历年6级阅读真题及翻译
(全)大学英语六级真题卷-阅读理解长难句拆解,翻译
(全)大学英语六级真题卷-阅读理解长难句拆解,翻译大学英语六级真题卷-阅读理解长难句拆解,翻译Schools are not just a microcosm (缩影)of society: they mediate it too. 译文:学校不仅仅是社会的浓缩,它能反映最真实的现实。
词法:mediate,动词有表达,传递的意思。
此处的意思,要结合文章的主旨来理解。
逻辑推理:本句是引出文章主要内容的作用。
真实目的是通过学习表现社会贫富差距。
概括力极强的句子,在英语中要寻找真实的具体意义,见下句。
The best seek to alleviate the external pressures on their pupils while equipping them better to understand and handle the world outside-- at once sheltering them and broadening their horizons.译文:一流大学既想减少(外部)社会带给学生的压力,又想让学生深刻得了解社会,深入得接触社会——两全其美:不让学生经历风雨又想丰富他们的见识。
大学英语六级真题翻译理解要点:破折号的出现,说明本句话前后意思一致。
while 即表示同时,又表示转折。
即不想社会干扰学生,又想学生多接触社会,这是一处矛盾。
所以,at once 此处表述一个时间做两件事。
这里学校既想···又想···,正是下文提及的两处ideals。
This is ambitious in any circumstances and in a divided and unequal society the two ideals can clash outright(直接地).译文:这种完美的理想太难实现,而且在不和谐,贫富差距大的社会,会导致尖锐的矛盾。
历年英语六级翻译真题汇总
11年6月82. Even though they were already late, they would rather stop to appreciate the beautiful view(宁愿停下来欣赏美丽的景色) than just go on.83. No agreement was reached in the discussion between the two parties, a s either side refuses to abandon their standpoints (任何一方都不肯放弃自己的立场)84. The pills could have cured the cancer patient (本来可以治愈那位癌症病人的), but he didn’t follow the doctor’s advice and take them regularly.85. It is really kind of you to give me so much help(你真好,给了我那么多帮助);I really feel obliged to you.86. The war left the family scattered all over the world, and it was thirty ye ars before they were able to reunite(他们才得以重聚)10/12)There is no denying that you can not be too careful (越仔细越好) in dealing with this matter.Only when I reached my thirties did I realize that reading could not be neglected (我才意识到读书是不能被忽视的).84. Much to the researchers' surprise(使研究人员感到惊讶), the outcome of the experiment was far better than they had expected.85. Oh, my, I can’t find my key; I must have left it somewhere _(我一定是把它忘在哪儿了).86. I would rather join you to do volunteer work (宁愿加入你们去做义工) than go to the beach for a holiday.(10\06)82.___(他们的独生儿子从未想过) to leave them and strike out on his own though he is in his late twenties.83.Before you take any action, please remember to ___ (权衡你的决定会产生的后果).84. He assured his friend that under no circumstances ___ (他会违背还钱的承诺).85. Most educators advise that kids ___ (不要沉溺于电脑游戏).86. Business major as he is, he has ___ (从未考虑过从事推销员工作).(09\12 )82. How long does a jacket like this last me? —It depends on how often you wear it (这要看你多长时间穿一次).83. The theory he advanced has proved to be a challenge to many traditional concepts (对许多传统概念的一种挑战).84. The manager could have attended the meeting in person (by himself) (本可以亲自参加会议), but he was called away for some urgent business abroad.85. Both research and practical experience have shown that a balanced diet is essential to health (均衡的饮食对健康是必不可少的).86. Much regretful did I feel (我感到遗憾), I was unable to finish the work on time. (09/06)86. With the oil prices ever rising, she tried to talk over him not to buy a car (说服他不买车).Keeping sense of humor is contributive to (保持幽默有助于) reduce stress and promote creative thinking in today’s competitive society..When confronted with the evidence, he had no choice but to confess his guilt (他不得不坦白自己的罪行).When people say, “I can feel my ears burning,”it means they think some one must are speaking ill of them(一定有人在说他们坏话).She has decided to go on a diet, but finds it difficult to resist the temptation of ice cream (很难抵制冰淇淋的诱惑).(08/12)He designed the first suspension bridge, which combined beauty and function perfectly (把美观与功能完美地结合起来)。
历年英语6级真题翻译及答案(含2010年6月)
一、翻译命题原则和测试重点1. 汉译英题型2. 一般的短句翻译,内容日常,关键在正确用词、搭配、语法。
3. 实质为补全句子,考察语法结构和词组运用知识:句型、词组、单词拼写、大小写、标点符号等二、翻译原则与应试技巧1. 正确理解原文词义,正确选词,重点吃透原文例如:入世与否,对中国来讲,是一个面子问题。
The access to WTO, for China, is a question of dignity2. 注意词的搭配:重点是定语和中心词、动宾例如:1. 他整个下午都在忙着接电话。
He was busy answering the telephones all afternoon.2. 被告在法庭上承认了自己的罪行。
The accused confessed his crime in court.3. 具体翻译方法的运用(1)增译法:冠词、时态词、动态词、连词、概括词例如:a. 虚心使人进步,骄傲使人落后modesty helps one to go forward, while conceitmakes one lag behind.例如: b.谁都知道战场是艰苦的Everyone knows that life on battlefields is very hard.(2)减词法a:使之符合英文习惯,不能死译例如:中国足球的落后状态必须改变。
The (state/condition of) backwardness of the Chinesefootball must be changed.总结:汉语中的范畴词在英文中往往省略,用英文中相应的抽象名词翻译,常考范畴词为:谦虚态度:modesty 发展过程:development残暴行为:brutality 同情心理:sympathy悲伤情绪:sadness 无知表现:innocence稳定性: stability 灵敏度:sensibility防爆措施:anti-violence 同化作用:assimilation(3)转换词性:重点是动词派生词、介词和副词例如a:看到喷气式飞机令我非常向往。
2017-2021年大学英语六级翻译真题及参考译文
唐朝【原文】唐朝始于618年,终于907年,是中国历史上最灿烂的时期。
经过三百年的发展,唐代中国成为世界上最繁荣的强国,其首都长安是世界上最大的都市,这一时期,经济发达,商业繁荣,社会秩序稳定,甚至边境也对外开放,随着城市化的财富的增加,艺术和文学也繁荣起来。
李白和杜甫是以作品简洁自然而著称的诗人。
他们的诗歌打动了学者和普通人的心,即使在今天,他们的许多诗歌仍广为儿童及成人阅读背诵。
【译文】The Tang Dynasty, beginning in the year of 618 and ending in 907, is the most splendid period in Chinese history. After three hundred years of development, it has become the world's most prosperous power and its capital, Chang an, is one of the world's largest city. During this period, there was developed economy, commercial prosperity, stable social order, and even the border open to the outside world. With the increase of the wealth of the urbanization, art and literature are also booming. Li Bai and Du Fu are poets known for work's simplicity and nature. Their poetry has impressed scholars and ordinary people. Even today, a considerable number of their poems are still widely read by children and adults.宋朝【原文】宋朝始于960年,一直延续到1279年。
历年6级真题阅读翻译
历年阅读真题翻译1999年6月六级阅读译文Passage One我们有时认为惟有人类易受忧虑伤害,但紧张情绪似乎也影响了低级动物的免疫系统。
例如,在一次实验中,丹佛大学的行为免疫学家马克•朗顿斯拉格对24只老鼠进行了轻微的电击。
一半老鼠能通过转动笼子里的一个轮子切断电源,而另一半却不能。
朗顿斯拉格将两组老鼠配成对,每次一只老鼠转动轮子,它就能保护自己和无能为力的伙伴免遭电击。
朗顿斯拉发现,无能为力的老鼠免疫反应降至正常以下,但那些能够切断电流的老鼠却没有。
他认为,他所证明的是缺乏控制事件的能力会削弱免疫系统,而非经历本身。
其他研究者也同意他的看法。
杜克大学医学院的心理学家琼•伟斯已经证明:被允许控制不快刺激的动物不出现睡眠障碍,大脑化学成分也不发生变化,这些正是老鼠紧张的典型表现。
但是,如果动物遭遇过不能控制的情况,以后它们面对能控制的事件时行为就会被动。
这些发现加强了心理学家的猜疑,无助的经验或感知是压抑情绪中最有害的因素之一。
心情改变免疫反应最令人惊讶的例子之一是偶尔发现的。
1975年,罗切斯特大学医学院的心理学家罗伯特•阿德通过同时给老鼠喂糖精和注射抑制免疫系统的药使其胃部不适,使老鼠形成条件反射避开糖精。
因为把糖精和胃痛联系起来,老鼠很快就学会避开糖精。
为消除对糖精的厌恶,阿德再次给这些老鼠喂糖精,但这次没给药;他惊讶地发现一些老鼠死了,这些老鼠在以前形成条件反射期间吃的糖精最多。
他只能这样推测:他成功地使老鼠形成条件反射,现在仅用削弱其免疫系统的糖精就足以使其致死。
Passage T wo破坏自然资源和污染食物的事不断发生,这主要是因为对那些不顾后果肆意破坏环境的人难以追究法律责任。
通过立法、经济刺激和善意劝说等防止污染的努力遇到诉讼、个人和企业的否认及旷日持久的拖延——不仅在接受责任方面,更重要的是在有关其处理方面。
看来只有当政府决定采取税收优惠或牺牲生产时,才会主动改变。
保护人类的伟大宝库是一项最重要的责任,企业和我们对此的共识何在?如果有环境卫生专业人员到第一线来领导解决环境问题的时刻,这时刻便是现在。
历年英语六级阅读理解逐句翻译
历年六级阅读理解逐句翻译一、There is nothing like the suggestion of a cancer risk to scare a parent, especially one of the over-educated, eco-conscious type.没有什么事情比有得癌症的迹象更让父母感到害怕的了,尤其对于受到过度教育、对生态环境敏感的那种人来说。
So you can imagine the reaction when a recent USA Today investigation of air quality around the nation’s schools singled out those in the smugly(自鸣得意的)green village of Berkeley, Calif., as being among the worst in the country.所以当《今日美国》在近期公布的一份全国X围内的学校周边空气质量调查中,把加州伯克利的绿色环保小镇列为全国最差时,你可以想象到那些自鸣得意的人的反应。
The city’s public high school, as well as a number of daycare centers, preschools, elementary and middle schools, fell in the lowest 10%. Industrial pollution in our town had supposedly turned students into living scienceexper iments breathing in a laboratory’s worth of heavy metals like manganese, chromium and nickel each day.该市的公立高中以与为数众多的日间看护中心、学前教育机构、小学和中学都在最差的10%之列。
「历年英语六级真题阅读译文汇总」
2008年-2012年真题阅读翻译
2008年真题阅读翻译:介绍了英 国文化中的下午茶习俗
2009年真题阅读翻译:探讨了人 类对太空探索的热情和太空旅游 的发展前景
2010年真题阅读翻译:关注全 球气候变化问题,讨论了减少 碳排放的措施和绿色能源的推 广
2 0 11 年 真 题 阅 读 翻 译 : 探 讨 了 互 联网对人们社交方式和人际关系 的影响
2019年真题 阅读:主题为 “人工智能的 发展与应用”, 主要讲述了人 工智能的发展 历程、应用领 域及其对人类 社会的影响。
2020年真题 阅读:主题为 “环境保护与 可持续发展”, 主要探讨了环 境保护的重要 性、可持续发 展的理念和实 践。
2021年真题 阅读:主题为 “全球化与文 化多样性”, 主要分析了全 球化背景下文 化多样性的价 值、挑战和保 护措施。
历年真题中出现的难点词汇和短语
词汇:emigrate、immigrate、migrate
短语:be addicted to、be immune to、be prone to
01
长难句解析
历年真题中出现的长难句解析
2019年6月真题中出现的 长难句解析
2020年6月真题中出现的 长难句解析
2021年6月真题中出现的 长难句解析
如何根据上下文推测生词含义
利用上下文中的同义词或 近义词进行推测
利用上下文中的反义词进 行推测
利用上下文中的定义或解 释进行推测
利用上下文中的举例或类 比进行推测
学院
感谢观看
汇报人:
公司
历年英语六级真题 阅读译文汇总
单击此处添加副标题
汇报人:
目录
历年真题阅读汇总
英语六级考试历年阅读试题译文(6月)·资格考试
同时,网络中出现了越来越多的蜘蛛、虫子、间谍和其他的一些自动化的动物,它们被预先指定闯入网站,对信息进行查找和分类。所有这些都为那些想进攻弱小的网站并对其造成伤害的反社会的人提供了绝妙的工具。
Passage Three
译文
就拿公立教育来说。学校面对的主要困难是学生人数的急剧增长。这种状况的形成主要是由于就业的法定年龄提高了,并且即使到了法定年龄也很难找到工作。由于这些技术的进步,企业在未来的将比以前需要更少的工人。结果必须是进一步提高就业的法定年龄,以及达到法定工作年龄后就业更加困难。如果我们不能让孩子们工作,那么,我们必须让他们上学。
英语六级考试历年阅读试题译文(6月)
编 辑:__________________
时 间:__________________
20xx年6月六级试题译文
Passage One
译文
在英国乡间的小村子里还有人记得那些不用想着锁门的美好的老日子。那时根本不用担心犯罪。
令人惊奇的是,这些幸福的时光似乎还在世界的社团里与我们同在。一个天才的程序员,丹·法穆用他自称为“撒旦”的自动调查程序所做的一项最新研究表明,万维网一半多的主人建立了不上锁的家。
我们同样相信目前缩短日工作时数和周工作时数的趋势将持续下去。我们已经有了,并且将继续保有一个新的休闲阶层。自从经济萧条开始以来,成人公立教育机构就被迅速蔓延的萧条浪潮所淹没。萧条过后,他们的状况可能会好一点。他们的支持必须来自纳税人。
当然,我们不能过多地期望公立教育经费的提高都由地方各界来负担。他们对当前限制的、不完善的制度无能为力。地方各界解决不了失业的问题。他们不可能如我们所期望的那样来解决公立教育问题。解决失业的办法是联邦救济金。解决公立教育问题的办法也只能靠联邦拨款,并且,应该是这样。如果说有这么一件事情全国各地的居民都感兴趣的话,那么,这件事情就是全国各地居民都能接受良好的教育。现在,我们所得税的一部分被用来维持我们邻居(失业者)的生活。有一部分也可能会被用来使我们的邻居(失业者)变得更聪明。我们现在想通过联邦贫民救济金来保存我们这一代人。只有当一个民族决心毁掉下一代的时候,他才会拒绝拨给公立教育所需要的联邦经费。
历年英语六级真题阅读译文汇总
历年英语六级真题阅读译文汇总1999年1月六级试题译文Passage one译文很多美国人对有关食物的多数危险持极度歪曲、夸张的观点。
马萨诸塞—阿姆赫特大学食品科学及营养系主任佛卡斯·克拉斯代尔直率地说,如果被细菌污染的鸡肉的危险像一些人认为的那样大,“大街上就会到处躺满中毒的人。
”虽然公众越来越要求安全食品,但世界上没有这样的东西。
伯克利的加里福尼亚大学生物化学系主任布鲁斯·阿密兹指出,一棵植物中多达10%的重量是天然杀虫剂。
他说:“植物没有嘴和牙齿来保护自己,它们就使用化学战。
”许多自然生成的化学物质虽然量很小,但实验室化验却证明是强致癌物——可引起癌症的物质。
如果用食品添加剂的标准来衡量,蘑菇就会被禁止食用。
康乃尔大学的营养学家克利斯蒂娜·斯达克断言:“我们从食物中获得的天然化学物质比任何人造的东西都糟糕得多。
”然而问题并不那么简单。
尽管美国人没理由害怕坐在餐桌旁,但他们完全有理由要求食物和饮水安全有明显改进。
他们不知不觉地、不情愿地吸收了大量各种各样的危险化学物。
要是食物中已经含有天然致癌物,再加上几十种新的人造致癌物就不大明智了。
虽然大多数人能抵抗食物和水里的少量污染物,但至少一天少数人会因吃喝的东西而患癌症。
为使食物和供水质量更高,政府需提高管理标准,严格检查计划并强化执行政策。
食品工业应该修改某些人们长期接受的做法,或采用危险较小的做法。
最重要的也许是消费者将不得不学习如何正确处理和烹制食物。
需要解决从田间到加工场、再到厨房的整个食品供应过程中的全部问题。
O(∩_∩)O谢谢Passage two译文有些地球现象可以预计,但有的人说磁场是个例外。
磁场的强度波动,并从轴开始移动,每隔几十万年经历一次奇异的两极转换——这期间北极变成南极,南极变成北极。
但磁场是怎么产生的?为什么如此不稳定?两位法国地球物理学家的开创性研究为揭示这一奥秘提供了一些线索。
利用80米深海沉淀物的核心,他们测出了历时400万年,11次两极转换期间的磁场强度。
六级英语篇章阅读练习及答案译文
六级英语篇章阅读练习及答案译文六级英语篇章阅读练习:人文知识People have wondered for a long time how their personalities and behaviors arc formed.It's not easy to explain why one person is intelligent and another is not. or why one is cooperative andanother is competitive.Social scientists are, of course, extremely interested in these types of question. They want to explain why we possess certain characteristics and exhibits certain behaviors. There are noclear answers yet, but two distinct schools of thought on thee matter have developed. As one might expect the two approaches are very different from one another. and there is a great deal ofdebate between proponents of each theory. The controversy is often conveniently referred to as"nature/nurture".Those who support the "nature" side of the conflict believe that our personalities and behavior patterns are largely determined by biological and genetic factor. That our environment haslittle. if anything to do with our abilities. characteristics. and behavior is central to this theory. Taken to an extreme, this theory Maintains that our behavior is predetermined to such agreat degree that we are almost completely governed by our instincts.Proponents of the "nurture" theory, or, as they are often called. behaviorists. claim that our environment is more important than our biologically based instincts in determining how we willact. Behaviorists see humans as being whose behavior is almost completely shaped by their surroundings. Their view of the human being is quite mechanistic; they maintain that like machines.humans respond to environmental stimuli as the basis of their behavior.The social and political implications or these two theories are profound. In the United Stares, for example, blacks often score below whites on standardized intelligent test. This leads some"nature" proponents to conclude that blacks are genetically interior to whites. Behaviorists, in contrast. say that the differences in scores are due to the fact that blacks are often deprivedof many of the educational and other environmental advantages that whiteenjoy. and that. as a result. they do not develop the same responses that whites do.Neither of these theories can yet fully explain human behavior. In fact,it is quite likely that the key to our behavior lies somewhere between these two extremes. That the controversy willcontinue for a long time is certain.篇章阅读练习题目:1. The author is mainly concerned about solving theproblem__________________.A why one's behaviors differ from others'B what makes different stages of intelligenceC how social scientists form different theoriesD what causes the "nature/nurture" controversy2. The word "proponents" can best be replaced by _____.A approachesB advocatesC principlesD characters3. Which of the following statements may be supported by the "nature" school?A We are born will certain personalities and behaviors.B Environment has nothing to do with our personalities.C Abilities and characteristics are revealed by behaviors.D Only extreme behaviors are determined by instinct.4. What can we learn about the behaviorists?A They believe human beings are mechanical.B They compare our behaviors to the machines.C They suggest that we react to the environment as the machines do.D They uphold that the mechanistic theory can be applied on us as well.5. The "nature” theorists believ e that the blacks' low scores____________.A are the result of the educational disadvantagesB are a manifestation of the blacks' poor intelligenceC have nothing to do with their true intelligenceD have nothing to do will factors other than heredity篇章阅读练习答案详解:1.作者主要关注于解决什么问题?A 为什么一个人的行为与其他人的行为不一样?B 智力发展的不同阶段是怎么形成的?C社会科学家是如何形成不同的理论的?D 是什么造成了“天性论,教养论”的争议?[A]原文开头两段指出作者要讨论的问题,第2段末开始从两个方面解释该问题,末段是总结段,从文章的结构可见文章要探讨的是人类行为如何形成。
2023年大学英语六级考试历年阅读试题译文
大学英语六级考试(CET6)历年阅读试题译文历年六级试题阅读译文1999年1月六级试题译文Passage one译文诸多美国人对有关食物旳多数危险持极度歪曲、夸张旳观点。
马萨诸塞—阿姆赫特大学食品科学及营养系主任佛卡斯·克拉斯代尔直率地说,假如被细菌污染旳鸡肉旳危险像某些人认为旳那样大,“大街上就会到处躺满中毒旳人。
”虽然公众越来越规定安全食品,但世界上没有这样旳东西。
伯克利旳加里福尼亚大学生物化学系主任布鲁斯·阿密兹指出,一棵植物中多达10%旳重量是天然杀虫剂。
他说:“植物没有嘴和牙齿来保护自己,它们就使用化学战。
”许多自然生成旳化学物质虽然量很小,但试验室化验却证明是强致癌物——可引起癌症旳物质。
假如用食品添加剂旳原则来衡量,蘑菇就会被严禁食用。
康乃尔大学旳营养学家克利斯蒂娜·斯达克断言:“我们从食物中获得旳天然化学物质比任何人造旳东西都糟糕得多。
”然而问题并不那么简朴。
尽管美国人没理由胆怯坐在餐桌旁,但他们完全有理由规定食物和饮水安全有明显改善。
他们不知不觉地、不情愿地吸取了大量多种各样旳危险化学物。
要是食物中已经具有天然致癌物,再加上几十种新旳人造致癌物就不大明智了。
虽然大多数人能抵御食物和水里旳少许污染物,但至少一天少数人会因吃喝旳东西而患癌症。
为使食物和供水质量更高,政府需提高管理原则,严格检查计划并强化执行政策。
食品工业应当修改某些人们长期接受旳做法,或采用危险较小旳做法。
最重要旳也许是消费者将不得不学习怎样对旳处理和烹制食物。
需要处理从田间到加工场、再到厨房旳整个食品供应过程中旳所有问题。
Passage two译文有些地球现象可以估计,但有旳人说磁场是个例外。
磁场旳强度波动,并从轴开始移动,每隔几十万年经历一次奇异旳两极转换——这期间北极变成南极,南极变成北极。
但磁场是怎么产生旳?为何如此不稳定?两位法国地球物理学家旳开创性研究为揭示这一奥秘提供了某些线索。
全国大学英语六级考试翻译真题(含答案)
试题一:中秋节中国人自古以来就在中秋时节庆祝丰收,这与北美地区庆祝感恩节的习俗十分相似,过中秋节的习俗与唐代早期在中国各地开始流行,中秋节在农历八月十五,是人们拜月的节日,这天夜晚皓月当空,人们合家团聚,共赏明月。
2006年,中秋节被列为中国的文化遗产,2008年又被定为公共假日,月饼被视为中秋节不可或缺的美食,人们将月饼作为礼物馈赠亲友或在家庭聚会上享用。
传统的月饼上带有“寿”(longevity)、“福”或“和”等字样。
Since ancient times, the Chinese people usually celebrate harvest in the Mid-Autumn, which is similar to the custom of celebrating Thanksgiving in the North America. The tradition of celebrating Mid-Autumn festival became popular throughout China in the early Tang dynasty. The lunar August 15 is a day for people worshiping the moon. On this day, under the dazzling bright moon, families reunite and enjoy the moon’s beauty. In 2006, Mid-Autumn festival was listed as one of China's cultural heritage, and in 2008, it was classified as a public holiday. Moon cakes, as indispensable delicious food of the festival, were gifts people sent to families and friends during the festival and usually eaten on family gatherings. There are characters of “longevity”,“good fortune”and “harmony” on the Traditional mo on cakes.试题二:丝绸之路闻名于世的丝绸之路是一系列连接东西方的路线。
历年大学英语六级真题及答案:翻译
历年大学英语六级翻译真题及答案私家车过去,拥有一辆私家车对大部分中国人而言是件奢侈的事。
如今,私家车在中国随处可见。
汽车成了人们生活中不可或缺的一部分,他们不仅开车上下班,还经常驾车出游。
有些城市的汽车増长速度过快,以至于交通拥堵和停车位不足的问题日益严峻,这些城市的市政府不得不出台新规,限制上路汽车的数量。
由于空气污染日益严重,现在越来越多的人选择购买新能源汽车,中国政府也采取了一些措施,支持新能源汽车的发展。
参考译文:In the past,owning a private car was a luxury thing for most Chinese.Nowadays,private cars can be seen everywhere in China.Cars have become an integral part of people's life:They not only drive to and from work,but also travel around by car.Spikes in car ownership have resulted in more prevalent traffic gridlock and inadequate parking space in some cities,which has prompted local governments to roll out new rules to rein in the number of cars on the road.As air pollution gets more serious,now more and more people choose to buy new energy vehicles.The Chinese government has taken some measures to support the development of new energy vehicles.高铁中国目前拥有世界上最快的高速铁路网。
历年6级阅读真题及翻译.doc
历年英语六级阅读真题及翻译(2009.06-1999.01 )2009年6月英语六级阅读真题Passage One:For hundreds of millions of years, turtles (海龟)have struggled out of the sea to lay their eggs on sandy beaches, long before there were nature documentaries to celebrate them, or GPS satellites and marine biologists to track them, or volunteers to hand-carry the hatchlings (幼龟)down to the water' s edge lest they become disoriented by headlights and crawl towards a motel parking lot instead. A formidable wall of bureaucracy has been erected to protect their prime nesting on the Atlantic coastlines. With all that attention paid to them, you' d think these creatures would at least have the gratitude not to go extinct. But Nature is indifferent to human notions of fairness, and a report by the Fish and Wildlife Service showed a worrisome drop in the populations of several species of North Atlantic turtles, notably loggerheads, which can grow to as much as 400 pounds. The South Florida nesting population, the largest, has declined by 50% in the last decade, according to Elizabeth Griffin, a marine biologist with the environmental group Oceana. The figures prompted Oceana to petition the government to upgrade the level of protection for the North Atlantic loggerheads from "threatened n to “endangered”一meaning they are in danger of disappearing without additional help. Which raises the obvious question: what else do these turtles want from us, anyway? It turns out, according to Griffin, that while we have done a good job of protecting the turtles for the weeks they spend on land (as egg-laying females, as eggs and as hatchlings), we have neglected the years spend in the ocean. "The threat is from commercial fishing, ” says Griffin. Trawlers (which drag large nets through the water and along the ocean floor)and longline fishers (which can deploy thousands of hooks on lines that can stretch for miles) take a heavy toll on turtles. Of course, like every other environmental issue today, this is playing out against the background of global warming and human interference with natural ecosystems. The narrow strips of beach on which the turtles lay their eggs are being squeezed on one side by development and on the other by the threat of rising sea levels as the oceans warm. Ultimately we must get a handle on those issues as well, or a creature that outlived the dinosaurs (恐龙)will meet its end at the hands of humans, leaving our descendants to wonder how creature so ugly could have won so much affection.在数亿年前的时间里,海龟一直在挣扎着离开大海道海滩上产卵,时间远远遭遇自然纪录片的赞扬,或全球定位通讯卫星和海洋生物学家的追踪,乂或者志愿者们用手把幼龟放在海边以避免它们受到光线的影响迷失方向,爬向汽车旅馆的停车场。
历年六级翻译真题汇总答案校订版
历年六级翻译真题答案汇总(2012-2015)2013年12月英语六级考试翻译真题及译文试卷一:丝绸之路【参考译文】The world-famous Silk Road refers to a series of routes that connects the Eastand the West. The Silk Road extends for over 6,000 kilometers and derived its name from the ancient China’s sil k trade. The trade that occurred on the Silk Road played an important role in the development process of the civilization of China, South Asia, Europe and the Middle East. It is by way of the Silk Road that China’s four great inventions, namely papermaking, powder, compass and printing technology, were introduced to all over the world. Similarly, Chinese silk, tea and porcelain also spread to the whole world. Material and cultural exchanges are two-way, for Europe also satisfied the demands of Chinese market by exporting various commodities and plants to China through the exported various goods and plants through the Silk Road.试卷二:中秋节【参考译文】Since ancient times, Chinese people have celebrated their harvest during themid-Autumn, which is quite similar to the custom of celebrating Thanksgiving Day in North America. The custom of celebrating Mid-Autumn Festival started gaining its popularity in the early Tang Dynasty around China. The Mid-Autumn Festival, celebrated on the 15th day of the 8th lunar month, is a festival for Chinese people to worship the moon. During the night of the day when the bright moon is shining in the sky, there will be family reunions and family members will enjoy the bright moon together. In 2006, the Mid-Autumn Festival was listed as a Chinese cultural heritage, and in 2008, it was designated as a public holiday. The moon cake is seen as the indispensable fine food for the Mid-Autumn Festival. People send moon cakes as gifts to their relatives and friends or they eat moon cakes enjoyed at family gatherings. Traditional moon cakes are imprinted with Chinese characters conveying such meanings as “longevity”, “blessing” or “harmony”.试卷三: 中国园林【参考译文】The Chinese garden is a unique landscape in virtue of evolution of more than threethousand years. It includes not only the large gardens built by the royal family for enjoyment, but also the private ones built by scholars, businessmen and former government officials for gettingrid of the hustle and bustle of the outside world. These gardens constituted a kind of miniaturized landscape which aims at displaying the due harmonious relationship between human and nature. Typical Chinese gardens are surrounded by walls. In the gardens there are ponds, rockworks, trees, flowers and plants, and various architectures that are connected by winding paths or corridors. When rambling in the gardens, people can enjoy a series of elaborately designed landscapes which are presented in front of them like a landscape painting scroll.2014年6月英语六级考试翻译真题及译文试卷一:中国科学院Recently, Chinese Academy of Science recently has published a series of annual reports about its latest scientific discoveries and a blueprint for the coming year. The reports consist of three parts: science development, high-technology development and China’s sustainable development strategy. The first one includes the latest discoveries by Chinese scientists, such as the research of new particle and the breakthrough of the H7N9 virus research. The report also highlights the issues that need to be concerned in the next few years. The second one announces some hot areas of applied science research, for instance, three-D printing and artificial organ research. The last one suggests enhancing top level designs to remove structural barriers arising from industrial upgrading and promote energy conservation and emissions reduction.试卷二:治理污染Beijing has planned to invest 760 billion yuan to tackle pollution in the coming three years, starting from reducing the PM 2.5 emissions. This newly released plan is aimed at reducing four major pollution resources, including the exhaust emissions from more than 5 million motor vehicles, the burning of coals in the surrounding areas, the sandstorms from the North and the local construction dust. Another 85 billion yuan will be used to build or upgrade the facilities for treatment of urban garbage and sewage and additional 30 billion yuan will be invested in forestation in the next three years.The municipal government also plans to set up a group of water recycling factories and curb peccancy buildings in order to improve the environment. In addition, Beijing will punish more severely the behaviors that violate the regulations of emission limitation.试卷三:中文热词Chinese hot words usually reflect social changes and culture, and some of them are becoming increasingly popular in foreign media. Tuhao and dama, for example, are both old words, but they have gained new meanings.Tuhao used to mean landlords in the countryside who oppress their tenants and servants, but now it refers to those who spending money without control or those who like to show off their wealth. That is to say, a tuhao owns a lot of money but has no taste. Dama is used to describe middle-aged women, but now it refers specifically to those Chinese ladies who bought gold in bulk when gold price fell not long ago.The words tuhao and dama may be included in the new Oxford English Dictionary. So far, about 120 Chinese words have been added to Oxford English Dictionary, becoming a part of the English language.2014年12月英语六级考试翻译真题及译文试卷一:经济发展Since the reform was launched in 1978, China has transformed from the planned economy into a market-based economy and undergone rapid economic and social development. An average GDP growth rate of 10% a year has lifted more than five hundred million people out of poverty. The UN Millennium Development Goals have been achieved or are about to be reached in China. At present, the 12th five-year plan in China stresses the development of service industry and the solutions to environmental and social imbalance. The government has set goals to reduce pollution and enhance energy efficiency, improve the chances of education and health care and expand social security. The current 7% of annual economic growth target of China demonstrates that the government values the quality of life rather than the rate of growth.试卷二:乡村生活理想The ideal rural life reflected in art and literature is an important characteristic of Chinese civilization. It is largely attributed to the Taoist’s affection to nature. There are two most preferred themes in traditional Chinese paintings. One depicts various happy scenes of family life in which usually the elderly drink tea and play chess, young men farm and harvest in the fields; women weave or sew clothes and kids play outdoors. The other depicts various recreation of rural life. In these paintings, fishermen fish on the lake; farmers cut firewood or collect herbs in the hills, or scholars chant poems or paint under pine trees. These two themes can represent the ideal life of Confucianism and Taoism respectively.试卷三:教育China will try to make sure that employees receive 13.3 years of education on average by 2015. If the goal is achieved, most people who enter the labor market will have to acquire a college diploma in the future.In the next few years, China will attach great importance to increasing the student enrollments of vocational colleges: apart from focusing on higher education, China will also seek new breakthroughs to ensure a fairer education system. China is endeavoring to make the best use of educational resources and therefore rural and underdeveloped areas will receive more supports.The Ministry of Education has also determined to improve the nutrition of students in less developed areas and provide equal opportunities for children of migrant workers to receive education in cities.2015年6月英语六级考试翻译真题及译文试卷一:中国城市化进程The 2011 is a historic moment in Chinese urbanization process, when the urban population surpassed the rural population for the first time. During the next 20 years, it is estimated that about 350 million rural population will move to cities. Such large-scale of urbanization is both a challenge and an opportunity to the urban traffic. The Chinese government has always been advocating “people-oriented” developing concept, emphasizing that people should travel by buses instead of by private cars. It also calls for the construction of “resource saving and environment friendly” society. With this expli cit goal, China can have a better-planned urbanization process, and therefore divert more investment to the development of safe, clean and economical transportation system.试卷二:汉朝The Han Dynasty is one of the most important dynasties in Chinese history. There were many significant achievements during the region of this Dynasty. It was the first dynasty to open the door to other cultures. And its foreign trade was prosperous. The Han Dynasty developed the Silk Road that reached the Middle and Western Asia and even Rome. Various forms of art thrived during that time when many great works on literature, history and philosophy sprang up. China’s first dictionary was compiled in 100 A.D.,containing 9000 characters, for which it provided meanings and displayed different ways of hand-writing. At the same time, development of science and technology had made great progress. Paper, water clocks, sundials and instruments used to detect earthquakes were invented. The Han Dynasty lasted for 400 years. However, its rulers’corruption eventually led to its destruction.试卷三:中国待客之道In China, variety of foods and dishes is needed in traditional ways of entertaining guests andmakes them impossible to finish the dinner. Typical menus of Chinese banquet include cold dishes to start and the following hot ones. For example, meat, chicken, duck and vegetables.In most banquets, a whole fish dish is considered indispensable, unless various kinds of seafood have been served. Nowadays, Chinese people tend to mix Western specials with traditional Chinese cuisine. Thus, steak is not rare. Traditionally, although the Chinese do not eat any of the uncooked dishes, salads have also become popular. The banquet usually has at least a bowl of soup that can be offered as the first or the final dish. Desserts and fruits usually mean the end of the feast.2012年6月英语六级考试翻译真题及译文试卷一:1.I think that the meal___________________________________(没有折扣的情况下值$80).2.________________________________________ (面对来自其他公司的激烈竞争), the automobile manufacturer is considering launching a promotion campaign.3.As far as hobbies are concerned, Jane and her sister________________________________ (几乎没有什么共同之处).4.Only after many failures______________________________________ (我才认识到仅凭运气是不能成功的).5.But for the survival instinct which nearly all creatures have,_________________________(更多的物种就可能已经在地球上灭绝了).翻译解析:1. is well worth $80 without a discount【点评】well worth,“值”,后跟动名词或名词;discount 折扣。
十年六级真题阅读理解重点单词及难句翻译
十年六级真题阅读理解重点单词及难句翻译1999年1月Passage 31.Try to imagine the consequences of such a transformation2.Underpinnings:支柱3.For as we will see, incentives imply a capacity to enjoy them:因为,正如我们将要看到的那样,动力意味着人们获得享受的能力4.We also use categorizations colored by emotion s in our families, communities,and overall society:我们也带着感情色彩对我们的家庭、社区和整个社会进行分类5.In fact, society exploit s our emotional reactions and attitudes:事实上,社会利用了我们情感上的反应和态度6.It give high rewards to individuals who perform important tasks such assurgery, makes heroes out of individuals for unusual or dangerous achievements such as flying fighter planes in a war, and uses the legal and penal system to make people afraid to engage in antisocial acts:社会给予外科医生等从事重要工作的人很高的奖励,将战争中的战斗机驾驶员等做出不寻常或具有危险性成就的人树为英雄,并利用刑法体系使人们不敢从事反社会的行为。
1999年6月Passage 11.We sometimes think humans are uniquely vulnerable to anxiety:我们有时认为人类是唯一对忧虑脆弱的动物。
大学英语六级(CET6)阅读理解中英文对照25篇
六级阅读Passage oneQuestions 21 to 25 are based on the following passage.Many Americans harbour a grossly distorted and exaggerated view of most of the risks surrounding food. Fergus Clydesdale, head of the department of food science and nutrition at the University of Massachusetts-Amherst, says bluntly that if the dangers from bacterially contaminated chicken were as great as some people believe, “the streets would be littered with people lying here and there.”Though the public increasingly demands no -risk food, there is no such thing. Bruce Ames, chairman of the biochemistry department at the University of California, Berkeley, points out that up to 10% of a plant’s weight is made up of natural pesticides (杀虫剂). Says he: “Since plants do not have jaw s or teeth to protect themselves, they employ chemical warfare.” And many naturally produced chemicals, though occurring in tiny amounts, prove in laboratory tests to be strong carcinogens-a substance which can cause cancer. Mushrooms (磨菇) might be banned if they were judged by the same standards that apply to food additives (添加剂). Declares Christina Stark, a nutritionist at Cornell University: “We’ve got fat worse natural chemicals in the food supply than anything man-made.”Yet the issues are not that simple. While Americans have no reason to be terrified to sit down at the dinner table, they have every reason to demand significant improvements in food and water safety. They unconsciously and unwillingly take in too much of too many dangerous chemicals. If food already contains natural carcinogens, it does not make much sense to add dozens of new man-made ones. Though most people will withstand the small amounts of contaminants generally found in food and water, at least a few individuals will probably get cancer one day be cause of what they eat and drink.To make good food and water supplies even better, the Government needs to tighten its regulatory standards, stiffen its inspection program and strengthen its enforcement policies. The food industry should modify some long-accepted practices or turn to less hazardous alternatives. Perhaps most important, consumers will have to do a better job of learning how to handle and cook food properly. The problems that need to be tackled exist all along the food-supply chain, from fields to processing plants to kitchens.21.What does the author think of the Americans’ view of their food?A)They overstate the government’s interference with the food industry.B)They are overoptimistic about the safety of their food.C)They overestimate the hazards of their food.D)They overlook the risks of the food they eat.22.The author considers it impossible to obtain no-risk food because ________.A)no food is free from pollution in the environmentB)pesticides are widely used in agricultureC)many vegetables contain dangerous natural chemicalsD)almost all foods have additives123.By saying “they employ chemical warfare” (Line 4, Para. 2), Bruce Ames means“________”.A)plants produce certain chemicals to combat pests and diseasesB)plants absorb useful chemicals to promote their growthC)farmers use man-made chemicals to dissolve the natural chemicals in plantsD)farmers use chemicals to protect plants against pests and diseases24.The reduction of the possible hazards in food ultimately depends on ________.A)the governmentB)the consumerC)the processorD)the grower25.What is the message the author wants to convey in the passage?A)Eating and drinking have become more hazardous than before.B)Immediate measures must be taken to improve food production and processing.C)Health food is not a dream in modern society.D)There is reason for caution but no cause for alarm with regard to food consumption.译文很多美国人对有关食物的多数危险持极度歪曲、夸张的观点。
六级历年阅读理解翻译(2010.6—2017.6)
发达国家中只有两个国家不能保证提供用于照料新生儿的带薪休假。
去年春天,这两个国家中的一个——澳大利亚——放弃了这种令人质疑的殊荣,建立了自2011 年起开始实施的带薪家庭休假制。
在美国这并没有成为新闻,我并不感到意外——现在我们是唯一没有这项政策的富有国家。
美国确实有一个明确的家庭政策,这就是于1993 年通过的《家庭和医疗休假法》。
它规定要照料新生儿或处理家庭医疗问题的工人有资格享受时间长达12 个星期的不带薪休假。
尽管此法案带来的利益不明显,但当时商务部和其他一些商业团体都极力反对,称其为“政府负责的人事管理”和“危险的先例”。
事实上,民主党领袖一直都致力于将能促进工作与家庭关系平衡的措施形成法律条文,但每一次的努力都遭到了商业团体的强烈反对。
正如耶鲁大学法学教授Anne Alstott 所辩解的那样,要肯定父母关爱的作用就要将家庭定义为一种社会商品,从某种意义上讲,社会要为此埋单。
在她的书《无路可走:父母对孩子的亏欠以及社会对家长的亏欠》中,她认为父母在生活的多个方面都肩负重担:在谈到孩子的话题时,父母们“无路可走”:“社会希望也需要家长们能不间断地照看好他们的孩子,而且是人类用以开发智力、培养情感和树立道德的那种深度的、亲密无间的照看。
社会还希望并需要父母们能坚守这一角色,18 年如一日,如有必要,甚至还可以更长。
”大部分父母出于爱都会照顾孩子,不照顾孩子的父母则会受到公众的处罚。
换句话说,父母们所做的一切都是这个国家所密切关注的问题,原因很明显,照顾孩子不仅从道德上来说是迫切的而且对这个社会的未来至关重要。
国家在大多数保障儿童福利的家庭法律中都认可了这一点,而父母们在履行社会所强加给他们的、会改变其命运的义务时得到的帮助却甚少。
把养育孩子视为个人选择、集体没有责任的做法不仅仅忽视了良好家庭教育所产生的社会效益,而且会抹杀这部分社会效益,因为当今天的孩子成为明天的具有生产力的公民时这部分社会效益会属于整个社会。
(全)大学英语六级真题卷-阅读理解长难句拆解,翻译
大学英语六级真题卷-阅读理解长难句拆解,翻译Schools are not just a microcosm (缩影)of society: they mediate it too. 译文:学校不仅仅是社会的浓缩,它能反映最真实的现实。
词法:mediate,动词有表达,传递的意思。
此处的意思,要结合文章的主旨来理解。
逻辑推理:本句是引出文章主要内容的作用。
真实目的是通过学习表现社会贫富差距。
概括力极强的句子,在英语中要寻找真实的具体意义,见下句。
The best seek to alleviate the external pressures on their pupils while equipping them better to understand and handle the world outside-- at once sheltering them and broadening their horizons.译文:一流大学既想减少(外部)社会带给学生的压力,又想让学生深刻得了解社会,深入得接触社会——两全其美:不让学生经历风雨又想丰富他们的见识。
大学英语六级真题翻译理解要点:破折号的出现,说明本句话前后意思一致。
while即表示同时,又表示转折。
即不想社会干扰学生,又想学生多接触社会,这是一处矛盾。
所以,at once 此处表述一个时间做两件事。
这里学校既想···又想···,正是下文提及的两处ideals。
This is ambitious in any circumstances and in a divided and unequal society the two ideals can clash outright(直接地).译文:这种完美的理想太难实现,而且在不和谐,贫富差距大的社会,会导致尖锐的矛盾。
大学英语六级真题长难句解析翻译要点:ambitious,这里是耗时,耗力,难以实现的意思。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
历年英语六级阅读真题及翻译(2009.06-1999.01)2009年 6月英语六级阅读真题Passage One:For hundreds of millions of years, turtles (海龟 ) have struggled out of the sea to lay theireggs on sandy beaches, long before there were nature documentaries to celebrate them, orGPS satellites and marine biologists to track them, or volunteers to hand-carry the hatchlings(幼龟)down to the water’ s edge lest they become disoriented by headlights and crawl towards a motel parking lot instead. A formidable wall of bureaucracy has been erected toprotect their prime nesting on the Atlantic coastlines. With all that attention paid to them,you ’ d think these creatures would at least have the gratitude not to go extinct. But Natureis indifferent to human notions of fairness, and a report by the Fish and Wildlife Serviceshowed a worrisome drop in the populations of several species of North Atlantic turtles, notably loggerheads, which can grow to as much as 400 pounds. The South Florida nestingpopulation, the largest, has declined by 50% in the last decade, according to Elizabeth Griffin,a marine biologist with the environmental group Oceana. The figures prompted Oceana topetition the government to upgrade the level of protection for the North Atlantic loggerheadsfrom“ threatened” to“ endangered”—meaning they are in danger of disappearing withoutadditional help. Which raises the obvious question: what else do these turtles want from us,anyway? It turns out, according to Griffin, that while we have done a good job of protectingthe turtles for the weeks they spend on land(as egg-laying females,as eggs and as hatchlings), we have neglected the years spend in the ocean.“The threat is from commercial fishing, ” says Griffin. Trawlers (which drag large nets through the water and along the oceanfloor) and longline fishers (which can deploy thousands of hooks on lines that can stretch formiles) take a heavy toll on turtles. Of course, like every other environmental issue today, thisis playing out against the background of global warming and human interference with naturalecosystems.The narrow strips of beach on which the turtles lay their eggs are being squeezed on one side by development and on the other by the threat of rising sea levels asthe oceans warm. Ultimately we must get a handle on those issues as well, or a creature thatoutlived the dinosaurs(恐龙 )will meet its end at the hands of humans,leaving our descendants to wonder how creature so ugly could have won so much affection.在数亿年前的时间里,海龟一直在挣扎着离开大海道海滩上产卵,时间远远遭遇自然纪录片的赞扬,或全球定位通讯卫星和海洋生物学家的追踪,又或者志愿者们用手把幼龟放在海边以避免它们受到光线的影响迷失方向,爬向汽车旅馆的停车场。
由官方建造的大型围墙用于保护海龟在大西洋沿岸的主要筑巢地。
收到了各种各样的关注后,你可能会认为这些生物至少会心怀感激,不至于走向灭亡。
但是自然却无视人类的公平观念,由渔业和野生动物服务组织提供的用一份报告显示,北大西洋的数种海龟的种群数量出现了令人担忧的下降,特别是体重可达400磅的红海龟。
来自环保组织的Ocean的海洋生物学家伊丽莎白格里芬称,数量最多的佛罗里达州南部穴居种群在过去十年里减少了50% 。
该数据促使Oceana组织向政府情愿,要求将北大西洋红海龟的保护级别从“受威胁”提升至“濒危”-----这意味着如果没有外界的帮助,它们将会面临灭绝的危险。
这就提出了一个明显的问题:这些海龟究竟还要我们做什么?和幼龟),但是我们忽略了它们在海里的漫长时光。
“主要是来自商业捕捞的威胁”格里芬说。
拖网渔船(在水中和海床拖行大型的渔网)和延绳钓鱼船(在钓线上装备数以千记的鱼钩,可以延伸至数英里)给海龟造成了惨重的伤亡。
当然,就像所有当下的环保问题一样,这也是在全球变暖和人类干预自然生态系统的背景下发生的。
海龟产卵的狭窄沙滩一方面收到开发的压榨,另一方面收到海洋变暖导致的海平面上升的威胁。
最终我们还要解决这些问题,否则一种比恐龙活得更久的生物将会在人类手中灭绝,让我们的后代困惑于怎么这种丑陋的生物会赢得如此多的关爱。
Passage Two :There are few more sobering online activities than entering data into college-tuition calculators and gasping as the Web spits back a six-figure sum. But economists say familiesabout to go into debt to fund four years of partying,as well as studying,can console themselves with the knowledge that college is an investment that, unlike many bank stocks,should yield huge dividends.A2008 study by two Harvard economists notes that the “ labor-market premium to skill”— or the amount college graduates earned that’ s greater than what high-school graduate earned— decreased for much of the 20th century, but hascome back with a vengeance( 报复性地 ) since the 1980s.In2005, The typical full-time year-round U.S. worker with a four-year college degree earned $50,900, 62% more than the$31,500 earned by a worker with only a high-school diploma. There’s no question that goingto college is a smart economic choice. But a look at the strange variations in tuition revealsthat the choice about which college to attend doesn’t come down merely to dollars and cents.Does going to Columbia University (tuition, room and board $49,260 in 2007-08) yield a40% greater return than attending the University of Colorado at Boulder as an out-of-statestudent ($35,542)? Probably not. Does being an out-of-state student at the University ofColorado at Boulder yield twice the amount of income as being an in-state student ($17,380)there? Not likely. No, in this consumerist age, most buyers aren’ t evaluating college as an investment, but rather as a consumer product— like a car or clothes or a house. And withsuch purchases, price is only one of many crucial factors to consider. As with automobiles,consumers in today’s college marketplace have vast choices, and people search for the onethat gives them the most comfort and satisfaction in line with their budgets. This accounts forthe willingness of people to pay more for different types of experiences (such as attending aprivate liberal-arts college or going to an out-of-state public school that has a great marine-biology program). And just as two auto purchasers might spend an equal amount ofmoney on very different cars, college students (or, more accurately, their parents) oftenshow a willingness to pay essentially the same price for vastly different products. So which isit? Is college an investment product like a stock or a consumer product like a car? In keepingwith the automotive world’ s hottest consumer trend, maybe it’s best to characterize it asa hybrid ( 混合动力汽车 );an expensive consumer product that,over time,will pay rich dividends.在大学学费计算器里输入数据,然后对着网络吐出来的六位数倒抽一口气,很少有其他在线活动比这种活动更让人清醒了。