高中文言文固定句式练习教师
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文言固定句式分类归纳导学案
学习目标:1、记忆固定句式的类型。2、会翻译各类型的例句。
一、表示疑问1、何所....... ?
表疑问的固定结构。是“所……者为何”的倒装和压缩。可译为“所……的(人、事、物)是什么”。
①问女何所思,问女何所忆。
译文:问你所想的是什么,问你所思念的是什么。
②卖炭得来钱何所营?(白居易《卖炭翁》)
译文:卖炭得来的钱用来做什么呢?—
2、奈何……?若何……?如何……?
可译为:“怎么办?”
例:取吾璧,不予我城,奈何?
译文:“拿走我的璧,不给我城池,怎么办?”
还可译为:“为什么?”
例:非国家之利也,若何从之?(《左传o襄公二十六年》)
译文:(对楚国作战_)不是从国家的利益的角度来考虑_____ ,1为什么要听从这种主张呢_?
例:奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?
3、何如同义结构还有“何若”、“奚如”、“胡如”、“奚若”等。
(1 )代词性固定结构。常用于询问动作行为的方式或事物的性状。可译为“怎么样”< 例:樊哙曰:“今日之事何如?”
译文:____________________________________________________________________________
(2)表示比较的固定结构。可译为“比……怎么样”。
例:王以为何如其父?
译文:大王认为_(赵括)比他的父亲怎么样_?
4、如……何?奈……何?可译为:“拿……怎么样呢?” “对……怎么样”、“把……怎么样”
例:以残年之力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?
译文:就凭你在世上这最后几年,剩下这么点力气,连山上的一棵草也动不了,又能把土
块石头怎么样呢?
例:如太行、王屋何?(《愚公移山》)
译文:又能把太行、王屋这两座山怎么样呢 ______ ?
例:三老不来还,奈之何?(《西门豹治邺》)
译文:三老去了那么久还不回来,怎么办?
5、"何(奚)以……为”、”何(奚、曷)……为”
其中“何”是疑问代词,可用“安”“奚”、“曷”等词来代替;“以”是动词,“用”的
意思;“为”是表示疑问的语气词。前者可译为“为什么(要)……呢”、“怎么……呢”,后
者可译为“哪里用得着……呢”、“要……干什么呢”。
例:"如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
译文:现在别人正好是刀和砧板_,(而)我是鱼肉,(又)为什么要推辞呢_?_
例:项王笑曰:”天之亡我,我何渡为?”(《史记•项羽本纪》)
译文:上天要亡我,我还渡江干什么?______
例:奚以之九万里而南为?(庄子《逍遥游》)
译文:为什么要飞到九万里的高空再向方飞去呢________ ?
例:是社稷之臣也,何以伐为?
译文:这是国家的附属国—,为什么要讨伐他呢_?
6、孰与;与……孰译为“跟……比较,哪一个(谁)……”
例:我孰与城北徐公美?
译文:我和城北的徐公比谁更漂亮?
例:公之视廉将军孰与秦王?
译文:您认为廉颇将军和秦王相比谁更厉害?
二、表示反问1、何之有?
可译为:“有什么……呢?” 例:宋何罪之有?
译文:有什么罪呢? _
2、如之何……?可译为:“怎么能……呢?”
例:君子于役,如之何勿思?
译文:我的丈夫还在外面服役_,怎么能不想念_?”
3、不亦……乎?可译为:“不是……吗?”不也是……吗?”
例:求剑若此,不亦惑乎?
译文:像这样找剑_,不是很糊涂吗_ ?
例:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而愠,不亦君子乎?”
译文:学了 _,然后按一定的时间去复习它—,不也高兴吗_?有志同道合的人从远方来—,不也快乐吗?人家不了解我_,我却不怨恨_,不也是君子吗_ ?
4 "不为……乎"连用,表反问,相当于现代汉语的”不算是……吗?”
例:此不为远者小而近者大乎?
译文:这不就是说离我们远的东西看起来小_______ ,离我们近的东西看起来就大吗?
5、岂(其)……哉(乎、耶)?可译为:“难道……吗?”
例:夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?《伶官传序》
译文:祸与患常常是从微小的事情积累起来的,并且智勇的人大多被他们所溺爱的事物
困住,难道仅仅是伶人吗?
例:岂得之难而失之易欤?《伶官传序》
译文:难道是得天下艰难而失天下容易吗______ ?
6、安……哉(乎)?可译为:“怎么……呢?“哪里……呢?” 例:然刘豫州新败之后,安能抗此
难乎?(《赤壁之战》)
译文:可是(然而)刘豫州俗)才刚刚吃了败战不久,怎么能抵抗得了(当前的)祸难呢?例:燕雀安知鸿鹄之志哉?
译文:燕雀怎么能知道鸿鹄的远大志向呢!
7、……非……欤?可译为:“……不是……吗?”
例:子非三闾大夫欤?(《屈原列传》)
译文:您不就是三闾大夫吗_?
8、宁……耶?可译为:“哪里……呢?”
例:宁知此为归骨所耶?
译文:又怎么料到这里是你埋葬骸骨的地方呢?《祭妹文》
9、顾……哉?可译为:“难道……吗?” 例:人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?•••
译文:一个人树立志向_滩道还不如四川边境的这个和尚么_?
10、独……哉(耶)?可译为:“难道……吗?”
例:独不怜公子之姊耶?
译文:难道公子你就不可怜您的姐姐吗?
例:相如虽驽,独畏廉将军哉?
译文:相如虽然才能低下_,难道会害怕廉将军吗_?
11.“其……乎(也、耶)”,表揣测、希望、反问等语气。表揣测:相当于现代汉语的大概(恐怕)……吧!;表希望“还是……吧!”;表反问:“难道……吗?”
例:圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(韩愈《师说》)
译文:圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个原因吧!例:其真无马邪?其真不知马也。
译文:这是真的没有千里马么—?还是真的没有像伯乐一样通晓千里马的人呢 _________ ?
例:尽吾志也,而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?
译文:尽了我最大的努力—,却不能到达目标_,也就可以没有悔恨了—,难道还有谁能讥笑我吗?
例:与尔三矢,尔其无忘乃父之志!
译文:给你三支箭—,你一定不要忘了你父亲的志向_!
12."庸……乎"连用,相当于现代汉语的”哪里(怎么)……呢?例:吾师道也,夫庸之其年之先后
生于吾乎?(韩愈《师说》
译文: ________
三、表示感叹
1、何其……也!可译为:“怎么那么……啊!” “多么……啊!”