2012版公共英语翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

公共英语翻译

1. 她一家商店一家商店的看,最后以她能付出的价格买了她所需要的东西。She shopped around till she got what she needed at a price she could afford.

2.除了向我要东西,他从不跟我说话。

He never speaks to me other than to ask for something.

3.你永远应该以搞好你的工作为目的。

You should always aim at doing your job well.

4.几十个星期以来她一直呆在家中照顾生病的父亲。She has been tied to the house for weeks looking after her sick father.

5.修建这条路是为了缓解交通拥挤。This road was designed to relieve traffic jam.

6.社会是由形形色色的人组成的。有些人很好,有些人很坏,也有些人介乎于两者之间。Society is made up of a wide variety of people , some are good ,others bad ,and still others care in between.

7.在电视上推销新产品已经成了一种十分普遍但又十分恼人的作法。Promoting new products on TV has become a very common ,but very annoying.

8.圣诞节那天,新世纪百货公司给前往该店购物的每位顾客赠送了一小盒巧克力。On Christmas Day ,new century pepartment store give away a small box of chocolate to every customer who shopped there .

9.等了很久以后,我们终于看到校长在主席台上露面了。After waiting for a long time ,we finally saw the president show on the platform .

10.街上隔一段距离设一个电话亭是文明的象征,同时也是城市里一条美丽的风景线。Telephone booths placed a long the streets are the symbol of civilization and the beautiful views of the city as well .

11.中国已经顺利完成两次载人航天任务。The spaceships manned by Chinese have witnessed two successful after space .

12.直到今天,我仍然清楚的记得老校长在我们毕业典礼上讲的一席话。

Till today ,I still remember clearly what the old head master said at the graduation ceremony . 13.这个星期你每天都迟到,对此你如何解释?How do you account for the fact that you have been late every day this week.

14.政府已经承诺发送落后地区人民的生活条件。The government committed oneself to improve people’s living condition s.

15.据最新报道,这次火车交通事故造成多名乘客死亡。According to latest report ,this train accident resulted in the death of many passengers.

16.多呼吸新鲜空气有助于身体健康。

Breathing more fresh air contribute to physical health.

17.他试图竞争学校学生会主席,但是没有成功。He tried to compete for the position of chairman of students’ union but he failed.

18.经过一年辛勤的努力,公司本年度目标全部达到。Throughout one year hard work ,the company has achieved all the goals of the year .

19.这一方法证明是非常成功的。

This method proves to be very successful.

20.我们生了病才知道健康的价值。

We don’t know the wo rth of health until we are ill.

21.这种表演很受大学生的欢迎。

This performance is very popular with collage students.

22.人们认识到吸烟有害健康。

It is recognized that smoking is bad to health.

23.学习一件事的最好方法是去做这件事。The best way to learn something is to do it . 24.他们将和来自全世界的游泳选手进行比赛。They will compete with the swimmers form all over the world.

25.我们不能解决所有问题,但肯定能减轻他们的痛苦。We can’t solve all the problem but we can ease their sufferings.

26.那天晚上我玩得很开心,晚会上的其他人也都一样。I had a lot of fun that evening ,so did everyone else at the party.

27.盗贼从这家银行偷走了一大笔现金。The thieves made of with a large sum of money form the bank.

28.高血压使千百万人有患心脏病的危险。High blood pressure places millions of people at the risk of heart attack.

29.在做任何重要决定之前都要慎重考虑。Please think twice before making any important decisions.

30.非洲大陆的一大片区域有变成沙漠的危险。A large area of African continent is in danger of becoming a desert.

31.他从来没有给我提出过解决问题的好方法。Not once has he suggested me a good way to solve problems.

32.在山区,越来越多的文盲有机会接受教育了。In mountainous area ,growing numbers of people have access to education.

33.你不能总是不表态,你必须对此事做出决定。

You can’t always sit on the fence ,you must make a decision about .

34.你可以看到,有很多贸易信息可以利用。As you can see there is a lot of trade information available.

35.她给经理打电话,问是否可以打折扣。

She called up the manager and asked if she could get discount.

36.要在这一领域获得成功需要有智慧和才能,尤其需要勤奋。

Success in this field requires intelligence and talent ,and above all hard work .

37.在文化交流中,误解常常是不可避免的。

In,,,cultural,,,communication ,misunderstanding is often unavailable .

38.在英国留学的几年中,我有机会见到了不同国籍的留学生。

During the few years of my study in England I had chances of to meet students of all sorts of nationalities.

39.在西方国家,向老师赠送圣诞节贺卡,是一种常见的表达敬意的方式。

In western countries ,it’s a common way for students to send Christmas cards to teachers to show their respect .

40.老师望着我,脸上露出不解的表情。

The teacher looked at me ,with a puzzled expression on his face.

41.我们都十分清楚,市场竞争是非常残酷的。

We are all aware that competition in the market is very cruel.

42.一些汉语习语被译成英语后,会使一些英语读者感到很吃惊。

After some Chinese idioms are translated into English ,their meaning can make some English

相关文档
最新文档