船舶轮机实用英语口语_7.docx
船舶英语实用手册-英语会话
Flame detector
增强群呼叫收讯机
Enhance group call receiver
闪光灯
Flash light
交换机
Exchanger
浮充电
Float charge
防爆灯
Explosion proof light
强光灯
Flood light
延伸报警板
Extension alarm panel
20、这个系统非常重要的,一定要认真检查
The piping is from to the G/E unit
This system is very important ,please check it carefully
14、这对法兰/接头在漏
21、请交验收整改意见
This flange /connection is linking
消耗
Consumption
海图灯
Chart table light
触头
Contact
检查
Check
接触器
Contactor
芯片
Chip
控制箱
Control box
清洁
Clean
控制箱
Controller
雨雪清除器
Clear view screen
芯线
Core
二氧化碳释放报警
CO2 release alarm
自动海图标绘仪
Auto chart plotter
自动舵
Auto pilot
自动的
Automatic
52
53
自动雷达标绘仪
Automatic radar plotting aid
船舶轮机实用英语口语
Is that the Duty Engineer? 是值班轮机员吗?Yes. What's the matter? 是的,什么事?This is the Duty Officer. I'd like to tell you that we have to slow the engine.我是值班驾驶员,我想告诉你,主机必须减速。
Why is that? 为什么?Because visibility is getting poor owing to heavy fog. 因为大雾使能见度降低。
OK. How many revolutions do you want? 好吧。
你想使转速在多少?90 r/min(rpm). 90转每分。
OK. I'll slow it down. 好的,我把它降下来。
Thank you. 谢谢。
Mr. Zhang,we're approaching the entrance of the canal. Please slow down the engine. 张先生,我们就要到达河口了,请降低主机转速。
All right. Mr. Wang. I'll do it right now. 好的,王先生,我马上降速。
Shall we stand by the engine?需要备车吗?Yes. Stand by the engine. 是的,备车。
Hello,Mr. Zhang. How is the main engine? 你好,张先生。
主机怎样?Hello,Mr. Wang. It works well. Everything is all right. 你好,王先生。
主机工作很好,一切都很好。
Very good. I'd like to transfer the ballast water. 很好,我想调驳压载水。
船员英语-机舱业务日常用语(轮机部)
船员英语|机舱业务常用语船员英语|加油操作用语1.We will take bunkering at 1500 hours.我们将于下午3点加油。
单词&词组bunker [ˈbʌŋkər] n.燃油/v. 加油2.Prepare the anti-pollution materials./the fire-fighting equipment.准备防污染材料/消防器材。
单词&词组pollution [pəˈluʃn] n. 污染,污染物anti [ˈænti] adj. 反对的/n.反对者anti-pollution adj. 防污染的material [məˈtɪriəl] n.材料fire-fighting equipment 消防器材fire [ˈfaɪər] n. 火,火灾fight [faɪt] n./v. 打架,竞争动名词形式:fightingfire-fighting adj. 消防的equipment [ɪˈkwɪpmənt] n. 设备,器材3. S1:Motorman, please pay attention to tank vents.机工,请注意油舱透气孔。
S2: Yes,sir. pay attention to tank vents.是,注意油舱透气孔。
单词&词组vent [vent] n. 通风口,透气孔4.Please take sounding of No.3 port tank.请测量左舷3号舱的液位。
单词&词组take sounding 测深,测量液位sound [saʊnd] n. 声音/v. 探测sounding [ˈsaʊndɪŋ] n.水深测量port [pɔrt] n. 左舷,港口,孔starboard [ˈstɑrbərd] n. 右舷5. Here are four bottles of oil samples.这是四瓶油样。
船舶轮机英语
第一部分日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别(Greetings、introductions and farewells)1、I’m a fitter (electrician、piper ). 钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC). 检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour, please. 请多帮忙2、When shall we deliver it? 提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office? 外事办5、Right-about-face向后转ⅢLife in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well. 请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality? 质量怎么样?5、There’s something wrong with the drawing.6、Sorry, It’s my fault. 是我的过错7、Don’t worry. That’s easy to deal with.8、Let’s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed) is normal. 振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry, it has not been finished yet.12、Submission (Delivery) is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician. 技术员5、I am a fitter. 钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?第二部分管子部分Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing1、Which system is this pipe for?2、How many pipes are there altogether?3、What’s the designed test pressure ? It is 12 kilograms/cm2设计规定的试验压力是多少?12公斤/厘米2。
船舶驾驶员实用英语口语
船舶驾驶员实用英语口语船舶驾驶员实用英语口语Lesson onePreparing for sea 备航Dialog A: Preparing for sea对话1: 准备开航Captain: Chief Engineer. The cargo work will be completed by 1900 hours today. I prepare to sail at 2000 hours.Please standby engine at 1900 hours. Is there anythingabnormal? Chief Engineer.船长: 轮机长,预计今天1900时完货,我们准备2000时开航,请在1900备车,有异常情况吗,轮机长,Chief Engineer: I will go down the engine room to standby engine by 1900 hours. There isn’t abnormal ity found.轮机长: 我会在1900时下机舱备车,没有发现异常情况。
Captain: Please check the quantity of fuel oil, diesel oil, lube oil, as we will start a long voyage.船长: 请再检查一下燃油,柴油,润滑油的数量,因为我们马上要开始长航次了。
Chief Engineer: How long will it take? Captain.轮机长: 要多久呢,船长,Captain: We will sail to New York. It will take 30 days. Isuppose.船长: 我们开往纽约,我想大约要30天。
Dialog B: Search for Stowaways and Pirates 对话2: 搜查偷渡者Captain: We will sail at 2000 hours. Agent has justdisembarked. Please hoist gangway now. Arrange alldeck hands to search all spaces thoroughly forstowaways and pirates. Remember, work in pairs. 船长: 我们准备2000时开航,代理刚刚下船,请现在收舷梯,安排甲板人员彻底搜查所有空间,以防偷渡者和海盗上船,记住,要结队进行。
船舶轮机专业英语经典版
轮机部分Ⅰ.主机提交过程用语:(for Main Engine)1、请验收轴系找中。
Please check the alignment of the shafting.2、请验收主机对中。
Please check the alignment of M/E.3、请验收主机曲轴拐档(甩档) Please check and accept the crankshaft deflection.4、主机联结(贯穿)螺栓测力验收 Approval of force measurement of M.E. through bolts.5、紧拂螺栓安装验收。
Approval of the installation of fitted bolts.6、紧拂螺栓孔验收。
Approval of the fitted bolt holes.7、中间轴测力验收 Approval of force measurement of intermediate shaft.8、中间轴承间隙验收 Approval of intermediate bearing clearance.9、主机找中不好 The alignment of M/E is incorrect.10、轴系找中不好 The alignment of shafting is incorrect.11、曲轴拐档超差 The crankshaft deflection is over the allowance.12、请调整到范围内 Please make an adjustment.13、主机爆压 Explosive Pressure on M/E.14、主机轴马力 The BHP( brake horse power ) of M/E15、主机扭力 The torsional force of M/E.16、主机旁撑 M.E. side support.17、主机尾撑 M.E. stern support18、主机拉撑 M.E. fastening support19、起动主机 Start main engine20、起动反向 Start M/E reversely21、排温高(低) Exhaust temperature is too high (low).22、爆压高(低) Explosive pressure on M/E is too high(low).23、冷却水温度高(低) The temperature of the cooling water is too high (low).24、启动空气压力低 The pressure of starting air is too low.25、滑油压力低 The pressure of lub oil is too low.26、扫气压力低 The pressure o scanvage air is too low.27、增压器转速低 The rpm of turbocharger is too low.28、开启(关闭)主启动阀 Start (Stop) the main starting valve.29、启动(关闭)主滑油泵 Start (Stop) the main L.O. pump.30、启动辅助鼓风机 Start the auxiliary (anx.) blower.31、启动主海水冷却泵 Start the main sea water cooling pump.32、主机暖机 Preheat the M/E cylinder.33、循环滑油预热 Preheat the L.O. circulating pump.34、启动(关闭)燃油循环泵 Start (Stop) the F.O. circulating pump.35、启动(关闭)燃油供给泵 Start (Stop) the F.O. supply pump.36、燃油压力高(低) The pressure of F.O. is high (low).37、燃油调压阀失灵 The F.O. pressure adjusting valve doesn’t work.38、轻油转重油 Change from light oil to heavy oil.39、主机启动(反向)试验 M/E starting (reversing) test.40、应急停车试验 Test of emergency stop.41、集控室操纵 The engine control room control (the control from the control room)42、机旁操纵 Local control43、桥楼遥控操纵 The remote control from the bridge.44、主机飞车保护试验 Protection test of M/E flywheel trip.45、淡水高温停车试验 Shut-down test of F/W. high temp.46、滑油低压停车试验 Shut-down test of L.O. low press.47、高压油泵齿条格数 Tooth sector of high pressure oil pump.48、喷油提前角太大(小) The advance angle is too large (small).49、喷油嘴雾化不良 The atomization of nozzle is too poor.50、喷油嘴压力太高(低) The pressure of nozzle is too high (low).51、喷油嘴漏油 The nozzle leakage.52、盘车装置离合保护试验 The protection test of turning gear clutch.53、调速器有故障 The governor has failed.54、液压链条压紧装置 Hydraulic chain tightener.55、缸头启动阀 The cylinder cover starting valve.56、缸头启动阀发烫 The cylinder cover starting valve is too hot.57、缸头启动阀漏气 The cylinder cover starting valve leakage.58、气缸油单向阀漏 The cylinder oil one-way valve leakage.59、气缸油单向阀装反 The cylinder oil one-way valve is fitted reversely.60、气缸油进油过多(少) The inlet cylinder oil is too much (little).61、拉缸 Cylinder score62、咬缸 Cylinder seizing63、敲缸 Cylinder knocking64、燃烧不良 Poor combustion65、排气中有水份 The exhaust gas is with water vapour.66、排气冒黑烟(呈淡蓝色) The exhaust gas is black(light blue).67、排气管振动(漏烟) Exhaust pipe vibration (leakage).68、排气管增加支架 Attached bracket of exhaust pipe.69、排气管支架螺丝未扳紧 The bracket of exhaust pipe.70、冷却水管漏水 The cooling water pipe leakage.71、滑油管漏油 L.O pipe leakage.72、油底壳(循环滑油舱 / 主机内部)不干净The Oil pan(The circulating L.O. tank / The inside of M/E )is not clean.73、主机出油点不畅 The M/E oil outlets are blocked.74、主机内部螺丝保险未装好 The safety of inner screw of M/E is not fitted properly.75、主机贯穿螺丝泵紧提交 M.E. through bolt submission.76、主机底脚紧固螺丝提交 M.E bottom fastening bolt submission.77、滑油(燃油)自清滤器不动作 The L.O. (F.O.) filter doesn’t work.Ⅱ发电机提交过程用语:(for diesel engine generator)1、主发电机内部清洗提交 The cleanness inside the main generator to be confirmed.2、主发电机曲拐挡提交 The main generator crankshaft deflection to be confirmed.3、主发电机安装提交 The installation of main generator to be confirmed.4、飞车保护提交 The protection of flywheel trip to be confirmed.5、滑油低压停车提交 The auto-stop function of L.O. low pressure to be confirmed.6、淡水高温停车提交 The auto-shop function of F.W. high temperature to be confirmed.7、主发电机负载试验 The load test of main generator.8、100%负载试验 100% load test of generator.9、调速器突加/突卸试验 Instant load/ unload test of governor.10、100%到50%突卸试验 100% to 50% instant unload test.11、50%到零突卸试验 50% to nil instant unload test.12、零到100%突加试验 Nil to 50% instant load test.13、主发电机并电试验 The parallel test of generators.14、测量热拐挡(外压) The measurement of thermal deflection (exterior pressure).15、应急发电机负荷试验 The load test of emergency generator.16、应急发电机飞车保护试验 The protection test of flywheel trip of emergency generator.17、应急发电机淡水高温停车试验 The auto-stop test of emergency generator F.W. high-temp.18、应急发电机滑油低压停车试验 The auto-stop test of emergency generator L.O. low-press.19、应急发电机调速突加突卸试验 The instant load & unload test of emergency generator governor.20、应急发电机合主发电机联锁试验 The parallel of emergency and main generators.Ⅲ空压机合空气系统提交用语(for air compressor and air system)1、空压机垫片提交 The air compressor washer to be confirmed.2、空压机找中提交 The alignment of air compressor to be confirmed.3、淡水高温报警试验 Alarm test of F.W. high temperature.4、滑油低压报警试验 Alarm test of L.O. low pressure.5、安全阀提交 The safety valve to be submitted.6、空压机冲气试验 The filling test of air compressor.7、空压机高压(低压)自动停车试验 High-pressure (Low- pressure) auto-stop test of aircompressor.8、主空气瓶密性提交 Gas tightness submission of main air reservoir.9、主空气瓶安全阀提交 The main air reservoir safety valve to be submitted10、控制空气减压阀试验 Test of control air pressure-reducing valve.11、控制空气瓶密性试验 Gas tightness test of control air reservoir.12、控制空气瓶安全阀试验 The safety valve test of control air bottle.13、干燥器效用试验 The effect test of dehumidifier.14、日用空气减压阀试验 The test of service air pressure-reducing valve.15、日用空气瓶密性试验 The gas tightness test of service air reservoir.16、日用空气安全阀提交 The safety valve of service air reservoir to be confirmed.17、副空气瓶密性试验 The gas tightness test of aux. air reservoir.18、副空气瓶安全阀提交 The aux. air bottle safety valve to be submitted.19、应急空压机安全阀试验 The safety valve test of emergency air compressor.20、应急空压机冲气试验 The filling test of emergency air compressor.Ⅳ. 锅炉提交用语:(for boiler)1、主锅炉密性试验 The tightness test of main boiler.2、制炉 Boiler pickling(浸酸,酸洗).3、炉内清洁提交 The inside cleanness to be checked.4、锅炉给水泵运转提交 The running test of boiler water-feed pump.5、给水泵真空(自动转换)试验 The vacuum test(the auto-shifting test)of water-feed pump.6、自动给水提交 The auto water-feed system to be confirmed.7、锅炉燃油泵安全阀提交 The safety valve of boiler F.O. pump to be submitted.8、锅炉燃油真空试验 The vacuum test of boiler F.O. pump.9、锅炉燃油泵自动转换试验 The auto-shifting test of boiler F.O. pump.10、锅炉安全阀提交 The boiler safety valve to be confirmed.11、锅炉蒸发量试验 The test of boiler evaporation.12、锅炉自动化试验 The automation test of boiler.Ⅴ.轴舵系提交过程用语(for shafting and steering gear system)1、请检验照光靶 Please check the lighting target.2、请检验轴系照光(舵系)对中 Please check the alignment of shafting(steering gearsystem).3、请检验轴孔加工圆 Please check the shaft hole.4、请检验搪孔尺寸(光洁度) Please check the boring size(cleanness).5、艉轴管衬套压紧验收。
船舶制造必备英语日常用语句
船舶制造英语日常用语好东西大家分享啊船舶制造英语日常用语一.? ? ? ? 船体1.? ? ? ? You must weld and grind this area before painting.在油漆之前你必须把这个地方电焊修补、打磨好。
?2.? ? ? ? This welding line should be gouged and welded again before tightness inspection.这条焊缝在密性检查前要碳刨、再焊。
3.? ? ? ? The structure of the starboard side is different from the port side.右舷的结构跟左舷的不一样。
4.? ? ? ? We should reinforce the downside of the windlass.我们应该在锚机的反面加强。
5.? ? ? ? The navigation deck is not plain,? we will fair the deck by hot working.驾驶甲板不平,我们要火工校正。
6.? ? ? ? There are two pieces of stiffeners and brackets must be replaced.有两块加强筋和肘板要换新。
7.? ? ? ? Two more footrests and handgrips should be installed at the entrance of the small hatchcover.在小舱口盖的进口处再安装两只踏步和拉手。
8.? ? ? ? Checking the joint accuracy and structure integrity between and block after closed.与No9分段合拢后大接头装配精确性和结构完整性检查。
船舶制造英语日常用语- 轮机
1. Inspection machining dimension of propeller shaft(intermediate shaft or counter shaft).螺旋桨轴(中间轴)机加工尺寸检查。
2. Check for surface contact area(metallic contact) between stern shaft and propeller hub tapers. 检查螺旋桨轴与螺旋桨锥度接触面。
3. Inspection machining dimension of rudder stock.舵杆机加工尺寸检查。
4. Inspection rudder carrier after assembly.上舵承组装后检查。
5. Inspection machining dimension of rudder pintle.舵销机加工尺寸检查。
6. Inspection alignment of stock, rudder blade and pintle.舵杆、舵叶、舵销连接后中心线检查。
7. Lowering test and tension test of anchor.锚投掷试验和拉力试验。
8. Measuring dimension of shaft coupling bolts and reamer hole.轴系连接螺栓和钻孔尺寸测量。
9.Inspection installation correctness of ship’s name plate(funnel mark).船名牌(烟囱标志)安装正确性检查。
10. Flexibility and hosing test for small water tight hatch cover(water tight door and window).水密小舱口盖(水密门、窗)启闭灵活性、冲水检查。
11. Tightness test(opening and closing test,emergency opening and closing test)for cargo hatch cover.货舱舱口盖密性试验(启闭试验、应急启闭试验)。
轮机英语口语
轮机英语口语(口语精华,应脱口而出)A:机。
驾联系用语:(电话英语)HHello, duty engineer (duty motorman), stand by engine now.(值班驾驶员,现在备车)Ok, I inform chief engineer immediately.(好的,我立即通知老轨)Hello, chief engineer, we informed stand by engine, just now (老轨,驾驶台通知备车)Ok, I’m coming. (好,我立即来)Hello, now we check telegraph and clock.(现在对时。
对车钟)Ok, just follow you. (你先来)Hello, duty officer, can I test main engine now?(值班驾驶员,可以试车吗)Wait a minute, I check first. Now, ok.(稍等,我先看一下。
好,可以了)Hello, main engine is ready for standby.(主机已备好)Ok, that’ great.(很好)Hello, pilot embarked now, main engine standby.(引水已上船,準备用车)Ok, any time. Or, it’s already.(随时可以,已准备就绪)Hello, seawater on deck.(air on deck.)(甲板水,甲板空气)Ok, it’s coming.(这就来)8. Hello, seawater on deck stop now, (Air on deck stop now.) thank you.(停甲板水,谢谢)Your are welcome. Or, Don’t mention it.(不客气)9. Hello, main engine at sea speeds now.(海上速度)Ok, Right away。
最实用的船舶轮机英语,一册在手就够了!!!
11、The inside of the pipe needs grinding.管子内部需打磨。
12、The inside of the pipe needs welding and grinding. 管子内部需补焊打磨。
20、The pressure test is over. Now decrease the pressure , dismantle the pipe and check the inside of the pipe.
压力试验通过了,把压力放掉,拆开管子,检查管子内部。
21、What’s to be done after water pressure test? Acid flushing or galvanizing?
管座焊缝未焊透,需补焊打磨。
16、The seam of the reducer connection is not welded thoroughly and needs welding and grinding.
异径接头缝未焊透,需补焊打磨。
17、The seam of the bend is not welded thoroughly and requires welding and grinding.
4、He is a technician. 技术员
5、I am a fitter. 钳工
6、When shall we have a check?
7、Will you please give me a hand?
第二部分 管子部分
Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing
航海轮机英语
日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别(Greetings、introductions and farewells)1、I‘m a fitter (electrician、piper )。
钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC)。
检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour,please.请多帮忙2、When shall we deliver it?提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office?外事办5、Right-about-face向后转ⅢLife in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well.请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality?质量怎么样?5、There‘s something wrong with the drawing.6、Sorry,It’s my fault. 是我的过错7、Don‘t worry. That’s easy to deal with.8、Let‘s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed)is normal.振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry,it has not been finished yet.12、Submission (Delivery)is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician.技术员5、I am a fitter.钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?。
船舶轮机实用口语
Taking over a Ship 接船 Part I Conversations 会话 1 Delivery and Acceptance between the Two Chief Engineers 轮机长间的交接 A :The Chief Engineer to take over the ship 接船轮机长 B :The Chief Engineer to hand over the ship 交船轮机长 Dialogue 1 Introduction 介绍 A :Excuse me ,are you the Chief Engineer? 打扰一下,你是轮机长吗? B :Yes ,I am. Can I help you? 是的,我是。
你有什么事? A :I'm the Chief Engineer to take over the ship. My name is Wang Ming. 我是接船轮机长,我叫王明。
B :Mr. Wang ,how do you do. Take a seat ,please. 你好,王先生,请坐。
A :How do you do. May I have your name ,please? 你好,请问贵姓? B :John Smith. 约翰·史密斯。
A :Thank you ,Mr. Smith. Here is my business card ,and this is the letter from our company. 谢谢,史密斯先生。
这是我的名片及公司信件。
Dialogue 2 Taking over documents 接收文件 A :Could you show me the Engine Logbook(? 可以让我看看轮机日志吗? B :Sure. Here you are. 好的,给你。
A :I'd like to see the other documents and certificates. 我还想看其他的证书及文件。
船舶轮机英语_专业用语(DOC)
第一部分日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别(Greetings、introductions and farewells)1、I’m a fitter (electrician、piper ). 钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC). 检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour, please. 请多帮忙2、When shall we deliver it? 提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office? 外事办5、Right-about-face向后转ⅢLife in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well. 请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality? 质量怎么样?5、There’s something wrong with the drawing.6、Sorry, It’s my fault. 是我的过错7、Don’t worry. That’s easy to deal with.8、Let’s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed) is normal. 振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry, it has not been finished yet.12、Submission (Delivery) is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician. 技术员5、I am a fitter. 钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?第二部分管子部分Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing1、Which system is this pipe for?2、How many pipes are there altogether?3、What’s the designed test pressure ? It is 12 kilograms/cm2设计规定的试验压力是多少?12公斤/厘米2。
船舶驾驶员实用英语口语带翻译
船舶驾驶员实用英语口语带翻译在海上航行是一项充满挑战的工作,船舶驾驶员要每时每刻关注船舶的安全和顺利航行。
除了熟练掌握航海知识和技能外,船舶驾驶员还需要具备良好的英语口语能力,因为英语是国际海上通讯的主要语言。
本文将为船舶驾驶员提供一些实用的英语口语,并附上中文翻译,希望能帮助船舶驾驶员更好地与其他船员和海上交通部门进行交流。
船舶指挥•Captain, set course 090 degrees.–船长,设定航向090度。
•Turn the ship to starboard.–把船向右转。
•Steady as she goes.–保持现状。
•Slow ahead.–缓慢前进。
•Full speed astern.–全速后退。
船舶交通•This is vessel XYZ calling on channel 16. Over.–这是船只XYZ通过16号频道呼叫。
收到。
•We are on a collision course. Please change your heading.–我们正在相向而行。
请更改您的航向。
•Can you give way to starboard/port?–你可以向右/左让路吗?•We need assistance. Please send a towboat.–我们需要帮助。
请派一艘拖船。
紧急情况•Mayday, mayday, mayday. This is vessel XYZ, we are sinking.–求救,求救,求救。
这是船只XYZ,我们正在下沉。
•Man overboard.–有人落水。
•Fire on board.–船上起火。
•Abandon ship.–离船。
船舶驾驶员在面对各种情况时需要保持冷静,并清晰地表达自己的需求和指令。
通过掌握这些实用的英语口语表达,船舶驾驶员可以更好地应对海上突发事件和与他人进行有效沟通,确保船舶的安全航行。
船舶轮机英语
第一部分日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别(Greetings、introductions and farewells)1、I’m a fitter (electrician、piper ). 钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC). 检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour, please. 请多帮忙2、When shall we deliver it? 提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office? 外事办5、Right-about-face向后转ⅢLife in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well. 请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality? 质量怎么样?5、There’s something wrong with the drawing.6、Sorry, It’s my fault. 是我的过错7、Don’t worry. That’s easy to deal with.8、Let’s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed) is normal. 振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry, it has not been finished yet.12、Submission (Delivery) is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician. 技术员5、I am a fitter. 钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?第二部分管子部分Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing1、Which system is this pipe for?2、How many pipes are there altogether?3、What’s the designed test pressure ? It is 12 kilograms/cm2设计规定的试验压力是多少?12公斤/厘米2。
船舶轮机英语
第一部分日常用语:Daily EnglishⅠ:问候、介绍、告别(Greetings、introductions and farewells)1、I’m a fitter (electrician、piper ). 钳工、电工、管子工2、He is an inspector(QC). 检验员3、Welcome to our shipyard.Ⅱ:致谢、道歉(Gratitude and Apologies)1、Do me a favour, please. 请多帮忙2、When shall we deliver it? 提交3、Please wait a moment.4、Will this way take me to the foreign office? 外事办5、Right-about-face向后转ⅢLife in the yard1、Have you got used to the life here?2、Please hold the handrails well. 请抓好扶手3、Please use your intercom.(walkie-talkie)对讲机4、How about quality? 质量怎么样?5、There’s something wrong with the drawing.6、Sorry, It’s my fault. 是我的过错7、Don’t worry. That’s easy to deal with.8、Let’s start to check some items. 开始验收吧9、Are you satisfied with it?10、The vibration (temperature、pressure、speed) is normal. 振动(温度、压力、速度)是正常11、Sorry, it has not been finished yet.12、Submission (Delivery) is Okay. 提交(验收)成功常用句型Common Patterns1、That is an exhaust valve. 排气阀2、These are blowers. 鼓风机3、There are ten workers in our group.4、He is a technician. 技术员5、I am a fitter. 钳工6、When shall we have a check?7、Will you please give me a hand?第二部分管子部分Ⅰ.管子加工后提交用语:Delivery expressions after pipe processing1、Which system is this pipe for?2、How many pipes are there altogether?3、What’s the designed test pressure ? It is 12 kilograms/cm2设计规定的试验压力是多少?12公斤/厘米2。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Excuse me, I'm Hyde, the representative of Eastern oil company.我是海德,东方油料公司的代表。
Yes, I'm Wang. Take a seat,please.好的,我姓王,请坐。
Mr. Wang , your agent informed us you need 600 tons of 180 cst heavy oil and 200 tonsof diesel oil,right?王先生,你的代理通知我们,你们需要600 t 180 cSt的重油和200 t 柴油,对吗?That's exactly what we want.这正是我们要的。
OK. Here is the a pplication f orm. All the specifications are on the form. Please gothrough it and fill it out.好的,这是申请表,所有规格明细均在里面,请看完后填表。
Well , why is there no sulphur content among specifications?为什么规格中无硫含量?You see , Mr. Wang ,the fuel oil comes from the Gulf Area. Its sulphur content is verylow ,so we ignore it.你知道,王先生,这种油产于海湾地区,硫含量非常低,所以我们忽略了。
Yes, I see. But the harbor officers from the European countries often check the sulphurcontent in the fuel.是的,我明白,但是欧洲的港口官员经常检查燃油硫含量。
We'll be fined if the content is over 1.5 percent.如果超出 1.5%,我们就得挨罚。
That's the point. If so,I'm sure you'll get the exact sulphur content next time.这才是问题关键,我保证下次提供精确的硫含量。
OK. So much for that. When will your bunker come here?好了,不管它了。
你们的油驳什么时候来?At your convenience. How about tomorrow?看你的方便,明天怎样?OK. Tomorrow morning at 9 o'clock.好吧,明天上午9 时。
OK. But you should get everything ready in advance.好的,但你们应提前做好准备。
No problem.没问题。
Which side should we get alongside?我们应靠哪舷?Either side will be all right.两舷均可。
Do you have filling pipes on both sides?两边都有加油管吗?Yes.We have international standard connections&specifi-ed filling pipes of 150mm diameter for fuel and 100mm for diesel oil.是的,我们有国际标准接头和专用加油管,加燃油的管径为 150 mm 、加柴油的为 100 mm 。
Which oil should be first,diesel oil or heavy fuel oil?先加哪种油,柴油还是重油?Diesel oil.柴油。
What's the pumping rate?泵油速率是多少?For diesel oil , 80 tons per hour. For fuel oil, 120 tons per hour.柴油每小时80t 、重油 120 t 。
Who will give the signals?谁发信号?We'll give signals for starting and stopping.我们将发启动一停止信号。
That's good. Please write down those two points on this notice and sign it.好的,请在加油通知上写上这两点并签名。
Mr. Wang , could you collect the remaining fuel oil in one tank and tell the Chief Officerour bunkering plan?王先生,请把剩余的燃油并舱,把我们的加油计划告诉大副好吗?Yes, sir. 是,先生。
Ask one Motorman to check and clean the ball valves and filter in the venting pipes,and plug the deck scuppers.让一个机工去检查并清洁透气管球阀及过滤器,堵上甲板下水孔。
OK. I'll follow your instructions.好的,我照你的指示去办。
Mr. Liu , please ask another Motorman to prepare some sawdust and waste cottons.刘先生,请让另一位机工准备一些锯末和维斯(废棉纱)。
Yes, sir. 是,先生。
You should take soundings and figure out the amount of oil.另外,你应当先测量并计算一下油量。
Yes, sir. 是,先生。
Mr. Zhao , put the fire appliances at bunker station.赵先生,加油地点准备好灭火器材。
Yes, sir. 是,先生。
We're coming. Which side should we get alongside?我们来了,靠哪一舷?Starboard side,please.请靠右舷。
Please ask the sailor to put down the gangway and lift the oil hose first.请叫水手放舷梯,先把加油管吊上去。
Yes. Please wait a minute.是的,请稍等。
Where are the connections?加油接头在哪儿?Here they are. This is for the fuel oil and that one is for diesel oil.在这里,这个是重油接头,那个是柴油接头。
Thank you.谢谢。
Would you come down to my lighter and take a sounding?请下来到我船量一下油。
All right. 好吧。
How many tanks are there on your lighter?你船有多少油舱?There are 6 , No. 1 to No. 3 port and starboard the same.共 6 个,左右各 3 个。
Which are for fuel oil , and which for diesel oil?哪些舱装重油,哪些舱装柴油?No. 1 and No. 3 on both sides fill with fuel oil. No. 2 tanks have diesel oil.两舷的1、 3 舱装重油,2 舱装柴油。
Yes, I see. Are they all full?好,我明白了,它们都满了吗?No. 1 and No. 3 tanks port and starboard are full, but No. 2 tanks are not full.左右舷 1 舱和 3舱都满了,但两舷 2 舱不满。
Let's take No. 2 port first.先量左 2 舱吧。
OK. The sounding rod shows 3.56 meters.量油尺显示 3.56 m 。
And now , go ahead with No. 2 starboard.现在,量一下右 2舱。
3.55 meters. 3.55 m 。
Could you tell me the density and temperature?可以告诉我密度和温度吗?The density is 0.857 kg/L and the temperature is 28℃. 密度为 0.857kg/L,温度为28 ℃。
Thank you. Please show your tank table.谢谢,请让我看一下你的油舱表。
Here you are.请看。
OK. Can you tell me the trim?能告诉我吃水吗?Yes. The fore draft is 4.5 meters,and the after is 4.8meters . The middle is 4.6 metersand the trim is 0.3 meters.好的,前吃水*m,后吃水*m,中间吃水*,吃水差为*m。
Thank you.谢谢。
How much is it by your calculation?根据你计算,油量多少?There seems to be a lot of water in the tanks,so we should take that factor into account.舱中有很多水,所以我们须加以考虑。
You are right.是这样。
Now ,I'll figure them out. No. 2 port,150 tons,No. 2 starboard,145 tons.现在,我算出来了,左 2 舱 150 t 、右 2 舱 145 t 。
That's fine.很好。
By the way , may I have a look at the flow meter?我想顺便看一下流量表,可以吗?Yes, please do.好的,请。
Shall we start now?可以开始了吗?Yes, please.是的,可以了。