上,妈妈和爸爸都会到同一家餐馆吃那里的特色火腿餐
That is where we waited without their knowing. 我们就在那儿等着,没有提前告诉他们When we first caught a(F) glimpse(瞥见)of them coming across the street, we all hid(A)underneath(在..之下)a big table.我们一瞥见他们过马路,就纷纷躲到一张大桌子下
When they entered, we leapt(跳( leap的过去式和过去分词) out and shouted, "Thank you, Mom and Dad." 当他们进来时,我们跳出来大喊:“谢谢爸爸妈妈”。
My brother Tom(N)presented(呈献)them with a card and we all hugged(拥抱).My Dad pretended that he had known we were under the table all along(一直).
汤姆送上卡片,我们彼此拥抱。而父亲呢,他假装早已知晓我们藏在桌下.
当我思考在这个世界上,那些真正对我有意义的人,我想到了我的父母. 他们是生活在平凡世界中的真圣人我的父母收养了十个孩子,我是其中之一。他们将我们带离了贫穷的孤独,他们艰难的克制着不再带孩子回家照顾,如果他们还有能力,他们现在远不止收养这么几个孩子。大多数人在自己感激的人离开这个世界之后才意识到自己是多么的感激他,我的兄弟姐妹和我都不希望这种情况发生在我们身上,都不希望父母听不到我们说“谢谢你”。虽然我们现在已成人并散居全国各地,我们还是会回家团聚感谢父母,具体的组织活动由哥哥汤姆负责。在过去的二十年里,每周五晚上,妈妈和爸爸都会到同一家餐馆吃那里的特色火腿餐。我们就在那儿等着,没有提前告诉他们。我们一瞥见他们过马路,就纷纷躲到一张大桌子下,他们进来时,我们跳出来大喊:“谢谢爸爸妈妈”。汤姆送上卡片,我们彼此拥抱,而父亲呢,他假装早已知晓我们藏在桌下。
UNIT2
Women who exercise regularly need to be careful with what they eat. Researchers have found evidence that even(G)moderate适度的exercise can result in losing iron. They said that women, who exercise regularly, especially in (K)endurance耐力activities, typically lose iron. In order to prevent this from becoming a problem, it is important that those women consume more meat or take(o)supplements补充to replace the iron lost. Those who do not bother to get plentiful amounts of iron may begin to feel weak and tired. “If you can get the recommended daily (N)allowance补贴of iron in your diet, you will probably perform better," said one diet specialist. “One shortcoming of ta king iron pills is that the pill form is not well (J)absorbed吸收and can sometimes make you sick. It is preferable that you try to(A)remedy救济the deficiency by getting more iron-rich meats in your diet.”
There are ways to help your body (C)store商店away the iron it takes in. By getting plenty of Vitamin C, your body is able to (D)process过程, or use, the iron better. Researchers(F)acknowledged承认that everyone’s body is different and the problem will be less serious for some. Because it is impossible to decide whether or not this could be a problem for you, health specialists say it is (I)advisable明智的to check your iron levels. Even when you can't feel it, you may still have a problem.
经常锻炼的女性需要对她们的日常饮食小心。研究人员已经发现有证据表明即使适度的运动也会导致铁的流失。他们表示那些经常锻炼的女性,尤其是锻炼耐力的运动,是铁质丢失的典型代表。为了防止这种现象演变成的问题, 对于这些女性来讲,食用更多的肉类或者补充那些流失的铁质是非常重要的。而那些不屑于补充大量铁质的女性可能就会开始感觉虚弱疲劳。一个营养专家称:“如果你在日常饮食中摄取足够日膳食营养素推荐标准量的铁质,你讲可能表现得更好”。“但是服用补铁含片的缺点就是药片可能不会被很好的吸收,更甚至有事会让你感觉虚弱。最好是通过在饮食中食用含铁丰富的肉质来弥补不足。
这里有一些方法可以帮助你的身体储存需要消耗的铁质,通过补充大量的维生素C可以帮助你的身体更好的运用或者使用铁。研究人员告知(承认),每个人的身体状况不同,所以对于某些人来讲问题也不是那么严重。因为很难确定它会不会对你造成影响。健康专家说检查一下自己的铁质水平是明智的做法,因为即使你没有感觉,也可能会出现一下问题。+