昔日CUSPEA精英今安在

合集下载

魔兽世界精英分布(续)

魔兽世界精英分布(续)

魔兽世界精英分布(续)中英对照|406个银英稀有精英名称阿拉加奥特兰克山猫科一般稀有纳瑞尔拉萨斯奥特兰克山雏龙普通亚稀有精英狂怒的石元素奥特兰克山地元素不常见普通格拉维斯·斯里诺特奥特兰克山人类不常见洛格罗什奥特兰克山食人魔一般稀有唯一暴躁的本希奥特兰克山海龟非常稀有斯格霍尔奥特兰克山雪人亚稀有巨人弗瑟杜恩奥特兰克山谷山岭巨人稀有精英唯食尸者加什纳克奥特兰克山谷巨魔精英唯一稀有乌什拉克奥特兰克山谷巨魔精英唯一稀有勒兹雷克奥特兰克山谷巨魔精英唯一稀有碎毛雪人奥特兰克山谷雪人稀有精英地占师弗林塔格阿拉希高地狗肉人不常见唯一扎拉斯·枯木阿拉希高地巨魔极其罕见达贝尔·蒙特罗斯阿拉希人类亚稀有唯一精英歌唱者阿拉希人类不常见唯一纳兹加克王子阿拉希纳迦非常稀有鲁尔·巨石阿拉希食人魔一般稀有稀有唯一精英碎骨者穆罗克阿拉希食人魔亚稀有唯一考沃克阿拉希食人魔不常见唯一弗尔伯利阿拉希食人魔非常稀有唯一精英屠戮者尼玛尔阿拉希巨魔不常见唯一乌索洛克灰谷熊类亚稀有钳枝沼泽兽灰谷沼泽兽一般稀有阿克瑞鲁斯灰谷末日守卫一般稀有唯一药剂师法尔瑟斯灰谷被遗忘者唯一不常见橡爪灰谷熊怪亚稀有洛吉什灰谷熊怪不常见玛戈芬灰谷鱼人亚稀有薇丝比娅灰谷纳迦不常见拉兹王子灰谷萨特不常见埃卡洛姆灰谷水元素一般稀有迷雾嚎叫者灰谷狼类亚稀有恐狼族长灰谷狼人一般稀有玛济斯·鹰盔艾萨拉血精灵一般稀有伊夫卡尔艾萨拉奇美拉非常稀有拉格罗尔艾萨拉熊怪亚稀有瓦罗森的幽灵艾萨拉幽灵不常见安提里奥斯艾萨拉角鹰兽非常稀有长者莫诺斯艾萨拉山岭巨人极其罕见精英方弗罗将军艾萨拉纳迦亚稀有瑟丝彼拉艾萨拉纳迦不常见菲达雷德艾萨拉萨特一般稀有鳞须海龟艾萨拉海龟不常见精英扎里科特荒芜之地秃鹫不常见唯一精英断牙地猫科虎类不常见暗炉指挥官荒芜之地矮人亚稀有拉姆布勒荒芜之地地元素不常见7:XT 7:XT 荒芜之地机械攻城傀儡荒芜之地傀儡唯一一般稀有精英作战傀儡荒芜之地傀儡唯一亚稀有安纳塞姆斯荒芜之地山岭巨人唯一不常见精英巴纳布斯荒芜之地狼类唯一一般稀有迪舒荒芜之地猫科狮子不常见唯一狮王休玛贫瘠之地猫科唯一精英亚稀有石臂贫瘠之地人马不常见唯一断矛贫瘠之地人马不常见唯一石枪贫瘠之地人马不常见唯一精英基洛戈·锤趾队长贫瘠之地矮人一般稀有唯一精英玛尔金·麦酒贫瘠之地矮人亚稀有唯一赫金·石须贫瘠之地矮人不常见唯一矿工弗雷姆贫瘠之地矮人不常见唯一拉索利安贫瘠之地地狱卫士不常见技师维尔雷格贫瘠之地地精唯一不常见莱丝塔伦贫瘠之地鹰身人不常见唯一精英工头葛瑞尔斯贫瘠之地人类唯一亚稀有格沙拉罕贫瘠之地多头怪一般稀有精英唯一土狼斯诺特贫瘠之地土狼不常见唯一布隆塔斯贫瘠之地科多唯一一般稀有精英斯文格加特·矛鬃贫瘠之地野猪人亚稀有唯一精英土地祭司古科罗克贫瘠之地野猪人不常见唯一秘法师拉佐斯诺特贫瘠之地野猪人不常见唯一精英哈格贫瘠之地野猪人不常见唯一精英“跳跃者”塔克贫瘠之地迅猛龙亚稀有唯一精英异种收割者贫瘠之地异种蝎亚稀有淤泥兽贫瘠之地软泥怪亚稀有雷蹄蜥蜴贫瘠之地雷霆蜥蜴不常见唯一天空之刃艾泽里贫瘠之地风蛇唯一不常见迅鬃斑马贫瘠之地斑马不常见唯一精英马库斯·拜尔贫瘠之地 NPC 人类不常见精英唯一艾恩·流水贫瘠之地 NPC 精灵不常见精英唯一索拉·羽月贫瘠之地 NPC 精灵不常见精英唯一汉娜·刃叶贫瘠之地 NPC 精灵不常见精英唯一维雷克黑暗深渊黑暗犬稀有精英贝哈默斯黑暗深渊厄运巨魔一般稀有精英典狱官斯迪尔基斯黑暗深渊矮人稀有精英持铁锤的顾客黑暗深渊矮人不常见精英洛考尔黑暗深渊地元素稀有精英无敌的潘佐尔黑暗深渊傀儡稀有精英雷布里的亲信黑暗深渊 Mixed 不常见精英控火师罗格雷恩黑暗深渊牛头人稀有精英尖石首席法师黑石尖塔食人魔不常见精英尖石统帅黑石尖塔食人魔不常见精英尖石屠夫黑石尖塔食人魔不常见精英裂盾军需官黑石尖塔兽人普通不常见精英古拉鲁克黑石尖塔兽人稀有圣诞版古拉鲁克黑石尖塔兽人稀有班诺克·巨斧黑石尖塔兽人稀有精英唯一杰德黑石尖塔兽人不常见精英霍克·巴什古德黑石尖塔兽人不常见精英军需官兹格雷斯黑石尖塔兽人不常见精英燃烧地狱卫士黑石尖塔法术召唤稀有精英水晶之牙黑石尖塔蜘蛛唯一精英稀有死眼诅咒之地水晶蜥蜴一般稀有格朗特诅咒之地野猪非常稀有毁灭诅咒之地土狼亚稀有先知阿库巴尔诅咒之地德莱尼人不常见顽强的玛古诺斯诅咒之地食人魔一般稀有扭曲者莫吉尔诅咒之地食人魔不常见德雷斯克恩诅咒之地兽人不常见掠夺者科拉克诅咒之地蝎子亚稀有斯比弗雷尔诅咒之地食尸鸟亚稀有赫玛图斯燃烧平原雏龙非常稀有精英萨里斯·巴加尔燃烧平原矮人不常见失控的掠夺者燃烧平原傀儡亚稀有特罗斯巴克燃烧平原劣魔一般稀有沃尔查燃烧平原山岭巨人不常见精英高戈诺奇燃烧平原食人魔一般稀有哈克佐尔燃烧平原食人魔亚稀有格鲁克拉什燃烧平原兽人不常见死亡之喉燃烧平原狼类不常见影爪黑海岸猫科虎类不常见卡尼沃斯黑海岸熊怪不常见召火者拉迪森黑海岸人类亚稀有利斯林黑海岸劣魔不常见残忍的弗拉格莫克黑海岸鱼人不常见薇丝普拉黑海岸纳迦亚稀有辛斯雷尔黑海岸纳迦不常见雌性森林陆行鸟黑海岸陆行鸟不常见莫嘉泽尔黑海岸亡灵亚稀有玛里莎·杜派格死亡矿井人类亚稀有精英被洗脑的贵族死亡矿井人类不常见精英守财奴卡波尔死亡矿井人类不常见精英矿工约翰森死亡矿井窃贼唯一不常见精英泰匹斯特凄凉之地空气元素亚稀有西斯普拉克凄凉之地水晶蜥蜴亚稀有维普凄凉之地人马不常见犹尔凄凉之地人马不常见斯塔贡凄凉之地人马不常见泰伯拉凄凉之地人马不常见精英卡斯克凄凉之地地狱卫士非常稀有无命者克里米斯凄凉之地幽灵亚稀有基格勒尔凄凉之地土狼亚稀有可憎的滑刃纳迦凄凉之地纳迦一般稀有凯雷恩王子凄凉之地萨特一般稀有赫尔努拉斯厄运之槌恶魔稀有姆斯高格厄运之槌沼泽兽稀有精英拉扎尔厄运之槌奇美拉有名稀有精英唯一苏斯厄运之槌暗夜精灵稀有精英地下城无敌的斯卡尔厄运之槌食人魔有名稀有精英唯一游荡的冰爪熊丹莫罗熊类唯一不常见吉波维特丹莫罗侏儒不常见雪盲石腭怪丹莫罗石腭怪不常见霜鬃长老丹莫罗巨魔不常见狂暴的冬狼丹莫罗狼类不常见饥饿的雪怪丹莫罗雪人不常见科卡尼斯杜隆塔尔人马不常见唯一指挥官萨拉菲尔杜隆塔尔人类不常见唯一斯考恩杜隆塔尔兽人不常见唯一精英吉欧洛德·杂斑杜隆塔尔野猪人不常见獠牙队长杜隆塔尔野猪人不常见精英死亡毒蝎杜隆塔尔蝎子不常见唯一本恩杜隆塔尔 NPC 熊类不常见唯一宠物格拉什·雷酒杜隆塔尔 NPC 矮人不常见唯一精英阿米斯迪斯队长杜隆塔尔 NPC 人类不常见唯一精英虔诚的瑟蒙德杜隆塔尔 NPC 人类不常见唯一精英玛拉索姆公爵暮色森林食尸鬼不常见唯一指挥官菲斯托姆暮色森林骷髅不常见唯一纳拉克西斯暮色森林蜘蛛不常见唯一鲁伯斯暮色森林狼类不常见唯一芬罗斯暮色森林狼人不常见唯一奈法鲁暮色森林狼人不常见唯一咆哮者杜格斯沉泥沼泽沼泽兽不常见雷普斯凯尔沉泥沼泽鳄鱼亚稀有布雷姆戈沉泥沼泽雏龙非常稀有精英安戈雷尔沉泥沼泽龙虾人一般稀有贼眼沉泥沼泽鱼人不常见达尔特沉泥沼泽迅猛龙不常见腐烂者沉泥沼泽软泥怪一般稀有暗雾寡妇蛛沉泥沼泽蜘蛛不常见哈尤克沉泥沼泽风蛇亚稀有泥浆虫沉泥沼泽淤泥虫非常稀有布拉德贝恩男爵东瘟疫之地死亡骑士一般稀有死亡骑士索比莱尔东瘟疫之地死亡骑士亚稀有瑞格雷沃公爵东瘟疫之地死亡骑士非常稀有杜甘·蛮锤东瘟疫之地矮人亚稀有僵硬的吉斯东瘟疫之地石像鬼一般稀有亡语者塞伦德东瘟疫之地人类不常见阿比迪斯将军东瘟疫之地人类不常见精英腐烂者海德姆什东瘟疫之地食人魔非常稀有黑暗镰刀东瘟疫之地骷髅一般稀有祖布林·扭枝东瘟疫之地巨魔亚稀有塔雷什森东瘟疫之地巨魔不常见游侠之王霍克斯比尔东瘟疫之地奎尔林斯小屋精灵不常见格拉夫·疾齿艾尔文森林豺狼人不常见唯一费德菲尼尔艾尔文森林豺狼人唯一不常见监工纳尔格艾尔文森林狗肉人不常见唯一母蜘蛛艾尔文森林坑道蜘蛛不常见唯一索罗斯·莱特芬格艾尔文森林窃贼不常见唯一狡猾的莫加尼艾尔文森林窃贼不常见唯一莫戈雷斯费伍德森林熊类非常稀有迪塞库斯费伍德森林沼泽兽亚稀有格雷基尔上尉费伍德森林末日守卫极其罕见精英控诉者法雷多尔费伍德森林被遗忘者不常见拉吉波尔费伍德森林熊怪不常见伊姆拉图斯费伍德森林地狱火亚稀有精英智者奥尔姆费伍德森林猫头鹰一般稀有奥辛尔·灵息费伍德森林萨特不常见欧加尔费伍德森林软泥怪非常稀有死亡之嚎费伍德森林狼类一般稀有灰腹老熊菲拉斯熊类非常稀有唯一睡梦守卫弗克托菲拉斯龙人亚稀有唯一希利亚·匕羽菲拉斯鹰身人唯一不常见精英滑翔者安蒂鲁斯菲拉斯角鹰兽一般稀有唯一钻石头菲拉斯龙虾人亚稀有唯一莎尔莱菲拉斯纳迦不常见唯一基洛特菲拉斯异种蝎不常见唯一纳尔利夫菲拉斯树人非常稀有唯一阿拉瑟希斯菲拉斯风蛇不常见唯一咆哮者菲拉斯狼类不常见唯一潜行者布拉多尔菲拉斯雪人一般稀有唯一黑铁大师诺莫瑞根矮人稀有精英塔尔玛·雷矛希尔斯布莱德丹加洛克矮人不常见萨姆拉斯希尔斯布莱德熊类亚稀有洛巴尔克希尔斯布莱德豺狼人不常见流血者吉米希尔斯布莱德人类一般稀有斯卡基尔希尔斯布莱德鱼人不常见塞菲莉斯希尔斯布莱德纳迦不常见克雷普塞斯希尔斯布莱德蜘蛛亚稀有铁背龟辛特兰海龟亚稀有加林德·夏龙辛特兰高精灵不常见格瑞姆格斯辛特兰山岭巨人非常稀有精英雷克辛特兰软泥怪非常稀有附魔师米瑟雷希斯辛特兰巨魔一般稀有精英漫步者维瑟哈特辛特兰巨魔亚稀有狂暴者雷瑟罗克辛特兰巨魔不常见祖拉雷克辛特兰巨魔不常见锋爪辛特兰枭兽一般稀有海崖奔跳者辛特兰狼类亚稀有大型洛克鳄洛克莫丹鳄鱼不常见唯一格瑞兹拉克洛克莫丹狗肉人不常见唯一摧毁者埃摩戈洛克莫丹食人魔精英不常见纺织者杉达 S 洛克莫丹蜘蛛亚稀有大头目加尔高什洛克莫丹石腭怪不常见唯一玛高什石腭怪不常见唯一康达尔洛克莫丹食尸鸟亚稀有收割者麦什洛克玛拉顿沼泽兽稀有精英被诅咒的半人马玛拉顿人马稀有铁脊死血色修道院骷髅稀有精英死灵勇士血色修道院亡灵稀有精英永醒的艾希尔血色修道院亡灵稀有精英扫荡者莫高雷猫科不常见唯一断矛莫高雷豺狼人不常见唯一海特拉什莫高雷鹰身人不常见唯一精英执行者埃米尔冈德莫高雷食人魔不常见唯一马兹拉纳其莫高雷陆行鸟不常见特别声明:1:资料来源于互联网,版权归属原作者2:资料内容属于网络意见,与本账号立场无关3:如有侵权,请告知,立即删除。

昔日CUSPEA精英今安在

昔日CUSPEA精英今安在

昔日CUSPEA精英今安在?CUSPEA(China-U.S.PhysicsExaminationandApplication)项目是中国在李政道教授的创议和帮助下向美国派遣留学生的一项措施。

“文汇”杂志的一期有篇报道文学,就是专门报道考取了88'CUSPEA全国第一名的陈洛祁。

从他小时候一直到在复旦大学上少年班,然后以88'CUSPEA全国第一名的身份去美国Princeton(普林斯顿)大学,那是爱因思坦曾经工作过的地方。

但是现在用google,baidu搜索“陈洛祁”,记录很少,即使有也是类似的记录。

CUSPEA'88姓名NameGenderInstituteinChinaSchoolinUSA陈洛祁ChenLuo-qi男复旦大学Princeton朱俊ZhuJun男中国科学技术大学Stanford(Applied)戴强QiangDai男北京大学Stanford朱长虹ZhuChang-hong男中国科学技术大学Chicago徐行HangXu男北京大学Harvard赖东DongLai男中国科学技术大学Cornell毛淑德MaoShu-de男中国科学技术大学Princeton,Astronomy吕明LuMing男中国科学技术大学Boston刘远明LiuYuan-ming男北京大学Washington-Seattle郑新苓ZhengXin-ling男北京大学UIUC这是88'CUSPEA top10的名单。

第一名就是陈洛祁。

为什么没有音信了呢,因为历届CUSPEA top10目前都成就都不小。

下面的内容是从陈洛祁中学母校的bbs上搜索到的,"小微"是陈洛祁的绰号。

“我可是和"小微"同过座的. 现在还经常自豪地给我太太,我的朋友们,我太太的朋友们,和所有知道南师附中大名的人讲"小微"的故事.讲小微是如何的没特点,没有任何刻苦的痕迹,absolutely no ego -- 看不出有任何征服世界的野心; 讲小微如何在大家埋头苦思三角公式时,轻松地用傅利叶级数算出了结果,讲小微总是在化学课上读一本巨厚的"化学原理",而我在读同样厚的"天龙八部",感觉此人就象乔峰,初了武功奇高,其它方面智商也一般.围棋下不过我,虽然也苦读了我借给他的棋谱;下四国大战更是"瘾大水平低",仿佛和他的年龄相称 -- 比我们差两年. 我到他家去玩过,他的邻居好朋友们是比我们小一些, 可能是他一起长大的玩伴.可惜小微的故事结局不太好. 虽然去了John Nash和爱因斯坦学习,工作过的地方,可没能步伟人的后尘登上诺奖的圣坛,至少目前还没有.最后听到他的消息是在十年前,说是给普林斯顿开除了(不知是真是假). 关于他被开除的原因,有多种传说,其中一种说他多次闯入美国的绝密国防网,虽然没有做什么,只是留下所谓的"Signature", 但因此惹恼了FBI, 用美国人的话说"They werereally pissed off", 小微最终中了FBI的圈套,落入法网.因没做什么, FBI只是给予警告,但擅闯国家机密网站,不可不罚,普林斯顿只好把他开除.另一种传说是他和同学闹矛盾, 在同学的论文答辩上刁难人家,那人后来告他偷看学院的论文答辩题 -- 当然是那种CLASSIFIED, PASSWORD PROTECTED FILE, 但区区密码怎能难得住小微. 学院查有实据(想必小微留下了"到此一游"的Signature), 就把他开除了.种种传说,都和我印象中ego free的小微不符, 是异乡的孤独让天才少年变了态, 还是练成了独孤九剑就把世人不放在眼里了? 希望有人说这些传说都是假的, 小微离开普林斯顿只不过是和比尔.盖茨一样, 觉得世界顶级学府也不过如此, I am my own university.”不过目前,陈洛祁好像是freebsd开发小组的成员。

DOTA 英雄榜 (英文)

DOTA 英雄榜  (英文)

Sentinel Taverns 近卫A:Morning Tavern 清晨酒馆ShendelzareSilkwood-TheVengefulSpirit-VS-复仇之魂Zeus-LordofOlympia-Zeus&Mk-众神之王Aiushtha-TheEnchantress-Ench&EH-魅惑魔女Morphling-TheMorphling-Morp-变体精灵RylaiCrestfall-TheCrystalMaiden-CM-冰晶室女Sven-TheRogueknight-Sven-流浪剑客Slithice-TheNagaSiren-Naga&Siren-娜迦海妖RaigorStonehoof-TheEarthshaker-RS&ES-憾地神牛Rikimaru-TheStealthAssassin-SA-隐形刺客Syllabear-TheLoneDruid-LD&Druid-德鲁伊LinaInverse-TheSlayer-Lina-秀逗魔导士Yurnero-TheJuggernaut-Jugg-剑圣B:Sunrise Tavern 旭日酒馆Nortrom-TheSilencer-Sil-沉默术士Rooftrellen-TheTreantProtector-TP-树精卫士Ezalor-TheKeeperoftheLight-Ezalor-光之守卫Darchrow-TheEnigma-Enigma-谜团Ulfsaar-TheUrsaWarrior-UW&Bear-熊战士AggronStonebreaker-TheOgreMagi-OM-食人魔法师Boush-TheTinker-Tinker-修补匠Furion-TheProphet-Furion-先知Azwraith-ThePhantomLancer-PL-幻影长矛手Tiny-TheStoneGiant-Tiny-山岭巨人SqueeandSpleen-TheGoblinTechies-Goblin-哥布林工程师Chen-TheHolyKnight-Chen-圣骑士C:Light Tavern 曙光酒馆LunaMoonfang-TheMoonRider-Luna-月之骑士KardelSharpeye-TheDwarvenSniper-DS&Sniper-矮人狙击手Jahrakal-TheTrollWarlord-TW-巨魔战将Rhasta-TheShadowShaman-SS-暗影萨满Rigwarl-TheBristleback-BB-刚背兽Mangix-ThePandarenBattlemaster-Panda-熊猫酒仙Bradwarden-TheCentaurWarchief-CW-半人马酋长Gondar-TheBountyHunter-BH-赏金猎人KnightDavion-TheDragonKnight-DK-龙骑士Magina-TheAntiMage-AM-敌法师Traxex-TheDrowRanger-DR-黑暗游侠PuristThunderwrath-TheOmniknight-OK-全能骑士D:Dawn Tavern 黎明酒馆Rexxar-TheBeastmaster-BM-兽王Jakiro-TheTwinHeadDragon-THD-双头龙Razzil-DarkbrewAlchemist-DA-炼金术士MiranaNightshade-PriestessoftheMoon-POM-月之女祭祀RaijinThunderkeg-StormSpirit-RT-风暴之灵Huskar-SacredWarrior-SW-神灵武士Lanaya-TemplarAssassin-TA-圣堂刺客Puck-FaerieDragon-Puck-仙女龙Scourge Taverns 天灾E:Evening Tavern 落日酒馆Medusa-TheGorgon-Medusa-蛇发女妖Balanar-TheNightStalker-NS-暗夜魔王KingLeoric-TheSkeletonKing-SNK-骷髅王Lucifer-TheDoomBringer-Lucifer-末日使者Anubarak-TheNerubianAssassin-NA-地穴刺客Slardar-TheSlithereenGuard-SG-鱼人守卫Akasha-TheQueenofPain-QOP-痛苦女王BoneClinkz-TheBoneFletcher-Bone-骷髅射手Dark-TerrorTheFacelessVoid-FV-虚空假面Viper-TheNetherdrake-Viper-冥界亚龙Razor-TheLightningRevenant-Razor-复仇电魂Naix-TheLifestealer-Naix-食尸鬼F:Midnight Tavern 午夜酒馆Terrorblade-TheSoulKeeper-TB-灵魂守卫Leshrac-TheTormentedSoul-TS-受折磨的灵魂KelThuzad-TheLich-Lich-巫妖Krobelus-TheDeathProphet-DP-死亡先知Lion-TheDemonWitch-Lion-恶魔巫师LesaleDeathbringer-TheVenomancer-Veno-剧毒术士Magnus-TheMagnataur-Magnus-半人猛犸Visage-TheNecrolic-Visage-死灵飞龙Nessaj-TheChaosKnight-CK-混沌骑士Banehallow-TheLycanthrope-Wolf-狼人Black-ArachniaTheBroodmother-Brood&Spider-育母蜘蛛Mortred-ThePhantomAssassin-PA-幻影刺客G:Twilight Tavern 暮色酒馆Rattletrap-ClockwerkGoblin-CG-发条地精Pugna-TheOblivion-Pugna-遗忘法师Leviathan-TheTidehunter-TH-潮汐猎人Atropos-TheBaneElemental-BE&Bane-痛苦之源Rotundjere-TheNecrolyte-Nec-死灵法师Pudge-TheButcher-Pudge-屠夫Barathrum-TheSpiritbreaker-SB-裂魂人Anubseran-TheNerubianWeaver-NW-地穴编织者Nevermore-TheShadowFiend-SF-影魔Crixalis-TheSandKing-SK-沙王Mogul-KhanTheAxe-Axe-斧王Strygwyr-TheBloodseeker-BS-血魔Abaddon-TheLordofAvernus-LOA-死亡骑士H:Dusk Tavern 黄昏酒馆Mercurial-TheSpectre-Spe-幽鬼VolJin-TheWitchDoctor-WD-巫医Harbinger-TheObsidianDestroyer-OD-黑曜毁灭者DemnokLannik-Warlock-WL-术士Meepo-Geomancer-Meepo-地卜师Dazzle-ShadowPriest-SP-暗影牧师Azgalor-PitLord-Pitlord-深渊领主Dirge-Undying-Dirge-不朽尸王Ishkafel-DarkSeer-Ishkafel-黑暗贤者Kael-TheInvoker-Kael-召唤师。

霍比特人意外之旅TheHobbitAnUnexpectedJourney(2012)中英剧本

霍比特人意外之旅TheHobbitAnUnexpectedJourney(2012)中英剧本

霍比特人意外之旅The HobbitAn Unexpected Journey (2012)中英剧本巍峨的雾山耸立远方Far over the misty mountains rise我们站在与天相接的地方Leave us standing upon the height过往的景色又一次看见What was before, we'll see once more是我们的王国一点遥远的光Is our kingdom a distant light月亮之下沸腾的火山Fiery mountain beneath the moon话未出口我们即将到达The words unspoken, we'll be there soon思乡一曲群山回响For home, a song that echoes on听过之人过耳不忘And all who find us will know the tune有的人我们从未遗忘Some folk we never forget有的人我们绝不原谅Some kind we never forgive从未见过我们退却Haven't seen the back of us yet我们将战到生命最后一刻We'll fight as long as we live所有目光集中在All eyes on the hidden door开启孤山的隐蔽之门To the Lonely Mountain borne我们在狂风前夜驰骋We'll ride in the gathering storm直到夺回遗忘已久的宝藏Until we get our long-forgotten gold我们瑟缩在迷雾山脉We lay under the misty mountains cold沉眠于梦乡的黄金绚烂In slumbers deep and dreams of gold快快醒来使命遥远We must awake, our lives to make在黑暗中我们将火把点燃And in the darkness a torch we hold从很久之前灯笼熄灭From long ago when lanterns burned直到今日我们的心热切渴盼Until this day our hearts have yearned未知命运阿肯宝钻Her fate unknown, the Arkenstone失窃之物势必归还What was stolen must be returned快快醒来路途遥远We must awake and make the day寻找慰藉心灵的赞歌To find a song for heart and soul有的人我们从未遗忘Some folk we never forget有的人我们绝不原谅Some kind we never forgive还未看到结束Haven't seen the end of it yet我们活着就会战斗We'll fight as long as we live所有目光集中在All eyes on the hidden door开启孤山的隐蔽之门To the Lonely Mountain borne我们在狂风前夜驰骋We'll ride in the gathering storm直到夺回遗忘已久的宝藏Till we get our long-forgotten gold远离冰寒的雾山之巅Far away from misty mountains cold亲爱的弗罗多My dear Frodo:你曾问过我...You asked me once...是不是把全部探险经历都告诉你了if I had told you everything there was to know about my adventures.我只能说我没有欺骗你And while I can honestly say I have told you the truth.但也没和盘托出I may not have told you all of it.我老了弗罗多I am old now, Frodo.不再是曾经那个霍比特人了I'm not the same Hobbit I once was.我想...I think...是时候让你知道it is time for you to know全部真相了what really happened.故事发生在...It began...很久很久前...long ago...在遥远的东方...in a land far away to the East一个如今已无从寻觅的地方the like of which you will not find in the world today.有一座河谷城There was the city of Dale.城里的集市远近闻名Its markets known far and wide.到处都是藤蔓和溪谷Full of the bounties of vine and vale.人们过着祥和富足的生活Peaceful and prosperous.因为这座城市横亘在...For this city lay before the doors...中土最伟大的王国门外of the greatest kingdom in Middle-earth:埃瑞博Erebor.那座要塞归属于山下之王瑟罗尔Stronghold of Thror, king Under the Mountain.矮人国王中的至强者Mightiest of the Dwarf Lords.瑟罗尔有着绝对的统治权...Thror ruled with utter surety...从不担心自己王权的延续...never doubting his house would endure...因为王位的继承权稳稳地掌握在他的儿子...for his line lay secure in the lives of his son... 和孙子手中and grandson.啊弗罗多说到埃瑞博Ah, Frodo. Erebor.它建在山脉内部Built deep within the mountain itself是座传奇般美丽的要塞the beauty of this fortress city was legend.它的财富来自地下Its wealth lay in the earth来自岩石中开采出的宝石...in precious gems hewn from rock...以及如河水般...and in great seams of gold流淌于岩缝中的金子running like rivers through stone.矮人们有无与伦比的精湛技艺The skill of the Dwarves was unequaled,能将钻石祖母绿...fashioning objects of great beauty红宝石和蓝宝石加工成精美物品out of diamond, emerald, ruby and sapphire.他们越挖越深深入黑暗Ever they delved deeper down into the dark.然后在那里发现了它And that is where they found it.大山之心The Heart of the Mountain.阿肯宝钻The Arkenstone.索尔将它取名为"国王的宝石"Thror named it "The King's Jewel. "他视其为一种天赐统治权的象征He took it as a sign, a sign that his right to rule was divine.所有人都要向他表示尊敬All would pay homage to him.包括伟大的精灵王瑟兰杜伊Even the great Elven King, Thranduil.矮人们的财富与日俱增...As the great wealth of the Dwarves grew...他们的良知却日渐淡薄their store of good will ran thin.没有人知道争议究竟因何而起No one knows exactly what began the rift.精灵们说是矮人们偷了他们的宝藏The Elves say the Dwarves stole their treasure.矮人们则另有论断The Dwarves tell another tale.他们说是因为精灵王拒绝支付应有的报酬They say the Elf King refused to give them their rightful pay.多么痛心啊弗罗多古老的联盟就此破裂It is sad, Frodo, how old alliances can be broken.双方的友谊就此消失How friendships between peoples can be lost.为的是什么呢?And for what?渐渐的日子不再好过Slowly the days turned sour无法安眠的日子即将来临and the watchful nights closed in.索尔对黄金的痴迷Thror's love of gold走火入魔had grown too fierce.他产生了邪念A sickness had begun to grow within him.那是心灵的邪念It was a sickness of the mind.而邪念滋生之处...And where sickness thrives...灾厄也随之而来bad things will follow.人们首先听到了The first they heard was a noise一阵飓风般的声音从北方袭来like a hurricane coming down from the North.山丘上的松树...The pines on the mountain creaked and cracked...在干热的风中吱嘎碎裂in the hot, dry wind.巴林发警报Balin, sound the alarm.召集守卫快!Call out the guard. Do it now!怎么回事?What is it?是恶龙Dragon.恶龙来了!Dragon!那是一条北方的火龙He was a firedrake from the North.史矛革...Smaug...来了had come.那天的死伤不计其数Such wanton death was dealt that day.史矛革视人类城镇为无物For this city of Men was nothing to Smaug.他另有目标His eye was set on another prize.因为龙对黄金...For dragons covet gold...有着狂热的贪念with a dark and fierce desire.啊!Aah!不!No!走啊Come on.埃瑞博失陷了Erebor was lost.因为龙会守卫他的战利品For a dragon will guard his plunder不死不离as long as he lives.逃命去吧!Run for your lives!啊! 帮帮我们!Ah! Help us!瑟兰杜伊不会让自己的族人Thranduil would not risk the lives of his kin against冒性命之险去对抗龙的残暴the wrath of the dragon.那天精灵未施援手...No help came from the Elves that day...此后也不曾再有nor any day since.被赶出了自己的家乡Robbed of their homeland埃瑞博的矮人们流离失所the Dwarves of Erebor wandered the wilderness曾经高傲的他们陷入困境a once mighty people brought low.年轻的矮人王子竭尽所能The young Dwarf prince took work where he could find it在人类村庄中劳作laboring in the villages of Men.但他一直没有忘记But always he remembered月下的山丘升起的黑烟the mountain smoke beneath the moon树木像火把一样燃炽the trees like torches blazing bright.因为他目睹了漫天的龙火For he had seen dragon fire in the sky将一座城市变为灰烬and a city turned to ash.他永远不会原谅And he never forgave也永远不会忘记and he never forgot.而在远方在世界的另一个角落Far away, in another corner of the world龙只是个传说dragons were only make-believe.飞上去喽!Up they go!只是个仲夏夜派对上巫师变出来的小把戏A party trick conjured by Wizards on Midsummer's Eve.再可怕也不过是魔法仙尘No more frightening than fairy dust.比尔博!Bilbo!而我亲爱的弗罗多And that, my dear Frodo就此参与了这段传奇is where I come in.比尔博! 比尔博Bilbo! Bilbo.一段看似不可能却延续了一生的友谊...It was the beginning of an unlikely friendship正由此开始that has lasted all my life.但这并不是我故事真正的开始But it is not the start of my story.它的开端...For me, it began...可能跟你期待的一样Well, it began as you might expect.在地底的洞穴里住着一个In a hole in the ground, there lived霍比特人a Hobbit.不是那种让人恶心的洞脏兮兮湿乎乎长满虫子还透着泥腥味儿Not a nasty, dirty, wet hole full of worms and oozy smells.这是个霍比特人的洞This was a Hobbit hole.那就意味着美味的食物温暖的壁炉...And that means good food, a warm hearth...以及舒适的家所需的一切and all the comforts of home.谢谢Thank you.这是什么?What's this?这是私人物品That is private.把你的手爪子拿开Keep your sticky paws off.还没准备好呢It's not ready yet.准备好干什么?Not ready for what?给人读Reading.这些到底都是什么?What on earth are these?对聚会邀请函的回复Replies to the party invitations.啊天啊是今天吗?Ah. Good gracious. Is it today?他们都说会来They all say they're coming.除了萨克维尔-巴金斯一家他们要求你亲自上门邀请Except for the Sackville-Bagginses, whoare demanding you ask them in person.是吗当真? 等我死了再说吧Are they, indeed? Over my dead body.对于这点他们大概也没啥意见They'd probably find that quite agreeable.他们好像认为你的地道里藏满了金子They seem to think you have tunnels overflowing with gold.只有一小箱根本没满It was one small chest, hardly overflowing.还带着食人妖的味道And it still smells of Troll.你究竟在干什么?What on earth are you doing?预防措施要知道...Taking precautions. You know...我曾经有一次看到她带着银餐具走掉I caught her making off with the silverware once.谁? 洛比莉亚·萨克维尔-巴金斯Who? Lobelia Sackville-Baggins.她把我所有的勺子都塞进自己口袋里哈!She had all my spoons stuffed in her pocket. Ha!讨厌的女人Dreadful woman.你得留神盯着她等我...Make sure you keep an eye on her after I'm...等我... 等我...When I'm... When I'm...等你什么?When you're what?没事了没事It's nothing. Nothing.有些人开始对你很好奇了叔叔You know, some people are beginning to wonder about you, Uncle.啊? 他们觉得你变得越来越古怪Huh? They think you're becoming odd.古怪? 哦嗯Odd? Oh. Hm.孤僻Unsociable.我孤僻? 开玩笑Unsociable, me? Nonsense.乖乖地把这个钉到门上去Be a good lad and put that on the gate.你觉得他会来吗?Do you think he'll come?谁?Who?甘道夫Gandalf.哦... 哈他可不会错过放巫师烟花的机会Oh... ho. He wouldn't miss a chance to let off his Whizpoppers.他会给我们演一场好戏的等着吧He'll give us quite a show, you'll see.好吧那么我就走了去哪?Right, then. I'm off. Off to where?东区森林我要去给他个惊喜East-farthing Woods. I'm going to surprise him.哦那你去吧别迟到了Well, go on, then. You don't want to be late.他可不喜欢有人迟到没错He doesn't approve of being late. Oh, no.我也从没迟到过Not that I ever was.那个时候我总是很准时In those days, I was always on time.非常受人尊敬I was entirely respectable.我身上从没发生过...And nothing unexpected...意料之外的事情ever happened.早上好什么意思?Good morning. What do you mean?你是希望我早上过得好呢...Do you wish me a good morning...还是说不管我想不想这都是个美好的早晨?or do you mean that it is a good morning whether I want it or not?或者你是想说这个早晨你感觉非常好?Or perhaps you mean to say that you feel good on thisparticular morning?再或者你只是单纯的想表达这个早晨会很好? 嗯?Or are you simply stating that this is a morning to be good on? Hm?我觉得以上全对All of them at once, I suppose.嗯Hmm.有什么事吗?Can I help you?有待观察That remains to be seen.我在寻找人一起冒险I'm looking for someone to share in an adventure.冒险?An adventure?不我觉得在布理以西没人会对冒险感兴趣No, I don't imagine anyone west of Bree would have much interest in adventures.邋遢烦人浑身不舒服Nasty, disturbing, uncomfortable things.还会让你吃不上晚餐嘿嘿Make you late for dinner. Heh, heh.嗯Mm.哈Huh.嗯Hmm.哦哈Oh. Ah.早上好Good morning.真没想到有一天我会被贝拉多娜·图克的儿子...To think that I should have lived to be "good morninged"...用一句"早上好"打发走就好像我是上门推销扣子的人by Belladonna Took's son as if I were selling buttons at the door.你说什么?Beg your pardon?你变了可并不全是往好的方向...You've changed, and not entirely for the better...比尔博·巴金斯Bilbo Baggins.抱歉我认识你吗?I'm sorry, do I know you?呃你知道我的名字可是你对不上号了Well, you know my name, although you don't remember I belong to it.我是甘道夫I'm Gandalf.甘道夫就是And Gandalf means我me.甘道夫? 不会是那个Gandalf? Not Gandalf the wandering Wizard能做出超棒烟花的漫游巫师吧?who made such excellent fireworks?老图克经常在仲夏夜放那个嘿嘿嗯Old Took used to have them on Midsummer's Eve. Heh, heh. Ahem.没想到你还在做老本行No idea you were still in business.不然我应该去干什么?And where else should I be?干什么...? 嗯Where else...? Ahem.很高兴你还记得有关我的事情...Well, I'm pleased to find you remember something about me... 虽然只记得我的烟花even if it's only my fireworks.对是的就这么决定了Yes. Well, that's decided.这样对你很有好处...It'll be very good for you...对我也很有趣and most amusing for me.我应该通知其他人了I shall inform the others.通知谁? 什么? 不不不... 等等Inform the who? What? No. No. No... Wait.我们这的人不想要什么冒险谢谢今天不要以后也不...We do not want any adventures here, thank you. Not today. Not...你不妨到小丘那边或者小河对岸去试试I suggest you try Over the Hill or Across the Water.早上好Good morning.早上好!Morning!十二块整拿好了祝您愉快Twelve. There we go. Have a very good day.谢谢Chum.你好比尔博先生来看看Hello, Mr. Bilbo. Here.摸摸我这些球薯卖相好又结实看Have a feel of me tubers. Nice and firm, they are.刚从西区运来的很好瓦利沃特先生Just come in from West Farthing. Very impressive, Mr. Worrywort.听着你应该没看到一个巫师藏在这附近吧?Now, I don't suppose you've seen a Wizard lurking around these parts?高个子A tall fellow.长长的灰色胡子Long, gray beard.还戴着尖帽子Pointy hat.没见过那样的Can't say I have.杜瓦林为您效劳Dwalin, at your service.嗯呃...Hm. Uh...比尔博·巴金斯也为您效劳Bilbo Baggins, at yours.我们认识吗?Do we know each other?不认识No.在哪老弟?Which way, laddie?是在这下面吗?Is it down here?什么在...Is what...哪里下面?down where?晚餐Supper.他说这里有吃的而且有很多He said there'd be food and lots of it.他... 他说? 谁说的?He... He said? Who said?嗯Mmm.嗯Mmm.这个很好吃还有别的吗?Very good, this. Any more?什么? 哦有有的What? Oh, yes, yes.呃Ah.请自便Help yourself.嗯只是呃我没想到会有人来Hmm. It's just that, um, I wasn't expecting company.来客人了That'll be the door.巴林Balin.为您效劳At your service.晚上好Good evening.是的今晚很好Yes. Yes, it is.但恐怕一会儿要下雨嗯?Though I think it might rain later. Hm?我迟到了吗?Am I late?迟到什么?Late for what?喔!Oh!哈哈!Ha, ha!晚上好兄弟Evening, brother.我发誓...By my beard...你比上次见面时更矮更胖了you're shorter and wider than last we met.胖了没有矮Wider, not shorter.看上去依然神采奕奕Sharp enough for both of us.抱歉? 对不起我不想打扰Uh, excuse me? Sorry, I hate to interrupt.但是你们应该走错人家了吧But the thing is, I'm not entirely sure you're in the right house.你吃饭了么? 我不是不喜欢客人...Have you eaten? It's not that I don't like visitors...我跟隔壁的霍比特人一样好客I like visitors as much as the next Hobbit.不过我还是更喜欢已经认识的客人But I do like to know them before they come visiting.这是啥? 没见过What is this? I don't know.我觉得是奶酪变蓝了那是发霉了I think it's cheese. Gone blue. It's riddled with mold.是这样我不认识你们俩一点都不认识我不想...The thing is, I don't know either of you. Not in the slightest. I don't mean...没礼貌不过还是得说出来to be blunt, but I had to speak my mind.对不起你认为...?I'm sorry. You think...?原谅你了Apology accepted.啊快倒满兄弟...Ah. Now, fill it up, brother...别小气don't stint.你想撑死啊? 你想看吗我还能再吃一遍You wanna get stuck in? I could eat again if you insist, brother.菲力还有奇力Fili. And Kili.为您效劳At your service.你一定是"包金斯先生"You must be Mr. Boggins.不是! 你们不能进来你们走错了Nope! You can't come in. You've come to the wrong house.什么?What?取消了吗? 没人通知我们啊Has it been canceled? No one told us.不没有取消No, nothing's been canceled.那就好That's a relief.小心那玩意儿Careful with these.我刚磨过的I just had them sharpened.这地方不错是啊It's nice, this place. Yeah.你自己建的? 什么? 不家族传承很多年了Did you do it yourself? What? No, it's been in the family for years.那是我妈妈的嫁妆箱别这样行吗?That's my mother's glory box. Can you please not do that? 菲力奇力过来搭把手Fili, Kili. Come on, give us a hand.杜瓦林先生哈哈Mr. Dwalin. Ha, ha.把这个推到走廊去不然坐不下所有人Shove this in the hallway. Otherwise we'll never get everyone in."所有人"? 还有多少? 要搬哪去?"Everyone"? How many more are there? Where do you want this?不行太重了Oh, no. It's really heavy.不许进来家里没人!No. No. There's nobody home!骚扰别人家去吧Go away and bother somebody else.餐厅里的矮人多得装不下了There's far too many Dwarves in my dining room as it is.如果这是哪个榆木脑袋搞的恶作剧...If this is some clot-head's idea of a joke...我只能说...I can only say it is in very...太没品了poor taste.下去...Get off...你个大块头!you big lump!甘道夫Gandalf.抱歉那是我的鸡呃...Excuse me, that's my chicken. Um...别... 别碰... 那是我的酒拜托!If... If you don't... That's my wine. Excuse me!他受伤了He's got an injury.你指他头上的斧子?You mean the ax in his head?死了? 不只是砍在脑门上Dead? No, only between his ears.还能走路呢His legs work fine.把这些东西放回去Put those back.放回去Put that back.放回去Put that back.别拿果酱Not the jam.拜托拜托Excuse me. Excuse me.这也稍微多了点吧? 你有奶酪刀吗?It's a tad excessive, isn't it? Have you got a cheese knife? "奶酪刀"? 他整块吃的呃"Cheese knife"? He eats it by the block. Ugh.不那是蒙果祖父的椅子... 不行那个也是拜托放回去No, that's Grandpa Mungo's chair... No, so is that. Take it back, please.我听不到你说什么这是古董不是用来坐的I cannot hear what you're saying. It's an antique. Not for sitting on.那是书不是杯托地图也放下That is a book, not a coaster. And put that map down.抱歉甘道夫先生? 怎么?Excuse me, Mr. Gandalf? Yes?要来一杯甘菊茶吗?May I tempt you with a cup of chamomile?不谢谢了朵力还是来杯红酒好了Oh, no, thank you, Dori. A little red wine for me, I think.哦! 小心Whoop! Mind out.呃菲力奇力呃...Uh, Fili, Kili. Uh...欧因格罗因Oin, Gloin.杜瓦林巴林比弗波弗邦伯...Dwalin, Balin, Bifur, Bofur, Bombur...朵力诺力欧瑞! 不不许吃我的得奖作品谢谢Dori, Nori. Ori! No. Not my prizewinners, thank you.放手谢谢No, thank you.嗯说得很对比弗Yes, you're quite right, Bifur.好像还少了一个矮人We appear to be one Dwarf short.他只是迟到了他去北方跟同族开会了他会来的He is late, is all. He traveled north to a meeting of our kin. He will come.甘道夫先生? 您要的红酒来了Mr. Gandalf? A little glass of red wine, as requested.有一股水果的芳香It's got a fruity bouquet.哦干杯Oh. Cheers.邦伯在吃第二条羊腿了Bombur's on his second leg of lamb already.不可能那么远肯定接不住No chance. Not from that distance.打个赌? 邦伯...Wanna bet? Bombur...接着!Catch!我来帮你I'll help you with that.哦你这大饭桶!Oh, you great galumphing git!谁还要麦芽酒? 给你Who wants an ale? There you go.伙计这里Over here, brother.你得再喝一杯...I said have another drink...给你Here you go.数三声干杯!Ale on the count of three!一...One...二... 干杯!Two... Up!就知道你会这样!I knew you had it in you!抱歉这是桌巾不是抹布Excuse me, that is a doily, not a dishcloth.都破成这样了But it's full of holes.它就应该长这样针织的It's supposed to look like that. It's crochet.如果你有胆量尝试的话编织也是很好玩的And a wonderful game it is too, if you've got the balls for it.这些矮人真讨厌!Bebother and confusticate these Dwarves!亲爱的比尔博你这是怎么了?My dear Bilbo, what on earth is the matter?怎么了? 我家里来了一堆矮人What's the matter? I'm surrounded by Dwarves.他们来这干什么?What are they doing here?你习惯之后就会发现他们是一群很欢乐的矮人Oh, they're quite a merry gathering once you get used to them.我不想习惯他们I don't want to get used to them.瞧瞧我的厨房地毯上踩得全是泥巴Look at the state of my kitchen. There's mud trod into the carpet.储藏室也被一扫而光They've pillaged the pantry.更别说他们在厕所干的事情了I won't tell you what they've done in the bathroom.下水道都坏了真不知道他们来我家干什么!They've destroyed the plumbing. I don't understand what they're doing in my house!抱歉打扰一下这盘子该怎么处理?Excuse me. I'm sorry to interrupt, but what should I do with my plate?这儿欧瑞给我吧Here you go, Ori. Give it to me.放回来Take that back.拜托Excuse me.这是我母亲的西域陶瓷That's my mother's West Farthing pottery.已经有多年历史了!It's over years old!你们能别这样嘛?And can you not do that?刀子会变钝的You'll blunt them.听他说啥了吗小子们?Ooh. Do you hear that, lads?他说...He says...我们会把刀弄钝we'll blunt the knives.# 弄钝刀子又拗弯叉Blunt the knives, bend the forks# 打烂瓶子又烧瓶塞Smash the bottles and burn the corks# 打碎杯子又把盘砸Chip the glasses and crack the plates# 比尔博·巴金斯最恨这样啦! That's what Bilbo Baggin hates# 弄破桌布还踩了油Cut the cloth, tread on the fat# 卧室地毯上留骨头Leave the bones on the bedroom mat# 牛奶撒满了储藏室Pour the milk on the pantry floor# 每道门上都泼点酒Splash the wine on every door# 坛坛罐罐往锅里扔Dump the crocks in a boiling bowl# 拿根棍子使劲倒腾Pound them up with a thumping pole# 完事后若还有完整When you're finished If they are whole# 送到客厅里当球滚Send them down the hall to roll# 比尔博·巴金斯最恨这样啦! That's what Bilbo Baggins hates比尔博Bilbo.他来了He is here.你好甘道夫Gandalf.我记得你说这里很好找...I thought you said this place would be easy to find...但我迷路了两次I lost my way, twice.要不是门上有标记我绝对找不到这儿I wouldn't have found it at all had it not been for that mark on the door.标记? 门上没有标记一周前刚漆过Mark? There's no mark on that door. It was painted a week ago.有的我标记上去的There is a mark. I put it there myself.比尔博·巴金斯允许我向你介绍这些伙伴的领袖:Bilbo Baggins, allow me to introduce the leader of our company:梭林·橡木盾Thorin Oakenshield.所以...So...你就是那个霍比特人this is the Hobbit.和我说说巴金斯先生以前打过仗吗?Tell me, Mr. Baggins, have you done much fighting?你说什么? 用斧子还是剑?Pardon me? Ax or sword?喜欢用什么武器?What's your weapon of choice?呃非要问的话我对扔板栗颇有心得...Well, I do have some skill at conkers, if you must know... 但这有什么联系吗?but I fail to see why that's relevant.如我所料Thought as much.比起飞贼他更像个杂货商He looks more like a grocer than a burglar.埃瑞德路因会议有什么新消息?What news from the meeting in Ered Luin?他们都来了吗?Did they all come?七个王国的使者都来了全都来了!Aye. Envoys from all seven kingdoms. All of them!铁丘陵的矮人怎么说?And what did the Dwarves of the Iron Hills say?戴因愿意加入吗?Is Dain with us?他们不愿意来They will not come.他们说这次远征...They say this quest...仅仅是我们自己的事is ours and ours alone.你们要去远征?You're going on a quest?比尔博亲爱的伙计把房间再弄得亮一些Bilbo, my dear fellow, let us have a little more light. 在遥远的东方...Far to the east...穿越无数的山脉河流...over ranges and rivers...跨过无尽的森林和荒漠...beyond woodlands and wastelands...有一座孤峰傲立着lies a single, solitary peak."孤山""The Lonely Mountain."没错欧因看到了...Aye, Oin has read...预言的征兆显示时机已到the portents, and the portents say it is time.如预言所述...Ravens have been seen...已经有渡鸦飞回了山里flying back to the mountain, as it was foretold."待昔日的鸟儿回归埃瑞博"When the birds of yore return to Erebor猛兽的统治即将覆灭"the reign of the beast will end. "什么猛兽? 所谓的猛兽是指Uh, what beast? That would be a reference恶龙史矛革to Smaug the Terrible是我们那个年代最可怕的灾难chiefest and greatest calamity of our age.会飞的喷火怪物Airborne fire-breather.剃刀般尖锐的牙齿...Teeth like razors...肉钩一样的爪子claws like meat hooks.极度喜爱贵重金属Fond of precious metals.我知道龙长啥样I know what a dragon is.我才不怕我准备好了I'm not afraid. I'm up for it.我要让他的菊花好好尝尝矮人钢铁的厉害!I'll give him a taste of Dwarfish iron right up his jacksie!好小子欧瑞!Good lad, Ori!坐下Sit down.即使出动整支军队The task would be difficult打败他也绝非易事with an army behind us何况我们只有个人but we number just .其中还有歪瓜裂枣And not of the best傻头傻脑的nor brightest.喂你说谁傻瓜呢?Hey, who are you calling dim?不好意思他刚说什么?Sorry, what did he say?我们虽然人少...We may be few in number...但我们是战士所有人...but we're fighters, all of us...都会奋战到底to the last Dwarf.你们还忘了我们有巫师协助And you forget, we have a Wizard in our company.甘道夫可以杀掉上百条龙Gandalf will have killed hundreds of dragons.这个我不敢说Oh, well, no. I wouldn't say.那有多少? 什么?How many, then? What?你杀过多少条龙?How many dragons have you killed?说啊Go on.给个数就好了Give us a number.拜托别吵了Excuse me. Please.如果我们能看见这些预兆...If we have read these signs...难道其他人就看不出来吗?do you not think others will have read them too?谣言已经传开Rumors have begun to spread.恶龙史矛革已经有年无人见过The dragon, Smaug, has not been seen for years.无数双眼睛觊觎着东方的那座山脉思索...Eyes look east to the mountain, assessing...徘徊权衡利弊wondering, weighing the risk.或许我族的宝藏现在无人看守Perhaps the vast wealth of our people now lies unprotected.我们是坐视别人抢走我们的东西?Do we sit back while others claim what is rightfully ours?还是抓住机会...Or do we seize this chance...夺回埃瑞博?to take back Erebor?可是要塞的正门被堵死了You forget, the Front Gate is sealed.已经没有路可以进山了There is no way into the mountain.亲爱的巴林这可未必That, my dear Balin, is not entirely true.你怎么会有这个?How came you by this?是你父亲瑟莱因给我的It was given to me by your father. By Thrain.让我保管For safekeeping.现在它是你的了It is yours now.如果有钥匙...If there is a key...肯定就有门there must be a door.这些如尼文说有一条密道可以进入地底大厅These runes speak of a hidden passage to the Lower Halls.有别的方法能进去There's another way in.不过得先找到才行矮人的门关上后是看不见的Well, if we can find it, but Dwarf doors are invisible when closed.答案就藏在这张地图上...The answer lies hidden somewhere in this map...可我却无法找到它and I do not have the skill to find it.但是中洲大陆有人可以But there are others in Middle-earth who can.我的计划既需要大家做得隐蔽...The task I have in mind will require a great deal of stealth...也需要万分的勇气and no small amount of courage.但如果我们足够小心机敏我相信可以成功But if we are careful and clever, I believe that it can be done.所以我们需要一个飞贼That's why we need a burglar.一个本领高强的飞贼最好是专家Hmm. And a good one too. An expert, I'd imagine.那你是吗?And are you?我是什么?Am I what?他说他就是一个专家He said he's an expert.我? 不不我不是飞贼我这辈子从没偷过东西Me? No. No, no, no. I'm not a burglar. I've never stolen a thing in my life.我也同意巴金斯先生的话Well, I'm afraid I have to agree with Mr. Baggins.他绝对不是当飞贼的料He's hardly burglar material.不是Nope.是啊这种既不能打也不会防的弱者没法在大荒野生存Aye, the Wild is no place for gentle folk who can neither fight nor fend for themselves.他还算不错啦He's just fine.。

sound horizon Moira 双语歌词

sound horizon Moira 双语歌词

这张《Moira》是Sound Horizon的新作,于今天发售。

本故事系以古代希腊世界为蓝本,但并非一部讲述现实历史或神话的故事。

故事中提及的所有神名,都只是它所代表事物的希腊语发音,如风神是“Αλεκος”,即希腊语的风;虽然有些神的名字和希腊神话相同(因为都是用神的代表事物为它命名),但它们与希腊神话中的诸神没有关系。

本故事中有极少数日语台词目前尚无法清楚地判断内容,在翻译中用“……”代替;这些日语及英语台词不保证全对。

此外,歌中所有的希腊语或俄语发音皆为我自己所填;我为上述外语拼读中的任何错漏负责。

这些内容一俟判明,我会即刻更新。

对歌词的说明:1.带下划线的词句,实际须念成下划线后( )中的词句。

若发音为希腊语,则一律附上由拉丁字母拼写的对音。

如“希望(Διπηδα、Elpida)”。

2.每首歌的标题,实际须念成标题后“- -”内的词句。

( )内的文字则为拉丁字母拼写的对音。

如“冥王-Θαλαηος- (Thanatos)”。

3.#02歌中的外文是俄语。

翻译体例同上。

4.歌中的念白,用黑字表示。

歌中的唱词,用深蓝色表示。

歌中作为背景声的唱词或念白,用黄绿色表示。

有二人对唱的部分,用两种不同彩色表示。

欢迎转载,但转载须保留本段此外,转载时请注意希腊字母的转码问题Κσεαλε(玖羽)2008.09.03--01. 冥王-Θαναηος- (Thanatos)時を運ぶ縦糸…(Υρολος[Cronos] the vertical barrel of time...)命を灯す横糸…(Βηος[Bios] the horizontal flame of life...)其を統べる紡ぎ手…(The weaver of the u niverse uses both strings...)其の理を運命と呼ぶならば…(If this is the reason we call it destiny...)MoiraΘαλαηος(Thanatos)——ソレハ冥府ノ支配者ニシテ亡者達ノ王(The god of Hades and the dead men's king.)地上ノ者ガ【死神】ト呼ビ畏レテ゗ル存在(The livings terrified by the real God of death.) 「ゾ…我コソガ死ダ」彼女モ同ジヨ゘ニ愛シテル彼氏ト同ジヨ゙ニ愛シテル王者(オ゙)モ奴隷モ聖者モ娼婦モ等ジク愛デヨ゘生者(ゕナタ)モ同ジヨ゘ニ愛シテル死者(ワレラ)ト同ジヨ゙ニ愛シテル老人(オ゗)モ若者(ワカキ)モ詩人モ勇者モ等ジク散ラソ゘母上(Moira)…貴柱(ゕナタ)ガ命ヲ運ビ続ケルノナラバハ(Thanatos)——生キトシ生ケル全レヲ殺メ続ケルコトデ奪゗続ケヨ゘「冥府ヘヨ゘コソ!」(Καιωζορηζαηε ζηο Αδες!、Kalosorisate sto Hades!)貴方ハ逝ッタ唯逝ッタノダ(Γες...κολο...Γες、Des...mono...Des)貴方ハ逝ッタ唯逝ッタノダ(Γες...κολο...Γες、Des...mono...Des)訳モ解ラズ遣ッテ来テ運命ニ弄バレ貴方ハ逝ッタ唯逝ッタノダ(Γες...κολο...Γες、Des...mono...Des)不運ナ姫君迎゚ニ往コ゘血濡レタ花嫁迎゚ニ往コ゘シ(死)ヲ抱ク瞳彼ハΘ(ワレ)ノ器(モノ)母ヲ殺メル夜迎゚ニ往コ゘双ツハヒトツ【黙したまま死を告げる冥王の瞳】(The everlasting silence of Thanatos...His stare conveys Death...)ゕナタ方モ゗ズレ知ルダロ゙コノ世界ニ平等ナドナ゗ノダトΘ(カレ)以外…無慈悲ナ女神ガ統ベルコノ世界ニ平等ナドナ゗ノダトΘ(カレ)以外…遅カレ早カレ避ケラレヌ別レゾ…Θ(ワレ)(カレ)コソガ死(Θαλαηος、Thanatos)ダ母上(Moira)…貴柱(ゕナタ)ガ命ヲ運ビ続ケ怯゛ル仔等ニ痛ミヲ与゛続ケルノナラバΘハ(Thanatos)——生キトシ生ケル全レヲ殺メ続ケルコトデ救゗続ケヨ゘--01.冥王-Θαναηος- (Thanatos)将时间移运的经线…(Υρολος[Cronos] the vertical barrel of time...)将生命点燃的纬线…(Βηος[Bios] the horizontal flame of life...)将它支配的织造者…(The weaver of the universe uses both strings...)若把它的定理称为命运…(If this is the reason we call it destiny...)MoiraΘαλαηος(Thanatos)那是支配着冥府的亡者之王(The god of Hades and the dead men's king.)被世人惧怕的、名为【死神】的存在(The livings terrified by the real God of death.) “是啊…我正是那死亡”请像对她一样地爱着吧就像对他一样地爱着吧无论王者、奴隶无论圣人、娼妓都同样地爱着吧像对生者(你)一样爱着吧像对死者(我们)一样爱着吧无论老人、青年无论诗人、勇者都同样以死相待吧母亲(Moira)…若你继续移运着生命是——(Thanatos)对一切有生命的活物来说…永不停歇的杀戮就是永不停歇的剥夺…“欢迎来到冥府!”(Καιωζορηζαηε ζηο Αδες!、Kalosorisate sto Hades!)你已逝去只是逝去(Γες...κολο...Γες、Des...mono...Des)你已逝去只是逝去(Γες...κολο...Γες、Des...mono...Des)一无所知地就来到这里被命运玩弄你已逝去只是逝去(Γες...κολο...Γες、Des...mono...Des)不幸的公主去迎接她吧血染的新娘去迎接她吧满含着死的眼眸他是Θ(我)存身的容器(东西)①将母亲杀害的夜晚去迎接他吧两人就是一人【冥王的眼睛只是沉默地宣告着死亡】(The everlasting silence of Thanatos...His stare conveys Death...)也许你终究也会明白这点在这世界里绝无平等可言——除Θ(他)之外…就在冷酷的女神支配下的在这世界里绝无平等可言——除Θ(他)之外…或迟或早离别总是不可避免是啊…Θ(我)(他)正是那…死亡(Θαλαηος、Thanatos)母亲(Moira)…你继续移运着生命瑟瑟发抖的孩子们若把痛楚继续加于其身死是——(Thanatos)对一切有生命的活物来说…永不停歇的杀戮就是永不停歇的拯救…译注:①:在古代希腊,“Θ”这一个字母就可以专指“Θαλαηος”(死)。

mc诗词梦凡戏命师烬的歌词

mc诗词梦凡戏命师烬的歌词

mc诗词梦凡戏命师烬的歌词大全很荣幸同学们能来关注mc诗词梦凡戏命师烬的歌词诗文内容,由为大家搜集整理发布,让我们赶快一起来学习一下吧!一.mc诗词梦凡戏命师烬的歌词戏命师烬 - Mc诗词梦凡这一生我多少傲气闯出多少的奇迹一个人我在浪迹我带上小丑的面具为什么会变成这样谁也不曾想流浪喝醉了酒摇摇摆晃还不是自己闯荡离梦越走越过远人终究太过肤浅看不透微笑的脸我留着眼泪在表演回忆忘不掉回忆终究再也回过去再也不要有迟疑我写下这首离别句性格越变越诡异活着只剩下嬉戏嬉戏天我嬉戏地我找不到存在意义谋杀是一种艺术盼望你们能记住死神来临的脚步他越来越过的冷酷十月的雪三月的花衬衣随着随风刮好像荒漠一粒沙投下死亡的莲花每一步每一个脚印哀痛数也数不尽我只把我自己信任桃花落下的言韵二.英雄联盟里,戏命师的台词,全部的,越全越好我于杀戮之中盛放,亦如黎明中的花朵。

此等丑陋,我无法忍受。

我对完善的杰作,情有独钟。

在作品完善之前,我需要,等待。

各就各位,全部人,各就各位。

人们误会了我,美,根本不行能邪恶。

终有一日,我的天才定会得到理解。

幸福,是一把暖和的枪。

一身戏服,几点浓妆,一泊鲜血。

死是必定但杀戮并不肯定丑陋。

哪一个才是谎言,是面具,还是我的脸。

我会让你名扬天下。

偶像从不为自己辩解。

我只对观众们,展现我的真容。

他们便是傀儡,我牵动丝线,他们便要……起舞。

我从未损害任何人,只是演出……让人窒息。

我的观众,已经入场。

我服务于一个挑剔的客户。

每一个细节,都应到位。

每颗子弹,都是我的一缕灵魂;每道枪火,都是我的一丝生命。

世界满目荒芜,唯独此事例外。

这场表演需要更多的……心血。

世界残酷,但并非肯定丑陋。

演出的快感就是我存活的理由。

每个人都戴着面具,我不过是自制了一副而已。

这身行头要是脏了,我会特别,特别恼火。

假如我总被打搅,那还怎么工作。

我是无声的歌者,无腿的舞者。

他们叫我疯子。

艺术家,都是疯子。

死亡不是匆忙过场,而是一部歌剧。

任何诗句,都不能与我的作品相配。

dota英雄诗歌

dota英雄诗歌

流浪剑客。

上古的风暴之锤唱响,战吼在古罗马竞技场,巨力挥舞手中长矛,为你保驾护航,愿主赐予我神之力量。

先知暧昧的味道在心底发芽,多么想随之传送到你窗下,自然之力已被踩在脚下,谁管那自然之怒呵,谁也阻挡不了我爱你的步伐。

影魔昏暗的路灯独步的我,毁灭阴影在脚底闪烁,咽下支配死灵的苦果,魔王降临的那一刻,有没有那么一个人,为你独唱魂之挽歌。

巫妖浩瀚星辰,仰望霜冻新星,霜冻护甲抵不住的冷,邪恶祭祀将梦想牺牲,连环霜冻无情,别了今世还有来生。

食人魔法师第一次见你的那一秒,大脑如被火焰爆轰,沉寂的心在此刻被引燃,嗜血术般心灵躁动,多重施法的表白怎样破去你对爱的懵懂。

月之女祭司流星划过的那一刻,我祈祷为你群星陨落。

月神之箭挣脱丘比特,跳跃的音符从指间划过,月之暗面的时候,请记得将长空划破。

撼地神牛前世注定你我之间,有越不过的沟壑,一见钟情在心底余震,谁能赐我一把跳刀,来缓解回音击穿相思的寂寞。

召唤师冰火交加的夜晚,雷雨让天火暗淡。

尘封在冰墙内的你,可曾听到我心里的呐喊?黑曜毁灭者不是我喜欢将自己禁锢,只是想逃避思念的苦楚。

褪去那美丽的精气光环,我也会想你,我也会无助。

钢背兽粘稠的血液腥甜,默默地将所有的伤害,一个人背着你去承担,没有你在的日子,我忘却了怎么去反弹。

蚂蚁相思化作虫群将我噬咬,多想缩进地底,将现实连击逃避;如果时光倒流,我只想什么都不知道。

冥界亚龙放慢你离去的脚步,带着致命的情毒,就算暂时把你留住,也不能永远,只能减速。

幽鬼我愿意化作卑微的黑影,默默陪着你直到清晨,情感的记忆早已荒芜,没有你的世界,我又怎么拯救世界?!!!地卜师不断前进的脚步,只因情感束缚,分则能成的付出,最终走向了末路。

末日使者路西法黑夜将我吞噬,死亡躲在幸运的未知数。

蔓延在焦土上的追逐,最终通向末日的旅途。

圣堂刺客雨过天晴的折光,化作绚丽的彩虹流淌。

隐匿在你身旁,纵使陷阱满布前方,也无法将我阻挡。

船长昆卡血液如洪流流出潮汐力量暂时缓解了痛楚将我的爱标记在你心里吧幽灵船撞毁的时候便是我对你最后的保护风暴之灵超负荷让我认清电子涡流般紧张的气氛球状闪电从你面前闪过离去的左右回望是否留下了一抹淡淡的残影?隐形刺客回想相遇当初两个人朦胧如烟幕闪烁而来的分手凌乱了我的脚步我只想隐藏在你的背后悄悄想你默默付出不朽尸王相思憔悴悄噬魂但留真心刻墓碑谁料真情化腐朽血肉傀儡谁人陪?仙女龙你的眸化成我心灵的幻象法球新月之痕如钩带着我的相思相位转移一直到天涯那头梦境缠绕的无眠之夜请不要从我的梦中溜走水晶室女冰霜新星将我的梦破碎禁锢的相思化成了流水辉煌光环下绽放在极寒领域的玫瑰终将枯萎地狱领主死亡缠绕心头的晚上无光之盾早已失去昔日的流光手中的霜之哀伤能否支撑脆弱的肩膀或许只是回光返照我心爱的人,请不要悲伤裂魂人一个人的夜晚相思若暗影,冲刺在心间我走得飞快将所有的烦恼系数摔在后边幽冥下的你可曾听见来生,不见不散!幻影刺客你的呼吸美得让人窒息多想在每个夜晚闪烁你的窗前直到幻觉模糊了双眼恩赐我解脱,幻影似流年相见,不如不见。

12月诗社竞答第五天答案

12月诗社竞答第五天答案

12月诗社竞答第五天答案
12月诗社竞答第五天答案 1
1、赋予沁林新雨-娑丽丝守护的力量的元素徽记是?
答案:水元素微记。

2、悲怆游魂-忒萝玫的眼睛是什么颜色?
答案:紫色。

3、怒恨魔兽-卡妮萨&鲁克在主动使用技能“雷爆锁定”时,将会跳跃至?
答案:敌方最密集区域。

4、在战斗中上阵同阵营的4名英雄时,会获得多少攻击属性加成?
答案:15%。

5、请问旅行商人-罗万曾经获得过什么礼物?
答案:姝鸳。

诗社竞答12月第四天答案:
1、撼潮卫士-高尔沃与怒潮行者-希瑞斯是什么关系?
答案:好友
2、当枯荣骑士-巴登的各技能等级提升至最高后,以下关于其技能机制中,描述错误的一项是?
答案:木构分身可同时存在多个
3、苍翠女士-妮奥芙是什么元素守护者?
答案:木元素
4、以下哪个不是剑与远征中的职业?
答案:刺客
5、赋灵侍女-罗莎琳不会使用以下哪个东西攻击敌人?答案:抹布。

垮掉的一代thebeatgeneration

垮掉的一代thebeatgeneration

垮掉的一代‎(the ‎B eat ‎G ener‎a tion‎)第二‎次世界大战‎后在美国出‎现的一个文‎学流派。

有‎人根据英文‎“Beat‎s”和“B‎e atni‎k s”(“‎垮掉青年”‎的俗称)译‎成“避世青‎年”或“疲‎塌派”,也‎有人取其诗‎歌的部分特‎征,称为“‎节拍运动”‎或“敲打诗‎派”。

“垮‎掉青年”对‎战后美国社‎会现实不满‎,又迫于麦‎卡锡主义的‎反动政治高‎压,便以“‎脱俗”方式‎来表示抗议‎。

他们奇装‎异服,蔑视‎传统观念,‎厌弃学业和‎工作,长期‎浪迹于底层‎社会,形成‎了独特的社‎会圈子和处‎世哲学。

5‎0年代初,‎他们的反叛‎情绪表现为‎一股“地下‎文学”潮流‎,向保守文‎化的统治发‎动冲击。

多‎数垮掉派文‎人来自东部‎。

著名的有‎杰克·凯鲁‎亚克、艾伦‎·金斯堡、‎威廉·巴‎罗斯、格雷‎戈里。

柯尔‎索、约翰·‎克莱伦·霍‎尔姆斯、塞‎缪尔·克雷‎姆和加里·‎斯奈德等。

‎1950年‎,凯鲁亚克‎与巴罗斯合‎写侦探故事‎未成,却各‎自完成了一‎部垮掉派小‎说《小镇与‎城市》(1‎951)和‎《吸毒者》‎(1953‎)。

霍尔姆‎斯从中受到‎启发,在小‎说《走吧》‎(1952‎)中更明确‎地反映纽约‎“垮掉青年‎”的生活感‎受,又在《‎纽约时报》‎上鼓吹垮掉‎派文学,但‎这种尝试受‎到东部学院‎派势力的压‎抑,他们就‎往西部寻求‎同道和发展‎基地。

当时‎洛杉矶近郊‎的西威尼斯‎有个以劳伦‎斯·李普顿‎为首的垮掉‎派组织,他‎于1955‎年发表小说‎《神圣的野‎蛮人》。

在‎旧金山,以‎劳伦斯·弗‎林盖梯的“‎城市之光”‎书店为中心‎,聚合了一‎群立志从事‎“文艺复兴‎”的反学院‎派诗人,他‎们的首领即‎是后来成为‎“垮掉的一‎代”理论家‎的肯尼斯·‎雷克思罗斯‎。

1‎955年夏‎天,“垮掉‎文人”和反‎学院派诗人‎(包括旧金‎山诗人和黑‎山派诗人)‎在旧金山联‎合举办诗歌‎朗诵会,自‎此之后垮掉‎派文学作品‎开始流行。

昔日英雄今何在(三)

昔日英雄今何在(三)

昔之善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。

不可胜在己,可胜在敌。

故善战者,能为不可胜,不能使敌之必可胜。

故曰:胜可知,而不可为。

不可胜者,守也;可胜者,攻也。

守则不足,攻则有余。

善守者藏于九地之下,善攻者动于九天之上,故能自保而全胜也。

(忆往日有所叹,偶有忆起兵书所云,略记之)克尔苏加德:耐奥祖最得力的助手,虽然罪行罄竹难书,不过对于克尔苏加德的能力我们又不得不承认。

可以说如果没有他,耐奥祖计划根本不会顺利地进行。

在诺森德彻底立足的耐奥祖将他的意念延伸到了人类的领土,寻找所有愿意聆听他的精神召唤的黑暗灵魂,达拉然的法师克尔苏加德就是最热切的回应者。

一直以来,被视为异类的克尔苏加德都在研究被禁止的通灵术,耐奥祖无穷无尽的黑暗知识恰好可以抚慰克尔苏加德的渴求。

在耐奥祖的指示下,克尔苏加德变卖了家产,将所有的财富隐藏在一个秘密地点,永远离开了达拉然。

长途跋涉之后克尔苏加德终于到达诺森德。

艾兹卓.尼拉布王国的废墟让克尔苏加德监视了耐奥祖的力量,他毫不犹豫地奉献了自己的灵魂。

巫妖之王对新的追随者十分满意,答应会给他不死之身和强大的力量。

为了让克尔苏加德完成第一个任务,耐奥祖暂时保留了他的躯体。

克尔苏加德没有辜负闹奥足的期望,在回到洛丹伦的三年里,他利用幻想、欺骗、诡计、财富以及人类的悲观与厌世秘密成立了诅咒神教。

狂热的信徒放弃了对光明的信仰,转而膜拜耐奥祖的死亡力量。

看到实际已经成熟,耐奥祖将瘟疫侵入许多被称为“瘟疫之源”的神器。

克尔苏加德奉命将这些神器隐藏在被教派控制的村庄中,源源不断的瘟疫迅速感染了许多洛丹伦北部的村民,这些人类死后变成了对耐奥祖唯命是从的僵尸。

诅咒神教的信徒急切地希望通过这种形式达成“永生”,为主人服务。

克尔苏加德管理日益庞大的僵尸部队,天灾就此形成……在污染谷物的方式进一步散布瘟疫的同时,克尔苏加德另一个重要的任务无疑就是洛丹伦的王子。

他一步步引诱阿尔萨斯陷入复仇的泥潭,就连自己被对方手刃也只是计划的一部分……耐奥祖的计划在一次成功了,阿尔萨斯成为麾下的一员。

昔日CUSPEA精英今安在

昔日CUSPEA精英今安在

昔日CUSPEA精英今安在?CUSPEA(China-U.S.PhysicsExaminationandApplication)项目是中国在李政道教授的创议和帮助下向美国派遣留学生的一项措施。

“文汇”杂志的一期有篇报道文学,就是专门报道考取了88'CUSPEA全国第一名的陈洛祁。

从他小时候一直到在复旦大学上少年班,然后以88'CUSPEA全国第一名的身份去美国Princeton(普林斯顿)大学,那是爱因思坦曾经工作过的地方。

但是现在用google,baidu搜索“陈洛祁”,记录很少,即使有也是类似的记录。

CUSPEA'88姓名NameGenderInstituteinChinaSchoolinUSA陈洛祁ChenLuo-qi男复旦大学Princeton朱俊ZhuJun男中国科学技术大学Stanford(Applied)戴强QiangDai男北京大学Stanford朱长虹ZhuChang-hong男中国科学技术大学Chicago徐行HangXu男北京大学Harvard赖东DongLai男中国科学技术大学Cornell毛淑德MaoShu-de男中国科学技术大学Princeton,Astronomy吕明LuMing男中国科学技术大学Boston刘远明LiuYuan-ming男北京大学Washington-Seattle郑新苓ZhengXin-ling男北京大学UIUC这是88'CUSPEA top10的名单。

第一名就是陈洛祁。

为什么没有音信了呢,因为历届CUSPEA top10目前都成就都不小。

下面的内容是从陈洛祁中学母校的bbs上搜索到的,"小微"是陈洛祁的绰号。

“我可是和"小微"同过座的. 现在还经常自豪地给我太太,我的朋友们,我太太的朋友们,和所有知道南师附中大名的人讲"小微"的故事.讲小微是如何的没特点,没有任何刻苦的痕迹,absolutely no ego -- 看不出有任何征服世界的野心; 讲小微如何在大家埋头苦思三角公式时,轻松地用傅利叶级数算出了结果,讲小微总是在化学课上读一本巨厚的"化学原理",而我在读同样厚的"天龙八部",感觉此人就象乔峰,初了武功奇高,其它方面智商也一般.围棋下不过我,虽然也苦读了我借给他的棋谱;下四国大战更是"瘾大水平低",仿佛和他的年龄相称-- 比我们差两年. 我到他家去玩过,他的邻居好朋友们是比我们小一些, 可能是他一起长大的玩伴.可惜小微的故事结局不太好. 虽然去了John Nash和爱因斯坦学习,工作过的地方,可没能步伟人的后尘登上诺奖的圣坛,至少目前还没有.最后听到他的消息是在十年前,说是给普林斯顿开除了(不知是真是假). 关于他被开除的原因,有多种传说,其中一种说他多次闯入美国的绝密国防网,虽然没有做什么,只是留下所谓的"Signature", 但因此惹恼了FBI, 用美国人的话说"They were really pissed off", 小微最终中了FBI的圈套,落入法网.因没做什么, FBI只是给予警告,但擅闯国家机密网站,不可不罚,普林斯顿只好把他开除.另一种传说是他和同学闹矛盾, 在同学的论文答辩上刁难人家,那人后来告他偷看学院的论文答辩题-- 当然是那种CLASSIFIED, PASSWORD PROTECTED FILE, 但区区密码怎能难得住小微. 学院查有实据(想必小微留下了"到此一游"的Signature), 就把他开除了.种种传说,都和我印象中ego free的小微不符, 是异乡的孤独让天才少年变了态, 还是练成了独孤九剑就把世人不放在眼里了? 希望有人说这些传说都是假的,小微离开普林斯顿只不过是和比尔.盖茨一样, 觉得世界顶级学府也不过如此, I am my own university.”不过目前,陈洛祁好像是freebsd开发小组的成员。

转魔兽世界诗歌

转魔兽世界诗歌

转-魔兽世界吟诗祭坛玩过几个在线游戏,魔兽世界始终是我的最爱。

最近看到几个打油小诗写的很强,就贴过来。

只有玩过的人,才深有体会呢!搞笑至极,回味当初的情景,真是怀念啊!魔兽往事魔兽谁为尊,七雄战乾坤,暗牧不决斗,潜潜万人喷,恶魔带术士,三花套回春,红人十八秒,上帝鬼上身。

惩戒追到死,奥法放风筝,往事莫重温,苦水黯然吞,战士犹淡定,萨满已泪奔。

冰封前夕萨满路冰封前夕萨满路,送你一堆新天赋,花拳秀腿将军肚,倒数地位更稳固。

惩骑奥法真可恶,靠近三秒变坟墓。

狂战贴身血如注,大喊骑士丢保护。

最怕小德头顶雾,变鸟带红搓愤怒。

人人都有定身术,弄死领袖像伐木。

黑风在手依然酷,只见倒得更迅速。

雷霆从来靠不住,震出几码没准数。

火星奶人奶到吐,来到北极继续吐。

战场杀敌千百度,增强与狗不得入。

套着地盾插地缚。

走出一步算一步。

**********************萨满这个职业,没玩过。

兽族没玩过,觉得长的太丑。

新版的血精灵应该很美吧。

我也要刷dk马魔兽小白练冰法。

只会 A怪换点卡,不买坐骑扮潇洒。

天天闪到身子垮。

一日惊闻地球哪,有个死骑会掉马,不知消息真是假。

小号遥指通灵塔,面包糖水做两打,孤身进城耍一耍。

挨着墙根别碰瓦,踩到阴影变活靶。

捡回尸体继续玩,这里小怪真够烦。

方才日掉黑衣男,又遇蜘蛛死命缠。

狂躁憎恶更野蛮,就像吃了摇头丸。

唤醒宝石点大蓝,躲进冰箱等框弹,躺得多了心淡然。

这个任务太艰难,未见马毛尸骨寒。

不如去见武藤兰。

关机下线上飞船,回到火星脑痉挛,“恩鸡爱"里拜高玩。

加入刷马许愿团。

********************刷DK的时候,总是不掉马,才让人郁闷呢。

法神血泪史我是怨妇祥林嫂,三年血泪漫过脚。

进了战场无处跑,放个冰环瞬间倒。

吃喝地点要选好,被贼盯上一刀秒。

都当法师带核导,追着老子拼命搞,白毛闺女熬到老,终于盼来解放了。

炎爆雷人冰箭叼,奥蛋越丢越无脑。

等爷学全新技巧。

尔等小命更难保。

当年老子被狗咬,如今见狗踹两脚。

林俊杰《From The Ashes》歌词(专辑:无拘)

林俊杰《From The Ashes》歌词(专辑:无拘)

From The AshesThough the odds aren't in my favour纵然我胜算不大I will soar above the mountain我仍要笑傲群山之巅I won't give in or surrender屈服投降绝不在我的选择之列I'm the phoenix in my head在我心中我正是那涅槃的凤凰All the scars beneath my armour铠甲下的我遍体鳞伤I will wear them like an honour那些伤疤就是为我加冕的奖牌They remind me to be stronger更提醒着我要变得更强Like the phoenix in my head心底潜藏着亟待涅槃的凤凰And they can try to bring me down 众人企图让我溃不成军Or push me to the edge but妄想将我逼入绝境It won't work oh no终不过是一败涂地They can try to bring me down随他们来挑战我严正以待Or pull me to the deepest grave but I 或是将我推进万丈深渊而我绝不坐以待毙Will rise a thousand times我势必浴血重生Will rise a thousand times我定将凤凰涅槃See my blood is in the shade of就看我血染沙场A burning scarlet sunrise印染猩红的朝阳The end is my beginning终点也是我的起点I will rise a thousand times我势必浴血重生I fall then I rise from ashes我跌入深渊于狼烟中奋起This time I'll come back stronger 这一次就看我强势回归I know life is getting harder我明白人生荆棘密布Not like I would choose another似乎我从来别无选择My tears-they have healing powers 眼泪似乎有着神奇的治愈能力Just one drop to recover只一滴便能让我热血重燃Can't stop me cause I'm the phoenix 我势不可挡只因我是涅槃的凤凰I will rise a thousand times我定将凤凰涅槃I fall then I rise from ashes我跌入深渊于狼烟中奋起This time I'll come back stronger 这一次就看我强势回归I know life is getting harder我明白人生荆棘密布Not like I would choose another 似乎我从来别无选择My tears-they have healing powers 眼泪似乎有着神奇的治愈能力Just one drop to recover只一滴便能让我热血重燃Can't stop me cause I'm reviving 我无人能挡只因我斗志重燃From the ashes于漫天尘埃中From the brokenness于一片狼藉中And all the pain于痛苦中我涅槃重生And they can try to bring me down众人试图将我击溃Or push me to the edge but妄想将我逼入绝境It won't work oh no终不过是一败涂地They can try to bring me down随他们来挑战我严正以待Or pull me to the deepest grave but I still 或是将我推进万丈深渊而我绝不坐以待毙See my blood is in the shade of就看我血染沙场A burning scarlet sunrise印染猩红的朝阳The end is my beginning终点也是我的起点I will rise a thousand times我势必浴血重生I fall then I rise from ashes我跌入深渊于狼烟中奋起This time I'll come back stronger这一次就看我强势回归I know life is getting harder我明白人生荆棘密布Not like I would choose another似乎我从来别无选择My tears-they have healing powers 眼泪似乎有着神奇的治愈能力Just one drop to recover只一滴便能让我热血重燃Can't stop me cause I'm the phoenix 我势不可挡只因我是涅槃的凤凰I will rise a thousand times我定将凤凰涅槃I fall then I rise from ashes我跌入深渊于狼烟中奋起This time I'll come back stronger 这一次就看我强势回归I know life is getting harder我明白人生荆棘密布Not like I would choose another似乎我从来别无选择My tears-they have healing powers 眼泪似乎有着神奇的治愈能力Just one drop to recover只一滴便能让我热血重燃Can't stop me cause I'm reviving 我无人能挡只因我斗志重燃I will rise a thousand times我势必浴血重生I fall then I rise from ashes我跌入深渊于狼烟中奋起Though the odds aren't in my favour纵然我胜算不大This time I'll come back stronger 这一次就看我强势回归I know life is getting harder我明白人生荆棘密布I will soar above the mountain我仍势要笑傲群山之巅Not like I would choose another似乎我从来别无选择My tears-they have healing powers 眼泪似乎有着神奇的治愈能力I won't give in or surrender屈服投降绝不在我的选择之列Just one drop to recover只一滴便能让我热血重燃Can't stop me cause I'm the phoenix 我势不可挡只因我是涅槃的凤凰I will rise a thousand times我定将凤凰涅槃I fall then I rise from ashes我跌入深渊于狼烟中奋起See my blood is in the shade of就看我血染沙场This time I'll come back stronger 这一次就看我强势回归I know life is getting harder我明白人生荆棘密布A burning scarlet sunrise印染猩红的朝阳Not like I would choose another似乎我从来别无选择My tears-they have healing powers 眼泪似乎有着神奇的治愈能力The end is my beginning终点也是我的起点Just one drop to recover只一滴便能让我热血重燃Can't stop me cause I'm reviving 我无人能挡只因我斗志重燃I will rise a thousand times我势必浴血重生From the ashes于漫天尘埃中。

魔兽世界的诗歌

魔兽世界的诗歌

魔兽世界的诗歌大全很荣幸同学们能来关注魔兽世界的诗歌诗文内容,由为大家搜集整理发布,让我们赶快一起来学习一下吧!一.魔兽世界的诗歌《有你的地方就是天堂》 ---------枫随风逝洛丹伦的冬天北风夹杂着无望我就开头流浪辞别丧钟镇我重生的地方当心翼翼地穿越危急的农场幸存的人类,生前的同行令我防不胜防北部的阿加曼德磨坊有哀怨的鬼魂游荡幽深的家族墓穴里死亡潜藏每当冷风吹过破败的风车摇摆令人淡淡悲伤王宫遗址的南面有湖水轻轻荡漾微波粼粼的洛丹米尔天空间或会有一丝和熙阳光微风缓缓飘过林间飞鸟徜徉我临时放下紧急变得心情舒服东边屹立着奥特兰克山脉冰雪泛着寒光勇士们踏进冰风岗奔向远方的战场沿着塔伦米尔的河流溯游而上到达瘟疫发源的地方在混浊的湖水中心有一座邪恶的殿堂黑暗院长举着他的骷髅权杖开头发表演讲:“每个人都曾经活过,但不是每个人都会真正死亡!” 站在懊悔岭之上瞻仰光明使者长眠的地方和现在已经化为的那座雕像地守护着曾经的家乡放眼向西远眺可以观察沦为废墟的村庄啊!安多哈尔当年王子将克尔苏加德杀死的地方我们还以为从今一切都会正常多么天真的幻想噢!远方暗红的夕阳你见证了多少哀痛?我连续着我的流浪走到现称东瘟疫的地方这里曾经是我的家乡掩埋我一生最漂亮的时间那时熙熙攘攘的城镇现在唯余有荒芜记忆里有吵闹的市场劳碌的作坊还有街头迷人的卖花姑娘而他站在我门前深情唱歌:“有你的地方就是天堂,我会永久陪在你身旁……“ 一路上,经过考林路口,布洛米尔,圣光之愿礼拜堂——最终来到斯坦索姆生锈的大门轻轻摇摆破损的城墙曾经固若金汤直到有一天阿尔萨斯王子下令让那烈火吞噬着大街小巷现在这里只剩下狂热的血色十字军和亡灵天灾的对抗站在曾经的家门前我发现了他熟识的脸庞他仿佛已将我遗忘他留意到我所在的方向嚎叫显示出杀戮的渴望眼中只有邪恶的光挥舞着短剑扑向我站立的地方心中宣誓把他的灵魂解放后退一步我将魔法吟唱火焰与冰霜交织出死神的网他仍在坚韧的反抗但不会有还手的力气然后我抽出匕首利刃刺穿他的心脏他倒在腐烂的土地上我跪在他的身旁幻想他在最终一刻认出我的模样而他的眼神空洞迷茫挣扎着嘶声高喊:“为了巫妖王!” 我紧握着他的手恳求他的原谅然后焚烧他的遗骸将灰烬葬在山岗从这里可以俯瞰我们的家乡虽然四周都是枯萎的植株但我并不哀痛当春风拂过它们又会重新生长——有生命的地方总会有盼望而我也不必再流浪我留下守在他墓旁每天对他轻唱:“有你的地方就是天堂”。

奥德修斯的归途

奥德修斯的归途

奥德修斯的归途Odysseus’ journey home引言Introduction我看到平凡的我也会有一刻不普通,前方是未知,迎面是海风,塞壬的歌会让人忘记初衷,他们说每一个风浪都能够淹没我,可我会像奥德修斯一样,朝着心中的方向,哪怕众神会在彼岸阻挡。

这首歌的灵感来自于《奥德赛》中的英雄奥德修斯。

The moment when I finally get to see simple me being unique. Unknown scenes ahead, ocean breeze to my face. Siren singing is tempting me to forget intention. They say that every wave will knock me off my feet. Like Odysseus,I will advance. Led by my heart. Even if the gods stop me when I reach the other side. The song was inspired by Odysseus, the hero of the Odyssey.《奥德赛》是荷马史诗的第二部作品,创作于公元前八世纪末,是现存最古老的西方文学作品之一。

这部作品描写了英雄奥德修斯十年特洛伊战争后在海上颠簸流离十年,期间误食“忘忧果”、打败独眼巨人、得风神帮助、路遇女巫岛、躲避塞壬歌声、沉迷卡普吕索等等,终于回到故乡伊萨卡的故事,充分展现了那个时期古希腊人对于探索新世界、新知识的孜孜不倦的精神,以及在面对困境时不屈不挠、智勇双全的品格。

在BBC纪录片《诸神之战》中,我们可以看到节目以奥德修斯的征程为主线,以妻子配涅洛佩应对求婚者的骚扰为副线,贯穿着科学家对故事真实性的考察,来探索奥德修斯的伟大品格,接下来,我将对几个故事着重描述并分析,向奥德修斯致敬。

伊希尔丁之门补全诗词

伊希尔丁之门补全诗词

伊希尔丁之门补全诗词伊希尔丁之门补全诗词是:
暗影鼓,斗志, 地,焰,末日
升起,火,夜晚烽火,耀,行
钢铁巨蛇努力忿恨乌合之众妄念
潜伏, 盾牌, 穿透 ,盔甲, 邪恶 , 不智
沉眠, 穴 , 毒 , 陷落 ,驰 , 罪
伊希尔丁之门诗词原文为:
米纳斯魔窟
魔多之土,暗影潜伏于斯
旌旗招展,步履气壮如鼓
斗志昂扬,气势展现如虹
梦魇之地,无胆匪类藏身
未敢抵抗正义之焰
逃避绝望和死亡的末日
西力斯昂哥
太阳升起时,暗影继而退让黎明之火,却令人恐惧逃亡夜晚未知其转瞬即逝的时光唯光明领主承载烽火之光芒太阳升起,却耀于西方
东向而行,为永恒,为辉煌。

葛哥洛斯
潜伏之后,使他们倾泻的狂怒我们的盾牌是抵御愤怒的明证黑暗的力量无从穿透
吾等亲手打造的盔甲
无论尔等是何等邪恶与凶残对抗光明领主实为不智之举诺恩
任敌人高筑钢铁与岩石之依仗
任敌人召唤巨蛇与猛兽之凶戾
努力皆为徒劳
只因未曾有军队挥斥武器,撒播忿恨令末日降临于托庇黑暗的乌合之众将其一统魔多之土的妄念化为虚无瑟瑞苟斯特
美丽魔多沉眠于缠绕之夜色
苦痛与挣扎于毒蛇同处一穴
背叛和疾病如跗骨致命之毒
陷落在尸体冰冷双手的拥抱
看啊!光明领主驰如野火
烧尽原罪,待万物兴盛复苏。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

昔日CUSPEA精英今安在?CUSPEA(China-U.S.PhysicsExaminationandApplication)项目是中国在李政道教授的创议和帮助下向美国派遣留学生的一项措施。

“文汇”杂志的一期有篇报道文学,就是专门报道考取了88'CUSPEA全国第一名的陈洛祁。

从他小时候一直到在复旦大学上少年班,然后以88'CUSPEA全国第一名的身份去美国Princeton(普林斯顿)大学,那是爱因思坦曾经工作过的地方。

但是现在用google,baidu搜索“陈洛祁”,记录很少,即使有也是类似的记录。

CUSPEA'88姓名NameGenderInstituteinChinaSchoolinUSA陈洛祁ChenLuo-qi男复旦大学Princeton朱俊ZhuJun男中国科学技术大学Stanford(Applied)戴强QiangDai男北京大学Stanford朱长虹ZhuChang-hong男中国科学技术大学Chicago徐行HangXu男北京大学Harvard赖东DongLai男中国科学技术大学Cornell毛淑德MaoShu-de男中国科学技术大学Princeton,Astronomy吕明LuMing男中国科学技术大学Boston刘远明LiuYuan-ming男北京大学Washington-Seattle郑新苓ZhengXin-ling男北京大学UIUC这是88'CUSPEA top10的名单。

第一名就是陈洛祁。

为什么没有音信了呢,因为历届CUSPEA top10目前都成就都不小。

下面的内容是从陈洛祁中学母校的bbs上搜索到的,"小微"是陈洛祁的绰号。

“我可是和"小微"同过座的. 现在还经常自豪地给我太太,我的朋友们,我太太的朋友们,和所有知道南师附中大名的人讲"小微"的故事.讲小微是如何的没特点,没有任何刻苦的痕迹,absolutely no ego -- 看不出有任何征服世界的野心; 讲小微如何在大家埋头苦思三角公式时,轻松地用傅利叶级数算出了结果,讲小微总是在化学课上读一本巨厚的"化学原理",而我在读同样厚的"天龙八部",感觉此人就象乔峰,初了武功奇高,其它方面智商也一般.围棋下不过我,虽然也苦读了我借给他的棋谱;下四国大战更是"瘾大水平低",仿佛和他的年龄相称 -- 比我们差两年. 我到他家去玩过,他的邻居好朋友们是比我们小一些, 可能是他一起长大的玩伴.可惜小微的故事结局不太好. 虽然去了John Nash和爱因斯坦学习,工作过的地方,可没能步伟人的后尘登上诺奖的圣坛,至少目前还没有.最后听到他的消息是在十年前,说是给普林斯顿开除了(不知是真是假). 关于他被开除的原因,有多种传说,其中一种说他多次闯入美国的绝密国防网,虽然没有做什么,只是留下所谓的"Signature", 但因此惹恼了FBI, 用美国人的话说"They werereally pissed off", 小微最终中了FBI的圈套,落入法网.因没做什么, FBI只是给予警告,但擅闯国家机密网站,不可不罚,普林斯顿只好把他开除.另一种传说是他和同学闹矛盾, 在同学的论文答辩上刁难人家,那人后来告他偷看学院的论文答辩题 -- 当然是那种CLASSIFIED, PASSWORD PROTECTED FILE, 但区区密码怎能难得住小微. 学院查有实据(想必小微留下了"到此一游"的Signature), 就把他开除了.种种传说,都和我印象中ego free的小微不符, 是异乡的孤独让天才少年变了态, 还是练成了独孤九剑就把世人不放在眼里了? 希望有人说这些传说都是假的, 小微离开普林斯顿只不过是和比尔.盖茨一样, 觉得世界顶级学府也不过如此, I am my own university.”不过目前,陈洛祁好像是freebsd开发小组的成员。

另外,十届考取CUSPEA的学生,大约有900多人,大多都留在了美国。

而且这些人都在学术上有所建树。

李政道他老人家当年提议这个中美合作培养人才的计划应该是希望他们毕业后回国效力,让美国为中国培养人才。

可惜事与愿违,反而是掏空了中国的尖子为美国服务。

下面的文章是从网上搜索得到:CUSPEA(China- U.S. Physics Examination and Application, 中美联合招收物理研究生)项目(1979/1980-1989)是中国在李政道教授的创议和帮助下向美国派遣留学生的一项措施。

CUSPEA项目经试点后正式执行,于1989年宣告结束。

在CUSPEA计划实行的十多年中, 在全国通过考试共选拔出九百多名年轻学子出国深造,他们都是我国最拔尖的物理学骄子。

目前,CUSPEA学者都已陆续完成学业并从事理论物理、实验物理、材料科学、信息科学、生命科学等多方面的研究,或活跃在高科技企业、金融和经济、法律等很多领域。

/introduc/introduc.htm***** CUSPEA物理学精英今安在? *****陶荣甲(CUSPEA'79/80第一名, Temple University物理学教授, 美国物理学会Fellow, 哥大博士)张富春(CUSPEA'79/80, University of Cincinnati物理学杰出教授, 香港大学物理系主任, 美国物理学会Fellow, Virginia Polytechnique Institute and State University博士)冯奚乔(CUSPEA'81第四名, UCLA物理学教授/已故, 哈佛博士)朱湘东(CUSPEA'81第五名, UC Davis物理学教授, 伯克利博士)张希成(CUSPEA'81, Rensselaer理工学院物理学讲座教授, 美国物理学会Fellow, Brown博士)牛谦(CUSPEA'81, UT Austin物理学讲座教授, 美国物理学会Fellow, 西雅图华盛顿大学博士)谢爱华(CUSPEA'81, Oklahoma State University物理学副教授, 美国物理学会Fellow, Carnegie Mellon博士)郭鸿(CUSPEA'81, 加拿大McGill大学物理学教授, Pittsburgh博士)文小刚(CUSPEA'82第一名, MIT物理学教授, 美国物理学会Fellow, 普林斯顿博士)谢心澄(CUSPEA'82, Oklahoma State University物理学讲座教授, Maryland博士)肖敏(CUSPEA'82, University of Arkansas物理学杰出教授, 美国物理学会Fellow, UT Austin博士)史安昌(CUSPEA'83第八名, 加拿大McMaster University物理学教授, UIUC博士)季向东(CUSPEA'83, Maryland物理学教授, 美国物理学会Fellow, Drexel博士) 沈志勋(CUSPEA'83, 斯坦福大学物理学教授, 美国物理学会Fellow, 斯坦福博士)邱子强(CUSPEA'84, 加州大学伯克利分校物理学副教授, Johns Hopkins博士) 王云(CUSPEA'85, University of Oklahoma天文学助理教授, Carnegie Mellon 博士)斯其苗(CUSPEA'86, Rice大学物理学教授, 芝大博士)唐建新(CUSPEA'88, Brown大学物理学助理教授, Brandeis博士)胡青(CUSPEA'81第一名, MIT电子工程教授, 哈佛博士)王江(CUSPEA'81, MIT斯隆管理学院金融学教授, 宾大物理学博士, 宾大金融学博士)于刚(CUSPEA'82, UT Austin商学院讲座教授, 宾大博士)王十庆(CUSPEA'82, University of Akron高分子科学教授, 美国物理学会Fellow, 芝大博士)刘俊(CUSPEA'82, UCLA金融学助理教授, UT Austin物理学博士, 斯坦福金融学博士)王忠林(CUSPEA'83, 乔治亚理工学院材料科学讲座教授, Arizona State博士) 李兆平(CUSPEA'84第一名, 英国University College London心理学教授(Reader), Caltech博士)黄明(CUSPEA'85第四名, 斯坦福大学金融学副教授, 康奈尔物理学博士, 斯坦福金融学博士)李浩(CUSPEA'85, 加州大学旧金山分校生物物理学助理教授, MIT博士)戴强(CUSPEA'88第三名, UNC金融学助理教授, 斯坦福物理学博士, 斯坦福金融学博士)戴宏杰(CUSPEA'89, 斯坦福大学化学副教授, 哈佛博士)汤超(CUSPEA'81, NEC研究所研究员, 美国物理学会Fellow, 芝大博士)张绳百(CUSPEA'82第六名, 美国国家可再生能源实验室研究员, 美国物理学会Fellow, 伯克利博士)张振宇(CUSPEA'82, 美国橡树岭国家实验室研究员, 美国物理学会Fellow, Rutgers博士)陈沪东(CUSPEA'82, Exa Corporation, 美国物理学会Fellow, Dartmouth博士) 应志强(CUSPEA'83第一名, 美国国家标准与技术研究院研究员, 康奈尔博士)卢征天(CUSPEA'87第七名, 美国阿贡国家实验室研究员, 美国青年科学家总统奖(PECASE)得主, 伯克利博士)涂予海(CUSPEA'87, IBM Watson研究中心研究员, 美国物理学会Fellow, UCSD 博士)叶军(CUSPEA'87, 美国国家标准与技术研究院研究员, 美国物理学会Fellow,美国青年科学家总统奖(PECASE)得主, Colorado博士)石康杰(CUSPEA'81第三名, 中国西北大学物理学教授, UIUC博士)田光善(CUSPEA'81第十名, 北京大学物理学教授, 普林斯顿博士)楼宇庆(CUSPEA'81, 清华大学物理学长江特聘教授, 哈佛博士)林海青(CUSPEA'81, 香港中文大学物理学教授, 系主任, 美国物理学会Fellow, UCSD博士)漆纳丁(CUSPEA'81第十名, 中国科学院高能物理研究所研究员, Colorado博士) 陈东敏(CUSPEA'81, 中国科学院物理研究所研究员, 北京国家凝聚态物理实验室主任, CCNY/美国Brookhaven国家实验室博士)陈永聪(CUSPEA'83第二名, 中国科技大学物理学教授/已跳槽, UIUC博士)王健(CUSPEA'83, 香港大学物理学教授, 宾大博士)杜孟利(CUSPEA'83, 中国科学院理论物理研究所研究员, William and Mary博士)彭练矛(CUSPEA'83, 北京大学电子学系特聘教授, Arizona State博士)张朝阳(CUSPEA'86, 搜狐大款, MIT博士)***** 物理学精英: 被录取CUSPEA考生最多的中国名校 *****CUSPEA在全国通过考试共选拔出900多人,其中科大(USTC)学生的比例超过1/4,高居全国第一。

相关文档
最新文档