跨文化管理期末作业

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

跨文化管理期末作业

(2012-2013学年第二学期)

要求:

⏹每个小组提交电子版和纸质版作业各一份。小组成员分工合作。

⏹电子版发至邮箱:shaojuliet@和谐,请于6月20日(周四)21:00前提

交,逾期不予接收。

⏹纸质版请各班学习委员收齐后,文管班于6月20日上午7:40~8:00到上课教室

(1-217),工管班于6月20日下午3:35~4:00到上课教室(4-306)交给教

师本人,逾期不予接收。

⏹请写明小组代号、小组成员姓名与学号。

考察要点:

⏹相关知识与理论的应用能力

⏹分析的逻辑性、合理性

跨文化管理期末作业

(2012-2013学年第二学期)

小组成员名单、学号:

一、简答(英语作答)

1. Hofstede discovered four dimensions of cultural difference in his early study. They are:

●Power Distance

●Uncertainty Avoidance

●Individualism vs. Collectivism,

●Masculinity vs. Femininity.

Try to explain how these cultural differences influence organizational structure and style.

2. Kluckhohn and Strodtbeck's proposes that all human societies must face six key problems:

●Basic Nature of Human Beings

●Relation to the Nature

●Relationships among people

●Human activity

●Orientation to Time

●Use of Space

Describe any two Values Orientations of this theory and explain with examples.

3. Trompenaars summarizes the cultures mainly in 7 dimensions:

●Universalism Vs. Particularism

●Neutral Vs. Affective

●Specific Vs. Diffuse

●Achievement vs. ascription

●Monochronic vs. Polychronic

●Internal control vs. External control

●Individualism vs. Collectivism

Describe any two cultural dimensions of Trompenaars’ study and explain with examples.

4. What are High context and Low context cultures? Please discuss their influence on

cross-cultural communication.

5. Try to analyze cross-cultural differences in negotiation.

6. Please describe the criteria for a successful negotiation.

二、案例分析(汉语作答)

海湾国家由巴林、科威特、阿曼、卡塔尔和阿联酋等国组成,丰富的石油资源使得这一地区非常富有。一家美国公司向上述国家提供石油生产设备,利润相当丰厚。上个月,科德琳被公司派往阿曼工作。他感到非常兴奋,因为该国的业务对于公司举足轻重,自己总算可以大干一番了。不幸的是,在阿曼工作了几个星期后他发现情况并非自己想象的那样,由于两国文化之间的差异,与阿拉伯人做生意似乎很困难。

第一个问题是说话时阿拉伯人总爱凑上前来,让科德琳感到距离自己太近,非常不自在。尽管科德琳不断地向后面退让,可是对方通常会很快跟上来再度贴近,有几次几乎把他逼到墙角里。

另外一个问题就是会面进行的方式。上星期,科德琳前往阿拉伯客户那里与其商谈新设备安装调试的有关事宜。他与客户谈了只有5分钟时有人从另外一间办公室突然闯入打断了谈话,客户与该人谈了至少有5分钟,然后回来与科德琳继续刚才的谈话。没过几分钟谈话再次被别人打断。整个谈话过程被打断了许多次,科德琳原本计划30分钟完成的谈话足足用去了2个小时才完成。科德琳感到对方竟然在与自己谈话中随意穿插与其他人的谈话,似乎对自己并不十分关注,自己没有受到尊重,因此非常气愤。科德琳总是想“可以随意地被其他事情打断,一个人在这样的情况下如何能够完成一件事!”

第三个主要问题来自他收到的客户的信件和电子邮件。这些原始信件都附有翻译人员的翻译件。但是这些翻译人员的水平并不好,这些翻译件时常给他带来很大的麻烦。不幸的是,公司中没有人精通阿拉伯语,也很难找到更好的翻译。科德琳确信发生了不少由语言不精通引起的沟通失败,但是他并不清楚如何解决这个问题。

科德琳苦于找不到原因和对策,为此感到非常泄气。

1、请结合所学的跨文化理论与知识分析科德琳遇到的前两个问题,并为他提供相应的建议。

2、你认为科德琳应当如何解决第三个问题?请在分析的基础上给出建议。

相关文档
最新文档