走进《世说新语》!走近千古世人梦《世说新语》两则

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左 将军王凝之的妻子。

全文翻译:陈太丘跟一位朋友约定一同
出门,约定的时间是正午。正午已过,不见那 朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,友 人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正 在门外玩。友人便问元方:“你爸爸在吗?” 元方答道:“等您好久都不来,他已经走了。” 友人便发起脾气来,骂道:“真不是人!跟别 人约好一块儿走,却丢下我走了。”元方说: “您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到, 就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是 失礼。”友人感到惭愧,便从车里下来,想拉 元方的手,元方连头也不回地走进了自家的大 门。
认为元方确实有失礼仪的理由是:人非圣贤,
孰能无过?知错能改仍不失为有识之人,怎么能
因人的一时之错便彻底否定一个人呢?原谅一个
知错能改的人,不正表现了一个人胸襟宽广,有
涵养吗? 认为元方并非无礼的理由:元方年仅七岁, 我们不应对其求全责备;一个失信于人,不知自 责且当子骂父的人,其品行的低劣可见一斑,对 这样的人就应该断然拒之千里之外。
把雪比作盐,比作柳絮,到底哪一 个好?还有更好的形容雪的比喻吗?
用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟“大雪纷 飞”,各有千秋。有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜 色和下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往 往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物 必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。 有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即 将到来的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的 恰恰是意蕴。好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统

期→ →不期而遇 (未经约定而意外遇见)
顾 → →瞻前顾后
(看看前面,再看看后 面,形容考虑周密.)
信 → →言而有信 去→ →去危求安 (离开危险,达到平安.) (说话守信用.)
引→ →引吭高歌 (拉开嗓子,大声歌唱.)
舍 → →锲而不舍
(刻一件东西一直刻下 去,不放弃,喻有恒心.)
区别加红色的文言字词:
游戏规则
必答题:老师提出六个问题,每小 组一题,小组派代表回答。回答完 美的小组获得掌声。 抢答题:老师给出两道题。同学们 自由抢答,回答正确的,掌声奖励。
必 答 题
一 《咏雪》一文营造了一种怎样的家 庭氛围?从文中哪些词语可以看出来? 二 《咏雪》中的两个咏雪的句子你更 喜欢哪一个,为什么? 三 《咏雪》 最后一句写了什么,有什 么作用?
“删”: 把无意义或没必要译出的发语 词、衬词、虚词删去。
例:“孔子云:何陋之有?”(《陋室 铭》)句中“之”是帮助宾语前置的 ,不翻译。
熟读全文,领会文意; 扣住词语,谨慎翻译。 字字落实,准确第一; 单音词语,双音替换。 国年官地,保留不译; 遇有省略,补充整齐。 调整词序,删去无义; 修辞用典,辅以意译。 推断词义,前后联系; 字词句篇,连成一气。 重回原文,检查仔细; 通达完美,翻译完毕。
请以“XX是一个________人,我从 __________(字、词语、句子)中源自文库以 看出”的句式说话。
陈太丘
——对不守信的人绝不姑息,让他记
住教训,承担后果
友 人
——无信无礼,缺乏修养,然知错能

元 方
——守信识礼,正直率真,聪明机灵
友人到底是一个怎样的人?
课文中,友人与陈太丘“期日中”,结 果“不至”,可以看出他言而无信,不守信 用;到来之后,问元方“尊君在不?”表现 得较为有礼;当得知陈太丘已先行离去,不 反省自己的过失,反而怒责太丘,粗野蛮横, 十分无礼,可以看出他是一个缺乏修养、没 有礼貌的人;在元方一番义正严辞的批评后, 他“惭”“下车引之”又表现得较为诚恳, 有知错勇改的精神。 通过查阅资料,获知友人是比陈太丘官 高两品的官员,平素对陈太丘傲慢无礼。
便,聚会咏雪不正是赏心乐事吗?正因
为“寒雪日”“俄而雪骤”,才能引出 “咏雪”的事件。
“公大笑乐”该如何理解? 1、对两个答案都表示满意; 2、“笑”前喻,“乐”后喻; 3、谢太傅为“柳絮”一喻而“笑 乐”。
谢太傅到底认为谁回答得最好?
文章虽然没有明确交代谢太傅的评价, 但从文末补充谢道韫的身份可以看出,作 者分明是暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的 才气。意在言外,确实耐人寻味。
相委而去
Wěi
非人哉 zāi 友人惭
cán
内集 儿女 俄而 骤
欣然 差可拟 未若 因风起
相约同行 ①陈太丘与友期行 ②期日中 君:有礼貌的称呼对方 正午时分 ③过中不至 到 尊君:对别人父亲的尊称 才 ④去后乃至 家君:对人称自己父亲时的谦词 离开 ⑤尊君在不 通“否”,不在 ⑥相委而去 君、尊君、家君的 称谓有什么不同? 前往……,到……
你寻我找:
谦称:敝人、卑职、老朽、寡人、犬子
咏 雪
背、写、译
咏 雪
谢太(傅)寒雪日内集,与儿 女讲论文义。俄而雪骤,公欣然 曰:“白雪纷纷何所似?”兄子 胡儿曰:“撒盐空中(差)可 拟。”兄女曰:“未若柳絮因风 起。”公大笑乐。即公大兄无奕 女,左将军王凝之妻也。
陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘 舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。 客问元方:“尊君在(不)?”答曰:“待 君久不至,已去。” 友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。元 方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是 无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下 车引之,元方入门不顾。
下面我们将以组为单位,先后进入“字 词岛”和“句子岛”展开我们的翻译冒 险之旅…… 两分钟的准备时间,结合文中注解,小组 合作讨论完成自学导航中的字词句翻译题。 老师将从自学导航的“字词岛”和“句子 岛”中抽取若干题目提问,同学们用抢答 的方式进行答题。 字词岛:1分;句子岛:2分。(补答亦可
与友期行 qī 太丘舍去 shě 尊君在不 fǒu
“换”:即替换法。对那些 词义已经发展,用法已经变 化,说法已经不同的词,在 翻译时要替换为现代词语。 (比如:古今异义的词,词类活用
词,通假字等都要相应的替换。)

“调”,把文言句中特
殊句式的语序调准为正 常语序。
“补”:即补出省略内容。比 如主语、宾语和介词“于” 等。
(译出补足部分后用括号标示。 需要注意的是,增补的内容一定要必要 ,不要画蛇添足了。)
“达”是指译文的通顺畅达。
所说的通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习 惯,字通句畅,没有语病。
“雅”是指译文的优美自然。
所说的优美的自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原 文的写作风格。
相信自己! 我能!我行! 我能!我行
小小翻译家
看谁翻译的最准确、 最流畅
理解字词句,翻译课文《咏雪》 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集 在一起,跟子侄辈们谈论诗文。
千古文人
《世说》梦
《世说新语》就是一部纪录汉名士 的书,是我们古代最早的一部记录名士 言行的书。鲁迅先生曾经评价这本书为 “名士的教科书”,它记录了名士的言行, 又用这些名士的言行教育着我们。书中 的宝贵文化遗产至今被我们所继承,因 此说它是一本教科书。
在五千多年的岁月长河中, 我们的祖先创造了灿烂的中华文明。 文言文是中国古人的书面语言,是 古人留给我们的珍贵文化遗产。作 为中国人,我们要学好文言文! 怎么学?!很简单 一、熟读背诵 二、积累词汇 三、用心品悟 1读 2记3 译4 说 5 悟 6背
记什么?
A.重点实词: 例如:书下注释及质疑词汇
虚词:重视积累“之、其、而、于、以等”虚词 B.通假字:古汉语中,有些字可以用读音相同或相近的字来
代替,这种现象就叫通假。通哪个字,就读哪个字例如: 尊君在不: “不”通“否”,fǒu C.古今异义:古今词义的变化,是指由于语言的变迁,相同 的一个词在古文中的意思和现代白话文中的意思相去甚远 ,这些词原先的意思便是古义,现在变化了的意思便是今 义 D词类活用:如名词作动词,形容词作动词,名词作状语等 等 E. 一词多义:随着语言的不断发展、演变,一个词在其本 义的基础上,又派生出其他的义项,主要包括引申义、比 喻义和假借义。
文言句子翻译六字歌诀:
留、对、换、调、补、删
“留”,凡朝代、年号、人各
、地名、官职等专有名词或现 代汉语也通用的词,皆保留不 动。如:山、石、高、远等。
对:即对译法。对应直译,逐字
落实。不遗漏,也不能多余 。
(尽可能对应原文,基本遵照原文的句 式、风格,大量采用有相同语素的双音 词,即把单音词变成双音词)
顺文 口言 溜文 翻 译
小结文言文句子翻译方法:
翻译原则:字字落实,文从句顺。 (信、达、雅) 总的要求:直译为主,意译为辅。 具体方法: 保留 对译 替换 调序 增补 删除
(留、对、换、调、补、删)
文言文翻译的要求
——信、达、雅
“信”是指译文的准确无误。
所说的准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地用 现代汉语把原文翻译出来。
未若槐花迎风飘。” 棉絮纷飞差可拟。” 未若天仙散百荷。” 未若白蝶翩跹舞。”
你知道哪些关于写“雪”的古诗词呢? “白雪却嫌春色晚,故穿庭树树飞花。” ──韩愈《春雪》 “剩喜满天飞玉蝶,不嫌幽谷阻黄莺。” ──华幼武《春雪》 “战退玉龙三百万,败鳞残甲满天飞。” ──张元所《雪》 “初疑天女下散花,复恐麻姑行掷米。” ──陆游《夜大雪歌》 这些诗句分别把雪花比作飞花、玉蝶、玉 龙、天女散花,生动形象。
元方的性格特点如何?
从元方对友人的批评话语,我们可
以看出元方有着良好的家庭教养,表现 了他懂礼识义的品质。元方对粗俗的友
人“入门不顾”流露了小孩子性格直率,
好恶情感易外露的特点,体现了他正直 不阿的性格特征。
友人:
知 错 就 改
元方:
无 信 无 礼
诚信 礼貌
懂 礼 识 仪
聪 明 机 智
在友人“惭”“下车引之”时, 元方却“入门不顾”是否失礼?
必 答 题
四 陈元方指出了客人哪两个错误?你从 中得到什么启示? 五 客人是怎样的人?元方是怎样的孩子? 六 元方入门而不顾是否失礼,为什么?
抢 答 题
一 请说出咏雪的诗句或成语。
二 请举出历史上的聪慧少年并说出关于 他的故事。
谢家聚会吟诗,为什么不选择一个 良辰佳日,却选择一个寒雪日? 在雪花飞扬的寒冷天气中,外出不
①过中不至,太丘舍去,去后乃至。 ②与人期行,相委而去。
过了中午友人还没到,陈太丘不再等候就 走了,陈太丘走后友人才到。 友人惭,下车引之,元方入门不顾。 和别人相约同行,却丢下别人自己走了。 友人感到很惭愧,便从车上下来,想拉元方的 手,元方头也不回地进了自家的大门。
小小翻译家
看谁翻译的最准确、 最流畅
• 抢答下列红体字的意思:
约定 1.陈太丘与友期行 舍弃 2.太丘舍去 3.太丘舍去 离开 4.去后乃 至 才 到达 5.相委而去 丢下、舍弃 拉 6.下车引之 7.元方入门不顾 回头看 8.日中不至,则是无信 信用
通假字 尊君在不 不 通 否 古今异义 待君久不至,已去
古义: 离开 今义: 到,往。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” 忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地 说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?” 兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。” 他哥哥的长子胡儿说:“ 跟把盐撒 在空中差不多。”
兄女曰:“未若柳絮因风起。” 他哥哥的女儿道韫说:“不如比作 风把柳絮吹得满天飞舞。”
公大笑乐。
太傅高兴得笑了起来。 即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
一,“柳絮”一喻就好在有意象。
那么请大家闭上眼睛,想像眼前就是纷纷扬扬、 飘飘洒洒的雪花,雪花飘起来了吗?(生闭上眼睛约30 秒)下面假设你也参与了当时的讨论,请用以下文言句 式再写出一两句,对纷纷扬扬的白雪作生动的描述。 曰:“ 差可拟” 曰:“未若 ”
“撒糖空中差可拟 “未若鹅毛当空舞 “未若梨花漫天飞 “未若玉屑静静落
1、尊君在不 (对别人父亲的尊称) 2、待君久不至 (“您”,有礼貌地称呼对 方) 3、君与家君期日中 (对人称自己的父亲)
课文中“尊君” “君”“家君”的称谓 有什么不同?
尊君在不
君 与 家 君
您的父亲
(对别人父亲的 一种尊称)

我的父亲
(有礼貌地 (谦称,对别人称 称呼对方) 自己的父亲)
1.辨别下列词语哪些属于尊称,哪些属于谦称。 ①敝人 ②卑职 ③老朽 ④寡人 ⑤令尊 ⑥令堂 ⑦令郎 ⑧令嫒 ⑨犬子 ⑩ 陛下 尊称:令尊、令堂、令郎、令嫒、陛下
相关文档
最新文档