现代汉语语法研究(一)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1、汉语词类跟句法成分之间不存在简单的一 一对应关系 与英语等印欧语比较,汉语的词类基本上没 有形态变化。汉语的这一语法特点对汉语语法的 基本面貌有着全局性的影响。由于汉语缺乏严格 意义上的形态变化,在词类的划分上,在判定句 法结构中的句法成分的性质上,在词与句法成分 的对应关系上,在句子构造的类型上,以及相关 的其他方面,都表现出一系列与英语的差异。这 些差异足以使我们能够在语法上将汉语与英语区 别开来。从这个意义上说,没有选择词形变化作 为表达语法关系和语法意义的主要手段是汉语语 法最大的特点。汉语在语法上表现出来的特征都 与这一特点有直接或间接的因果联系。
可以看出,由于汉语词类没有形态变 化,所以在分布上呈现出一种多功能的状 态。因此,汉语词类同句法成分之间的对 应关系是复杂的一对多或多对一的关系:
主、宾语 名词
谓语 动词
定语 形容词
状语 副词
这样,很自然地在汉语里相同的词类序 列,可以代表不同的句法构造。例如: 动词+名词: 广播新闻(动宾) 广播事业(修饰); 广播赵忠祥(主谓)。 动词+动词: 研究讨论(并列); 打算回家(动宾) 挖掘出来(动补); 研究结束(主谓) 访问回来(连动); 讽刺说(状中) 养殖研究(定中)。
有比较才有鉴别。汉语的特点是和非汉语的 比较中得到的。汉语特点的探究取决于汉语自身 可观存在的语言实事,汉语的语法特点取决于汉 语语法实事本身。现代汉语语法特点是通过与古 代汉语语法的比较得到的。 现代汉语语法特点,朱德熙在《语法问答》 中说:“要是拣关系全局的重要方面来说,主要 只有两条:一是汉语词类跟句法成分(就是通常 说的句子成分)之间不存在简单的一一对应关系 ;二是汉语句子的构造原则跟词组的构造原则基 本上是一致的。这两条……每条都概括了汉语语 法的一些具体的特点。”(1985,4页)
当今世界语言学研究领域内普遍关注 的和广泛运用的一些语法思想和分析方法, 诸如“动词中心说”、“语义格”、“动 词配价”、“中心词说”、“范畴论”、 “变换”、“语用分析”、“篇章分析”, 以及语法规则的形式变化等,在20世纪前 半叶我国汉语语法论著中,都已有萌芽, 甚至已经有所实践,只是所用术语不同而 已。遗憾的是:这些语法思想和分析方法都 没有上升到理论高度来加以论述和阐释, 因而鲜为人知。
7 张伯江 方梅:《汉语功能语法研究》, 江西教育出版社 8 张国宪:《现代汉语形容词的功能与认知研究》, 商务印 书馆。 9 吕叔湘:《吕叔湘选集》,东北师范大学出版社。 10 胡裕树 张斌:《胡裕树 张斌选集》, 东北师范大学出版社。 11 吴福祥主编:《汉语语法化研究》,商务印书馆。 12 何自然、冉永平:《语用学概论》,湖南教育出版社。 13 邵敬敏:《著名中年语言学家自选集---邵敬敏卷》, 河南教育出版社。 《汉语语法学史稿》,商务印书馆 14 周国光、张林林:《现代汉语语法研究理论与方法》, 广东高等教育出版社。
4 沈家煊:《不对称与标记论》,江西教育出版社 《认知与汉语语法研究》, 商务印书馆 5 石毓智:《肯定和否定的对称与不对称》, 北京 语言大学出版社。 《现代汉语语法系统的建立》,北京语 言大学出版社。 6 马庆株:《动词与动词性结构》,北京语言大学 出版社。 《二十世纪现代汉语语法研究论文精选》 商务印书馆。
进入90年代后,现代汉语语法的研究又有了 新的进展。一是进一步加强了句法语义的研究和 探索;二是开展了汉语形式语法学、汉语功能语 法学、汉语认知语法学的研究;三是加强了关于 汉语语法研究的理论思考,这集中反映在如何处 理人类语言的共性与汉语特性关系的思考上和现 代汉语语法研究到底应该以什么为“本位”(词 本位?句本位?词组本位?字本位?小句本位? 还是词和词组的双本位?还是无需本位?还是原 则本位?)的讨论上;四是加强了应用方面的研 究,主要是对外汉语语法教学问题的研究、中学 语文教学语法问题的研究和中文信息处理中语法 问题的研究。
印欧语的词类与句法成分之间对应比较 整齐,例如名词——主语、宾语;动词—— 谓语;形容词——定语;副词——状语。动 词、形容词不能直接出现于主语与宾语的位 置上,只有通过构词或句法手段,将其转化 为名词性成分之后,才可以作主宾语。也就 是说,英语的词在进入句子时,在不同的位 置上,词形会发生相应的变化,以表示词在 句子中充当的成分以及所表示的语法意义。 这样词(以及词的形态变化)与句子成分之 间就有了比较整齐的对应关系。
新中国成立后,为适应提高广大人民 群众科学文化水平和语文修养的需要,为 纯洁祖国语言,加强了汉语语法知识的普 及教育。吕叔湘、朱德熙合著的《语法修 辞讲话》起到了匡谬正误的作用。语法知 识的普及大大促进和提高了现代汉语知识 的教学与研究工作。与此同时,随着赵元 任先生的《北京口语语法》(李荣翻译) 一书的翻译出版,美国描写语言学的理论 方法开始影响着现代汉语语法研究。
现代汉语语法研究
温锁林 天津师范大学文学院
语法学名著推荐书目
1 陆俭明:《现代汉语语法研究教程》,北京大学出 版社。 《陆俭明选集》,东北师范大学出版社。 2 朱德熙:《语法讲义》,商务印书馆。 《语法答问》, 商务印书馆。 《朱德熙选集》,东北师范大学出版社。 3 邢福义:《邢福义选集》,东北师范大学出版社。
He flies a plane。 To fly a plane is easy。 Flying a plane is easy。 “研究”:他研究(回答“他研究语法吗?”)。 打算研究(宾语)。 研究语法(带宾语)。 研究清楚(带补语)。 研究课题(定语)。 语法研究(有定语)。 认真:他的态度比较认真。 做事要有认真的态度。 认真好,粗心不好。 世界上怕就怕认真,共产党就最讲认真。 你认真想一想。
黎锦熙于1924年出版了《新著国语文法》 (对白话文的分析),看到了马建忠“词本位 ”语法体系的毛病,创建了“句本位”的语法 体系,首次把句子成分划分为主、谓、宾、定 、状、补六大成分,建立了“中心词分析法” 。这在普及语法知识,使语法教学条理化等方 面作出了很大的贡献。但是黎先生模仿纳斯菲 尔德《英语语法》的语法体系,将汉语比附于 英语,非为汉语的真正特点。该书的引论中说 :“思想底规律,并不因民族而区分,句子底 ‘逻辑分析’,也不因语言而别异。”可以看 出,从马建忠到黎锦熙,他们都认为不同民族 的思维方式相同,语言特点也必然一致。因此 ,都以西洋语法理论为基础,以模仿印欧语法 为开端,构建汉语语法的模式。
第二讲 现代汉语语法的特点
汉语语法特点的研究在汉语语法研究中具有 特别重要的地位。只有找到了汉语语法的特点, 我们才能建立起真正意义上的汉语语法系统,否 则,就只能跟在别人后面,模仿国外某种语言的 语法,削汉语语言事实之足,适国外某种语言语 法之履。因此,建国以来的汉语语法研究,都和 汉语语法特点这一问题相互联系;每次有关汉语 语法问题的大讨论,都和人们对汉语语法特点的 不同认识相关;每一种有关汉语语法的新观点、 新理论,也都是为了解决与汉语语法特点相关的 问题而提出来的;每一位语法学家的成就,每一 部语法论著的价值,也都和对汉语语法特点的认 识和探究相联系。
但是50-60年代时期,美国描写语言 学的理论和方法一直处于被批判的地位。 这样使得现代汉语语法的研究一直停留在 哪个句子成分由哪个词语充当,哪个词语 可以充当哪个句子成分这样较初级的水平 上。然而可喜的是,当时一些有眼光的语 法学家不理会这种批判,冒着被批评的风 险,默默无闻地继续用描写语言学的路子 对现代汉语语法进行探索性的研究,80年 代后,他们成了语法研究的中坚力量。
2、句子构造规则跟词组构造原则基本一致 英语中的词组和句子是两种不同的东 西,在构造上也是两套原则。英语句子包 括单句(sentence)和子句(clause)。 英语句子的构造原则有三条: 1)一个句子由主、谓两部分构成; 2)主语和谓语之间具有一致关系; 3)句子的谓语必须有动词,且必须由 一个限定式动词(finite verb)来充当。
陈承泽《国文法草创》中指出:“自有《马 氏文通》以来,往往不能脱模仿之窠臼,今欲矫 其弊,惟有从独立的研究下手耳。”王力也在 1936年的《中国文法学初探》中说:“此后,我 们最重要的工作,在乎努力寻求中国文法的特点 。”“我们对于某一族语的文法的研究,不难在 把另一族语相比较以证明某相同之点,而难在就 本族语里寻求其与世界诸族语相异之点。”(《 清华学报》第十一卷第一期)文中还列举了汉语 文法的一些特点,如语序比较固定,虚词在汉语 中是文法成分,应该列为文法学的主要对象等等 。1943年,王力出版了《中国现代语法》,提出 了汉语词无形态变化,“汉语没有屈折作用,于 是形态部分也可以取消”这是十分敏锐和深刻的 ,对汉语语法特点的认识,比马、黎大大前进了 一步。
理论的研究,可以概括为二:一是分 析方法大进展——层次分析法已经成为大 家的共识,变换分析、语义特征分析、“ 格”语法分析、配价分析等广泛使用,并 提出了语义指向分析,自觉地走上了力求 语法形式与语法意义互相渗透、互相验证 、互相结合的研究道路。
二是开始建立了立体研究的观念,这 具体体现在“三个平面(句法、语义、语 用)”(也有人称为“表、里、值”)研 究思路的确认,以及普通话、方言、古代 汉语互相参照、互相结合的研究思路的提 出;对待国外语言学理论方法,也开始采 取开放的、多元论的方针,从各种学派、 各种理论中吸取我们所需要的东西,并紧 密结合汉语的实际加以改造发展。总之, 80年代在深入挖掘汉语语法事实上,在进 一步揭示汉语语法规律上,在语法理论的 建树上,都有较大的突破。
1898年,马建忠《马氏文通》的问世,标志 着汉语语法学的诞生。它是汉语语法学史上的第 一座丰碑。他发现了汉语语法的一些特点。例如 ,他提出的“助字者,华文所独,所以济夫动字 不变之穷”,“中国文字无变也,所以介字济其 穷”。但是今天回过头来看,他模仿拉丁语的语 法框架,没有给汉语语法的特点以足够的重视, 该书的例言中说:“各国皆有本国之葛朗玛,大 旨相同,所异者音韵与字形耳。”以西洋语法“ 律吾经籍子史诸书,其大纲盖无不同。”(序言 )生硬地将汉语语法比附拉丁语语法,其结果必 然是抹煞了汉语语法的特点,将没有严格意义上 的词形变化的词、词类与句子成分简单地对应起 来,以词、词类为纲,把句子结构问题分散词法 中加以讨论,以求建立起“词本位”的语法体系 。
因此,汉语语法研究要有新的突破, 并且深入下去,就必须探讨汉语语法的特 点。研究汉语语法的目的,就是要揭示汉 语语法的形式与意义的对应关系,揭示出 汉语语法的特点。汉语语法学界自《马氏 文通》问世以来的百余年的不倦的探索, 都是为了找出汉语语法的特点。龚千炎在 《中国语法学史稿》中说:“一部中国语 法学史,就是不断向汉语特点回归的历史 。”
Baidu Nhomakorabea
第一讲 现代汉语语法研究简史
系统的汉语语法研究才有百余年,是 从古代汉语语法开始的。1898年的《马氏 文通》是第一部古代汉语语法研究专著。 第一部白话文语法研究是1924年黎锦 熙的《新著国语文法》。从这一部语法著 作问世以来,现代汉语语法研究一直是百 来年汉语语法研究的主流。
上世纪,经过30年代末40年代初开展 的“中国文法革新”大讨论,加之有一 批当年的中青年语法学者的努力探索, 40年代进入了20世纪前半叶现代汉语语 法研究的鼎盛时期。王力的《中国现代 语法》、《中国语法理论》,吕叔湘的 《中国文法要略》,高名凯的《汉语语 法论》是那个时期的代表作。这几部专 著各具特色,但是都是以普通语言学的 理论为指导,并且都是以挖掘汉语语法 特点为宗旨,揭示了不少的汉语语法自 身的特殊规律。
文革后,特别是80年代以来,现代汉 语语法研究进入了一个大发展的时期,语 法研究的视野大大开阔,研究的领域大大 拓展,研究队伍空前壮大,研究路子呈现 出多样化。80年代以后,口语语法的调查 研究、动词研究、句法歧义研究、虚词研 究、句型研究、复句研究、句群研究、方 言语法的研究、双语语法对比研究,都有 不同程度的突破,语法研究实现了全面大 丰收。
相关文档
最新文档