素书全文+注音+译文

合集下载

《素书》原文及译文

《素书》原文及译文

《素书》原文及译文《素书》相传为秦末黄石公作。

民间视为奇书、天书。

《素书》以道家思想为宗旨,集儒、法、兵的思想发挥道的作用及功能,同时以道、德、仁、义、礼为立身治国的根本、揆度宇宙万物自然运化的理数,以此认识事物,对应事物、处理事物的智能之作。

传说黄石公三试张良,而后把此书授予张良。

张良凭借此书,助刘邦定江山。

一、原始原文: 夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。

(生存一作:生成) 义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位; 得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

译文: 道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

素书全文注音版

素书全文注音版

sùshūquánwén素书全文yuánshǐzhānɡdìyī原始章第一fūdàodérényìlǐwǔzhěyītǐyě夫道德仁义礼,五者一体也。

dàozhěrénzhīsuǒdǎoshǐwànwùbùzhījīsuǒyóudézhěrénzhīsuǒdéshǐ由 ;德者,人之所得,使道者,人之所蹈,使万物不知其所wànwùɡědéjīsuǒyùrénzhěrénzhīsuǒqīnyǒucíhuìcèyǐnzhīxīnyǐsuìjī万物各得其所欲 ;仁者,人之所亲,有慈惠恻隐之心,以遂其shēnɡchénɡyìzhěrénzhīsuǒyíshǎnɡshànfáěyǐlìɡōnɡlìshìlǐzhěrén生成 ;义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事 ;礼者,人zhīsuǒlǚsùxìnɡyèmèiyǐchénɡrénlúnzhīxùfūyùwèirénzhīběnbùkěwúyī之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一yān焉。

xiánrénjūnzǐmínɡyúchénɡcuīzhīdàotōnɡhūchénɡbàizhīshùshěnhūzhìluàn 贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱zhīshìdáhūqùjiùzhīlǐɡùqiánjūbàodàoyǐdàijīshírěshízhìérhánɡzé之势,达乎去就之理。

素书原文及译文

素书原文及译文

素书原文及译文《素书·原始第一》原文:夫道、德、仁、义、礼,五者一体也。

道者:人之所蹈,使万物不知其所由。

·····························德者:人之所得,使万物各德其所欲。

仁者:人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。

义者:人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者:人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理,故潜居抱道,以待其时。

是以其道足高,而名重于后代。

译文:道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

- 1 - 这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!《素书·正道第二》原文:德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下。

《素书》全文及译文

《素书》全文及译文

《素书》全文及译文《素书》相传为秦末黄石公作。

民间视为奇书、天书。

《素书》以道家思想为宗旨,集儒、法、兵的思想发挥道的作用及功能,同时以道、德、仁、义、礼为立身治国的根本、揆度宇宙万物自然运化的理数,以此认识事物,对应事物、处理事物的智能之作。

传说黄石公三试张良,而后把此书授予张良。

张良凭借此书,助刘邦定江山。

【原始】夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。

(生存一作:生成)义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

【译文译注】道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!【正道】德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也。

《素书》原文及译文

《素书》原文及译文

《素书》【原始章第一】夫道、德、仁、义、礼、五者一体也.道者、人之所蹈,使万物不知其所由.德者、人之所得, 使万物各得其所欲.仁者、人之所亲, 有慈惠恻隐之心, 以遂其生成.义者、人之所宜, 赏善罚恶,以立功立事.礼者、人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序. 夫欲为人之本,不可无一焉. 贤人君子,明於盛衰之道, 通乎成败之数, 审乎治乱之势, 达乎去就之理, 故潜居抱道, 以待其时. 若时至而行, 则能极人臣之位; 得机而动, 则能成绝代之功. 如其不遇, 没身而已. 是以其道足高 , 而名重於后代.道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!【正道章第二】德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也.行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也.守职而不废,处义而不回,见嫌而不苟免,见利而不苟得,此人之杰也.德足以怀远,品德高尚:善政安民,以德治国。

《素书》原文及翻译

《素书》原文及翻译

《素书》原文及翻译《素书》相传为秦末黄石公所著,民间视为奇书、天书。

以道家思想为宗旨,集儒、法、兵的思想发挥道的作用及功能,以道理为宗旨,同时以道、德、仁、义、礼为立身治国的根本、揆度宇宙万物自然运化的理数,以此认识事物本原。

传说黄石公三试张良,而后把此书授予张良。

张良凭借此书,助刘邦定江山。

第一章原始夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

译文:道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

译文:道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

译文:德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。

(生存一作:生成)译文:仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

译文:义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

译文:礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

夫欲为人之本,不可无一焉。

译文:人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道以待其时。

译文:贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

若时至而行,则能极人臣之位;译文:一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

译文:如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

是以其道足高,而名重于后代。

《素书》全文及译文

《素书》全文及译文

《素书》全文及译文《素书》仅有六章、一百三十二句、一千三百六十字,这样一本薄薄的书,却在中国谋略史上占据重要地位。

书中语言高度精炼,字字珠玑,句句名言。

书中对人性把握精准独到,对事物变化观察入微,对谋略点恰到好处。

参透书中道理,肯定能干出一番惊天动地的事业来。

原始章第一夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

【文话文释义】道、德、仁、义、礼,五位一体,不可分离,缺一不可。

虽然五位一体,但层次有别,所以分而用之则误,合而用之则吉。

道,是人人都需遵循的自然规律和自然法则。

万事万物都遵循着道的约束,道也寓于万事万物之中,因此我们身在其中反而感觉不到道的存在。

也就是说,道的神奇之处还在于万事万物虽受制于道(自然规律和自然法则)但又无法清晰追溯其发展的轨迹。

好比是我们感觉不到空气的存在,但空气的的确确在我们的周围甚至身体内存在着。

好比是任何圆形均有圆心存在,但圆心既没有颜色也没有大小,不可见。

德,是人对于道的心得,也是万事万物受制于道的表征。

德是在人的身上具体体现道的存在,是道的感化,是道的一种人格化。

道如规矩,而德如方圆。

得道深则德也深,得道浅则德也浅。

所以,德有深浅之分,德有贤愚之别。

有所求必有所得,只是得之深浅,视造化之功而定。

尽管如此,毕竟鱼有鱼途,虾有虾道。

依德而行,人可使自己的欲求得到满足;符合德的要求,自然界万事万物也因此各得其所。

故曰,道者如河流,德者如堤岸,德高者能得上道,德弱者能得下道,各有所得也。

素书全文注音版+译文

素书全文注音版+译文

素s ù 书sh ū 全qu án 文w én原yu án 始sh ǐ 章zh ān ɡ 第d ì 一y ī夫f ū 道d ào 德d é 仁r én 义y ì 礼l ǐ,五w ǔ 者zh ě 一y ī 体t ǐ 也y ě 。

道d ào 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 蹈d ǎo ,使sh ǐ 万w àn 物w ù 不b ù 知zh ī 其j ī 所su ǒ 由y óu;德d é 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 得d é ,使sh ǐ 万w àn 物w ù 各ɡě 得d é 其j ī 所su ǒ 欲y ù ;仁r én 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 亲q īn,有y ǒu 慈c í 惠hu ì 恻c è 隐y ǐn 之zh ī 心x īn ,以y ǐ 遂su ì 其j ī 生sh ēn ɡ 成ch én ɡ;义y ì 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 宜y í ,赏sh ǎn ɡ 善sh àn 罚f á 恶ě ,以y ǐ 立l ì 功ɡōn ɡ 立l ì 事sh ì ;礼l ǐ 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 履l ǚ,夙s ù 兴x ìn ɡ 夜y è 寐m èi ,以y ǐ 成ch én ɡ 人r én 伦l ún 之zh ī 序x ù 。

夫f ū 欲y ù 为w èi 人r én 之zh ī 本b ěn ,不b ù 可k ě 无w ú 一y ī焉y ān 。

张良的老师黄石公的《素书》,很全有译文

张良的老师黄石公的《素书》,很全有译文

张良的老师黄石公的《素书》,很全有译文第一章:原始夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

【译文】道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!第二章:正道【原文】德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也;行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也;守职而不废,处义而不回,见嫌而不茍免,见利而不茍得,此人之杰也。

【译文】品德高尚,则可使远方之人前来归顺。

黄石公《素书》全文拼音注音

黄石公《素书》全文拼音注音

原始章fū夫dào道、dé德、rén仁、yì义、lǐ礼wǔ五z hě者yìtǐ一体yě也。

dào道z hě者,rén人z hī之s uǒ所dǎo蹈,s hǐ使wàn w ù万物bùz hī不知qí其s uǒ所yóu由。

dé德z hě者,rén人z hī之s uǒdé所得,s hǐ使wàn wù万物gèdéqís uǒ各得其所yù欲。

rén仁z hě者,rén人z hī之s uǒ所qīn亲,yǒu有cí慈h uì惠cèyǐn z hīxīn恻隐之心,yǐ以s uì遂qí其s hēn g c hén g生成。

yì义z hě者,rén人z hī之s uǒ所yí宜,s hǎn g赏s hàn善fá罚è恶,yǐ以lìgōn g立功lì立s hì事。

lǐ礼z hě者,rén人z hī之s uǒ所lǚ履,sùxīn g yèmèi夙兴夜寐,yǐ以c hén g rén成人lún伦z hī之xù序。

fū夫yù欲wéi rén为人z hī之běn本,bùkě不可wú无yī一yān焉。

x ián rén贤人jūn zǐ君子,mín g明yú于s hèn g s h uāi盛衰z hī之dào道,tōn g通h ū乎c hén g bài成败z hī之s hù数,s hěn审hū乎z hì治l uàn乱z hī之s hì势,dá达hū乎qù去j iù就z hī之lǐ理。

黄石公《素书》全文拼音注音

黄石公《素书》全文拼音注音

原始章夫f ū道d ào 、德d é、仁r én 、义y ì、礼l ǐ五w ǔ者z h ě一体y ìt ǐ也y ě。

道d ào 者z h ě,人r én 之z h ī所s u ǒ蹈d ǎo ,使s h ǐ万物w àn w ù不知b ùz h ī其q í所s u ǒ由y óu。

德d é者z h ě,人r én 之z h ī所得s u ǒd é,使s h ǐ万物w àn w ù各得其所g èd éq ís u ǒ欲y ù。

仁r én 者z h ě,人r én 之z h ī所s u ǒ亲q īn,有y ǒu 慈c í惠h u ì恻隐之心c èy ǐn z h īx īn ,以y ǐ遂s u ì其q í生成sh ēngch éng。

义y ì者z h ě,人r én 之z h ī所s u ǒ宜y í,赏sh ǎng 善s h àn 罚f á恶è,以y ǐ立功l ìg ōn g 立l ì事s h ì。

礼l ǐ者z h ě,人r én 之z h ī所s u ǒ履l ǚ,夙兴夜寐s ùx īn g y èm èi ,以y ǐ成人c h én g r én 伦l ún 之z h ī序x ù。

夫f ū欲y ù为人w éi r én 之z h ī本b ěn,不可b ùk ě无w ú一y ī焉y ān。

贤人x i án r én 君子j ūn z ǐ,明m ín g 于y ú盛衰sh èngshu āi 之z h ī道d ào ,通t ōn g 乎h ū成败c h én g b ài 之z h ī数s h ù,审s h ěn 乎h ū治z h ì乱l u àn 之z h ī势s h ì,达d á乎h ū去q ù就j i ù之z h ī理l ǐ。

黄石公《素书》全文拼音注音

黄石公《素书》全文拼音注音

黄石公《素书》全文拼音注音原始章夫f ū道d ào 、德d é、仁r én 、义y ì、礼l ǐ五w ǔ者z h ě一体y ìt ǐ也y ě。

道d ào 者z h ě,人r én 之z h ī所s u ǒ蹈d ǎo ,使s h ǐ万物w àn w ù不知b ùz h ī其q í所s u ǒ由y óu 。

德d é者z h ě,人r én 之z h ī所得s u ǒd é,使s h ǐ万物w àn w ù各得其所g èd éq ís u ǒ欲y ù。

仁r én 者z h ě,人r én 之z h ī所s u ǒ亲q īn,有y ǒu 慈c í惠h u ì恻隐之心c èy ǐn z h īx īn ,以y ǐ遂s u ì其q í生成sh ēngch éng。

义y ì者z h ě,人r én 之z h ī所s u ǒ宜y í,赏sh ǎng 善sh àn 罚f á恶è,以y ǐ立功l ìg ōn g 立l ì事s h ì。

礼l ǐ者z h ě,人r én 之z h ī所s u ǒ履l ǚ,夙兴夜寐s ùx īn g y èm èi ,以y ǐ成人ch éngr én 伦l ún 之z h ī序x ù。

夫f ū欲y ù为人w éi r én 之z h ī本b ěn,不可b ùk ě无w ú一y ī焉y ān。

素书全文注音版

素书全文注音版

素s ù 书sh ū 全qu án 文w én原yu án 始sh ǐ 章zh ān ɡ 第d ì 一y ī夫f ū 道d ào 德d é 仁r én 义y ì 礼l ǐ,五w ǔ 者zh ě 一y ī 体t ǐ 也y ě 。

道d ào 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 蹈d ǎo ,使sh ǐ 万w àn 物w ù 不b ù 知zh ī 其j ī 所su ǒ 由y óu;德d é 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 得d é ,使sh ǐ 万w àn 物w ù 各ɡě 得d é 其j ī 所su ǒ 欲y ù ;仁r én 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 亲q īn,有y ǒu 慈c í 惠hu ì 恻c è 隐y ǐn 之zh ī 心x īn ,以y ǐ 遂su ì 其j ī 生sh ēn ɡ 成ch én ɡ;义y ì 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 宜y í ,赏sh ǎn ɡ 善sh àn 罚f á 恶ě ,以y ǐ 立l ì 功ɡōn ɡ 立l ì 事sh ì ;礼l ǐ 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 履l ǚ,夙s ù 兴x ìn ɡ 夜y è 寐m èi ,以y ǐ 成ch én ɡ 人r én 伦l ún 之zh ī 序x ù 。

夫f ū 欲y ù 为w èi 人r én 之zh ī 本b ěn ,不b ù 可k ě 无w ú 一y ī焉y ān 。

《素书》原文及译文

《素书》原文及译文

《素书》【原始章第一】夫道、德、仁、义、礼、五者一体也.道者、人之所蹈,使万物不知其所由.德者、人之所得, 使万物各得其所欲.仁者、人之所亲, 有慈惠恻隐之心, 以遂其生成.义者、人之所宜, 赏善罚恶,以立功立事.礼者、人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序. 夫欲为人之本,不可无一焉. 贤人君子,明於盛衰之道, 通乎成败之数, 审乎治乱之势, 达乎去就之理, 故潜居抱道, 以待其时. 若时至而行, 则能极人臣之位; 得机而动, 则能成绝代之功. 如其不遇, 没身而已. 是以其道足高 , 而名重於后代.道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!【正道章第二】德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也.行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也.守职而不废,处义而不回,见嫌而不苟免,见利而不苟得,此人之杰也.德足以怀远,品德高尚:善政安民,以德治国。

《素书-原文-译文》

《素书-原文-译文》
【原文】
【译文】
绝嗜禁欲,所以除累。
抑非损恶,所以让过。
贬酒阙色,所以无污。
杜绝不良的嗜好,禁止非分的欲望,这样可以免除各种牵累;
抑制不合理的行为,减少邪恶的行径,这样可以避免过失;
谢绝酒色侵扰,这样可以不受玷污。
避嫌远疑,所以不误。
博学切问,所以广知。
高行微言,所以修身。
回避嫌疑,远离惑乱,这样可以不出错误。
符合行事之道则吉,
无道则凶。
不符合行事之道则凶。
吉者,百福所归;
吉祥的人,各种各样的好处都到他那里;
凶者,百祸所攻。
不吉祥的人,各种各样的恶运灾祸都向他袭来。
非其神圣,自然所钟。
这并不是什么奥妙的事,而是自然之理。
务善策者无恶事,
务善策者无恶事,
无远虑者有近忧。
无远虑者有近忧。
同志相得,
同仁相忧,
同恶相党,
亲近谗慝,远离忠良,一定会灭亡。
近色远贤者昏,
亲近女色,疏远贤人,必是昏瞆目盲。
女谒公行者乱,
女子干涉大政,一定会有动乱。
私人以官者浮,
随便将官职到处乱送,政治就会出现乱相。
凌下取胜者侵,
欺凌下属而获得胜利的,自己也一定会受到下属的侵犯。
名不胜实者耗。
所享受的名声超过自己的实际才能,即使耗尽精力也治理不好事务。
患在不预定谋。
祸患产生于事前未作仔细的谋划;
福在积善,
幸福在于积善累德;
祸在积恶。
灾难在于多行不义。
饥在贱农,
轻视农业,必招致饥馑;
寒在堕织。
惰于蚕桑,必挨冷受冻。
安在得人,
得人必安,
危在失事。
失士则危。
富在迎来,

素书全文+注音+译文

素书全文+注音+译文

素书全文+注音+译文在古代,素书是儒家修身养性的经典之一。

它包含了丰富的哲学思想和道德规范,对古代中国社会产生了深远的影响。

下面将为您呈现素书的全文,每句旁注有注音,并且附有相应的译文。

素书全文:凡正人,取容观之,而四顾心施。

言行动止之,无敢越节权。

苟株乃幬,仰视礼义。

行觞出廨,立戒思虔。

安命貽乐,休言折权。

党孽绝性,驯忍莫犯。

号召袭声,无违严版。

善人建德,恶人自弃。

有母孝慈,无行不行。

此乃正人所以守,非者察不周也。

注音:凡(fán)正(zhèng)人,取(qǔ)容(róng)观(guān)之,而四(sì)顾(gù)心(xīn)施(shī)。

言(yán)行(xíng)动(dòng)止(zhǐ)之,无(wú)敢(gǎn)越(yuè)节(jié)权(quán)。

苟(gǒu)株(zhū)乃(nǎi)幬(dāo),仰(yǎng)视(shì)礼(lǐ)义(yì)。

行(xíng)觞(shāng)出(chū)廨(chè),立(lì)戒(jiè)思(sī)虔(qián)。

安(ān)命(mìng)貽(yí)乐(lè),休(xiū)言(yán)折(zhé)权(quán)。

党(dǎng)孽(niè)绝(jué)性(xìng),驯(xùn)忍(rěn)莫(mò)犯(fàn)。

号(hào)召(zhào)袭(xí)声(shēng),无(wú)违(wéi)严(yán)版(bǎn)。

善(shàn)人(rén)建(jiàn)德(dé),恶(è)人(rén)自(zì)弃(qì)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

素s ù 书sh ū 全qu án 文w én原yu án 始sh ǐ 章zh ān ɡ 第d ì 一y ī夫f ū 道d ào 德d é 仁r én 义y ì 礼l ǐ,五w ǔ 者zh ě 一y ī 体t ǐ 也y ě 。

道d ào 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 蹈d ǎo ,使sh ǐ 万w àn 物w ù 不b ù 知zh ī 其j ī 所su ǒ 由y óu;德d é 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 得d é ,使sh ǐ 万w àn 物w ù 各ɡě 得d é 其j ī 所su ǒ 欲y ù ;仁r én 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 亲q īn,有y ǒu 慈c í 惠hu ì 恻c è 隐y ǐn 之zh ī 心x īn ,以y ǐ 遂su ì 其j ī 生sh ēn ɡ 成ch én ɡ;义y ì 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 宜y í ,赏sh ǎn ɡ 善sh àn 罚f á 恶ě ,以y ǐ 立l ì 功ɡōn ɡ 立l ì 事sh ì ;礼l ǐ 者zh ě ,人r én 之zh ī 所su ǒ 履l ǚ,夙s ù 兴x ìn ɡ 夜y è 寐m èi ,以y ǐ 成ch én ɡ 人r én 伦l ún 之zh ī 序x ù 。

夫f ū 欲y ù 为w èi 人r én 之zh ī 本b ěn ,不b ù 可k ě 无w ú 一y ī焉y ān 。

贤xi án 人r én 君j ūn 子z ǐ,明m ín ɡ 于y ú 盛ch én ɡ 衰cu ī 之zh ī 道d ào ,通t ōn ɡ 乎h ū 成ch én ɡ 败b ài 之zh ī 数sh ù ,审sh ěn 乎h ū 治zh ì 乱lu àn 之zh ī 势sh ì ,达d á 乎h ū 去q ù 就ji ù 之zh ī 理l ǐ 。

故ɡù 潜qi án 居j ū 抱b ào 道d ào ,以y ǐ 待d ài 其j ī 时sh í 。

若r ě 时sh í 至zh ì 而ér 行h án ɡ ,则z é能n én ɡ 极j í 人r én 臣ch én 之zh ī 位w èi;得d é 机j ī 而ér 动d òn ɡ ,则z é 能n én ɡ 成ch én ɡ 绝ju é 代d ài 之zh ī 功ɡōn ɡ ;如r ú 其j ī 不b ù 遇y ù ,没m éi 身sh ēn 而ér 已y ǐ 。

是sh ì 以y ǐ 其j ī 道d ào 足z ú 高ɡāo ,而ér 名m ín ɡ 垂chu í 于y ú 后h òu 代d ài。

正zh èn ɡ 道d ào 章zh ān ɡ 第d ì 二èr德d é 足z ú 以y ǐ 怀hu ái 远yu ǎn,信x ìn 足z ú 以y ǐ 一y ī 异y ì ,义y ì 足z ú 以y ǐ 得d é 众zh òn ɡ ,才c ái 足z ú 以y ǐ 鉴ji àn 古ɡǔ ,明m ín ɡ 足z ú以y ǐ 照zh ào 下xi à ,此c ǐ 人r én 之zh ī 俊j ùn 也y ě; 行h án ɡ 足z ú 以y ǐ 为w èi 仪y í 表bi ǎo,智zh ì 足z ú 以y ǐ 决ju é 嫌xi án 疑y í ,信x ìn 可k ě 以y ǐ 使sh ǐ 守sh ǒu 约yu ē ,廉li án 可k ě 以y ǐ 使sh ǐ 分f ēn 财c ái ,此c ǐ 人r én 之zh ī 豪h áo 也y ě; 守sh ǒu 职zh í 而ér 不b ù 废f èi,处ch ù 义y ì 而ér 不b ù 回hu í ,见ji àn 嫌xi án 而ér 不b ù 茍j ì 免mi ǎn ,见ji àn 利l ì 而ér 不b ù 茍j ì 得d é ,此c ǐ人r én 之zh ī 杰ji é 也y ě 。

求qi ú 人r én 之zh ī 志zh ì 章zh ān ɡ 第d ì 三s ān绝ju é 嗜sh ì 禁j ìn 欲y ù,所su ǒ 以y ǐ 除ch ú 累l éi ; 抑y ì 非f ēi 损s ǔn 恶ě,所su ǒ 以y ǐ 让r àn ɡ 过ɡu ō ;贬bi ǎn 酒ji ǔ 阙qu ē 色s è ,所su ǒ 以y ǐ 无w ú 污w ū ;避b ì 嫌xi án 远yu ǎn 疑y í,所su ǒ 以y ǐ 不b ù 误w ù ; 博b ó 学xu é 切qi ē 问w èn,所su ǒ 以y ǐ 广ɡu ǎn ɡ 知zh ī ; 高ɡāo 行h án ɡ 微w ēi 言y án,所su ǒ 以y ǐ 修xi ū 身sh ēn ; 恭ɡōn ɡ 俭ji ǎn 谦qi ān 约yu ē,所su ǒ 以y ǐ 自z ì 守sh ǒu ; 深sh ēn 计j ì 远yu ǎn 虑l ǜ,所su ǒ 以y ǐ 不b ù 穷qi ón ɡ ; 亲q īn 仁r én 友y ǒu 直zh í,所su ǒ 以y ǐ 扶f ú 颠di ān ; 近j ìn 恕sh ù 笃d ǔ 行h án ɡ,所su ǒ 以y ǐ 接ji ē 人r én ; 任r én 材c ái 使sh ǐ 能n én ɡ,所su ǒ 以y ǐ 济j ǐ 务w ù ; 瘅d ān 恶ě 斥ch ì 谗ch án,所su ǒ 以y ǐ 止zh ǐ 乱lu àn ; 推tu ī 古ɡǔ 验y àn 今j īn,所su ǒ 以y ǐ 不b ù 惑hu ò ; 先xi ān 揆ku í 后h òu 度d ù,所su ǒ 以y ǐ 应y īn ɡ 卒z ú ; 设sh è 变bi àn 致zh ì 权qu án,所su ǒ 以y ǐ 解ji ě 结ji é ; 括ku ò 囊n án ɡ 顺sh ùn 会hu ì,所su ǒ 以y ǐ 无w ú 咎ji ù ; 橛ju é 橛ju é 梗ɡěn ɡ 梗ɡěn ɡ,所su ǒ 以y ǐ 立l ì 功ɡōn ɡ ;孜z ī 孜z ī 淑sh ū 淑sh ū ,所su ǒ 以y ǐ 保b ǎo 终zh ōn ɡ 。

本b ěn 德d é 宗z ōn ɡ 道d ào 章zh ān ɡ 第d ì 四s ì夫f ū 志zh ì 心x īn 笃d ǔ 行h án ɡ 之zh ī 术sh ù:长ch án ɡ 莫m ò 长ch án ɡ 于y ú 博b ó 谋m óu,安ān 莫m ò 安ān 于y ú 忍r ěn 辱r ǔ,先xi ān 莫m ò 先xi ān 于y ú 修xi ū 德d é,乐l è 莫m ò 乐l è 于y ú 好h ǎo 善sh àn,神sh én 莫m ò 神sh én 于y ú 至zh ì 诚ch én ɡ,明m ín ɡ 莫m ò 明m ín ɡ 于y ú 体t ǐ 物w ù,吉j í 莫m ò 吉j í 于y ú 知zh ī 足z ú,苦k ǔ 莫m ò 苦k ǔ 于y ú 多du ō 愿yu àn,悲b ēi 莫m ò 悲b ēi 于y ú 精j īn ɡ 散s ǎn,病b ìn ɡ 莫m ò 病b ìn ɡ 于y ú 无w ú 常ch án ɡ,短du ǎn 莫m ò 短du ǎn 于y ú 苟ɡǒu 得d é,幽y ōu 莫m ò 幽y ōu 于y ú 贪t ān 鄙b ǐ,孤ɡū 莫m ò 孤ɡū 于y ú 自z ì 恃sh ì,危w ēi 莫m ò 危w ēi 于y ú 任r én 疑y í,败b ài 莫m ò 败b ài 于y ú 多du ō 私s ī。

相关文档
最新文档