国际酒店专业中英文对照
国际酒店专业中英文对照

酒店专业术语中英文对照HOTELTELMINOLOGY(CHINESETOENGLISH)Part1部门及岗位名称行政及人力资源部Executive&HumanResourcesDivision E&HR 人事部PersonnelDepartment PD 质检培训部QualityInspection&TrainingDepartment QID 后勤部Rear-ServiceDivision RSD 市场推广及销售部Sales&MarketingDivision S&M 公共关系部PublicRelationDepartment PRD 财务部FinanceDivision FDPart2职位名称职位英文英文缩写董事长ChairmanoftheBoard COB董事长助理BoardAssistant BA执行董事ExecutiveDirector EXD总经理GeneralManager GM副总经理DeputyGeneralManager DGM驻店经理ResidentManager RM厨工KitchenHelper更衣室管理员Locker-roomConservator房务总监DirectorofRoomsDivision DOR前厅经理FrontOfficeManager FOM客房经理HousekeepingDepartmentManager HSKD大堂副理AssistantManager AM首席礼宾司ChiefConcierge CC客务主任GuestRelationOfficer GRO 接待主管ChiefReceptionist CR 接待员Receptionist行政管家ExecutiveHousekeeper EH 客房高级主管SeniorSupervisor SS 楼层主管FloorSupervisor FS 楼层领班FloorCaptain FC 洗衣房经理LaundryManager LM园丁Gardener保洁员PublicArea PA 商场部主管ShopSupervisor商场营业员ShopAssistant餐饮总监DirectorofFood&Beverage DFB 餐饮部经理Food&BeverageManager FBM 酒水部经理BeverageManagerBEM西餐厅主管WesternRestaurantSupervisor WRS 中餐厅主管ChineseRestaurantSupervisor CRS 宴会部经理BanquetingManagerBAM宴会销售经理BanquetSalesManager宴会销售主任BanquetSalesOfficerBSO宴会销售代表BanquetsSalesExecutiveBSE咖啡厅主管CoffeeShopSupervisor CSS 酒吧主管HeadBartender高级酒吧侍者SeniorBartender调酒员Tapman茶艺师TeaCeremonyKeeper水台厨工Butcher砧板厨师Chopper洗碗工Dishwasher打荷厨师FoodDistributor见习厨师ApprenticeCook厨房杂工Amah学徒Apprentice勤杂工Handyman洗菜工VegetableWasher营业总监DirectorofSales&Marketing DOS 销售部经理ManagerofSalesDepartment MOS 宴会销售经理BanquetSalesManager BSM木工Carpenter强电组长ElectricalSectionHead电工Electrician弱电组长ElectricsSectionHead万能工Handyman空调技工Air-conditioningMechanic机修组长MechanicSectionHead油漆工Painter电梯工LiftOperator客房维修组长RoomMaintenanceSectionHead财务总监FinancialController FC 财务部经理AccountingManager ACM 总会计师ChiefAccountant CA 会计师Accountant成本控制主管CostController COC康乐部总监DirectorofEntertainment&Recreation DER 康乐部经理Entertainment&RecreationManager ERM 康体主管EntertainmentSupervisor娱乐主管RecreationSupervisor康体领班EntertainmentCaptain娱乐领班RecreationCaptain理发师Barber美容师Beautician美容服务员BeautySalonAttendant救生员Lifeguard指甲修剪师Manicurist男按摩师/女按摩师Masseur/Masseuse教练TrainerDJ公主DJPrincess技师Masseur/Masseuse散客Freeindividualtraveler FIT 自来客人Walkin W/I 已入住Occupy OCC 退房Vacant VAC 坏房自用房Houseuse客人Guest GST预计抵店Expectedarrival E/A 预计离店Expecteddeparture E/D 延期、续住Extension EXT 入住登记单Registrationcard RC长包房Longstaying L/S 日租、当日用房Day use D/U 早餐Breakfast BF折扣Discount DISC.洗衣Laundry送餐服务/送餐部Roomservice RMSVC 陪同房GuideRoom G/R 国际长途Internationaldirectdialing IDD 国内长途Domesticdirectdialing DDD 高级的,资深的Senior SR初级的Junior JR合约价Contractrate CR 要求Request REQ 押金Deposit DEP 已保证Guaranteed GTD 客人留言或邮件Mail&information M&I 备忘录Memorandum MEMO 传真Facsimile FAX 电话Telephone TEL信件Letter LTR 有限的Limited LTD 公司Company CO. 已允许Permitted PER 升级入住Upgrade U/G 预订Booking BKG 尽可能快、便捷服务Assoonaspossible ASAP聚会Party PTY 团队Group GRP 楼层Floor FL 标准的Standard STD 豪华的Deluxe DLX 注意事项Attention ATTN 确认Confirm政策与程序Policiesandprocedures P&P当值;上班OnDuty下班OffDuty班次表DutyRoster雇佣Employ为……所雇佣Intheemploy雇员;雇工Employee正式雇员PermanentEmployee临时雇员TemporaryEmployee员工手册EmployHandbook每月优秀员工EmployeeoftheMonth年度优秀员工EmployeeoftheYear员工表现评估EmployeePerformanceEvaluation 求职申请表EmploymentApplicationForm雇用、聘用Engage行政人员Executive犯规通知书MisconductNotice休息Off下班OffDuty办公室Officer职员签单Officer’sCheek组织机构图OrganizationChart加班Overtime专用自动电话交换机Privateautomaticbranchexchange 兼职工作Part-timejob部分时间工作Workpart-time工资、薪金Pay工资、薪金支票Paycheck出纳员Paymaster工资主任PayrollOfficer养老金,退休金Pension轮班;更期Shift两头班Broken早班Morningshift午班Afternoonshift夜班Overnight/GraveyardShift工鞋Shoe员工;配备人员Staff待客员工GuestContactStaff外籍员工ExpatriateStaff本地员工LocalCanteen员工餐厅StaffCanteen员工出口处StaffEntrance员工更衣室StaffLocker-room员工告示栏StaffNotice-board员工流失率StaffTurnoverPercentage外宿(不在本地)Outtown OT 封房维修空房已清洁Vacantclean VC 空房未打扫Vacantdirty VD 住客房未清洁Occupieddirty OD 住客房已清洁Occupiedclean OC 赶房Rushroom ROPart5房间类型高级双人间Superiortwinroom ST 高级单人间Superiorsingleroom SK 豪华双人间Deluxetwinroom DT 豪华单人间Deluxesingleroom DK 高级套间Superiorsuite SS 豪华套间Deluxesuite DS 商务套间Executivesuite ES。
高星级酒店术语中英文对照

高星级酒店术语中英文对照RESERV ATION DEPARTMENT GLOSSARYReservationist The front office employee responsible for processing and 订房员maintaining all reservation recordsAdvanced deposit The receipt of money to be placed into a guest's account 预付定金prior to the guest's arrival at the hotel.Advanced The request for available space at some time in the near 预先预订reservation future.Confirmation The communication of an acceptance of a reservation 确认预订信Slip request from the hotel to the guest Confirmation A reservation requests that is confirmed by phone or mail 确认预订Reservation prior to a guest's arrival at the hotel.Day rate A room rate for less than an overnight accommodation. 日租Full house The achievement of a handmade percent occupancy in 爆满hotel guest room utilization.Guaranteed A reservation arrangement in which the hotel is guaranteed 保证预订Reservation the room ate whether or not the guest arriver.No show A guest who makes a reservation and then neither cancel 预订未来or registers with the hotel (Represents lost revenues to the hotel ).Overbooking The practice of committing more guests roomsthan are 超额预订available as a budge against no-shows.Over stay A guest that stays beyond the original date of departure. 延期入住Room availability Describer the availability of recent rooms at some time inthe future.Turn always The number of persons denied accommodations at the 未来房间供Hotel. 应情况Undercooking An erroneous belief that all the hotel's rooms are sold 背过脸when in reality they are not.Under - stay A guest who checks out of the hotel's at a time prior to 未能爆满Their original departure date .Guest history file A record of guests that have stayed at the hotel. Maybe at 提早离店simple a collection of checked all registration cards or assophisticated at an electronic computer memory file.V oucher A support document used to transmit date from one point 客史to another .Walking the guest The refusal of a guest with a reservation due to an error in 凭单planing by the hotel.Blocked A room or group of rooms is taken out of available for an 占房an liupated commitment .GCR (Guaranteed A reduced rate guaranteed ( offered ) to a company.company rate )Complimentary A room provided at a zero rate , ( or a means of promoting 免费rate busses )Group rate A special discounted hotel room rate offered to groups a an 团队价incentive to attract larger assume blager of people or to sell larger blocks of rooms .Family plan A special discounted room rate offered to families, normally 家庭套价applied when children and parents stay in a separate room.Package plan A room rate that includes or is included iwa apace 包价combination of activities and events .FIT (Free A guest that want to the hotel as a non - alphabet group 零星客Independent member .Traveler )Statistics A collection of quantitative data assembled for analytical and 统计interpretive purposes .Amendment Changes in guests details prior to get arrival . 更改Cancellation Guests decision of not coming after reservations has been 取消RECEPTION / CASHIER DEPARTMENT GLOSSARYAverage room rate The average number of dollars collected for each room bed 平均房价at a given hotel .Back of the house Those areas and departments with which the guest is unlikelyto come into direct contact during a normal periodof occupancy .Front of the house Those areas and departments with whichthe guest is mostlikely to come into direct during a normal period ofoccupancy .Occupancy That period of time during which a guest rents a room and 住房率is in residency .Transient guest A person away from home .Floor limit The amount of outstanding charger the hotel will allow acredit card guest to near prior to receiving an authorization number from the credit card company .Home limit The amount of money the guest is allowed to charge to anaccount by the hotel approach the guest seeking partial or full settlement of the outstanding account balance .Account by the hotel approach the guest seeking partial or Full settlement of the outstanding account balance .in house guest An individual client who had registered with the hotel and 住店宾客has not checked out .Late Charge A charge purchase that reaches the front desk for postingafter the has checked out . regale a late charge billing .night audit A specialized reification of accuracy and completeness on 夜审a limited set of accounts .registration The completion of the check-in procedure , which captures 登记guest data and room requirements .room rate The prior charged for the use of a hotel's guestrooms. 房价Room revenuer The amount of dollars derivedfrom the sale of room's fotSome given accounting period .Room type Hotel guestrooms are grouped by the number and kings of 房类beds they contain .skipper A hotel guest who leaves the hotel without paying and 逃单without checking out .sleeper A room that appears to be occupied , although it is vacant ,due to an error in room status reporting at the desk .Walk - in A guest who comes to the hotel without a reservation 散客Check - in The procedure involving registration of guest, on arrival, atthe front desk of the hotel . A prosaic guest cycle ofactivity .Check - out The procedure preceding the guest's departure from thehotel. The guest's account is brought to a zero balance,room keys are returned , A post sale guest cycle activity .Guest list An alphabetical listing of all in - house guests showing each 宾客名单guest's room numbers.Pre-register Refers to registration activities that are performed in advance 提前登记of the actual registration of a guest by the hotel'sreservation and front desk staffs.Registration Card The document dengue to capture revenant guest data at the time 登记表of check-in.CRT (Control The nucleus of a computer system responsible forProcessing unit A、Controlling all processB、Completing All arithmetic and logical operationsC、Interfacing with all other system components.HIS (Hotel An arrangement of hotel data procedures dengue to improveInformation improve the handing and flow of information andSystem) documentation .Adjacent rooms Refers to two hotel rooms that have a common wall, they 相邻房are simply side by side .(Adjoining rooms) Adjacent rooms that have an inside connecting doorway . 相连房connecting roomson - chang A room that is in the process of being prepared for sale to anew incoming guestout-of - order A room that is not saleable because it is under repairer, 坏房decoration or renovationAvailable A room that is ready to be assigned to the next guest 可用房Occupied A room that is currently rented to a hotel guest 住人房Guest account The record of a guest's financial transactions with the hotel. 客帐Check - out time A specified time when the previous day's room rate 结帐时间express a new day's rate goes into effect.Home count The number of registered guests in the hotel.Check - in time The earnest time of day the hotel will allowits guests tobegin registration.On - line The operating mode of a computer peripheral device whichIs directly interacting or connected to the centralProcessing unit of the system ( i. e. direct communicationwith the computer. )City ledger A collection of city or nonguest , receivable account balance 街帐( i. e. lots all account receivables coed to the hotelNO ENGLISH CHIESE1(A)ability to pay 支付能力2 aboard 上般(车),登机3 absenteeism 旷工4 accent 口音5 accident insurance 事故保险6 accommodation 住宿7 account balance 帐户结余8 account receivable 应收账(款)9 acquaintance 相识,认识的人10 addition 附加11 address book 通讯录12 adjoining room 邻室13 adjustment of prices 价格调整14 advance deposit 预订金15 afternoon tea 午后茶点16 after---season 淡季17 air conditioner 空调器,冷气机18 air pollution 空气污染19 airline hotel 航空公司所属饭店20 airport 机场21 apartment hotel 公寓旅馆22 apologize 抱歉23 applicant 申请人24 assignment 转让25 average room rate 平均房价1(B)baby—sitting 照看婴儿2 back bar 饮料柜3 back brush 擦背刷4 background music (旅馆,餐厅,酒吧)背景音乐5 baggage 行李6 baggage check 行李单7 balance 结存8 banquet room 宴会厅9 barber 理发师,美发师10 bath foam 浴液11 bath robe 浴衣,睡衣12 bath rug 浴垫13 bath salt 浴用盐14 bath soap 浴皂15 bath slipper 洗澡用拖鞋16 bath stopper 浴缸塞子17 bath towel 浴巾18 bath tub 浴缸19 bathing box 更衣室20 bathroom scales 浴室磅秤21 beds frame 床架22 bedside lamp 床头灯23 bedside rug 床头踏脚地毯24 bedside table 床头灯25 bedspread 床罩26 beeper 微型对讲机27 billiard 弹子房,台球28 boiled water 白开水29 bowl game 玩保龄球30 buying habits 购买惯习31 buying power 购买力1( C)camera 照相机2 cancellation 取消(预订,旅行)3 candy 糖果4 cash 现金5 cashier 出纳员6 certification 证件7 change 零钱,兑换零钱,兑换8 check in 住房登记,乘机登记9 check out 办理退房手续10 cheers 干杯11 Christmas day 圣诞节12 citizen 公民,国民13 city guide 城市导游手册14 city ledger 非住宿客人应收款分类帐15 climate 气候16 closed dates 预订截止日期17 club 俱乐部18 coffee machine 咖啡机19 commission 佣金,手续费20 conference room 会议室21 contract 合同,契约22 convenience 方便,便利23 conversion rate 汇价,兑换率24 copying machine 复印机25 courtesy 礼貌26 credit card 信用卡27 cultural background (旅游者)文化背景28 currency 货币29 customs 海关1(D)daily report 日报2 data 数据,资料3 date of arrival 抵达日期4 debit 借方5 deluxe (旅馆)豪化级6 department store 百货商店7 deposit 储蓄,预订金,抻金8 depreciation 折旧,贬值9 Diner’s Club大来卡10 diplomatic passport 外交护照11 discount 减价,折扣12 display cards 展示卡13 domestic flight 国内航班14 door evacuation notice 门后疏散图示1(E) EAP(each additional person) 每增加一人2 eat out 在外用餐3 earning 收入4 Easter (耶稣)复洛节5 EC—Eurocard 欧洲银行信用卡6 E/D card 入/出境登记卡7 EE(extra earnings) 额外收入8 EFF(effective on) 继续有效9 EFTS(Electronic Fund Transfer信贷卡转帐系统System)10 EHC(European Hotel Corporations欧洲旅馆服务有限公司Service Ltd.)11 EHMA(Euro Travelers Cheque欧洲旅馆经理协会International12 EITC(Euro Travelers Cheque欧洲旅馆者支票国际(西德一家商业银行)International)13 electric clippers 电推子14 electric coffeemaker 电煮咖啡器15 electric cooker 电炉16 electric grinder 电磨机17 electric heater 电热器18 electric juicer 电榨汁机19 electric ranger 电灶20 electric stove 电炉21 electric typewriter 电动打字机22 electric razor 电刮胡刀23 electrician 电工24 electronic data processing system 电子帐目记录25 electronic funds transfer system 信贷卡电子转帐系统26 electronic mail 电话传递信息27 elevator microphone 升降式话筒28 elevator shaft 电梯井29 embarkation card 登机牌30 embarkation point 上船地点31 emergency call 紧急电话32 emergency exit 紧急出口33 Emergency Refund (美运通公司提供的用旅行支票)紧急兑换现金34 emptying wastebasket 倒废纸篓35 en pension 美国式房价(包括住宿费与一日三餐)36 encasement of travelers cheques 旅游支票兑换现金37 end table 桌几38 endorsement 在客票(或票据)上签字39 engaged (电话)占线40 English breakfast 英国式早餐41 English mustard 英国芥末42 English service 英国式餐食服务43 enrollment 登记注册44 enter without knocking 不敲门进房间45 entertainment center 娱乐中心46 entertainment tax 娱乐税47 entrance foyer (旅馆)门厅,大堂48 entry permit 入境许可证49 envelope 信封50 envelope airmail 航空信封51 envelope local 普通信封152 EP (European Plan) 欧洲式房价(只限住宿费)53 epiphany 主显节(1月6日纪念耶稣显灵的日子)54 EPMT (equipment) 设备55 Eq (equipment) (航空缩写)飞机型号56 equivalent exchange 等价交换57 eradicator ink 修正液58 escalator 自动电梯,自动步道59 escape period 回程日期60 escort 陪同61 escorted group tour 有陪同的团体旅游62 escorts’ pass旅行团领队免票证63 escrow account 第三者保留的契据帐64 espresso machine 压气咖啡器65 established rate 确定的价格66 ETA (estimated time of arrival) (航空飞行)预计到达时间67 ETD (estimated time of departure) (航空旅行)预计起飞时间68 ethnic agency 专事少数民族或宗教人员旅游的旅行社69 ethnic group 种族风俗旅游团70 ethnic restaurant 民族风味餐厅(馆)71 ethnic tourism 民族风俗旅游72 Eurail group 欧洲(14国)包租列车旅游团73 Eurail Pass 欧洲(14国)火车旅游团领队免票证74 Eurail tariff 欧洲(14国)包租列车旅游票价75 Euro Traveler’s Cheque欧洲旅游者支票国际(西德一家商业银行)International76 Eurocard 欧洲信用卡(公司)77 Eurodollar 欧洲美元78 Europacar Tours 欧洲火车旅游公司79 European dishes 西餐80 European hotel Corporations Services欧洲旅馆服务有限公司Ltd.81 European Hotel Managers Association 欧洲旅馆经理协会82 European Leisure and Recreation欧洲闲暇娱乐协会Association83 European Plan 欧洲式房价(仅限住宿费)84 European Plan hotel 欧洲芪计价旅馆85 evening by candlelight 蜡烛晚会86 evening concert 音乐晚会87 evening dance 跳舞晚会,舞会88 evening entertainment 娱乐晚会89 evening party 晚会90 evening performance 文艺晚会91 event (文化,体育,艺术等)活动92 EX(Excursion Fare) 游览票价93 examination of luggage 行李检查94 excessive charge 高价95 excessive price 高价96 exchange 前厅服务台每日交给财务部门的现金收入中退回其正常营业所需现金额97 exchange control 外汇管制98 exchange market 比价损失99 exchange order (航空公司向其代理人签发的)开票许可证:(航空公司,旅行社发给旅游者的)付款凭证100 exchange quota 外汇限额101 exchange rate 货币兑换率102 exchange rate quotation 外汇牌价103 exchange voucher 换汇单据104 excise room 健身房(旅馆内附设供客人健身活动的房间)105 excursion boat 游览船106 excursion program 游览项目,游览日程107 executive assistant manager 执行助理经理108 executive chef 主厨,厨师长109 executive housekeeper 客房部主管120 expendable supplies (旅馆)消耗性用品121 expenditure account 开去帐号(户)122 expiration 期满123 expire date of/C 信用证有效期124 exposure 客房面对开阔的方向125 express dry cleaning 快件干洗126 express service (洗衣)快件127 express service charge 快件收费128 external call 外部电话129 extinguisher 灭火器130 extra bed (客房里)加床131 extra charge 加收费用131 extra charge for service 服务附加费131 extra meal 不包括在美国式房价中的用餐132 extra shift 加班133 extra—courteous service 额外礼貌服务费134 extraordinary cost 特别费用135 extension 包价外需另付款的旅游活动136 extension of stay 延长停留日期137 extra---bed(s) charge 加床费138 electric roaster 电烤器具1(F)F$B daily linen requisition 日常餐饮布件申领单2 F§B(food and beverage) 食品饮料3 fabricated foods 组合食品4 face cloth 面巾5 face towel 面巾6 face tub 面盆7 family name 姓8 faucet (主美)水龙头9 fare basis 票价计算基础10 fare calculation box 机票计价栏11 fare calculation ladder (机票上)票价计算栏12 fare code identifier 航空票价识别代号13 fare, constructed 正常票价14 fare reduction 减价15 fare, specified 特种票价16 farm out (旅馆因超预订)将客人送至其他旅馆17 fast food 快餐18 Father Christmas 圣诞老人19 Father’s Day(美国)父亲节20 faucet 水龙头21 favorable terms 有利条件,优惠条件22 FB(full breakfast) 完全早餐23 FCLTY(facility) 设备,设施24 FCU(foreign currency unit) 外汇券25 feeder-service aircraft 接送客人飞机26 fellow 伙计,小伙子27 festival 节日28 FFR(French France) 法国法郎29 fiestas 宗教纪念日,圣徒纪念日,假日30 file clerk (前厅服务台)管理客人住房登记表的人员31 final consumer price 最后消费价格32 financial statement 财务报表,决算表33 finger bowl 洗手盆34 fire escape 太平梯,避火梯35 fire exit (旅馆)火警出口36 fire extinguisher 灭火器37 fire fighting service 救火设备38 fire hydrant 消防栓39 fire insurance 火灾保险40 fire precaution 紧急出口41 fire prevention 防火设备42 fireproof bed 防火床43 firm-works 烟火45 firming (航运公司对旅客预订的)确认46 first aid 急救47 first aid kit 急救物品,急救箱48 fitness center 健身中心49 five-o’clock tea(下午)五时茶点50 fixed price contract (旅馆租借)固定价格合同51 fixed room charge 固定房价52 flash bulb 闪光灯泡53 floor cloth 擦地板拭布54 floor housekeeper 楼层客房服务员(管理员)55 floor key 通用一层楼客房的万能钥匙56 floor polisher 地面磨光机57 floor price 最低价格,最低限价58 floor staff 楼层人员59 floor staff 楼层监工60 floor supervisor check list 楼层领班工作表61 floor waiter 楼层(餐饮)服务员62 flush pipe (厕所)冲水管63 flushing lever 冲洗手把64 foam 浴油65 foam-rubber mat (浴室内)泡沫橡皮垫66 F,O,C,(free of charge) 免费67 folio 登记客人应收款的帐页68 fold-away bed 折叠床69 food and beverage controller 餐饮管理员,餐饮监督员70 food and beverage department 餐饮部71 food and beverage profit 餐饮管理72 food and beverage manager 餐饮部经理73 food and beverage profit 餐饮利润74 food and beverage purchasing餐饮采购员agent75 food and beverage sales per平均每间客房食品饮料销售额available room76 food bar 自助餐77 foreign exchange 外汇78 foreign visitor 外国游客79 forename 名字,教名80 forfeited deposit 末到客人没有取消预订的预订金81 form of payment 付款形式82 formality 手续83 foyer 休息厅84 free of charge 免费85 freepass 免费票86 freeway 高速公路87 French Service 法国式餐食服务88 fresco 壁画89 fresh flower 鲜花90 fresh-water swimming pool 淡水游泳池91 front 门厅行李员92 front desk 前厅服务台93 front desk clerk 前厅服务台工作人员94 front desk follow-up book 总台交接事项处理簿95 front door 大门96 front office 前厅服务台,前厅部97 front office manager 前厅部经理98 front office staff 前厅接待人员99 full American Plan 完全的美国式房价100 full bar 标准酒吧101 full bath 全身浴102 full breakfast 美国早餐(包括面包,鸡蛋,酒水,卷饼等)103 full comp 全部免费(包括住宿,餐食,电话,洗衣,饮料)104 full house 百分之百的客房住宿率105 full pension 美国式房价:全日包伙式房价106 full-fledged menu 全套菜单107 function room (旅馆)客厅,会议厅,多功能厅108 furnish med. without charge 供应免费餐109 furnish room 备有室内设备的客房1(G)gala dinner 节日食品,节日餐食2 games room 游艺室3 garment bag 衣袋4 gasoline coupon 汽车票5 GB(group booking) 团体预订6 gender 性别7 general account 普通帐,总帐8 general cashier 总出纳9 general final account 总决算10 general journal 总日记帐11 general ledger 总分类帐12 general manager 总经理13 generalized preferences 普遍优惠14 gentlemen’s cloak-room 男厕所15 gentlemen’s lavatory男厕所16 get off 下车17 get on 上车18 gift 礼品19 GIT(Group Inclusive Tour) 团体包价旅游票20 GIT fare 团体包价旅游票价21 GITX(Group Inclusive Tour(欧洲国家的叫法)团体包价旅游票Excursion)22 glass cloth 擦杯布23 glassware 玻璃器具24 glass wrapper 枕套25 gloves 手套26 go aboard 上船27 go shopping 购物28 go straight on 请一直向前走29 Gold Card 金色信用卡(美运通公司发行的一种子信用卡)30 golf club 高乐夫球俱乐部31 golf course 高乐夫球场32 Good Friday 耶稣受难节33 goods to declare 申报物品34 government passenger 政府出差人员35 grab bar (浴缸)扶手36 grand total 总计37 grandmaster key (能开全旅馆门锁的)万能钥匙38 gratis items 免费项目39 gratuity 小费40 greeting 打招呼,问候41 greet 打招呼,问候42 gross booking 预订总数43 gross rates 总价目表44 group billing 记入团休帐45 group booking 团休预订46 group booking sheet 团体预订详情记录表47 group business 团体旅游业务48 Group Calculation Sheet 团体收费单49 group desk 团体预订柜台50 group discount 团体折扣,团体减价51 group fare 团体票价52 group leader (旅游团)领队53 group luggage record 团体行李登记表54 group master account 团体旅客总帐55 group number 团号56 group passport 团体护照57 group reservation 团体接待58 group reservation 团体预订59 group rooming list 团体房号名单60 group visa 团体签证61 guaranteed arrival (旅行社向旅馆)担保客人的到达人次62 guaranteed maximum rate plan 旅馆保证补偿由于无房对其确认客人转住其他旅馆高价客房差价的计划63 guaranteed payment (旅行社向旅馆)有保证的付款64 guaranteed reservation 有保证的预订65 guest 客人66 guest account 客帐67 guest case card 住客资料卡68 guest check 客人支票69 guest comment list 客人意见表70 guest count 客人数量71 guest elevator 专供客人使用的电梯72 guest file 旅客档案73 guest history 客人住店情况纪录74 guest history card 住店旅客历史卡片75 guest laundry 客人送洗的衣服76 guest ledger 住店客人分类帐77 guest lodging list 旅客住宿一览表78 guest occupancy 客人床位占用率79 guests per occupied room 平均每间客房客人数80 guest questionnaire 征求客人意见表81 guest room 客房1(H)H(high or peak season) 旅游旺季2 H(house staff) (房间登记代号)旅馆工作人员用房3 hailstone 雹子4 hair brush 发刷5 hai立式衣帽架l-stand16 hand-carried luggage 手提行李17 hand prepared bill 手写帐单18 hand pump 开瓶器19 hand shower 手拿淋浴装置20 hand-carried luggage 手提行李21 handing out of baggage 行李提取22 hand-napkin 餐巾纸23 handrail 扶手24 hang on 别挂电话25 hang up 挂断电话26 hanger 衣架27 hard cash 现金28 hard liquor 白酒,烈性酒29 hat peg(or pin) 挂帽钩30 hat rack (飞机上)行李架31 have a happy journey(home) 祝旅途愉快32 have a safe journey(home) 祝一路平安33 head of shift 领班34 head operator 电话接线班领班35 head waiter 餐厅服务员领班36 headboard 床头板37 heat and smoke detector 烟感器38 heating system 暖气系统39 heavy wine 浓葡萄酒40 hideabed 沙发床41 high season 旺季42 hire charge 出租费租金43 hire purchase agreement 租购合同44 hire service 租赁服务45 hired car 租用汽车46 HOL(holiday) 假日47 hold on 别挂电话48 hold the line 别挂电话49 holiday home 假日住房50 Holy Thursday 耶稣升天节(复活节后40天的星期四)51 Holy Week 复活节前的一周52 honeymoon 蜜月53 hot water 热水54 hot water plate 暖水碟55 hot water tape 热水龙头56 hot-air bath 蒸气浴57 hotel, average comfort 三星旅馆58 hotel bellboy 旅馆(男服务员)59 hotel directory 旅馆指南(名录)60 hotel, economy 一星旅馆61 hotel, high comfort 四星旅馆62 hotel, luxury 五星旅馆63 hotel rep 旅馆销售代表64 hotel reservation 预订旅馆65 hotel vestibule 旅馆门厅66 hotel’s income statement旅馆收入报告书67 hot-water bottle 热水瓶68 house account (旅馆向常客提供的)信用帐69 house bank 客人将硬币与小票子交旅馆出纳员换票面大的货币70 housekeeper 客房部主管71 housekeeping 客房管理72 housekeeping department 管家部,房务部73 horseman 客房男服务员74 hunk bed 坐睡两用床1(I)IAC (International Air Convention) 国际航空公约2 IACA (International association of国际旅游会计协会Hospitality Accountants)3 IATAN(International Airlines Travel国际航空旅游代理人组织Agent Network)4 IBRD(International Bank of(联合国)国际复兴开发银行Reconstruction and Development)5 IBUSZ Tourist Office 匈牙利旅游局6 ice box 冰箱7 ice container 冰桶8 ice cubes 冰块9 Ideal Average Room Rate 理想的平均房价10 Identification paper 身份证11 if holding cancel 如果保留取消(指机座,客房)12 if not holding, need 如果(预订)不保留,需要…13 if not holding, sold 如果(预订)不保留,就卖掉14 IFC(International Finance 国际金融公司15 IFN(information) 消息,情报,情况,信息16 IK(Master charge) (美国)马斯特信用卡(公司)17 IMS(Incoming Message Service) 旅馆给客人传送外来电话记录费18 in block letter 用黑体字母(写)19 in capital letter 用英文大写字母(写)20 incidental charges 杂费21 inclusive fare 包价22 inclusive price 包价23 inclusive tour certificate (旅行社为旅游者向轮船公司开的)包价旅行证24 income sheet 损益表25 incoming call (旅馆)外来电话26 incoming mail (旅馆)外来信件27 incoming message service (旅馆给客人传送)外来电话记录费28 indicator board (旅馆)客房信宿情况记录板29 indicator lamp (旅馆)客房情况指示灯30 individual journey 单程返回31 indoor parking 室内停车场32 infant crib (周围有栏杆的)幼儿床33 infant’s carrying basket携婴儿筐34 inflatable beach mattress 游泳气垫35 information rack (客人)住宿情况分类架36 information service (旅游)问讯服务37 inhospitable attitudes 不礼貌的态度38 in-house laundry 旅馆内洗衣房39 inside call 旅馆内通电话40 inside connection 内线41 insulated picnic bag 冷却袋42 international telegram 国际电报43 internal call (旅馆)内部电话45 International Hotel Association 国际饭店协会46 internal phone 内线自动电话机47 interpreter 翻译,口译48 interpreter microphone 口译传声器49 interstate call 跨州(省)长途电话50 intrastate call 州(省)内部长途电话51 invoice 发票52 in-WATS (旅馆,航空公司提供的)免费长途电话53 ironing service 熨衣服务处54 Is(if not holding, sold) 如果预订的客房不保留,就卖掉…1(J)JC-Japan Credit 日本银行信用卡1(K)key box(es) 客房钥匙箱2 key deposit 客房钥匙抻金3 key depository 钥匙投入箱4 key desk 前厅服务台5 KH(peak domestically Fridaytrough Internationally high season 旺季价(美国内从星期五至星期天,国际上为旺季)1(L)label (行李)标签2 lamp shade 床罩3 late arrival 在预订保留客房截止时间以后到达的客人;预订时要求比预订时间晚到的客人4 late booking 晚预订,晚登记5 late cancellation 在截止时间以后进行的预订取消6 late charge 客人离店后欠款转入非住店客人应收款帐户中的费用7 late checkout 在得到允许后免费推迟离店的客人8 late passenger arrival 旅客晚期抵达9 late payment 补付款,迟付款10 late-show 预订到达时间过后来的客人11 laundry 洗衣;洗衣房;水洗12 laundry and pressing list 湿洗熨衣单13 laundry bag (客房中)洗衣袋14 laundry charge 洗衣费15 laundry list 洗衣单,湿洗单16 laundry man 洗衣男工(尤指为洗衣店取送客人衣服的人)17 laundry service 洗衣服务18 laundry women 洗熨衣服的女工19 lavatory lid 马桶盖板20 Lavatory seat 马桶坐圈21 lavish shopping area 购物中心区22 lawyer 律师23 lease deposit 租赁保证金24 left by 交接人25 leave a message to…给…留话26 letter file 信夹;卷宗27 letter head air mail 航空信笺28 letter head local 普通信笺29 letter of agreement (旅馆寄给预订客人)确认信30 letter opener 信封开启器31 letter paper 信笺32 linen cart (更换客房)布织手推车33 linen room 客房主管办公定,布织品预备室34 linen sheet 床单35 List of Discount Rate and客房折扣和优惠表Complimentary36 logbook (旅馆)晚间客人事务记录本37 Long Distance Call V oucher 长途电话收费单38 long haul phone call 长途电话39 long stay guest 停留时间长的客人40 long-distance call 长途电话41 low season 淡季42 lower season (旅游)淡季43 luggage 行李44 luggage attendant 行李员45 luggage barrow 手推行李车46 luggage car (火车)行李车厢47 luggage check 行李牌48 luggage claim 行李认领处49 luggage office 行李房50 luggage rack (客房)行李架51 luggage receipt 行李收据52 luggage storage bill 行李保存单53 luggage tag 行李牌54 lump of sugar 方糖1(M)maid’s work report客房女服务员工作报表2 make reservation 进行预订3 make up room(card) 整理房间,请打扫4 making beds 铺床5 massage rush (洗澡用)擦身刷6 master account 团体客人总帐7 master bill 总帐单8 master key (通用一层楼客房锁的)万能钥匙9 message lamp 电话记录信号灯10 message operator 留话记录电话员11 message slip 客人留言条12 miscellaneous income 杂项收入1(N)name of group 团名2 napkin 餐巾3 napkins-paper 餐巾纸4 napkins-linen 餐巾布5 National Holiday 国庆节6 night audit 夜审,对帐7 night auditor 夜间审计员8 night clerk report 夜班工作人员报表9 night maid 夜班客房女服务员10 night maid’s work report夜班客房女服务员值勤报表11 night telegram 夜间电报12 night turndown service 开夜床13 no rate 免收房费14 no reservation 未预订而来住店的客人15 no smoking 禁止吸烟16 No Spitting 禁止吐痰17 no through bookings 预订天数不得越过旅馆不接受预订的特定日子18 no-frill 基本服务,不附加服务项目19 no-host 付现款酒吧20 nondepreciable item 非折扣项目,非折旧项目21 NON-REF(non-refundable) 不退款预订22 nonregistered guest 非住店客人23 NR(no rate) 免收房费24 NR(no reservation) 未预订来住店的客人1(O)occupancy rate (旅馆)客房占用率,客房出租率2 occupied (厕所)有人;(客房)已出租3 office mail 公务信件4 office supplies 办公用品5 on cleaning 正在清扫的(客房)6 on waiting list 当日候补订房表7 on-site reservation system 现场电脑预订系统8 open bar (英国,美国)正式酒吧;请客酒吧9 open check 未付帐单10 order taker 订餐(酒)服务员11 ordinary service (洗衣)湿洗,水洗12 OS(off the street) 未事先预订而来住店的客2人13 out of order 不能出租的(客房)14 outdoor swimming pool 室外游泳池。
酒店词汇中英文翻译

国外生活必备英文词汇全搜索-住宿篇1前台:company 陪伴,同伴single room 单人房double room 双人房intend 想要,打算party (参加共同活动的)一批,一组,一组人date 日期,日子kind 种,类bath 浴室shower 淋浴suite (一套)房间deluxe 豪华的presidential 总统的,总统职务的available 可用的,合用的,可得到的,可到达的fully 完全地,彻底地name 名字,姓,姓名,名称address 地址the phone number 电话号码be able to 能,会guarantee 保证,担保,包,管occupancy 占有,占用peak 最高的,高峰的arrival 到来,到达departure 启程,离开,出发book 预定,定hotel 旅馆offer 提出,提供discount 折扣vacancy 空,空房间solid 全部地be full up 全满include 包括,包含major 较大范围的,主要的international 国际的,世界的provide with 提供mini-bar 小冰柜sort 种类,类别price 价格,价钱dollar 美元service 服务,服侍of course 当然rate 价格,费用tax extra 另加税金look forward to 期待,希望receive 接待,接见,欢迎guest 旅客,宿客welcome to 欢迎到来bellboy 行李员,旅客服务员madam 夫人,女士,太太trip 旅行,旅程take care of管理,照看baggage 行李,carry 运送,手提suitcase 手提箱,衣箱show 带领,指引,给看lead 带领,引领,领路give sb.a hand帮...的忙allow 允许,准许wish 愿,希望pleasant 令人愉快的,舒适的enjoy 享受a good time 快乐时光pleasure 快乐,愉快,高兴not at all 不用谢,没关系mention 提及,提到registration登记,注册at one's service 为...服务behind 在后面,在...背后remember 记住,记得return 送还,还归firmly 稳固地go to bed 上床睡觉check 检查,核对list 名单,一览表fill to 填写form 表格have a look 看一看passport 护照mind 介意,反对fill out 填写prepare 准备,预备key card 出入证seat 座位file 档案identification身分的证明straight 马上,立刻separately 单独地opposite 在...的对面gift 礼品,礼物elevator [美]电梯directly 直接地straight 笔直的traffic 交通distance 直接地intersection 交叉点,十字路口suggest 建议,提出(意见,计划)等popular 受欢迎的,大众(或某种人)喜爱的tourist 旅行者,游览者,观光者famous 著名的,出名的tourist attraction 旅游胜地history 历史direction 方向,方位well-known 出名的,众所周知的scene 景色,景象attractive 有吸引人的,引起兴趣的interest 兴趣dynasty 王朝,朝代classical 古典的architecture建筑风格exquisite 精致的,精巧的artistic value 艺术价值chance 机会feast one's eyes让某人一包眼福typical 典型的,代表性的pearl 珍珠The Jade Buddha Temple 玉佛寺what's more 另外construction建造,构造,结构magnificent 壮丽的,宏伟的enjoy 欣赏,喜爱stamp 邮票stick 粘贴,张贴envelope 信封,封套sticker 背后有粘胶的标签ticket 票airline 航空公司wonder 想知道consider 考虑,细想in advance 预先economy 经济time-table 时刻表flight 班机airport 机场国外生活必备英文词汇全搜索-住宿篇2 rear stalls 戏院正方后座in order 妥当,就绪suppose 猜想,料想,想象matinee 日戏dress circle戏院的二楼厅cancel 取消except 除...之外performance 演出acrobatic 杂技的prefer 更喜欢exchange 兑换,(货币)交换bill 钞票,纸币currency 货币according to根据...所说,按照equivalent 相等的,相当的note 纸币sign 签名,署名exchange memo 兑换水单counter 柜台prohibit 禁止,阻止government 政府information 信息bottom line 底线endorse 在(支票等)背面签名,背书signature 签名,署名top line 头一行receipt 收据,收条amount 数额certificate 单据purchase 买,购买,购置,所购物countersign 副署,连署in duplicate(正副)一式两份policy 政策,方针understand 懂,理解awfully 非常,很describe 描绘,叙述,形容apologize 道歉trouble 麻烦,烦恼manager 经理solve 解决carelessness粗心,疏忽,粗枝大叶advise to 劝...inconvenience 不方便toilet 洗室sincerely 真诚地,诚恳地,真挚地previous 先的,前的occupant 占有人,占用者,居住者access 进入responsible 有责任的,(应)责任的necklace 项圈,项链safety box 保险柜arrange 安排in touch with 联系,接触as soon as 一...就...try one's best 努力,尽力possible 可能的regulation 规则,规章,法规noise 噪音,嘈杂声several 几个,数个misunderstand 误会,误解explain 解释,说明relax 放松calm 使平静,使镇定in charge 主管housemaid 客房服务员release 再出租measure 措施,方法understaffed人员太少的,人员不足的accommodation cost 宿费cashier 出纳check in 入住登记check out 办理退房手续deluxe suite豪华套间dining hall 餐厅double room 双人间foreign exchange counter 外币兑换处hotel directory 旅馆指南hotel lobby 饭店大堂hotel rates 房价information desk 总台porter 行李员reservation desk 预定处room charge sheet 房价表room with bath 带有浴室的客房room with good ventilation 通风良好的客房single room 单人间suite 套间telephone operator 总机接线员in touch with 联系,接触as soon as 一...就...try one's best 努力,尽力possible 可能的regulation 规则,规章,法规noise 噪音,嘈杂声several 几个,数个misunderstand 误会,误解explain 解释,说明relax 放松calm 使平静,使镇定in charge 主管housemaid 客房服务员release 再出租measure 措施,方法understaffed人员太少的,人员不足的accommodation cost 宿费cashier 出纳check in 入住登记check out 办理退房手续deluxe suite豪华套间dining hall 餐厅double room 双人间foreign exchange counter 外币兑换处hotel directory 旅馆指南hotel lobby 饭店大堂hotel rates 房价information desk 总台porter 行李员reservation desk 预定处room charge sheet 房价表room with bath 带有浴室的客房room with good ventilation 通风良好的客房single room 单人间suite 套间telephone operator 总机接线员国外生活必备英文词汇全搜索-饮食篇1餐具:coffee pot 咖啡壶coffee cup 咖啡杯paper towel 纸巾napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶tea set 茶具tea tray 茶盘caddy 茶罐dish 碟plate 盘saucer 小碟子rice bowl 饭碗chopsticks 筷子soup spoon 汤匙knife 餐刀cup 杯子glass 玻璃杯mug 马克杯picnic lunch 便当fruit plate 水果盘toothpick 牙签中餐:bear's paw 熊掌breast of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp, seaweed 海带abalone 鲍鱼shark fin 鱼翅scallops 干贝lobster 龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat 腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish, fire pot 火锅meat bun 肉包子shao-mai 烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd 豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine 法国菜today's special 今日特餐chef's special 主厨特餐buffet 自助餐fast food 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires 炸薯条baked potato 烘马铃薯mashed potatoes 马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋stone fire pot 石头火锅sashi 日本竹筷sake 日本米酒miso shiru 味噌汤roast meat 铁板烤肉sashimi 生鱼片butter 奶油冷饮:beverages 饮料soya-bean milk 豆浆syrup of plum 酸梅汤tomato juice 番茄汁orange juice 橘子汁coconut milk 椰子汁asparagus juice 芦荟汁grapefruit juice 葡萄柚汁vegetable juice 蔬菜汁ginger ale 姜汁sarsaparilla 沙士soft drink 汽水coco-cola (coke) 可口可乐tea leaves 茶叶black tea 红茶jasmine tea 茉莉(香片) tea bag 茶包lemon tea 柠檬茶white goup tea 冬瓜茶honey 蜂蜜chlorella 绿藻soda water 苏打水artificial color 人工色素ice water 冰水mineral water 矿泉水distilled water 蒸馏水long-life milk 保久奶condensed milk 炼乳; 炼奶cocoa 可可coffee mate 奶精coffee 咖啡iced coffee 冰咖啡white coffee 牛奶咖啡black coffee 纯咖啡ovaltine 阿华田chlorella yakult 养乐多essence of chicken 鸡精ice-cream cone 甜筒sundae 圣代; 新地ice-cream 雪糕soft ice-cream 窗淇淋vanilla ice-cream 香草冰淇淋ice candy 冰棒milk-shake 奶昔straw 吸管国外生活必备英文词汇全搜索-饮食篇2水果:pineapple 凤梨watermelon 西瓜papaya 木瓜betelnut 槟榔chestnut 栗子coconut 椰子ponkan 碰柑tangerine 橘子mandarin orange 橘sugar-cane 甘蔗muskmelon 香瓜shaddock 文旦juice peach 水蜜桃pear 梨子peach 桃子carambola 杨桃cherry 樱桃persimmon 柿子apple 苹果mango 芒果fig 无花果water caltrop 菱角almond 杏仁plum 李子honey-dew melon 哈密瓜loquat 枇杷olive 橄榄rambutan 红毛丹durian 榴梿strawberry 草莓grape 葡萄grapefruit 葡萄柚lichee 荔枝longan 龙眼wax-apple 莲雾guava 番石榴banana 香蕉熟菜与调味品:string bean 四季豆pea 豌豆green soy bean 毛豆soybean sprout 黄豆芽mung bean sprout 绿豆芽bean sprout 豆芽kale 甘蓝菜cabbage 包心菜; 大白菜broccoli 花椰菜mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜mustard leaf 芥菜celery 芹菜tarragon 蒿菜beetroot, beet 甜菜agar-agar 紫菜lettuce 生菜spinach 菠菜leek 韭菜caraway 香菜hair-like seaweed 发菜preserved szechuan pickle 榨菜salted vegetable 雪里红lettuce 莴苣asparagus 芦荟bamboo shoot 竹笋dried bamboo shoot 笋干chives 韭黄ternip 白萝卜carrot 胡萝卜water chestnut 荸荠ficus tikaua 地瓜long crooked squash 菜瓜loofah 丝瓜pumpkin 南瓜bitter gourd 苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜gherkin 小黄瓜yam 山芋taro 芋头beancurd sheets 百叶champignon 香菇button mushroom 草菇needle mushroom 金针菇agaricus 蘑菇dried mushroom 冬菇tomato 番茄eggplant 茄子potato, spud 马铃薯lotus root 莲藕agaric 木耳white fungus 百木耳ginger 生姜garlic 大蒜garlic bulb 蒜头green onion 葱onion 洋葱scallion, leek 青葱wheat gluten 面筋miso 味噌seasoning 调味品caviar 鱼子酱barbeque sauce 沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥茉salt 盐sugar 糖monosodium glutamate , gourmet powder 味精vinegar 醋sweet 甜sour 酸bitter 苦lard 猪油peanut oil 花生油soy sauce 酱油green pepper 青椒paprika 红椒star anise 八角cinnamon 肉挂curry 咖喱maltose 麦芽糖糖与蜜饯:jerky 牛肉干dried beef slices 牛肉片dried pork slices 猪肉片confection 糖果glace fruit 蜜饯marmalade 果酱dried persimmon 柿饼candied melon 冬瓜糖red jujube 红枣black date 黑枣glace date 蜜枣dried longan 桂圆干raisin 葡萄干chewing gum 口香糖nougat 牛乳糖mint 薄荷糖drop 水果糖marshmallow 棉花糖caramel 牛奶糖peanut brittle 花生糖castor sugar 细砂白糖granulated sugar 砂糖sugar candy 冰糖butter biscuit 奶酥rice cake 年糕moon cake 月饼green bean cake 绿豆糕popcorn 爆米花chocolate 巧克力marrons glaces 糖炒栗子国外生活必备英文词汇全搜索-饮食篇3 牛排与酒:breakfast 早餐lunch 午餐brunch 早午餐supper 晚餐late snack 宵夜dinner 正餐ham and egg 火腿肠buttered toast 奶油土司French toast 法国土司muffin 松饼cheese cake 酪饼white bread 白面包brown bread 黑面包French roll 小型法式面包appetizer 开胃菜green salad 蔬菜沙拉onion soup 洋葱汤potage 法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤fried chicken 炸鸡roast chicken 烤鸡steak 牛排T-bone steak 丁骨牛排filet steak 菲力牛排sirloin steak 沙朗牛排club steak 小牛排well done 全熟medium 五分熟rare 三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer 罐装啤酒red wine 红葡萄酒gin 琴酒brandy 白兰地whisky 威士忌vodka 伏特加on the rocks 酒加冰块rum 兰酒champagne 香槟餐具:coffee pot 咖啡壶coffee cup 咖啡杯paper towel 纸巾napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶tea set 茶具tea tray 茶盘caddy 茶罐dish 碟plate 盘saucer 小碟子rice bowl 饭碗chopsticks 筷子soup spoon 汤匙knife 餐刀cup 杯子glass 玻璃杯mug 马克杯picnic lunch 便当fruit plate 水果盘toothpick 牙签中餐:bear's paw 熊掌breast of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp, seaweed 海带abalone 鲍鱼shark fin 鱼翅scallops 干贝lobster 龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat 腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish, fire pot 火锅meat bun 肉包子shao-mai 烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd 豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine 法国菜today's special 今日特餐chef's special 主厨特餐buffet 自助餐fast food 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心French fires 炸薯条baked potato 烘马铃薯mashed potatoes 马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋stone fire pot 石头火锅sashi 日本竹筷sake 日本米酒miso shiru 味噌汤roast meat 铁板烤肉sashimi 生鱼片butter 奶油冷饮:beverages 饮料soya-bean milk 豆浆syrup of plum 酸梅汤tomato juice 番茄汁orange juice 橘子汁coconut milk 椰子汁asparagus juice 芦荟汁grapefruit juice 葡萄柚汁vegetable juice 蔬菜汁ginger ale 姜汁sarsaparilla 沙士soft drink 汽水coco-cola (coke) 可口可乐tea leaves 茶叶black tea 红茶jasmine tea 茉莉(香片) tea bag 茶包lemon tea 柠檬茶white goup tea 冬瓜茶honey 蜂蜜chlorella 绿藻soda water 苏打水artificial color 人工色素ice water 冰水mineral water 矿泉水distilled water 蒸馏水long-life milk 保久奶condensed milk 炼乳; 炼奶cocoa 可可coffee mate 奶精coffee 咖啡iced coffee 冰咖啡white coffee 牛奶咖啡black coffee 纯咖啡ovaltine 阿华田chlorella yakult 养乐多essence of chicken 鸡精ice-cream cone 甜筒sundae 圣代; 新地ice-cream 雪糕soft ice-cream 窗淇淋vanilla ice-cream 香草冰淇淋ice candy 冰棒milk-shake 奶昔straw 吸管Hotel词汇大全2005-1-20 19:07:48information desk 问讯处reception office 接待室hotel register 旅客登记簿registration form 登记表newsstand 售报处postal service 邮局服务处shop 小卖部bar 酒吧间lounge 休息厅roof garden 屋顶花园billiard-room 球房dining-room, dining hall 餐厅men's room 男盥洗室ladies' room 女盥洗室cloak-room 存衣处basement 地下室cellar 地窖broom closet 杂物室room number 房间号码room key 房间钥匙suite 一套房间single room 单人房间double room 双人房间sitting-room, living-room 起居室sofa, settee 长沙发easy chair 安乐椅armchair 扶手椅wicker chair 藤椅folding chair 叠椅swivel chair 转椅rocking chair 摇椅stool 凳子stool 凳子bench 条凳tea table 茶几desk 书桌bookcase 书橱bookshelf 书架wardrobe 衣柜built-in wardrobe, closet 壁橱chest of drawers 五斗橱screen 屏风hat rack 帽架rug 小地毯carpet 大地毯single bed 单人床double bed 双人床twin beds 成对床mattress 褥子quilt 被blanket 毯子sheet 床单bedspread 床罩cotton terry blanket 毛巾被pillow 枕头pillow 枕头pillowcase 枕套mat 席cushion 垫子bathroom 浴室bath tub 浴盆shower bath, shower 淋浴cold and hot water taps 冷热自来水龙头sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头dressingtable 梳妆台mirror 镜子washbasin 洗脸盆towel 毛巾toilet, lavatory, washroom 卫生间water closet, W.C. 厕所;抽水马桶toilet roll, toilet paper 卫生纸bath towel 浴巾bathrobe 浴衣towel rail, towel rack 毛巾架sponge 海绵waste-paper basket 废纸篓thermometer 温度计balcony 阳台balcony 阳台sash window 上下开关窗shutters 百叶窗transom, transom window 气窗curtain 窗帘lace curtain 挑花窗帘windowsill 窗台air-conditioned 有空调设备的radiator 暖气片central heating 暖气ashtray 烟灰碟smoking set 烟具electric fan 电扇chandelier, pendant lamp 吊灯fluorescent lamp 日光灯desk lamp 台灯bedside lamp 床头灯floor lamp 落地灯wall lamp 壁灯lampshade 灯罩bulb holder 灯头bulb 灯泡screw-type bulb 罗口灯泡bayonet-type bulb 卡口灯泡frosted bulb 磨砂灯泡opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡switch 开关socket 插座plug 插头telephone 电话electric iron 电熨斗peg, hook 衣钩clothes-hanger 衣架door-mat 门前的擦鞋棕垫manager 经理attendant 服务员desk clerk 值班服务员waiter (餐厅)服务员waitress (餐厅)女服务员rent 租金bill 账单服务台常用词汇2005-1-20 19:21:49management 经营、管理market price 市价cashier's desk 兑换处coin 硬币accounting desk 帐务处check-out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房…per thousand 千分之…spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消traveler’s cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 前厅luggage rack 行李架visit card 名片identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房…per cent 百分之…reasonable (形)合理的cash (动)兑换keep (动)保留、保存bank draft 汇票accept (动)接受procedure fee 手续费fill in the form 填表■电讯服务operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话receiver 听筒city phone 城市电话telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线。
全国酒店中英文翻译对照

武汉酒店: 1. ⾹格⾥拉饭店 SHANGRI-LA HOTEL 2. 东⽅⼤酒店 Oriental Hotel 3. 湖滨花园酒店 lake view garden hotel 4. 东湖⼤厦 East Lake Hotel 5. 港澳中⼼商务酒店 HK&Macao Center Business Hotel 6. 亚洲⼤酒店 WUHAN ASIA HOTEL 7. 泰华⼤厦 Taihua Hotel 8. ⽩玫瑰⼤酒店 White Rose Hotel 9. 长江⼤酒店 the yangtze hotel 10. 国宾⼤酒店 Wuhan Guo Bin Grand Hotel 11. 璇宫饭店 Xuangong Hotel 12. 丽江饭店 Lijiang Hotel 北京酒店: 1. 港澳中⼼瑞⼠酒店 Swissotel Beijing Hongkong Macau Center 2. 兆龙饭店 ZHAOLONG HOTEL 3. 西苑饭店 Xiyuan Hotel 4 . 嘉⾥中⼼饭店 The Kerry Center Hotel 5. 名⼈国际⼤酒店 Celebrity International Grand Hotel 6. 国际饭店 Beijing International Hotel 7. 华侨⼤厦 Prime Hotel 8. 北京和平⾥⼤酒店 Hotel in the peace of Beijing 9. 北京龙城皇冠假⽇酒店 Imperial crown holiday inn of the city of dragon of Beijing 上海酒店: 1. 仁和宾馆 Benevolence hotel 2. 上海圣达⼤酒店 Shanghai shengda hotel 3. 上海鑫龙酒店 Prosperous dragon’’s hotels of Shanghai 4. 上海申华商务⼤酒店 Shanghai explains the commercial hotel of China 5. 上海长航宾馆 Long boat hotel of Shanghai 6. 上海⼀百假⽇酒店 100 holiday inns in Shanghai 7. 上海新世纪⼤厦酒店公寓 Apartment of mansion hotel in the new century of Shanghai 8. 上海沪江宾馆 River hotel of Shanghai of Shanghai 9. 上海华盈沪纺⼤酒店 China of Shanghai is full of Shanghai and spin the hotel 10. 上海民航华茂宾馆 Luxuriant hotel of China of civil aviation of Shanghai。
酒店术语中英文对照

酒店术语Hotel Terms酒水仓Beverage Store 食品仓Food Store日用品仓General Store 前厅部Front Office Department 管家部Housekeeping 洗衣房Laundry RoomDepartment布草房Linen Room 餐饮部Food & BeverageDepartment市场及销售部Marketing & Sales 大堂吧Lobby BarDepartment送餐部Room Service 宴会中心Banquet Center会议厅Conference Hall 管事部Steward Department娱乐部Entertainment 夜总会Night ClubDepartment桑拿Sauna 健身中心Health Center美容美发中心Beauty & Barber Center 保龄球室Bowling Ball工程部Engineering Department 保安部Security Department员工食堂Staff Canteen 医务室Clinic Room图书馆Library 宴会厅Ballroom宴会厅下客处Banquet Dropoff 宴会厨房Banquet Kitchen商务中心Business Center 酒店入口Hotel Entry水疗馆SPA 水疗套房SPA Suites接待处Reception 行政楼层Executive Floor询问处Information Desk 订房处Reservation Office总机房Operator / Telephone 礼宾部ConciergeRoom车队Transportation 大堂Lobby财务处Cashier 后勤办公室Back Office员工通道Staff Entrance 前台办公室Front Office贵重物品室Safety Deposit 行李房Luggage Room消防监控中心FCC & CCTV 倒班宿舍Shift Dormitory打卡室Time Keeper 收货部办公室Receiving Office粗加工间Butchery 食品检验室Hygiene Lab员工娱乐室Staff Recreation Room 污衣房Soiled Linen商务扩展Business Development 会务部Conference andBanqueting饼房Bakery 花房Flower Preparation垃圾房Garbage Room 干库房Dry Goods Store高、低温冷库Refrigerators & Freezers 管事部仓库Stewarding Store手推车清洗Trolley Wash 消毒间Sanitizing Room瓶箱储存Bottle Bins Storage 面包房Pastry Bakery变配电室Transformer 冷冻机房Refrigeration Room锅炉房Boiler Room 热交换站Heat Exchange生活水泵房Living Water Pump 消防水泵房Fire Water Pump工程部办公室Engineering Office 机电设备房Mechanical & ElectricalArea酒店后勤区域Total BOH Area 车位Parking总计地上车位Surface Parking 地下车位Underground Parking消防控制室Fire Control Room 标准间Standard Room大床间Double Room 小酒吧Mini Bar音乐吧Music Bar 美容中心Beauty Salon收银处Cashier ”s 中餐厅Chinese restaurant咖啡厅Coffee shop 客房部Housekeeping Department 洗衣部Laundry 订房部Reservation人力资源部Human Resources 培训部Training DepartmentDepartment西餐厅Western restaurant 行政办公室Executive Office会议室Conference room 前台收银F/O cashier贵宾VIP 票务处Ticket counter餐饮预订台F&B reservation desk 健康中心Fitness center室内泳池Indoor swimming pool 桌球室Snooker room美容美发中心The stylist/beauty salon 总机话务员Operator餐饮部办公室F&B office 牌艺室Card room财务部Financial Department 市场营销部Sales Department等候名单Waiting list 平均房价Average room rate请勿打扰Do Not Disturb 包价服务Package订房不到No-show 留言Message取消Cancellation 无预订散客Walk-in叫醒服务Morning call 投诉Complain超额预订Overbooking 维修房OOO=Out of Order失物招领Lost and found 房间状态Room status登记入住Check in 结帐离店Check out预订Reservation 套房Suite国内直拨DDD=Domestic Direct 国际直拨IDD=International Direct Dial Dial市话LDD=Local Direct Dial 洗衣服务Laundry service菜单Menu 公共区域PA=Public Area音控员DJ=Disk Jockey 大堂副理AM=Assistant Manager总经理General Manager 副总经理Deputy General Manager 外方总经理Expatriate General 财务总监Finance ControllerManager销售总监Director of Sales 市场总监Director of Marketing客务总监Director of Rooms Division 行政总厨Executive Chef部门经理Department manager 经理助理Assistant manager主管Supervisor 领班Captain。
国际酒店专业中英文对照

酒店专业术语中英文对照HOTEL TELMINOLOGY (CHINESE TO ENGLISH)Part 1 部门及岗位名称行政及人力资源部Executive & Human Resources Division E&HR 人事部Personnel Department PD质检培训部Quality Inspection & Training Department QID 后勤部Rear-Service Division RSD 市场推广及销售部Sales &Marketing Division S&M 公共关系部Public Relation Department PRD 财务部Finance Division FD收银部Cash Division CD成本部Cost-control Department CCD 会计部Accounting Division ACD 采购部Purchasing Department PD电脑部Electronic Date Processing EDP 房务部Rooms Division RD前厅部Front Office FO管家部Housekeeping Department HSKP 洗衣房Laundry Room LR保洁部Public Area PA楼层Floor保安部Security Department SEC 康乐部Entertainment & Recreation Department E&R 工程部Engineering Department ENG 餐饮部Food & Beverage Department F&B 西餐厅West Restaurant WR中餐厅Chinese Restaurant CRPart 2 职位名称职位英文英文缩写董事长Chairman of the Board COB董事长助理Board Assistant BA执行董事Executive Director EXD总经理General Manager GM副总经理Deputy General Manager DGM驻店经理Resident Manager RM总经理助理General Manager Assistant GMA顾问Adviser行政值班经理Manager on Duty/Executive on Duty MOD行政秘书Executive Secretary ES文员Clerk行政总监Administration Director ADD行政办公室主任Executive Officer EO人力资源部经理Human Resources Manager HRM培训部经理Training Manager TM培训主任Training Officer TRO质检培训主任Quality Inspection & Training Officer QITO人事主管Personnel Supervisor PS车队主管Chief Driver CD文员Order Taker OT临时工Casual laborer司机Driver外籍职员Expatriate人事档案文员Personnel Filing Clerk宿舍管理员Dormitory Conservator厨工Kitchen Helper更衣室管理员Locker-room Conservator房务总监Director of Rooms Division DOR前厅经理Front Office Manager FOM客房经理Housekeeping Department Manager HSKD 大堂副理Assistant Manager AM首席礼宾司Chief Concierge CC客务主任Guest Relation Officer GRO 接待主管Chief Receptionist CR 接待员Receptionist行政管家Executive Housekeeper EH 客房高级主管Senior Supervisor SS 楼层主管Floor Supervisor FS 楼层领班Floor Captain FC 洗衣房经理Laundry Manager LM PA主管PA Supervisor PS 客房服务员Room Attendant RA 礼宾部领班Bell Captain行李生Bellboy高级行李生Senior Bellboy门童/女门童Door man /Door girl技工Mechanic大烫工Flatwork Ironer小烫工Hand Ironer Presser平烫工Ironer干洗工Dry-cleaner水洗工Washer Extractor布草收发员Linen Attendant洗衣男工/女工Laundryman/ Laundrywoman女缝工、女裁缝Seamstress订房部文员Booking Clerk商务中心文员Business Center Clerk接线生主管Chief Operator接线生,总机Operator/Telephone Operator园丁Gardener保洁员Public Area PA 商场部主管Shop Supervisor商场营业员Shop Assistant餐饮总监Director of Food &Beverage DFB 餐饮部经理Food &Beverage Manager FBM 酒水部经理Beverage Manager BEM西餐厅主管Western Restaurant Supervisor WRS 中餐厅主管Chinese Restaurant Supervisor CRS 宴会部经理Banqueting Manager BAM 宴会销售经理Banquet Sales Manager宴会销售主任Banquet Sales Officer BSO 宴会销售代表Banquets Sales Executive BSE 咖啡厅主管Coffee Shop Supervisor CSS 酒吧主管Head Bartender楼面主任Head Waiter(男)/Head Waitress(女) HW 楼面部长Captain送餐领班Room Service Captain迎宾员/咨客Hostess服务员Waiter(男服务员),Waitress(女服务员)行政总厨Executive Chef EC 中餐厨师长Sous-chef Chinese kitchen西餐厨师长Sous-chef Western kitchen西饼房主管Chief Baker CB 配菜厨师Assembler高级厨师、名厨师Cordon Bleu点心师Dim Sum Maker传菜员Food Runner管事部领班Foreman备餐间领班Pantry Captain备餐员Pantry man酒吧侍应,酒吧招待Bartender酒吧男侍应Bar boy酒吧女侍应Barmaid高级酒吧侍者Senior Bartender调酒员Tap man茶艺师Tea Ceremony Keeper水台厨工Butcher砧板厨师Chopper洗碗工Dishwasher打荷厨师Food Distributor见习厨师Apprentice Cook厨房杂工Amah学徒Apprentice勤杂工Handyman洗菜工Vegetable Washer营业总监Director of Sales & Marketing DOS 销售部经理Manager of Sales Department MOS 宴会销售经理Banquet Sales Manager BSM 销售经理Sales Manager SAM 贵宾部经理VIP Manager VM 公关部经理PR Manager PRM 公关主任PR Officer PRO 预定部主管Reservation Supervisor RS 销售代表Sales Executive SE 团队联络员Group Co-Coordinator市场协调员Marketing Co-coordinator美术设计师Art Designer美工Artist工程总监Chief Engineer CE 工程部经理Engineering Manager EM 值班工程师Duty Engineer DE 运行主管Operation Supervisor OS 维修主管Repairing Supervisor RS 运行领班Operation Captain OC 维修领班Repairing Captain RC 锅炉组长Boiler section head锅炉工Boiler man木工Carpenter强电组长Electrical Section Head电工Electrician弱电组长Electrics Section Head万能工Handyman空调技工Air-conditioning Mechanic机修组长Mechanic Section Head油漆工Painter电梯工Lift Operator客房维修组长Room Maintenance Section Head财务总监Financial Controller FC财务部经理Accounting Manager ACM 总会计师Chief Accountant CA会计师Accountant成本控制主管Cost Controller COC 采购部经理Purchasing Manager PM采购部主管Purchasing Officer PS前台收银主管Front Officer Cashier Supervisor FOCS 电脑部主管EDP Supervisor EDPS 总出纳Chief Cashier CC应付账款主管Accounts Payable Supervisor应收帐款主管Accounts Receivable Supervisor成本核算主管Costing Supervisor收货部主管Receiving Supervisor收入审计员Income Auditor查帐员、审计员Auditor收款员、出纳员Cashier网络维护员Network Administrator NA采购员Purchasing Agent PUA 前台收银员Front Office Cashier FOC 夜审Night Auditor NA 日审Day Auditor收货员Receiving Clerk仓管员Storekeeper康乐部总监Director of Entertainment & Recreation DER 康乐部经理Entertainment & Recreation Manager ERM 康体主管Entertainment Supervisor娱乐主管Recreation Supervisor康体领班Entertainment Captain娱乐领班Recreation Captain理发师Barber美容师Beautician美容服务员Beauty Salon Attendant救生员Lifeguard指甲修剪师Manicurist男按摩师/女按摩师Masseur/Masseuse教练TrainerDJ公主DJ Princess技师Masseur/Masseuse保安部经理Security Manager SM 保安部副经理Asst. Security Manager ASM 消防主管Fire control Supervisor警卫主管Security Supervisor保安员Security Guard所有部门总监/经理Department Head DHS 主管Supervisor SUP 领班Captain高级领班Senior CaptainPart 3 日常用语登记入住Check in C/I退房Check out C/O 预计抵店Due in D/I预计离店Due out D/O 到店、入住Arrival ARR 离店、离开Departure DEPT 房间Room RM 取消Cancel CXL 贵宾Very important person VIP 散客Free individual traveler FIT 自来客人Walk in W/I 已入住Occupy OCC 退房Vacant VAC 坏房自用房House use客人Guest GST预计抵店Expected arrival E/A预计离店Expected departure E/D延期、续住Extension EXT入住登记单Registration card RC长包房Long staying L/S日租、当日用房Day use D/U早餐Breakfast BF折扣Discount DISC. 免费房Complimentary COMP. 账单、收据Voucher VR单独的Single SGL双人的(大床)Double DBL双人房(两个床)Twin TWN与同行Travel with T/W与同住、分开付款Share with S/W加入Join in J/I免收押金Waive deposit W/D未交押金No deposit预计到达时间Expected time of arrival ETA预计离开时间Expected time departure服务Service擦鞋服务Shoes shine开夜床Turn down唤醒服务Wake up婴儿看护Infant care婴儿床Baby cot失物招领Lost and found洗衣Laundry送餐服务/送餐部Room service RMSVC 陪同房Guide Room G/R国际长途International direct dialing IDD国内长途Domestic direct dialing DDD高级的,资深的Senior SR初级的Junior JR合约价Contract rate CR要求Request REQ押金Deposit DEP已保证Guaranteed GTD客人留言或邮件Mail& information M&I备忘录Memorandum MEMO 传真Facsimile FAX电话Telephone TEL请Please PLS谢谢Thanks TKS跟办Follow up F/U请勿打扰Do not disturb DND勿查询Confidential CONF 保密入住Incognito INCO轻便行李Light baggage L/B无行李No baggage N/B大量行李Heavy baggage H/B套票Pack age PKG不做房No need service NNS预订未到No show N/S转换Change CHG换房Change room CHGRM 免收费Free of charge FOC行政的Executive EXE延迟退房Late check out L/C半日租Half day charge HDC全日租full day charge FDC信件Letter LTR有限的Limited LTD公司Company CO.已允许Permitted PER升级入住Up grade U/G预订Booking BKG尽可能快、便捷服务As soon as possible ASAP聚会Party PTY 团队Group GRP 楼层Floor FL标准的Standard STD 豪华的Deluxe DLX 注意事项Attention ATTN 确认Confirm政策与程序Policies and procedures P & P 电传Telex TLX 抄送Corbin copy CC无房价No rate N/R 套房Suite STE 交班本Log book移动电话,手机Call phone紧急情况,突发事件Emergency津贴、补贴Allowance对外服务津贴Foreign Service Allowance年假Annual Leave任命;职务Appointment调职授权书Change of Status Authorization Form休息Day Off换休Trade Day Off补假Compensation Day Off降职Demote纪律;惩戒Discipline开除、解雇、免职Dismiss任务、责任、职责Duty当值;上班On Duty下班Off Duty班次表Duty Roster雇佣Employ为……所雇佣In the employ雇员;雇工Employee正式雇员Permanent Employee临时雇员Temporary Employee员工手册Employ Handbook每月优秀员工Employee of the Month年度优秀员工Employee of the Year员工表现评估Employee Performance Evaluation 求职申请表Employment Application Form雇用、聘用Engage行政人员Executive福利补贴Fringe Benefits专职工作Full-time Job节假日Holiday公众假期Public Holiday面试Interview被面试者Interviewee面试者Interviewer工作职责Job Description休假、假期、离职Leave病假Sick Leave有薪假期Paid Leave无薪假期Unpaid Leave离职To leave a job管理层级Management Hierarchy经理(简称MGR)Manager经理级人员Managerial Personnel人员配备Manning人员编制Manning Guide人力Manpower犯规通知书Misconduct Notice休息Off下班Off Duty办公室Officer职员签单Officer’s Cheek组织机构图Organization Chart加班Overtime专用自动电话交换机Private automatic branch exchange 兼职工作Part-time job部分时间工作Work part-time工资、薪金Pay工资、薪金支票Paycheck出纳员Paymaster工资主任Payroll Officer养老金,退休金Pension退休金Retirement pension津贴、奖金Perquisite全体工作人员Personnel工作岗位Post晋升Promote打卡上、下班Punch in/out履历Record招聘、招工Recruit换班、替班Relief替班服务员Relief Maid换班者、替班者Reliever辞职;辞职书Resignation提出辞职To resign/To tender one’s resignation 退休;退职Retire/Retirement(工资)增长Rise工资、薪酬Salary月薪Monthly Salary年薪Annual / Yearly Salary工资调整Salary Adjustment / Review轮班;更期Shift两头班Broken早班Morning shift午班Afternoon shift夜班Overnight/Graveyard Shift工鞋Shoe员工;配备人员Staff待客员工Guest Contact Staff外籍员工Expatriate Staff本地员工Local Canteen员工餐厅Staff Canteen员工出口处Staff Entrance员工更衣室Staff Locker-room员工告示栏Staff Notice-board员工流失率Staff Turnover Percentage监督、管理Supervise/Supervision考勤卡Time Card打卡To punch time card考勤打卡机Time Clock钟卡考勤打卡机Timekeeper练习生、实习生Trainee调动工作Transfer制服Uniform空缺Vacancy辞去职位Vacate假期;休假、度假Vacation工资Wages精简员工Zero StaffingPart 4 房态术语入住房Occupied OCC 空房Vacant VAC 退房Check out C/O 做房Make up M/N 外宿Slept out S/O 外宿(不在本地)Out town OT 封房维修空房已清洁Vacant clean VC 空房未打扫Vacant dirty VD 住客房未清洁Occupied dirty OD 住客房已清洁Occupied clean OC 赶房Rush room ROPart 5 房间类型高级双人间Superior twin room ST 高级单人间Superior single room SK 豪华双人间Deluxe twin room DT 豪华单人间Deluxe single room DK 高级套间Superior suite SS 豪华套间Deluxe suite DS 商务套间Executive suite ES。
国际酒店专业中英文对照

酒店专业术语中英文对照HOTEL TELMINOLOGY CHINESE TO ENGLISHPart 1 部门及岗位名称行政及人力资源部Executive & Human Resources Division E&HR 人事部Personnel Department PD 质检培训部Quality Inspection & Training Department Q ID 后勤部Rear-Service Division RSD 市场推广及销售部Sales &Marketing Division S&M 公共关系部Public Relation Department PRD 财务部Finance Division FD 收银部Cash Division CD 成本部Cost-control Department CCD 会计部Accounting Division ACD 采购部Purchasing Department PD 电脑部Electronic Date Processing EDP 房务部Rooms Division RD 前厅部Front Office FO 管家部Housekeeping Department HSKP 洗衣房Laundry Room LR 保洁部Public Area PA 楼层Floor保安部Security Department SEC 康乐部Entertainment & Recreation Department E&R 工程部Engineering Department ENG 餐饮部Food & Beverage Department F&B 西餐厅West Restaurant WR 中餐厅Chinese Restaurant CRPart 2 职位名称职位英文英文缩写董事长Chairman of the Board COB董事长助理Board Assistant BA执行董事Executive Director EXD总经理General Manager GM副总经理Deputy General Manager DGM驻店经理Resident Manager RM总经理助理General Manager Assistant GMA顾问Adviser行政值班经理Manager on Duty/Executive on Duty MOD行政秘书Executive Secretary ES文员Clerk行政总监Administration Director ADD行政办公室主任Executive Officer EO人力资源部经理Human Resources Manager HRM培训部经理Training Manager TM培训主任Training Officer TRO 质检培训主任Quality Inspection & Training Officer QITO人事主管Personnel Supervisor PS车队主管Chief Driver CD文员Order Taker OT临时工Casual laborer司机Driver外籍职员Expatriate人事档案文员Personnel Filing Clerk宿舍管理员Dormitory Conservator厨工Kitchen Helper更衣室管理员Locker-room Conservator房务总监Director of Rooms Division DOR前厅经理Front Office Manager FOM客房经理Housekeeping Department Manager HSKD大堂副理Assistant Manager AM首席礼宾司Chief Concierge CC客务主任Guest Relation Officer GRO 接待主管Chief Receptionist CR 接待员Receptionist行政管家Executive Housekeeper EH 客房高级主管Senior Supervisor SS 楼层主管Floor Supervisor FS 楼层领班Floor Captain FC 洗衣房经理Laundry Manager LM PA主管PA Supervisor PS 客房服务员Room Attendant RA 礼宾部领班Bell Captain行李生Bellboy高级行李生Senior Bellboy门童/女门童Door man /Door girl技工Mechanic大烫工Flatwork Ironer小烫工Hand Ironer Presser平烫工Ironer干洗工Dry-cleaner水洗工Washer Extractor布草收发员Linen Attendant洗衣男工/女工Laundryman/ Laundrywoman女缝工、女裁缝Seamstress订房部文员Booking Clerk商务中心文员Business Center Clerk接线生主管Chief Operator接线生,总机Operator/Telephone Operator园丁Gardener保洁员Public Area PA 商场部主管Shop Supervisor商场营业员Shop Assistant餐饮总监Director of Food &Beverage DFB 餐饮部经理Food &Beverage Manager FBM 酒水部经理Beverage Manager BEM西餐厅主管Western Restaurant Supervisor WRS中餐厅主管Chinese Restaurant Supervisor CRS宴会部经理Banqueting Manager BAM宴会销售经理Banquet Sales Manager宴会销售主任Banquet Sales Officer BSO 宴会销售代表Banquets Sales Executive BSE 咖啡厅主管Coffee Shop Supervisor CSS酒吧主管Head Bartender楼面主任Head Waiter男/Head Waitress女HW楼面部长Captain送餐领班Room Service Captain迎宾员/咨客Hostess服务员Waiter男服务员,Waitress女服务员行政总厨Executive Chef EC中餐厨师长Sous-chef Chinese kitchen西餐厨师长Sous-chef Western kitchen西饼房主管Chief Baker CB配菜厨师Assembler高级厨师、名厨师Cordon Bleu点心师Dim Sum Maker传菜员Food Runner管事部领班Foreman备餐间领班Pantry Captain备餐员Pantry man酒吧侍应,酒吧招待Bartender酒吧男侍应Bar boy酒吧女侍应Barmaid高级酒吧侍者Senior Bartender调酒员Tap man茶艺师Tea Ceremony Keeper水台厨工Butcher砧板厨师Chopper洗碗工Dishwasher打荷厨师Food Distributor见习厨师Apprentice Cook厨房杂工Amah学徒Apprentice勤杂工Handyman洗菜工Vegetable Washer营业总监Director of Sales & Marketing DOS销售部经理Manager of Sales Department MOS宴会销售经理Banquet Sales Manager BSM销售经理Sales Manager SAM贵宾部经理VIP Manager VM公关部经理PR Manager PRM公关主任PR Officer PRO预定部主管Reservation Supervisor RS 销售代表Sales Executive SE团队联络员Group Co-Coordinator市场协调员Marketing Co-coordinator美术设计师Art Designer美工Artist工程总监Chief Engineer CE工程部经理Engineering Manager EM值班工程师Duty Engineer DE运行主管Operation Supervisor OS维修主管Repairing Supervisor RS运行领班Operation Captain OC维修领班Repairing Captain RC锅炉组长Boiler section head锅炉工Boiler man木工Carpenter强电组长Electrical Section Head电工Electrician弱电组长Electrics Section Head万能工Handyman空调技工Air-conditioning Mechanic机修组长Mechanic Section Head油漆工Painter电梯工Lift Operator客房维修组长Room Maintenance Section Head财务总监Financial Controller FC财务部经理Accounting Manager ACM总会计师Chief Accountant CA会计师Accountant成本控制主管Cost Controller COC采购部经理Purchasing Manager PM采购部主管Purchasing Officer PS前台收银主管Front Officer Cashier Supervisor FOCS电脑部主管EDP Supervisor EDPS总出纳Chief Cashier CC应付账款主管Accounts Payable Supervisor应收帐款主管Accounts Receivable Supervisor成本核算主管Costing Supervisor收货部主管Receiving Supervisor收入审计员Income Auditor查帐员、审计员Auditor收款员、出纳员Cashier网络维护员Network Administrator NA采购员Purchasing Agent PUA前台收银员Front Office Cashier FOC夜审Night Auditor NA 日审Day Auditor收货员Receiving Clerk仓管员Storekeeper康乐部总监Director of Entertainment & Recreation DER康乐部经理Entertainment & Recreation Manager ERM康体主管Entertainment Supervisor娱乐主管Recreation Supervisor康体领班Entertainment Captain娱乐领班Recreation Captain理发师Barber美容师Beautician美容服务员Beauty Salon Attendant救生员Lifeguard指甲修剪师Manicurist男按摩师/女按摩师Masseur/Masseuse教练TrainerDJ公主DJ Princess技师Masseur/Masseuse保安部经理Security Manager SM 保安部副经理Asst. Security Manager ASM 消防主管Fire control Supervisor警卫主管Security Supervisor保安员Security Guard所有部门总监/经理Department Head DHS 主管Supervisor SUP 领班Captain高级领班Senior CaptainPart 3 日常用语登记入住Check in C/I 退房Check out C/O 预计抵店Due in D/I 预计离店Due out D/O 到店、入住Arrival ARR 离店、离开Departure DEPT 房间Room RM 取消Cancel CXL 贵宾Very important person VIP 散客Free individual traveler FIT 自来客人Walk in W/I 已入住Occupy OCC 退房Vacant VAC 坏房自用房House use客人Guest GST预计抵店Expected arrival E/A 预计离店Expected departure E/D 延期、续住Extension EXT 入住登记单Registration card RC长包房Long staying L/S 日租、当日用房Day use D/U 早餐Breakfast BF折扣Discount DISC. 免费房Complimentary COMP. 账单、收据Voucher VR单独的Single SGL 双人的大床Double DBL 双人房两个床Twin TWN 与同行Travel with T/W 与同住、分开付款Share with S/W 加入Join in J/I 免收押金Waive deposit W/D 未交押金No deposit预计到达时间Expected time of arrival ETA 预计离开时间Expected time departure服务Service擦鞋服务Shoes shine开夜床Turn down唤醒服务Wake up婴儿看护Infant care婴儿床Baby cot失物招领Lost and found洗衣Laundry送餐服务/送餐部Room service RMSVC 陪同房Guide Room G/R 国际长途International direct dialing IDD 国内长途Domestic direct dialing DDD 高级的,资深的Senior SR初级的Junior JR合约价Contract rate CR要求Request REQ 押金Deposit DEP 已保证Guaranteed GTD 客人留言或邮件Mail& information M&I 备忘录Memorandum MEMO 传真Facsimile FAX 电话Telephone TEL 请Please PLS 谢谢Thanks TKS 跟办Follow up F/U 请勿打扰Do not disturb DND 勿查询Confidential CONF 保密入住Incognito INCO 轻便行李Light baggage L/B 无行李No baggage N/B 大量行李Heavy baggage H/B 套票Pack age PKG 不做房No need service NNS 预订未到No show N/S 转换Change CHG 换房Change room CHGRM 免收费Free of charge FOC 行政的Executive EXE 延迟退房Late check out L/C 半日租Half day charge HDC 全日租full day charge FDC 信件Letter LTR 有限的Limited LTD 公司Company CO. 已允许Permitted PER 升级入住Up grade U/G 预订Booking BKG 尽可能快、便捷服务As soon as possible ASAP聚会Party PTY 团队Group GRP 楼层Floor FL标准的Standard STD 豪华的Deluxe DLX 注意事项Attention ATTN 确认Confirm政策与程序Policies and procedures P & P 电传Telex TLX 抄送Corbin copy CC无房价No rate N/R 套房Suite STE 交班本Log book移动电话,手机Call phone紧急情况,突发事件Emergency津贴、补贴Allowance对外服务津贴Foreign Service Allowance年假Annual Leave任命;职务Appointment调职授权书Change of Status Authorization Form休息Day Off换休Trade Day Off补假Compensation Day Off降职Demote纪律;惩戒Discipline开除、解雇、免职Dismiss任务、责任、职责Duty当值;上班On Duty下班Off Duty班次表Duty Roster雇佣Employ为……所雇佣In the employ雇员;雇工Employee正式雇员Permanent Employee临时雇员Temporary Employee员工手册Employ Handbook每月优秀员工Employee of the Month年度优秀员工Employee of the Year员工表现评估Employee Performance Evaluation 求职申请表Employment Application Form雇用、聘用Engage行政人员Executive福利补贴Fringe Benefits专职工作Full-time Job节假日Holiday公众假期Public Holiday面试Interview被面试者Interviewee面试者Interviewer工作职责Job Description休假、假期、离职Leave病假Sick Leave有薪假期Paid Leave无薪假期Unpaid Leave离职To leave a job管理层级Management Hierarchy经理简称MGR Manager经理级人员Managerial Personnel人员配备Manning人员编制Manning Guide人力Manpower犯规通知书Misconduct Notice休息Off下班Off Duty办公室Officer职员签单Officer’s Cheek组织机构图Organization Chart加班Overtime专用自动电话交换机Private automatic branch exchange兼职工作Part-time job部分时间工作Work part-time工资、薪金Pay工资、薪金支票Paycheck出纳员Paymaster工资主任Payroll Officer养老金,退休金Pension退休金Retirement pension津贴、奖金Perquisite全体工作人员Personnel工作岗位Post晋升Promote打卡上、下班Punch in/out履历Record招聘、招工Recruit换班、替班Relief替班服务员Relief Maid换班者、替班者Reliever辞职;辞职书Resignation提出辞职To resign/To tender one’s resignation 退休;退职Retire/Retirement工资增长Rise工资、薪酬Salary月薪Monthly Salary年薪Annual / Yearly Salary工资调整Salary Adjustment / Review轮班;更期Shift两头班Broken早班Morning shift午班Afternoon shift夜班Overnight/Graveyard Shift工鞋Shoe员工;配备人员Staff待客员工Guest Contact Staff外籍员工Expatriate Staff本地员工Local Canteen员工餐厅Staff Canteen员工出口处Staff Entrance员工更衣室Staff Locker-room员工告示栏Staff Notice-board员工流失率Staff Turnover Percentage监督、管理Supervise/Supervision考勤卡Time Card打卡To punch time card考勤打卡机Time Clock钟卡考勤打卡机Timekeeper练习生、实习生Trainee调动工作Transfer制服Uniform空缺Vacancy辞去职位Vacate假期;休假、度假Vacation工资Wages精简员工Zero StaffingPart 4 房态术语入住房Occupied OCC 空房Vacant VAC 退房Check out C/O 做房Make up M/N 外宿Slept out S/O 外宿不在本地Out town OT 封房维修空房已清洁Vacant clean VC 空房未打扫Vacant dirty VD 住客房未清洁Occupied dirty OD 住客房已清洁Occupied clean OC 赶房Rush room ROPart 5 房间类型高级双人间Superior twin room ST 高级单人间Superior single room SK 豪华双人间Deluxe twin room DT 豪华单人间Deluxe single room DK 高级套间Superior suite SS 豪华套间Deluxe suite DS 商务套间 Executive suite ES。
酒店专业英语外语

酒店专业英语外语指的是在酒店行业中使用的专业英语词汇和表达方式。
以下是一些常见的酒店专业英语外语示例:1. 酒店服务:- Front desk(前台)- Check-in(办理入住手续)- Check-out(办理退房手续)- Room service(客房服务)- Housekeeping(客房清洁服务)- Concierge(礼宾服务)- Bellhop(行李员)- Porter(搬运工)2. 酒店设施与房间类型:- Single room(单人间)- Double room(双人间)- Suite(套房)- Twin room(双床间)- Executive floor(行政楼层)- Gym(健身房)- Spa(水疗中心)- Pool(游泳池)3. 餐饮服务:- Restaurant(餐厅)- Buffet(自助餐)- A la carte(点菜)- Menu(菜单)- Waiter/waitress(服务员)- Chef(厨师)- Bar(酒吧)- Room service(客房送餐服务)4. 会议与活动:- Conference room(会议室)- Banquet hall(宴会厅)- Event planning(活动策划)- Audiovisual equipment(音视频设备)- Catering(餐饮服务)- Delegate(代表)- Keynote speaker(主讲人)5. 预订与取消:- Reservation(预订)- Availability(可用性)- Occupancy rate(入住率)- No-show(未到)- Cancellation(取消)- Confirmation number(确认号码)- Deposit(押金)这些只是酒店专业英语外语的一部分,实际上酒店行业中的专业术语和表达方式非常丰富。
酒店专业术语

酒店专业术语酒店专业术语——英语翻译中文英文英文全称酒店Hotel Hotel前台Front Desk Front Desk总服务台Front Office Front Office客房部Housekeeping Housekeeping预订部Reservations Reservations餐务部F&B Dept.Food and Beverage人事部Personnel Personnel工程部Engineering Engineering维修部Repair and Maintenance Repair and Maintenance 销售部Sales Sales宴会部Banquets Banquets财务部Accounting Accounting办公室Office Office商务中心Business Center Business Center安全保卫部Security Security综合部Miscellaneous Miscellaneous电脑中心Computer Center Computer Center程控机房PBX / PABX Telephone Department 餐厅Restaurant Restaurant酒吧Bar Bar桑拿Sauna Sauna咖啡厅Coffee Shop Coffee Shop洗衣房laundry laundry游泳池Swimming pool Swimming pool理发厅Barber shop Barber shop美容厅Beauty Salon Beauty Salon健身俱乐部Health club Health club娱乐中心Recreation Recreation客房Room Guestroom营业点POS Point of Sale客房:单人间Single Single双人间Double Double豪华单人间Queen Queen特豪华单人间King King三人间Triple Triple四人间客房Quad Quad or Quadruple双人套间Twin-Double Twin-double or Double-Double 两用套间Studio Studio小套间Mini-Suite Mini-Suite or Junior Suite大套间Suite Suite标准间Twin Twin室内连房Conn. Room Connecting Room室外毗连房Adjo. Room Adjoining Room海滨小舍Cabana Cabana免费房Comp Complimentary残疾人客房Handicap Rooms Handicap Rooms自用房House Use House Use迎送好客套间Hospltality Suite Hospltality Suite大厦屋顶套间Penthouse Suite Penthouse Suite维修房OOO Out-of-Order非卖房OOI Out of Inventory脏房Dirty Dirty清扫房Clearing Clearing清洁房Cleaned Cleaned已检房Ready Ready可用房V/C Vacant and Ready占用房Occupied Occupied延长停留客房Stay-over Stay-over未整理房On-Change On-Change已租用但客人未使用房Sleep-out Sleep-out跑帐房Skipper Skipper错误占用房间Sleeper Sleeper客人暂时不能进入房Lock-out Lock-out房类Type Type房号Room No.Room No.房价代码RateCode RateCode价类Class Class房价Rate Rate门市价List Rate List Rate房数Rooms No. Rooms占用数Occupied Rooms Occupied批准出租客房数Authorized Rooms Authorized已出租客房数Sold Rooms Sold可用房数Available Rooms Available预订数Reservation No. of Reservation其他:其他要求Other Requests Other Requests栏杆小床Crib Crib室内连房Connecting Connecting阳台Balcony Balcony折迭加床Rollaway Rollaway室外毗连房Adjacent Adjacent游泳池观景Pool overlook Pool overlook客人Guest Guest旅行社Travel Agent/TA Travel Agent代理Agency Agency团队Group Group公司pany地区经营管理总裁Director Area Director总经理Manager General manager and ownership 副总经理Assistant Mana.Assistant Manager住店经理Resident Mana.Resident Manager行政助理Admin. Assistant Administrative Assistant区域销售主任Regional Director Regional Director地区财务总监Area Controller Area Controller客房部经理Executive Housekeeper Executive Housekeeper总服务台经理Front Office Manager Front Office Manager工程部经理Chief Engineer Chief Engineer安全保卫部经理Director Security Director Security人事部经理Director Personnel Director Personnel餐务部经理F&B Director Food and Beverage Director销售部经理Director Sales Director Sales财务部经理Controller Controller部门副经理Assistant Front Office Manager Assistant Front Office Manager宴会部主任Director of Cartering Director of Cartering餐务部副经理Assistant F&B Director Assistant Foot&Beverage Director 销售部主任Sales Manager Sales Manager餐务财务主任Food&Beverage Controller Food&Beverage Controller餐厅经理Restaurant Manager Restaurant Manager财务部副经理Assistant Controller Assistant Controller预订部主任Reservations Manager Reservations Manager服务主管Superintendent of Services Superintendent of Services跑菜部主管Outlet Manager Outlet Manager厨师长Executive Chef Executive Chef服务员主管Executive Steward Executive Steward采购主管Purchasing Agent Purchasing Agent收银员Cashiers Cashiers夜班会计Night Auditor Night Auditor办公人员Clerk Clerk客房部经理Housekeeper Housekeeper领班Inspector Inspector客房服务员Housekeeping Staff Housekeeping Staff总服务台工作人员Front Desk Clerk Front Desk Clerk市场员SalesMan SalesMan审计人Auditor Auditor批准人Approved Approved审阅者Reviewed by Reviewed by操作员Operator Operator取消预订Cancellation Cancellation预订客人Reservation Reservation担保预订客人Guaranteed Guaranteed Reservation 结帐离店客人Check-outs Check-outs预订而未到客人No-shows No-shows临时来下榻的客人Walk-ins Walk-ins散客Transient Transient过夜客人S/O Stay Over将离客人Due Due to Checkout延长下榻日期的宾客Overstays Overstays提前结帐离店的客人Understays Understays贵宾V.I.P.Very Important Person姓名Name Name性别Sex Sex姓Last Last/Family Name名First First状态Status Status生日Birth.Birthday年龄Age Age国家Country Country电话Tel.Telephone传真Fax Fax地址Addr.Address邮政编码Zip Zip CodeEmail Email Email签名Sign.Signature班次Shift Shift团号Group No.Group No.公司号Corp No.Corporation No.组Group Group帐号Accnt Account住客卡号CardId CardId市场码Market Code Market Code联系人Coordinator Coordinator联系人电话ContractPhone ContractPhone人数Pers No. Persons成人Adults Adults儿童Children Children男宾数Males Males女宾数Females Females房数Rooms No. Rooms结帐方式MOS Mode of Settle确认否Confirmed Confirmed确认方式Confirm Confirm确认日期Confirm Date Confirm Date接待方式Rece.Rece.信用限额Credit Limit Credit Limit来处Come From Come From目的地Destination Destination优惠原因Override Code Override Code公司帐号CorpAccnt CorpAccnt团队帐号GroupAccnt GroupAccnt旅行代理号TAAccnt TA Accnt客人历史档案号ProfileNo ProfileNo证件类型CertType Type of Certification 证件号码ID Identification签证类型VisaType VisaType失效日期ExpireDate ExpireDate航班号Flight Flight首选房号Prefer Room Prefer Room喜爱房风格PreferStyle PreferStyle上次住店房价代码LastRateCode LastRateCode上次住店房价LastRate LastRate特殊嗜好Habits Habits意见Opinion Opinion佣金Commision Commision佣金率Percent Percent早餐BFK Breakfast中餐Lunch Lunch晚餐Dinner Dinner客房送餐Room Service Room Service客房酒水Mini-Bar Mini-Bar客房服务Room Server Room Server酒水Beverage/BV Beverage/BV饮料Beverage Beverage。
酒店房务部专业术语中英文对照

酒店房务部专业术语中英文对照房务部:Rooms Division前厅部:Front Office客房部:Housekeeping大堂副理:Assistant Manager宾客关系主任:Guest Relation Officer前台:Front Desk接待处:Reception/Check-in收银处:Cashier/Check-out领班:Captain主管:Supervisor班次负责人:Shift Leader商务中心:Business Center客房服务代表:Guest service agent(接待和收银合并之后的前台人员的称呼)简称GSA电话总机:Switch Board接线员:Operator预订处:Room Reservation礼宾服务处:Concierge大厅服务处:Bell Service金钥匙:Golden Key行政楼层:Executive Floor行政酒廊:Executive Lounge行李生:Bellman迎宾员:Doorman夜审:End of Day /Night auditor2.前厅服务项目专业术语介绍入住:Check-in退房:Check-out外币兑换:Foreign Currency Exchange问询:Information接送机服务:Pick up service叫醒服务:Wake up call请勿打扰服务:DND Do not disturbed失物招领:Lost and Found国内直拨和国际直拨电话:DDD and IDDDomestic Direct Dial and International Direct Dia l对方付费电话:Collect Call3.前厅常用物品术语介绍:住宿登记单:Registration card欢迎卡:Welcome card订房凭证:V oucher交接本:log book信封:Envelope房卡钥匙:Room key安全保管箱:Safe Deposit Box4。
酒店专业术语中英文对照

酒店专业术语中英文对照(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。
(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:Arrvial Date。
(7) Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。
即ADR.。
(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Confirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。
(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
(16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。
酒店行业英文专业术语

酒店行业英文专业术语1. Accommodation - 住宿,提供的给予睡觉休息的场所。
2. Adjoining Room –相邻房间3.Advanced Deposit –订金,客人为了预定房间而提前支付给酒店一笔直按金。
4. Amenities - 设施5.Cancellation - 客人取消订房6. Banquet - 宴会7.Advance Payment - 预付金/押金,按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式。
8. Bed and breakfast (B&B) - 早餐及住宿9. Bellboy - 行李员10. Booking - 预订11. Buffet - 自助餐12. Check-in - 办理入住手续13. Check-out - 办理退房手续14. Complimentary - 提供给某个客人的不需要收费的房间15. Concierge - 礼宾员16. Conference room - 会议室17. Customer service - 客户服务18. Deluxe - 高级豪华19. Double room - 双人间20. Doorman - 酒店门童21. Executive suite - 行政套房22. Front desk - 前台23. Full board - 全包24. Housekeeping - 客房服务25. Guest - 客人26. Gym - 健身房27. Hospitality - 款待28. Hostel - 青年旅社29. Hotelier - 酒店业者30. Housekeeper - 客房服务员31. In-room dining - 客房送餐32. Key card - 门卡33. Laundry - 洗衣房34. Linen - 床品35. Lobby - 大堂36. Mini-bar - 迷你酒吧37. Maid - 女仆38. Meeting room - 会议室39. No-show - 未到者40. Occupancy - 入住率41. Online booking - 网上预订42. Package - 套餐43. Porter - 行李搬运工44. Rate - 房价45. Receptionist - 前台接待员46. Reservation - 预订47. Restaurant - 餐厅48. Room service - 客房服务49. Suite - 套房50. Tip - 小费51. Valet parking - 代客泊车52. All-inclusive - 一切包括53. Arrivals - 到达/到店54. Average Room Rate - 平均房价55. Attractions - 景点56. Boutique hotel - 精品酒店57. Business center - 商务中心58. Concierge desk - 礼宾台59. Departures - 离开60. Destination - 目的地61. Front office - 前台办公室62. Full-service hotel - 全服务酒店63. Group booking - 团队预订64. Hospitality industry - 酒店业65. Housekeeping supervisor - 客房部主管66. Inn - 小旅馆67. Late check-out - 延迟退房68. Lounge - 休息室69. Loyalty program - 忠诚度计划70. Luxury hotel - 豪华酒店71. Meeting planner - 会议策划者72. Motel - 汽车旅馆73. Night audit - 夜审74. Occupancy rate - 入住率75. Online travel agency (OTA) - 网络旅行社76. Overbooking - 超售77. Pillow menu - 枕头菜单78. Reception - 接待处79. Resort - 度假村80. Revenue management - 收益管理81. Room rate - 房价82. Sales manager - 销售经理83. Self-catering - 自助式84. Single room - 单人间85. Spa - 水疗中心86. Staff - 员工87. Standard room - 标准间88. Staycation - 居家度假89. Turndown service - 晚间整理服务90. Upsell - 升级销售91. Vacation rental - 度假租赁92. Wi-Fi - 无线上网93. Butler - 男管家94. Conference center - 会议中心95. Reservation agent - 预订代理人96. Front-of-house - 前台部门97. Revenue per available room (RevPAR) - 每间可用客房收入98. Housekeeping cart - 打扫房间的推车99. Room occupancy - 房间占用率100. Reservations manager - 预订经理101. Concierge services - 门房服务102. Housekeeping department - 客房部门103. Room inventory - 房型库存104. Room service attendant - 客房服务员105. Guest satisfaction - 客人满意度106. Hospitality management - 酒店管理。
酒店常用中英文对照及缩写

酒店常用中英文对照及缩写(部门及职位名称)默认分类2010-11-28 16:39:35 阅读832 评论0 字号:大中小订阅酒店常用中英文对照及缩写部门及职位名称:国家名称中英对照及缩写市场营销部sales & Marketing Division销售部Sales Department公关部Public Relation Department预订部Reservation Department客务部Room Division前厅部Front Office Department管家部Housekeeping Department餐饮部Food & Beverage Department康乐部Recreation and Entertainment Department 工程部Engineering Department保安部Security Department行政部Rear-Service Department商场部Shopping Arcade人力资源开发总监Director of Human Resources 人事部经理Personnel Manager培训部经理Training Manager督导部经理Quality Inspector人事主任Personnel Officer培训主任Training Officer财务总监Financial Controller财务部经理Chief Accountant成本部经理Cost Controller采购部经理Purchasing Manager采购部主管Purchasing Officer电脑部经理EDP Manager总出纳Chief Cashier市场营销总监Director of Sales and Marketing 销售部经理Director of Sales公关经理P.R.Manager宴会销售经理Banquet Sales Manager销售经理Sales Manager宴会销售主任Banquet Sales Officer销售主任Sales Officer高级销售代表Senior Sales Executive销售代表Sales Executive公关代表P.R. RepresentativeExecutive Office总行政办公室宾客关系主任Guest Relation Officer公关部经理Public Relation Manager公关部主任Public Relation Supervisor客户经理Account Manager高级客户经理Senior Account Manager资深美工Senior Artist美工Artist销售部联络主任Sales Coordinator资深销售中心预订员Sales Center Senior Reservation Clerk 销售中心主任Sales Center Supervisor礼宾部经理Chief Concierge行李员Bellboy女礼宾员Door Girl礼宾司Door ManAccounting财务部Sales & Marketing Dept.营销部General Manager总经理Human Resource & Training Dept.人力资源及培训部Deputy General Manager常务副总经理Room Division房务部Food & Beverage Dept.餐饮部Purchasing Dept.采购部Electronic Data Processing Dept.电脑部Security Dept.保安部Engineer Dept.工程部客房总监Director of Housekeeping前厅部经理Front Office Manager前厅部副经理Asst . Front Office Manager大堂副理Assistant Manager礼宾主管Chief Concierger客务主任Guest Relation Officer接待主管Chief Concierge接待员Receptionist车队主管Chief Driver出租车订车员Taxi Service Clerk行政管家Executive Housekeeper行政副管家Assistant Executive Housekeeper办公室文员Order Taker客房高级主任Senior Supervisor楼层主管Floor supervisor楼层领班Floor Captain客房服务员Room Attendant洗衣房经理Laundry Manager餐饮总监F&B Director餐饮部经理F&B Manager西餐厅经理Western Restaurant Manager中餐厅经理Chinese Restaurant Manager咖啡厅经理Coffee Shop Manager餐饮部秘书F&B Secretary领班Captain迎宾员Hostess服务员Waiter ,waitress传菜Bus Boy, Bus Girl行政总厨Executive chef中厨师长Sous Chef(Chinese Kitchen)西厨师长Sous Chef(Western Kitchen)西饼主管Chief Baker工程总监Chief Engineer工程部经理Engineering Manager值班工程师Duty Engineer保安部经理Security Manager保安部副经理Asst. Security Manager保安部主任Security Manager保安员Security Manager商场部经理Shop Manager商场营业员Shop AssistantGM---GENERAL MANAGER 总经理DGM---DUTY GENERAL MANAGER 副总DOR---DIRECTOR OF ROOMS 客务部总监AM---ASSISTANT MANAGER 大堂经理(住店时投诉可以找的人)FIN---FINANCE 财务部DOF---DIRECTOR OF FINANCE 财务总监DOM---DIRECTOR OF SALES&MARKETING 销售部总监FO---FRONT OFFICE 前厅部FOM---FRONT OFFICE MANAGER 前厅部经理FD---FRONT DESK 前台CONC---CONCIERGE 礼宾部BC---BUSINESS CENTER 商务中心F&B---FOOD&BEVERAGE 餐饮部ENG---ENGINEERING 工程部HK---HOUSEKEEPING 客房部HR---HUMAN RESOURCES 人力资源部市场营销部sales & Marketing Division销售部Sales Department公关部Public Relation Department预订部Reservation Department客务部Room Division前厅部Front Office Department管家部Housekeeping Department餐饮部Food & Beverage Department康乐部Recreation and Entertainment Department工程部Engineering Department保安部Security Department行政部Rear-Service Department商场部Shopping Arcade人力资源开发总监Director of Human Resources人事部经理Personnel Manager培训部经理Training Manager督导部经理Quality Inspector人事主任Personnel Officer培训主任Training Officer财务总监Financial Controller财务部经理Chief Accountant成本部经理Cost Controller采购部经理Purchasing Manager采购部主管Purchasing Officer电脑部经理EDP Manager总出纳Chief Cashier市场营销总监Director of Sales and Marketing销售部经理Director of Sales公关经理P.R.Manager宴会销售经理Banquet Sales Manager销售经理Sales Manager宴会销售主任Banquet Sales Officer销售主任Sales Officer高级销售代表 Senior Sales Executive销售代表 Sales Executive公关代表 P.R. RepresentativeExecutive Office总行政办公室宾客关系主任Guest Relation Officer公关部经理Public Relation Manager公关部主任Public Relation Supervisor客户经理Account Manager高级客户经理Senior Account Manager资深美工Senior Artist美工Artist销售部联络主任Sales Coordinator资深销售中心预订员Sales Center Senior Reservation Clerk 销售中心主任Sales Center Supervisor礼宾部经理Chief Concierge行李员Bellboy女礼宾员Door Girl礼宾司Door ManAccounting财务部Sales & Marketing Dept.营销部General Manager总经理Human Resource & Training Dept.人力资源及培训部Deputy General Manager常务副总经理Room Division房务部Food & Beverage Dept.餐饮部Purchasing Dept.采购部Electronic Data Processing Dept.电脑部Security Dept.保安部Engineer Dept.工程部客房总监Director of Housekeeping前厅部经理Front Office Manager前厅部副经理Asst . Front Office Manager大堂副理Assistant Manager礼宾主管Chief Concierger客务主任Guest Relation Officer接待主管Chief Concierge接待员Receptionist车队主管Chief Driver出租车订车员Taxi Service Clerk行政管家Executive Housekeeper行政副管家Assistant Executive Housekeeper办公室文员Order Taker客房高级主任Senior Supervisor楼层主管Floor supervisor楼层领班Floor Captain客房服务员Room Attendant洗衣房经理Laundry Manager餐饮总监F&B Director餐饮部经理F&B Manager西餐厅经理Western Restaurant Manager中餐厅经理Chinese Restaurant Manager咖啡厅经理Coffee Shop Manager餐饮部秘书F&B Secretary领班Captain迎宾员Hostess服务员Waiter ,waitress传菜Bus Boy, Bus Girl行政总厨Executive chef中厨师长Sous Chef(Chinese Kitchen)西厨师长Sous Chef(Western Kitchen)西饼主管Chief Baker工程总监Chief Engineer工程部经理Engineering Manager值班工程师Duty Engineer保安部经理Security Manager保安部副经理Asst. Security Manager保安部主任Security Manager保安员Security Manager商场部经理Shop Manager商场营业员Shop Assistant市场营销部=Sales&Marketing Department礼宾司=Chief Concierge房务部=Room Division康体部=Recreation Department娱乐部=Entertainment Department销售部总监=Director of Sales高级销售代表=Senior Sales Representative销售代表=Sales Representative行政总厨=Executive chief酒店部门缩写2009年12月21日部门职位(中文)职位(英文)房务部经理RxDx Manager 管家部副经理Asstx HSKPx Manager 前厅部副经理Asstx Fx Ox Manager 大堂副理Asstx Manager 房务部秘书RxDx Secretary 洗衣房主任Laundry Supervisor 洗衣房部长Laundry Captain 洗衣工Laundry Man 公共地区范围部长PxAx Captain 公共地区范围清洁员PxA 花工Gardener 商务中心文员Business Center Clerk 房务部接线生Operator Rooms Division Deparement 行李生Bellboy 缩写:R xDx Deptx 接待员Receptionist 门童Doorman 楼层部长FloorxCaptain 楼层服务员Floor Attendant 客房中心文员Chamber Service Center Clerk 财政部总监Financial Controller 财政部经理Financial Manager 总帐管帐General ountant 核数主任Audit Supervisor 夜核员Night Auditor 日审部长Day Audit Captain 总出纳General Cashier 财政部管帐员ountant Financial Department 信用外结员Credit Collector 缩写:FCx Deptx 成本主任Cost Supervisor 核数主任Audit Supervisor 收银主任Cash Supervisor 收银部长Cash Captain 收银员Cashier 仓库主任Depot Supervisor 管帐文员ounts Clerk 仓管员Store--Keeper 收货员Consignee 中菜部经理CHxR Manager 营业副理Sales Asstx Manger 中菜部中菜部主任CHxRx Supervisor Chinese Restaurant Department 中菜部部长CHxRx Captain 缩写:CHxRx Deptx 中菜部副部长AsstxCHxRx Captain Secertary 中菜部咨客CHxRx Hostess 中菜部服务员CHxRx Waiter 中菜部烧味部主管Barbecue Supervisor Chinese Restaurant Department 烧味部厨师Barbecue Cook 缩写:CHxRx Deptx 烧味部厨工Barbecue Worker 中菜行政总厨CHxR x Executive HeadChef 中厨部主管CHxKx Supervisor 中厨部副主管AsstxCHxKx Supervisor 中厨部厨师CHxkx Cook 中厨部厨工CHx Kx Worker 海鲜养殖员Seafood Culturist 点饥部主管Pastry Supervisor 点饥师Pastry Cook 杂工Handyman 西餐总厨WxR x Headchef 西餐部主任WxR x Supervisor 西餐部西餐部部长WxRx Captain Western Restaurant Department 西餐部副部长AsstxWxRx Captain 缩写:WxRx Deptx 西餐部服务员WxRx Waiter 西厨主厨WxK x Chef 日菜主厨Japanese Chef 西饼主厨Refection CHef 西厨主管WxKx Supervisor 西厨厨师WxKx Cook 西厨厨工WxKx Worker 总办总经理General Manager Executive Office 副总经理Vice General Manager 缩写:ExOx 总办助理ExOx xAsstx Manaer 人的劳力资源部经理HxRx Manager 培训导师Training Teacher 人的劳力资源部人的劳力资源部主任HxRx Supervisor Human Resources Department 人的劳力资源部文员HxRx Clerk 缩写:HxR Deptx 职厨主任Kitchen Supervisor 职厨厨师Kitchen Cook 职厨厨工Kitchen Worker 护士nurse 宿舍清洁工Dormitory PxA 宿管员Dormitory Managing Clerk 酒吧部副经理Asstx Beverage Manager 酒吧部酒吧主任Beverage Supervisor 酒吧部长Beverage Captain Beverage Department 酒吧员Bartender 缩写:BEx Deptx 工程部经理Engineering Manager 工程部主任Engineering Supervisor 工程部部长Engineering Captain 工程部工程部文员Engineering Clerk Engineering Department 电工Electrician 缩写:EGx Deptx 水泥工Cementer 空调工Air--Conditioning Man 焊工Solderer 锅炉工Boiler Man 木工Carpenter 娱乐部经理Entertainment Manager 娱乐部主任Entertainment Supervisor DJ主管DJx Supervison 娱乐部部长Entertainment Captain 娱乐部娱乐部咨客Entertainment Hostess Entertainment Department DJ员DxJx Waiter 缩写:ETx Deptx 娱乐部服务员Entertainment Waiter 娱乐部清洁工Entertainment PxA 娱乐部厨师Entertainment Cook 娱乐部推广经理Entertainment Spread Manager 娱乐部推广副经理Asstx Entertainment Spread Manager 娱乐部接待助理Entertainment Reception Secretary 电脑部电脑部副经理ITx Asstx Manager IT Department 电脑维护员Program vindicator 采购部采购部经理Purchasing Manager Purchasing Department 采购员Purchaser 缩写PUx Deptx 司机Driver 采购部文员Purchasing Clerk 桑拿部经理Sauna Manager 桑拿部桑拿部主任Sauna Supervisor Sauna Department 桑拿部咨客Sauna Hostess 缩写:SAx Deptx 桑拿部服务员Sauna Waiter 换衣员Locker Room Attendant 桑拿部清洁工Sauna PxA 沐足部经理FxMx Manager 沐足部沐足部主任FxMxSupervisor Foot Massage Department 沐足部咨客FxMx Hostess 缩写:FxMx Dept 沐足部服务员FxMx Waiter 沐足部清洁工FxMx PxA 筹谋部筹谋部副经理Plot Asstx Manager Plot Department 美工Art Design 缩写PLx Deptx 营销部营销部经理S&M Manager Sales &马克eting Department 营销部主任S&M Supervisor 缩写S&M Deptx 营销代表Sales Representative 成长部Development Deptx 成长部经理Development Manager 缩写:DVx Deptx 保镖部保镖副经理Security Asstx Manager Security Department 保镖主任Security Supervisor 缩写:SC x Deptx 消防主任Firehouse 消防员Fireman 保镖员Security Officer小猪哥哥推荐阅读:酒店库房管理制度2011-04-04 20:17:32浅谈酒店客房装修细节2011-04-04 20:15:28管理学经典哲理故事2011-04-04 20:14:16酒店细节管理2011-04-04 20:12:57酒店细节服务一百问之形体规范篇2011-04-04 20:11:46。
世界知名酒店中英文对照

世界知名酒店中英文对照
一、洲际酒店集团(Intercontinental Hotels Group)
旗下主要品牌:
(1)、洲际酒店及度假村(Intercontinental Hotels & Resorts)
(2)、皇冠广场酒店及度假村(Grown Plaza Hotels & Resorts)(3)、假日酒店及度假村(Holiday Inn Hotels & Resoets)
(4)、假日快捷酒店(Express by Holiday Inn)
二、希尔顿酒店集团(Hilton Hotels Corp)
旗下主要品牌:
(1)、希尔顿(Hilton)
(2)、康拉德酒店(Conrad Hotels)
(3)、双树酒店(Doubletree Hotels)
(4)、汉普顿酒店(Hampton Inn)
三、喜达屋酒店集团(Starwood Hotels & Resorts Worldwide)
旗下主要品牌:
(1)、圣·瑞吉斯(St.Regis)(最高端品牌)
(2)、喜来登(Sheraton)
(3)、威斯汀(Westin)
(4)、福朋(Four points)
(5)W酒店(W Hotels)
四、万豪国际集团(Marriott International
旗下主要酒店:
(1)、丽思—卡尔顿(Ritz—Carlton)
(2)、JW万豪(JW.Marriott)
(3)、万豪(Marriott)
(4)万丽(Renaissance)
五、雅高国际酒店集团(Accor)
旗下主要品牌:
(1)、索菲特(Sofitel)豪华品牌。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
酒店专业术语中英文对照HOTEL TELMINOLOGY (CHINESE TO ENGLISH)
部门 英文 英文缩写 电工 Electrician
Electrics Section Head
Handyman
Air-conditioning Mechanic Mechanic Section Head Painter Lift Operator Room Maintenance Section Head
财务总监 Financial Controller FC 财务部经理 Accounting Manager ACM 总会计师 Chief Accountant CA 会计师 Accountant COC 成本控制主管 Cost Controller 采购部经理 Purchasing Manager PM 采购部主管 Purchasing Officer
PS 前台收银主管 Front Officer Cashier Supervisor FOCS 电脑部主管 EDP Supervisor EDPS 总出纳 Chief Cashier
CC
应付账款主管 Accounts Payable Supervisor
应收帐款主管 Accounts Receivable Supervisor
成本核算主管 Costing Supervisor
收货部主管 Receiving Supervisor
收入审计员 Income Auditor
查帐员、审计员 Auditor
收款员 、 出纳员 Cashier
网络维护员 Network Administrator NA 采购员 Purchasing Agent PUA 前台收银员 Front Office Cashier FOC 夜审 Night Auditor
NA
日审 Day Auditor
收货员 Receiving Clerk
仓管员
Storekeeper
弱电组长 万能工 空调技工 机修组长 油漆工 电梯工 客房维修组长
部门英文英文缩写
康乐部总监Director of Entertainment &
Recreation DER
康乐部经理Entertainment & Recreation Manager ERM 康体主管Entertainment Supervisor
娱乐主管Recreation Supervisor
康体领班Entertainment Captain
娱乐领班Recreation Captain
理发师Barber
美容师Beautician
美容服务员Beauty Salon Attendant
救生员Lifeguard
指甲修剪师Manicurist
男按摩师/女按摩师Masseur/Masseuse
教练Trainer
DJ 公主DJ Princess
技师
Masseur/Masseuse
保安部经理Security Manager SM 保安部副经理Asst. Security Manager ASM 消防主管Fire control Supervisor
警卫主管Security Supervisor
保安员
Security Guard
所有部门总监/经
理Department Head DHS 主管Supervisor SUP 领班Captain
高级领班
Senior Captain
Part 3 日常用语
登记入住Check in C/I 退房Check out C/O 预计抵店Due in D/I 预计离店Due out D/O 到店、入住Arrival ARR
英文
Demote
Discipline
Dismiss
Duty On Duty Off Duty
Duty Roster Employ In the employ
Employee
Permanent Employee Temporary Employee Employ Handbook Employee of the Month Employee of the Year Employee Performance Evaluation
Employment Application Form Engage Executive Fringe Benefits Full-time Job Holiday Public Holiday Interview Interviewee Interviewer Job Description Leave Sick Leave Paid Leave Unpaid Leave To leave a job Management Hierarchy
部门 降职 纪律;惩戒 开除、解雇、免职 任务、责任、职
责 当值;上班 下班 班次表 雇佣 为⋯⋯所雇佣 雇员;雇工 正式雇员 临
时雇员 员工手册 每月优秀员工 年度优秀员工 员工表现
评估 求职申请表 雇用、聘用 行政人员 福利补贴 专职工作 节假日 公众假期 面试 被面试者 面试者 工作职责 休假、假期、离职 病假 有薪假期 无薪假期 离职 管理层级 经理(简称
MGR )
英文缩写
Manager
Private automatic branch exchange Part-time job Work part-time
Pay Paycheck
Paymaster Payroll Officer Pension
Retirement pension Perquisite Personnel Post Promote Punch in/out Record Recruit Relief Relief Maid Reliever Resignation
To resign/To tender one 's resignation Retire/Retirement Rise
部门 英文
英文缩写
经理级人员 人员配备
人员编制 人力 犯规通知书 休息 下班 办公室 职员签单 组织机构
图 加班
Managerial
Personnel Manning Manning Guide Manpower
Misconduct Notice Off Off Duty Officer
Officer ' s Cheek Organization Chart
Overtime 专用自动电话交换机 兼职工作 部分时间工作 工资、薪金 工资、薪金支票
出纳员 工资主任 养老金,退休金 退休金 津贴、奖金 全体工作人员 工作岗位 晋升 打卡上、下班 履历 招聘、招工 换班、替班 替班服务员 换班者、替班者 辞职;辞职书 提出辞职 退休;退职 (工资)增长
国际大酒店
INTERNATIONAL HOTEL
英文 英文缩写 Salary
Monthly Salary
Annual / Yearly Salary Salary Adjustment / Review Shift Broken Morning shift Afternoon shift
Overnight/Graveyard Shift Shoe Staff
Guest Contact Staff Expatriate Staff Local Canteen Staff Canteen Staff Entrance Staff Locker-room Staff Notice-board Staff Turnover Percentage Supervise/Supervision Time Card
To punch time card Time Clock Timekeeper
Trainee Transfer
Uniform Vacancy Vacate Vacation Wages
Zero Staffing
部门 工资、薪酬 月薪 年薪 工资调整 轮班;更期 两头班 早班 午班 夜班 工鞋 员工;配备人员 待客员工 外籍员工 本地员工 员工餐厅 员工出口处 员工更衣室 员工告示栏 员工流失率 监督、管理 考勤卡 打卡 考勤打卡机 钟卡考勤打卡机 练习生、实习生 调动工作 制服 空缺 辞去职位 假期;休假、度假 工资 精简员工。