第二语言教学法的主要流派

合集下载

第二语言教学法主要流派的关系

第二语言教学法主要流派的关系

第二语言教学法主要流派的关系第二语言教学法主要流派包括交际法、语法翻译法、直接法、听说法和任务型教学法。

这些流派在教学内容、教学方法和教学原则等方面存在差异,但也互相借鉴和影响。

整体流程如下:1. 交际法:强调学习者通过交流来实现语言学习的目的。

教师通过创设真实的语言环境,引导学习者进行实际对话和语言应用,促进交际能力的发展。

该法注重学习者的积极参与和沟通能力的培养。

2. 语法翻译法:以语法为核心,通过翻译举例和练习来教授语言知识。

教师讲解语法规则,学习者进行翻译练习,强调语言的结构和准确性。

该法重视语法知识的系统性学习和语言运用的准确性。

3. 直接法:强调听说能力的培养,鼓励学习者直接用目标语言交流。

教师使用图片、实景等真实材料,提供丰富的听说练习,让学生通过大量的口语实践来掌握语言。

该法主张从语言的整体性和习得的角度来教授语言。

4. 听说法:注重提高学习者的听说能力,通过大量的听说训练来培养语言运用能力。

教师使用听力材料、对话练习、口语模仿等活动来帮助学习者提高听力理解和口语表达的能力。

该法重视语音、语调、语速和语境的实际运用。

5. 任务型教学法:以任务为中心,通过完成实际任务来促进语言学习。

教师设计真实的语言任务,学习者通过合作、交流和解决问题来发展语言能力。

该法重视任务的情境性、真实性和学习者的自主性。

在整体流程中,教师起着重要的指导和引导作用,学习者通过参与各种语言活动,不断巩固和运用所学的语言知识和技能。

不同流派的教学法在教学过程中可以灵活结合,根据学习者的特点和目标来选择合适的教学方法和教学原则。

第二语言教学法主要流派

第二语言教学法主要流派

第二语言教学法主要流派(依大纲要求)名称产生时间代表人物语言学基础心理学基础主要观点1、语法-翻译法(传统法)18世纪末奥伦多夫(德)机械语言学或历史比较语言学官能心理学或联想心理学课堂教学使用学生的母语,教学法以翻译法为主;重书面语请口语;重经典“名著”、“原著”2、直接法(改革法、自然法)19世纪后半叶(西欧)贝立兹(德)、古安(法)、帕莫·艾盖尔特(英)联结主义心理学(强调语言和客体的直接联系)与语法-翻译法对立;主张在外语教学中完全不使用学生的母语;直接用目的语教授目的语;有利于学生外语思维和语言能力的培养;以口语为基础……3、听说法(结构法、句型法)20世纪40-50年代(美国)弗里斯、埃比、拉多(美)结构主义语言学行为主义心理学(华生)听说领先,读写跟上,反复实践,养成习惯;以句型为中心反复进行操练;有错必纠;排斥或限制使用母语、大量使用现代化教学技术手段4、功能法(意念——功能法、交际法)20世纪70年代(西欧)威尔金斯、亚历山大、威多森(英)社会语言学、功能语言学人本主义心理学教学目标定为培养学生运用目的与进行交际的能力;以功能(和意念)为纲;功能是用语言做事;单项技能训练和综合性训练相结合;不过分苛求形式对学生的错误要确定一个容忍度5、交际法20世纪70年代(西欧)6、任务教学法20世纪80年代(英国)伯拉胡、纽南任务即有目标的语言交际活动,它是交际法在上世纪80年代的新发展;以学生为中心,教师设计具体的、带有明确目标的活动,让学生用目的语通过协商、讨论,达到学习目的。

第七讲 第二语言教学法主要流派

第七讲 第二语言教学法主要流派

• • • •
• • •
动学生积极性 C.注重口语教学,有利于培养学生的言语能力 D.不使用学生母语,有利于培养学生用目的语思维的能 力 ⑥缺点: A.把幼儿习得母语和成人学习第二语言混为一谈是不对 的 B.完全摒弃学生母语,忽视其积极意义,有时反而影响 学生对目的语的理解 C.过分强调模仿、重复,不符合成年人需要适当给出规 则的学习方式 D.对读写能力的培养不够重视
D情景性原则 : 这条原则是交际性原则是交际性原则
在选择语料、编写教材、组织课堂教学方面的延 伸。主张传授语言知识,进行交际实践都应置设 在特定的情景、场合之中,最大限度地接近真实 的交际情景。 E综合教学原则 : 这一原则是对自觉对比法偏重语言 各要素分项教学的矫正,对直接法句本位原则的 继承。强调以句子为基本交际单位的综合教学, 广义上还包括听说读写四项技能的综合教学。 F考虑母语原则 : 既主张大量的外语实践,又考虑发 挥母语的正迁移作用,限制使用但不排斥母语。 这一原则是对自觉对比法依靠母语,直接法排斥 母语两种极端倾向的矫正。
• • • • • • • • •
⑥优点 A.培养学生使用语言进行交际的能力 B.从学生的实际需要出发,确定学习目标 C.教学过程交际化 D.发展“专用语言”教学 ⑦缺点 A.如何科学地设定功能、意念项目 如何合理 地安排 B.如何把语言结构和功能结合起来 C.对学生出现的错误采取容忍态度的“度”如 何把握
• 4、视听法 • ①时间:20世纪50年代 • ②代表人物:[法]古根汉 [南斯拉夫]彼塔
尔· 吉布里纳 • ③语言学基础:结构主义语言学 • ④心理学基础:行为主义心理学;格式塔 心理学
• ⑤特点: • A.口语是教学的基础 听说先于读写 • B.强调视觉感知和听觉感知相结合 • C.语言和情景密切结合 • D.整体结构感知 • E.充分利用电化教学设备和直观手段

2.2第二语言教学法主要流派(概括版)全解

2.2第二语言教学法主要流派(概括版)全解

一、语法翻译法
• 主要特点: • A 以语法为纲,教授系统的语法知识。
• B 课堂教学使用学生的母语,教学法以翻译为主。
• C 注重书面语的教学,轻视口语。
• D 教授所谓的“规范”语言,重视使用所谓经典的“名
著”、“原著”。
一、语法翻译法
• 成就: • 强调母语教学的理论。


强调发展学生的智力,学生的语法知识扎实。
四、功能法

缺点:
• A 如何科学地设定功能、意念项目,如何合理地安排教 学内容,具有一定难度。
• B 如何把语言结构和功能结合起来,存在实际操作的困 难。 • C 对学生出现的错误采取容忍态度的“度”难以准确把 握。 • D 难以真正达到课堂交际化的程度。 • E 教师培训、教材编写、测试评估还难以适应教学法的 要求。
• A 任务前阶段:让学生了解任务,调动学生的 积极性。 • B 任务中阶段:学生以小组为单位实施任务。 • C 任务后阶段:分析语言重点。
五、任务教学法
• • 优点: 有利于解决传统语言教学中长期存在的问题,优化 学生的学习方式,激发学生的学习动机,发展学生的自 主学习能力,全面提升学生的综合素质。
由于注重书面语教学,学生的阅读水平和能力较高。

对教师本身的口语要求不高,该教学法使用方便。
一、语法翻译法
• 缺点: • 忽视言语交际技能,尤其是听说能力的培养。
• 过分依赖学生的母语和翻译的手段,无法培养用目的语
思维的习惯和能力。
• 过分强调语法的重要性,教学内容枯燥乏味或深奥难懂。
二、直接法(改革法、自然法)
18世纪末
机械语言学 或历史比较语言 奥伦多夫(德) 学(认为所有语 言同出一派) 贝立兹(德) 帕莫· 艾盖尔特 (英) 弗里斯(美) 埃比(美) 语音学 和科学的连贯语 法

第二语言教学法的

第二语言教学法的
第二语言教学法的主要流派
教学法的定义

教师在课堂上实际操作的教学方 法或教学方式。
1.语法——翻译法

代表人物是奥伦多夫H.G.Ollendoff) 盛行于18世纪末 古老的翻译法、语法法和词汇-翻译法都属于 同一类方法。它最初用来学习古希腊文和拉丁 文这类死的语言,后来用来学习现代外语(本 世纪初,这种教学法在许多国家的外语教学中 占主导地位。我国解放初期的外语级学,特别 是俄语教学,大都采用这种方法。



4.以话语教学为基本单位。 5.单项技能训练与综合技能训练相结合。 6.对学习者在学习中出现的错误有一定的容忍 度。尽量鼓励学习者发挥学习的主动性与积极 性。 7.强调以学生为中心,以语言功能为纲学以致 用。 8.多种教学手段:教材、辅导读物、磁带、挂 图、录像、电影、电视等。
评价
基本特点



l.教授语法学家所确定的所谓“规范” 的语言, 所使用的语言材料多以古老和 过时的例句为主。 2.词汇教学通过“词表”孤立进行。 3.课文主要作为语法分析的材料 4.课堂教学使用本族语。



5.教学方法以翻译为主,通过大量笔头 翻译和写作练习来检验语法规则掌握情 况。 语法教学内容是词与词的组合规则,主 要讲词的形态变化,对复杂语法现象做 详尽的解释。 语法的讲解不仅注重规则的东西,而且 十分注重不规则的东西。
3.功能法



又称社会交际法。以语言功能项目为纲, 培养在特定的语境中运用语言进行交际 能力的一种教学法体系。 产生于20C70’S欧洲经济共同体国家 代表人物:英国语言学家威尔金斯 《跟我学》《Follow Me》
理论基础

语言学基础:功能主义 认为语言是表达意义的系统,其基本功能是社 会交际。语言学不应只研究语言的形式,更应 关注语言要完成的社会功能,及语言在社会交 往中受到的制约因素。因此第二语言的教学目 的不仅让学习者掌握语言规则、能正确的运用 语言,更更要掌握语言的使用规则,得体地运 用语言。

外语教学法主要流派介绍

外语教学法主要流派介绍
日常交际 完整的交际活动 1、理论基础
1)语言习得理论 2)社会建构理念 3)课程理论
2、教学原则与特点 原则: 1)言语、情景真实性 2)形式---功能性 3)任务相依性 4)做中学 5)脚手架

特点: 1)目标 2)教师的输入 3)教学技巧与方式 4)教师角色 5)学生角色 6)评价方式与内容
• 以语言功能和意念项目为纲 • 培养交际能力的一种教学方法 • 又称为意念法(notional approach) • 语义—意念法(semantico—notional
approach) • 功能—意念法(functional—notional
approach) • “交际法”(communicative
语言教学法流派介绍
第二语言教学法的主要流派
一、语法翻译法 二、直接法 三、听说法 四、视听法 五、认知法 六、自觉实践法 七、交际法
(一)全身反应法 (二)咨询法 (三)暗示法 (四)沉默法
一、语法翻译法
• 语法翻译法是以语法为基础用母语来教授外 语的一种方法
1、语法翻译法的理论基础 2、语法翻译法的教学原则
4、对自觉对比法的评价 附:自觉实践法
七、认知法(cognitive Approach)
• 按照认知规律 • 调动学生的智力潜能 • 努力发现和掌握语言规则 • 创造性地活用语言 • 一种外语教学法体系 • 又称为认知——符号学习理论
1、认知法产生的背景 2、认知法的理论基础 3、认知法的基本原则
3、直接法的理论基础 4、直接法的基本原则
1)直接联系原则 2)以口语为基础的原则 3)以模仿为主原则 4)句本位原则 5)归纳途径教语法规则原则 6)以当代通用语言为基本教材原则
5、直接法的教学方法及过程 教师做动作 配上目的语词语和句子

第八章___第二语言教学法流派

第八章___第二语言教学法流派


教学过程: 语言的理解 语言能力的培养 语言的运用
三阶段
主要特征 (1)以学生为中心 (2)注重发展学生的语言能力 (3)注重理解 (4)反对听说领先,听说读写齐头并进,全面 发展

(5)容忍学生的语言错误 主张对错误进行分析疏导 反对有错必纠 (6)通过母语与目的语对比分析,定重难点 (7)必要时可利用母语,允许适当用母语讲解 、翻译 (8)广泛运用直观教具和电化教学手段, 使外语教学情景化、交际化


1) 2) 3) 4) 5)
直接法的教学过程 : 教师口头展示句子或课文 学生模仿跟读 学生模仿跟读 学生继续模仿 , 直到重复正确为止 一课完成后 , 教师提问 , 学生回答。 反之亦可
主要缺点: (1) 忽视母语与二语差异 (2) 排斥母语 , 只看到其消极的一面 (3) 教师解释不多 , 且完全摒弃学生的母语 , 有时会影响学生对目的语的理解 (4) 过分强调模仿、重复 , 对学生主动性认识 不足 (5) 学生对复杂语言现象的理解和解释不免会 出现问题: 对读写能力的培养也不够重视

特点 A.教学目标定为培养学生的目的语交际能力 B.以功能(和意念)为纲 , C.教学过程交际化 D.单项技能训练和综合性训练相结合 E.强调表达内容 不过分苛求形式 对学生的错误要确定一个容忍度 F.圆周式地安排语言材料, 循序渐进地组织

G.发展“专用语言”教学 针对不同的交际需要开展教学

主要优点: 强调以学生为中心 强调有意义的学习和有意义的训练 注重理解 缺点: 体系不够完善,在理论和实践方面都需进 一步充实

7.功能法(意念—功能法、交际法)
代表教材《跟我学》 产生于20C70S的西欧 代表人物:[英]威尔金斯 亚历山大 威多森 [荷兰]范埃克 语言学基础:社会语言学 功能语言学 心理学基础:人本主义心理学

第二语言教学流派简介

第二语言教学流派简介

第二语言教学法流派简介第二语教学法流派⏹第二语教学法流派很多,有几十种,这里重点介绍以下几种。

语法——翻译法直接法听说法认知法功能法(交际法)1、语法翻译法⑴产生背景⑵基本特点⑶分析评价⑷应用提示⑴产生背景发展线索古代拉丁语的教学——中世纪的古典语言教学,16世纪开始现代语言取代拉丁语,到18世纪末,现代语言(英语、法语)已经进入教育主流。

代表人物18世纪末19世纪初,德国语言学家,奥伦多夫(H.Ollendorff)对这种方法进行了理论上的阐述和总结,使之成为第二语言教学法体系。

普洛茨(1819-1881)推行语法翻译法教学的重要人物(教师)相关理论: 历史比较语言学心理学基础——18世纪德国的官能心理学⏹⑵基本特点⏹以理解书面语、培养阅读能力和写作能力为主要目标,不重视口语和听力;⏹以系统的语法知识为主要内容,教学采用演绎的方法;⏹词汇的选择由内容决定,对译生词表;⏹用母语教学,翻译是主要教学手段;⏹强调学习规范的书面语,注重原文,阅读名著。

⏹⑶分析评价⏹积极方面:⏹创建了翻译的教学形式;⏹注重语法规则;⏹注重阅读,注重语料的规范性。

⏹局限:⏹重语言知识而忽视语言运用;⏹过分依赖母语;⏹教学方式单一;⏹忽视听说训练。

⏹⑷应用提示⏹两个基本点:⏹①以启发学生的目的语认知为出发点;⏹②根据教学环境、对象、内容等选取合适的方式。

⏹在第二语言课堂上,教师容易陷入过多使用母语或媒介语的误区,而作为一个第二语言教师,在课堂上说目的语,则永远不会多余!⏹2、直接法(自然法)⏹⑴产生背景⏹⑵相关理论⏹⑶基本原则⏹⑷训练方法⏹⑸分析评价⏹直接法就是直接用外语教外语,不用学生的母语,不用翻译,也不重视形式语法。

⏹⑴产生背景⏹语言教师进行第二语言教学的新尝试,法国语言教育家古安(F.Gouin)(或称戈恩)创造“序列教学法”。

⏹德国教育家贝力子(M.D.Berlitz)一生主要在美国,因创建贝力子外语学院采用直接法而闻名。

第二语言教学法主要流派课件

第二语言教学法主要流派课件

国内、外教他族人学英语基本不用,而用听说法和功能
法。因此它在理论和实践方面都还需要进一步充实。
以上我们主要是从理论性层面(非技 术性)评介了七个主要的教学法流派, 用意是希望从中找出某些规律性的东 西,启发我们对对外汉语教学法的思 考。
从这些评介中,可以发现,影响外语 教学法体系的相关因素主要有以下几 项:时代的发展,相关基础学科研究 的成果的影响,代表人物的专业研究 领域和本学科自身的发展等。
2)理论基础:
自觉实践法是一个始终有着厚实理论基
础的教学法体系。它的语言学基础是前苏联 著名语言学家谢尔巴院士关于区分语言、言 语、言语活动的学说。它的心理学基础在草 创阶段是别利亚耶夫关于外语和思维关系的 外语教学心理学说,后来主要是前苏联 心理 学的言语活动理论。
④ 情景性原则 : 这条原则是交际性原则是交际性原 则在选择语料、编写教材、组织课堂教学方面的 延伸。主张传授语言知识,进行交际实践都应置 设在特定的情景、场合之中,最大限度地接近真 实的交际情景。
④ 主张听说读写齐头并进,全面发展。语文 结合,互相促进。语音教学适可而止,重 视阅读和词汇量的扩大。
⑤ 适当使用学生母语,解释难点,加深理解。 通过对比确定难点和重点。允许必要的适 当的翻译。
⑥ 正确对待、分析学生的错误,承认错误不 可避免,反对见错就改,对影响交际的错 误要加以纠正,注意保护学生表达的积极 性。
2)理论基础
① 语言学基础是当时发展起来的语音学和科学的连 贯语法,所以特别重视语音教学。注意句子(非 孤立的词)教学。
② 心理学基础是联结主义心理学,强调语言同客体 的直接联结,强调语言同周围环境中的人的直接 联结。
3)基本原则
① 直接联系的原则。建立外语与客观事物的直接联 系,不用学生母语,不用翻译,不注重形式语法, 培养学生直接用外语思维的能力。

第二语言教学法主要流派

第二语言教学法主要流派

第八章第二语言教学法主要流派这一部分的重点是要对第二语言教学法的主要流派有一个比较全面的认识,如某个教学法的理论基础、教学原则和特点、基本的教学过程等。

要能结合自己的教学实践对某个教学法的优缺点作出适当的评论。

1. 语法一翻译法(Grammar-Translation Method)语法一翻译法又称" 传统法", 它是使用学生的母语来教授第二语言/ 外语,并以系统地教授语法知识为教学基础的一种第二语言/ 外语教学法。

语法一翻译法主张在第二语言教学过程中学生的母语与目的语并用, 通过翻译和系统的语法知识的讲授学习第二语言。

语法一翻译法是最古老的教学法, 最初用来学习古希腊文和拉丁文这类死的语言, 帮助人们学习古代" 经典", 增长知识和智慧。

后来用它来学习活的语言,经过理论的总结和阐释, 成为一种第二语言教学法体系。

它盛行于18世纪末,代表人物是德国语言学家奥伦多夫(H.G.OllendOrff )。

语法一翻译法的语言学理论基础是机械语言或历史比较语言学, 认为所有语言同出一源, 语言和思维也是同一的。

既然人类有共同的思维规律, 其语言规律( 语法) 也是共同的, 词所表达的概念、意义和词的搭配也是一样的。

各种语言词汇的差别只是发音和书写形式的不同而己, 这就是翻译的基础所在。

因为人类的思维规律相同, 所以不同语言之间都可以进行一一对应的翻译。

另外, 传统语言学重视语言规范, 注重定出各种语言规则, 并要求人们按照这些规则来使用语言, 这也为语法一翻译法系统地讲授语法知识奠定了基础。

语法一翻译法的心理学理论基础是联想心理学。

联想心理学把一切心理活动都看成是各种感觉或观念的集合, 而这种集合则主要是依靠联想的力量来实现的。

比如, 记识一个外语单词就是把它跟母语的单词联系起来。

语法一翻译法的基本原则和特点:(1) 语法是教授第二语言/ 外语的基础。

语法一翻译法主张, 学习第二语言首先要背熟语法规则和例句, 然后通过翻译练习巩固语法规则, 只有在理解语法的基础上才能阅读、翻译目的语原文。

对外汉语教学法 第二章语言教学法主要流派

对外汉语教学法 第二章语言教学法主要流派

第二章 第二语言教学法主要流 派
2.2 直接法的主要代表人物 1) 贝力子。德国的直接法实践者。主张按“幼儿 学语”的过程和方法来教外语。 2) 叶斯珀森。丹麦语言学家和外语教学法家。 3) 帕默。英国外语教育家。口授法的代表人物。 4) 韦斯特。英国外语教育家。阅读法的代表人物。 5) 艾克斯利。英国著名英语教材《基础英语》作 者。
第二章 第二语言教学法主要流派
3、对语法翻译法的评价:是外语教学中运用 历史最长的一种教学法 优点: 1) 奠定了科学的外语教学法的基础。 2) 重视语法教学,较适应成年学习者学习语 言时重理性分析和重归纳演绎的特点。使学 习者在学习语言的同时发展了智力。 3) 重视翻译能力和阅读能力的培养,提高了 学习者的文学修养。
第二章 第二语言教学法主要 流派
之三: 之三:按照语言教学特征来分 影响较大的流派按其所体现的主要语言教学特 征可分为四大派: A、强调自觉掌握的认知派(如,语法翻译法、 自觉对比法、认知法) B、强调习惯养成的经验派(如,直接法、情 景法、听说法、视听法) C、强调情感因素的人本派(如,团体语言学 习法、默教法、暗示法) D、强调交际运用的功能派(如,交际法)
第二章 第二语言教学法主要流派
2、语法翻译法的教学原则 语法是外语教学的基础,语法翻译的教 学过程都围绕这个基础来进行,从而形 成了该教学法的一系列特点。
第二章 第二语言教学法主要流派
1) 以语法教学为中心,强调系统语法的学习 以语法教学为中心, 2) 语言材料的内容以能否突出某种语法形式为 准 3) 运用学习者母语进行课堂教学 4) 以阅读和书面翻译为主
第二章 第二语言教学法主要流派
1、理论基础 语法翻译法的理论基础是历史比较语言 历史比较语言学, 历史比较语言 认为一切语言都起源于一种共同的原始语 言,语言规律是共同的,词汇所代表的概 念也是相同的,所不同的只是词汇的语音 和书写形式。因此,通过两种语言的互译 和语法关系替换就能掌握另一种语言。

第二语言教学法流派简介

第二语言教学法流派简介
表演
⑸评价 积极方面: 有雄厚的理论基础,使外语教学更具有科学性; 改革为主流,但一定程度上避免片面性;
特点:
时代需要,学科基础形成,政府组织得力
⑵理论基础
结构主义语言学
在结构主义学派的理论中“语言”被视为 一组在声韵、构词、句法上彼此关连,是 一层层组合的,因而语言学习的目的就是 学习这些组合的规则。
行为主义心理学
华生和斯金纳认为任何知识的取得都靠直接 经验。刺激——反应——强化
⑶教学原则
教学中学习第二语言如同培养一套语言习惯,在反 复操练中形成习惯,达到自由运用的目的;
听说领先。唯有在听、说练习之后,才能追加读、 写部分练习;
以结构为纲组织教学,以句型为中心反复操练; 通过语言结构的对比分析,确定教学重点和难点; 严格纠错,培养正确的语言习惯;
接受性高于语法性。学生说的应该是母语能够接受 的,不硬搬语法规则;
在第二语言课堂上,教师容易陷入过多使用母语 或媒介语的误区,而作为一个第二语言教师,在 课堂上说目的语,则永远不会多于!
2、直接法(自然法)
⑴产生背景 ⑵相关理论 ⑶基本原则 ⑷训练方法 ⑸分析评价
⑴产生背景
语言教师进行第二语言教学的新尝试,法 国语言教育家古安(F.Gouin)或称戈恩创 造“序列教学法”。
页)
⑵相关理论 语言学
当时发展起来的语音学为直接法的创立和发展提供 了语言学的基础。1886年国际语音协会成立,公布 了国际音标提出了第二语言教学的新原则。
教育学 夸美纽斯(1592—1670)及其自然教学法 主张“教育顺应自然”、提出直观性、循序渐进、
自觉积极性、归纳途径等原则。主要著作:《语言 入门》、《语言的最新教学方法》、《画中世界》 心理学——联想主义心理学 理念:在语言行为中起重要作用的是感觉而不是思 维,注重联想,形象化的作用,通过感觉学习。并 认为最强的感觉是由声音引起的。

第二语言教学法流派之间的关系

第二语言教学法流派之间的关系

第二语言教学法流派之间的关系以第二语言教学法流派之间的关系为标题,我们将探讨不同的第二语言教学法流派以及它们之间的关系。

第二语言教学法是指在教授学习者的第二语言时所采用的不同教学方法和策略。

这些流派根据不同的理论基础和教学原则而形成,并在实践中得到不同程度的应用和发展。

下面将介绍几种常见的第二语言教学法流派以及它们之间的关系。

1. 语言交际法(Communicative Language Teaching, CLT)语言交际法是一种以语言交际为中心的教学方法,强调学习者在真实的交际环境中运用语言进行交流。

该流派关注学习者的交际能力,鼓励学习者通过真实的语言使用情境来提高语言能力。

与传统的语法翻译法相比,语言交际法注重学习者的实际运用能力,更加强调交际功能和交际策略的培养。

2. 任务型教学法(T ask-based Language Teaching, TBLT)任务型教学法是一种以任务为核心的教学方法,通过给学习者提供具体任务来促进语言学习。

该流派认为学习者通过解决真实的语言任务,能够在实践中有效地学习语言。

任务型教学法注重学习者的积极参与和合作,强调学习者在任务完成过程中的语言运用和交际能力的提高。

3. 词汇教学法(Vocabulary Teaching, VT)词汇教学法是一种专注于词汇学习和教学的教学方法。

该流派认为词汇是语言学习的基础,通过有目的地教授和练习词汇可以提高学习者的语言能力。

词汇教学法注重词汇的系统性教学和练习,通过词汇的积累和运用来促进学习者的语言发展。

4. 学习策略教学法(Learning Strategies Teaching, LST)学习策略教学法是一种强调学习者自主学习和学习策略培养的教学方法。

该流派认为学习者在学习过程中使用有效的学习策略可以提高学习效果。

学习策略教学法注重培养学习者的元认知能力和学习策略的使用,通过教授和训练学习策略来帮助学习者更好地掌握语言知识和技能。

3 第二语言教学法流派简介

3 第二语言教学法流派简介

5、分析评价 积极方面: (1)创建了第二语言教学利用母语理论 (2)主张讲授语法, 重理性和演绎 , 发展学 生智力——语法知识扎实 (3) 使用学生母语 , 用翻译作讲解和巩固的 手段——学习初期阶段不困难 (4) 重书面语, 重名家名著原文阅读 ——学生阅读水平和能力比较高 (5) 使用方便
第二节 第二语言教学法主要流派
一、教学法一词的不同含义 • 指教育学中的“教学论”,包括教学的目 的、任务、原则、过程、课程、方法、评 估等等。 • 某种教学法的流派:听说法、功能法等。 • 具体的教学方法:提问法、纠错法——常 用“方法”。
二、第二语教学法流派

语法—翻译法 直接法 听说法 视听法 认知法 功能法 任务型教学法
• 欠缺:
• 过分强调机械性训练,难以达到培养交际 能力的目的; • 过分注重语言的形式,忽视内容和意义; • 过分强调外部刺激的作用,忽视学生的主 动性
• 4、认知法 • ⑴基本特征 • 在理解语料、规则的基础上创造性地活用 语言;教育学原则是以学习者为外语教学 的中心。教学目标是全面地掌握语言。 • ⑵理论基础 • 语言学基础:转换生成理论 • 心理学基础:认知学习理论。
2、理论基础
语言学理论基础:机械语言学
心理学理论基础:官能心理学
3、基本特点 • 以系统的语法知识作为教学基础; • 以翻译为主要教学手段; • 强调教授“规范”的语言,注重阅读能力 的培养; • 用母语教学; • 教学注重书面语,不注重口语。
4、教学过程
• 译述大意(母语);
• 讲解语言材料,对课文进行语言分析并进 行逐词、逐句翻译; • 朗读课文; • 通过对课文语法现象的观察与分析归纳出 语法规则; • 通过从母语译成外语的练习巩固课文。

语言教学法流派

语言教学法流派

语言教学法流派第二语言教学法主要流派认知派:强调自觉掌握经验派:强调习惯养成人本派:强调情感因素功能派:强调交际运用语法翻译法:以语法知识为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养二语读写能力。

时间:18世纪末19世纪初别称:又叫“传统法”、“古典法”代表人物:德国语言学家奥伦多夫语言学基础:历史比较语言学心理学基础:德国官能心理学(德国哲学家沃尔夫创立)主要特点:1、以理解目的语的书面语,阅读能力和写作能力,发展智力为主,不重视口语和听力(重读写,轻听说)2、以系统语法知识为纲,采用演绎法,通过翻译练习巩固3、词汇是课文内容,用对译生词表进行教学,句子是讲授与练习的基本单位4、用母语教学,翻译是主要的教学手段,练习手段和评测手段5、强调学习规范的书面语,阅读文学名著优势与不足:1、语法翻译法是二语教学史上第一个完整的教学法体系,体现理性派教学法特点2、历史悠久具有很强的生命力,对我国对外汉语教学特别是精读课有较大影响3、忽视口语教学与语音教学,缺乏听说能力训练4、过分依赖母语和翻译手段5、过分重视语法知识的教学,死记硬背语法规则6、教学内容枯燥无味或者过深过难7、不利于语言交际能力的培养直接法:主张口语教学为基础,按照幼儿习得母语的过程,用目的语直接与客观事物相联系而不依赖母语,不用翻译时间:19世纪末20世纪初别称:改革法、自然法代表人物:早期代表人物菲埃托《语言教学必须彻底改革》、德国教育学家贝力子、创造“系列法“的法国语言学家古安,典型教材:英国艾克斯利的《基础英语》语言学基础:语言观认为语言是习惯,语言的运用靠感觉和记忆心理学基础:联想主义心理学主要特点:1、目的语与事物直接联系,教学中排除母语,排除翻译,采用直观手用目的语学习目的语,课堂教学采用扮演角色或演戏方式2、不是先学习语法规则,而是靠直接感知,以模仿、操练、记忆为主形成的自动的习惯,在一定阶段做一个总结3、以口语教学为基础,先听说后读写,认为口语第一性符合自然途径,重视语音教学,强调语音、语调、语速的规范4、以句子为教学基本单位,整句学,整句运用,而不是从单音或者孤立的词开始5、以当代通用的语言为基本教材,学习生动的、活的语言后来的贝力子教学法。

第二语言教学法主要流派

第二语言教学法主要流派

第二语言教学法主要流派第二语言教学法主要流派1、语法-翻译法:又称“传统法。

是使用学生的母语来教授第二语言并以系统地教授语法知识为教学基础的一种第二语言教学法。

主张母语与目的语并用,通过翻译和系统的语法教授学习。

”最古老的教学法,盛行于18世纪末,代表人物是德国语言学家奥伦多夫。

语言学理论基础:机械语言或历史比较语言学心理学理论基础:联想心理学基本原则和特点:A、语法是教授第二语言的基础。

学习二语首先要背熟语法规则和例句。

B、课堂教学使用学生的母语。

翻译是主要的教学手段C、注重书面语教学,注重读写,轻视听说D、教授所谓“规范”语言,重视经典名著教学过程:字母发音和书写――语法――阅读原文语法教学的步骤:A、先讲词法,后讲语法。

B、用演绎法教授语法规则,并翻译。

C、练习课文教学的步骤:A、介绍课文B、逐字逐句翻译C、朗读D、互译来巩固主要成就:A、创建了在二语教学中利用母语的理论。

翻译即是教学目的,也是手段B、主张语法知识,重理性和演绎。

C、使用母语,初学阶段不会觉得困难D、注重书面语和名著,阅读能力高E、使用方便,无需复杂的设备和教具,对教师本身的口语要求也不高主要缺点:A、忽视言语交际技能,听说能力。

B、过分依赖母语和翻译,无法培养用目的语思维的习惯和能力C、过分强调语法,死记硬背语法规则和例句,教学内容乏味。

2、直接法:又称“改革法”、“自然法”。

用目的语,不用母语不翻译,不注重语法形式。

19世纪后半页的西欧,代表人物:德国的贝立兹、法国的古安、英国的帕默、艾盖尔特主张仿照“幼儿学语”的方式和自然过程来设计二语教学过程,以顺乎人类学语言的自然规律。

建立语言和外界实物的直接联系和模仿大人说话是幼儿习得母语的基本策略。

心理学基础:联结主义心理学。

受其影响,强调词语与客观事物的直接联系,而不通过母语。

教学原则和特点:A、直接联系。

在语言和外界事物间建立直接联系,不用母语。

B、以口语为基础。

教学目标是口语。

第二语言教学法流派提纲

第二语言教学法流派提纲

四、第二语言教学法主要流派(一)语法翻译法①时间:18世纪末②代表人物:[德]奥伦多夫③言学理论基础:机械语言学或历史比较语言学认为所有语言同出一派④心理学理论基础:官能心理学或联想心理学官能心理学:认为心理的各种官能可分别加以训练例如:记忆、思考、概括……联想心理学:把一切心理活动看成是各种感觉或观念的集合。

心理活动主要依靠联想的力量来实现。

例如:记忆单词依靠和母语的联系⑤主要特点:A.以语法为纲,教授系统的语法知识B.课堂教学使用学生的母语,教学法以翻译为主C.注重书面语的教学,轻视口语D.教授所谓的“规范”语言,重视使用所谓经典的“名著”“原著”⑥成就:A.强调母语教学的理论B.强调发展学生的智力,学生语法知识扎实C.由于注重书面语教学,学生的阅读水平和能力比较高D.对教师本身的口语要求不高,该教学法使用方便⑦缺点:A.忽视言语交际技能,尤其是听说能力的培养B.过分依赖学生的母语和翻译的手段,无法培养用目的语思维的习惯和能力C.过分强调语法的重要性,教学内容枯燥乏味或深奥难懂(二)直接法(改革法、自然法)针对“语法——翻译法”“直接”:用目的语教授目的语又称“自然法”,主张仿照幼儿学习母语的自然过程来设计第二语言教学过程直接法是作为语法——翻译法的对立物在西欧出现的,代表人物是贝立兹。

(01填空)直接法主张在外语教学中完全不使用学生的母语(02选择)直接法的“直接”指直接用目的语教授目的语(03选择)直接法的优点之一是有利于学生外语思维和语言能力的培养(00选择)①时间:19世纪后半叶西欧②代表人物:[德]贝立兹 [法]古安 [英]帕莫·艾盖尔特③心理学基础:联结主义心理学强调语言与客体的直接连接④特点:A.在语言和外界事物或经验之间建立起直接的联系,在教学过程中不使用学生的母语B.以口语为基础(与语法——翻译法针锋相对)C.句本位,以句子为基本的教学单位D.以模仿为主E.用归纳法教授语法规则先操练,后归纳⑤优点:A.打破语法——翻译法一统天下的局面,开创了新路子B.利用直观手段(实物、图片等)进行教学,有利于调动学生积极性C.注重口语教学,有利于培养学生的言语能力D.不使用学生母语,有利于培养学生用目的语思维的能力⑥缺点:A.把幼儿习得母语和成人学习第二语言混为一谈是不对的B.完全摒弃学生母语,忽视其积极意义,有时反而影响学生对目的语的理解C.过分强调模仿、重复,不符合成年人需要适当给出规则的学习方式D.对读写能力的培养不够重视(三)听说法(结构法、句型法)时间:20世纪四、五十年代二战时美国训练士兵所用方法外语教学听说法产生于美国,其语言学基础是结构主义语言学(96选择)②代表人物:[美]弗里斯埃比拉多③语言学基础:结构主义语言学强调先搞清语言的结构④心理学基础:行为主义心理学刺激——反应——强化听说法的心理学理论依据是行为主义心理学,这种心理学理论的创始人是华生(98选择)⑤特点:A.听说领先,读写跟上B.反复实践,养成习惯C.以句型为中心进行训练强调以句型为中心反复进行操练的教学法是听说法(01选择)D.排斥或限制使用母语(不完全排斥)E.大量使用现代化教学技术手段如:录音、语音实验室、视听设备等F.注重语言结构的对比,找出学习的难点,确定学习的重点G.有错必纠⑥优点:A.以句型作为第二语言教学的中心,并建立了一套培养语言习惯的练习体系B.充分利用对比分析的方法,找出教学的难点和重点C.不完全摒弃学生母语克服了直接法的某些片面性D.广泛利用各种现代化教学技术手段⑦缺点:A.轻视读、写能力的培养B.机械的句型操练枯燥乏味C.以教师为中心,忽视了学生的主观能动性和创造性D.偏重语言形式的训练,忽视内容和意义(四)功能法(意念——功能法、交际法)代表教材《跟我学》(00选择)时间:20世纪70年代功能法产生于70年代的西欧(99选择)代表人物:[英]威尔金斯亚历山大威多森 [荷兰]范埃克功能法产生于70年代的西欧,创始人是英国语言学家威尔金斯(01填空)③语言学基础:社会语言学功能语言学④心理学基础:人本主义心理学⑤特点功能教学法(99术语解释)A.把第二语言/外语教学的目标设定为培养学生运用目的与进行交际的能力B.以功能(和意念)为纲功能是用语言做事,完成一定的交际任务并把语法视为实现功能的手段来让学生掌握C.教学过程交际化为学生创造接近真实交际的语言环境D.单项技能训练和综合性训练相结合E.强调表达内容不过分苛求形式对学生的错误要确定一个容忍度F.圆周式地安排语言材料,循序渐进地组织教学G.发展“专用语言”教学针对不同的交际需要开展教学⑥优点功能教学法的优点(03论述)A.培养学生使用语言进行交际的能力B.从学生的实际需要出发,确定学习目标C.教学过程交际化D.发展“专用语言”教学⑦缺点A.如何科学地设定功能、意念项目如何合理地安排B.如何把语言结构和功能结合起来C.对学生出现的错误采取容忍态度的“度”如何把握(五)交际法(六)任务教学法任务教学法1.定义:是交际法在上世纪80年代的新发展,是交际法的一种新形势。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第二语言教学法主要流派
10级汉语言文字学韩佳琨
2011年3月1日整理
一、语法翻译法
1、时间:18世纪末
2、代表人物:奥伦多夫(德)
3、语言学理论基础:机械语言学或历史比较语言学,认为所有语言同出一派
4、心理学理论基础:官能心理学或联想心理学
官能心理学:认为心理的各种官能可分别加以训练。

例如:记忆、思考、概括等等
联想心理学:把一切心理活动看成是各种感觉或观念的集合。

心理活动主要依靠联想的力量来实现。

例如:记忆单词依靠和母语的联系。

5、主要特点:
⑴以语法为纲,教授系统的语法知识。

⑵课堂教学使用学生的母语,教学法以翻译为主。

⑶注重书面语的教学,轻视口语。

⑷教授所谓的“规范”语言,重视使用所谓经典的“原著”、“名著”。

6、成就:
⑴强调母语教学的理论。

⑵强调发展学生的智力,学生语法只是扎实。

⑶由于注重书面语教学,学生的阅读水平和能力比较高。

⑷对教师本身的口语要求不高,该教学法使用简便。

7、缺点:
⑴忽视言语交际技能,尤其是听说能力的培养。

⑵过分依赖学生的母语和翻译的手段,无法培养用目的语思维的习惯和能力。

⑶过分强调语法的重要性,教学内容枯燥乏味或深奥难懂。

二、直接法(改革法、自然法)
针对“语法翻译法”的弊端,“直接法”直接采用目的语来教授目的语,所以又称“自然法”。

主张仿照幼儿学习母语的自然过程来设计第二语言教学过程。

直接法是作为语法翻译法的对立物在西欧出现的,代表人物是贝立兹。

他主张在外语教学中完全不使用学生的母语。

直接法的优点之一是有利于学生外语思维和语言能力的培养。

1、时间地点:19世纪后半叶西欧
2、代表人物:贝立兹(德)、帕莫·艾盖尔特(英)、古安(法)
3、心理学基础:联结主义心理学,强调语言和客体的直接联结
4、主要特点:
⑴在语言和外界事物或经验之间建立起直接的联系,在教学过程中不使用学生的母语。

⑵以口语为基础(与语法翻译法针锋相对).
⑶句本位,以句子为基本的教学单位。

⑷以模仿为主。

⑸用归纳法教授语法规则:先操练,后归纳。

5、优点
⑴打破语法翻译法一统天下的局面,开创了教学的新方法。

⑵利用直观手段(实物、图片等)进行教学,有利于调动学生的积极性。

⑶注重口语教学,有利于培养学生的言语能力。

⑷不使用学生的母语,有利于培养学生用目的语思维的能力。

6、缺点
⑴把幼儿习得母语和成人学习第二语言混为一谈是不对的。

⑵完全摈弃学生的母语,忽视其积极意义,有事反而影响学生对目的语的理解。

⑶过分强调模仿、重复,不符合成年人需要适当给出规则的学习方式。

⑷对读写能力的培养不够重视。

三、听说法(结构法、句型法)
1、时间:20世纪四五十年代,二战时美国训练士兵所采用的方法,语言学基础是结构主义
语言学
2、代表人物:弗里斯(美)、埃比(美)拉多(美)
3、语言学基础:结构主义语言学,强调先搞清楚语言的结构
4、心理学基础:行为主义语言学(刺激—反应—强化,这种心理学的创始人是华生)
5、特点:
⑴听说领先,读写跟上。

⑵反复实践,养成习惯。

⑶以句型为中心进行训练。

⑷排斥或限制使用母语(不完全排斥)
⑸大量使用现代化教学技术手段。

如:录音、语音实验室、视听设备等。

⑹注重语言结构的对比,找出学习的难点,确定学习的重点。

⑺有错必纠。

6、优点:
⑴以句型作为第二语言教学的中心,并建立了一套培养语言习惯的练习体系。

⑵充分利用对比分析的方法,找出教学的难点和重点。

⑶不完全摈弃学生的母语,克服了直接法的某些片面性。

⑷广泛利用各种现代化教学技术手段。

7、缺点:
⑴轻视读写能力的培养。

⑵机械的句型操练枯燥乏味。

⑶以教师为中心,忽视了学生的主观能动性和创造性。

⑷偏重语言形式的训练,忽视内容和意义。

四、功能法
1、时间地点:19世纪70年代西欧
2、代表人物:威尔金斯(英)、亚历山大(英)、威多森(英)、范埃克(荷兰)
3、语言学基础:社会语言学、功能语言学
4、心理学基础:人本主义心理学
5、主要特点:
⑴把第二语言/外语教学的目标设定为培养学生运用目的语进行交际的能力。

⑵以功能(和意念)为纲。

功能是用语言做事,完成一定的交际任务,并把语法视为
实现功能的手段来让学生掌握。

⑶教学过程交际化,为学生创造接近真实交际的语言环境。

⑷单项技能训练和综合性训练相结合。

⑸强调表达内容,不过分苛求形式,对学生的错误有较大的容忍度。

⑹圆周式安排语言材料,循序渐进的组织教学。

⑺发展“专用语言”教学,针对不同的交际需要展开教学。

6、优点:
⑴有助于培养学生使用语言进行交际的能力。

⑵从学生的实际需要出发,确定学习目标。

⑶教学过程交际化。

⑷发展“专用语言”教学。

7、缺点:
⑴如何科学的设定功能、意念项目,如何合理地安排教学内容,具有一定难度。

⑵如何把语言结构和功能结合起来,存在实际操作的困难。

⑶对学生出现的错误采取容忍态度的“度”难以准确把握。

⑷难以真正达到课堂交际化的程度。

⑸教师培训、教材编写、测试评估还难以适应教学法的要求。

五、任务教学法
任务教学法是在20世纪80年代的新发展,即以学生为中心,教师设计具体的、带有明确目标的活动,让学生用目的语通过协商、讨论,解决这一具体问题。

所谓“任务”指有目标的语言交际活动。

1、时间地点:20世纪80年代的英国
2、代表人物:伯拉胡(英)、纽南(澳)
1982年,英国人伯拉胡在印度教英语时提出此方法。

1989年,纽南发表文章正式提出交际课堂的任务设计。

任务教学法在90年代成为英语教学的国际主流。

3、语言学基础:社会语言学、功能语言学
4、心理学基础:人本主义心理学、心理语言学
5、主要特点:
⑴通过完成任务来学习语言。

⑵强调学习活动和学习材料的真实性。

⑶学习活动以表达意义为主。

⑷强调以学生为中心而不是以教师为中心。

⑸鼓励学生创造性的使用语言。

⑹鼓励课堂教学活动之间的联系。

6、操作过程(Ellis模式):
⑴任务前阶段:让学生了解任务,调动学生积极性。

⑵任务中阶段:学生以小组为单位实施任务。

⑶任务后阶段:分析语言重点。

7、优点:
有利于解决传统语言教学中长期存在的问题,优化学生的学习方式,激发学生的学习动机,发展学生的自主学习能力,全面提升学生的综合素质。

简而言之:以具体任务为学习动力(教和学的内容是具有真实价值的交际行为),以完成任务的过程为学习过程,以展示任务的成果而不是考试的成绩来体现学习成就。

8、缺点:
⑴教师的指导作用发挥的不够。

⑵学生摸索的时间长,效果无法预测。

9、与交际法的关系:通过前期准备、后期巩固等步骤,弥补了交际法在语言使用方面的准
确性、流利性问题。

相关文档
最新文档