叶芝的诗与人生 修改稿

合集下载

叶芝诗歌《当你老了》的美学赏析与译文浅析

叶芝诗歌《当你老了》的美学赏析与译文浅析

叶芝诗歌《当你老了》的美学赏析与译文浅析叶芝是英国文学史上最著名的诗人之一,他的诗歌总是富有哲理性,充满了现实意义和人文关怀,尤其是他凝练的乐此不疲的语言,更显示出了叶芝诗歌的精美,从而使他成为众多诗人心中的神话。

其中一首诗《当你老了》,是叶芝最被熟知的一首诗,在欧洲文学史上得到广泛传播。

本文将从叶芝诗歌《当你老了》的美学赏析和译文浅析两方面进行分析。

首先要从美学角度来解读叶芝的《当你老了》这首诗,这首诗可以被分为三部分,第一段,有一种友善的语气,叶芝通过自然的形容,表达了非常真切的文字内容,写道:“当你老了,你将不会畏惧年纪给你带来的改变,也不会怨怼他令你受罪。

”这是叶芝对老年人的一种温情,用精细的语言给了老年人安慰。

第二段,叶芝像叙述一样,用一些感情色彩的语句描绘了老年的生活,运用抽象的笔调,深入描绘出老年老态,也体现出老年人的情感世界,并为他们沉淀出平和的幸福境界,表达了对老年的爱。

最后一段,叶芝用更加深入的真挚,写出老年人的缓慢变化,以及由此产生的爱与希望,表达了深情,这种情感被他通过高超的叙述技巧,表达得淋漓尽致,这样一种深层次的诗意,使得《当你老了》这首诗歌,深刻而持久,从而提高了它的文学价值和艺术美感。

经过上述分析,《当你老了》这首叶芝的诗歌,以温情的语言和纯净的笔调,把老年的情怀深深的流露出来,将心灵的深处抚慰的一声声的呼唤,每一句话都蕴涵着叶芝对老年的爱护与理解,这种微妙的情义被叶芝用高妙的诗句表达的淋漓尽致,形成了一幅幅安定的老年画卷,画面简单而朴素,传达出一种祥和的安宁之感。

此外,叶芝的《当你老了》还得到了流传各地的翻译,以丰富这首诗歌的魅力,以及更好的传播叶芝的思想。

根据叶芝诗歌《当你老了》的原文,可以翻译出:“当你老了,不要害怕年华带来的变化。

不要抱怨它的约束和挑战。

它不会让你软弱,只会让你更加坚定地站立。

你将会有乐趣和力量,让你把生活过得更有意义。

但你也会有更多的沉默,更多的孤独,更多的情感深入思考,更多的回忆,更多的思考着这个世界。

叶芝诗歌《当你老了》的美学赏析与译文浅析

叶芝诗歌《当你老了》的美学赏析与译文浅析

叶芝诗歌《当你老了》的美学赏析与译文浅析叶芝是英国最重要的诗人之一,他的诗歌写到了两个世纪。

叶芝诗歌《当你老了》充满了深刻的美学思想,也代表着叶芝在社会学、政治等多方面的思考结果。

这首诗让我们感受到叶芝丰富而又隐晦的美学思想,释放出对人生的深刻思考和深刻苦恼。

叶芝的这首诗,从第一行就把其生活状态和社会观念全部表达出来,并向我们提出了一些令人深思的问题:“随着年老,你会怎样做?你会抱着令人不安的担忧,害怕屈服于抗争似的苦难?”诗的主旨就是在提示人们,如果不去面对老年困境,那么就会被老年折磨。

在《当你老了》中,叶芝思考了一个重要问题:“年老是美丽还是凄凉?”特勒内尔斯乔格林曾说过,老年是一个孤独的时期,这也让叶芝在这首诗中让我们触摸到了它的心灵。

如果不迎接老年,老年就会成为一个黑暗的时刻。

叶芝希望读者对老年不要排斥,而是用积极的态度接受它,以免错过一生的珍贵时光。

从美学的角度来看,叶芝的诗歌《当你老了》表达了永恒的精神。

叶芝用他特有的现实诗性,把老年时期的苦恼和孤独表现得栩栩如生,并且以婉转动人的语言表达出来,以恰当的字句和韵律表达了一种深沉而内在的对老年的珍贵赞美。

叶芝有自己特有的诗性,使得他的诗歌令人耳目一新,极具文学魅力和艺术感染力,能引起读者的立竿见影的思考,从而激发读者对生活的深层体验。

叶浅析当你老了,你会怎样做?你会抱着令人不安的担忧,害怕屈服于抗争似的苦难?此诗几乎代表了叶芝在文学创作方面的智慧。

诗中隐含了许多问题,比如:人是否应该接受老年带来的压力,老年是否会带来精神上的痛苦,人是否可以继续自我提升等。

叶芝认为,只有放弃抵抗,把握住珍贵的老年时光,才能活出美好的生活。

这首诗激发了我们对老年的重新思考,也唤起了我们对抗衰老的动力。

叶芝经典诗歌文章赏析

叶芝经典诗歌文章赏析

叶芝经典诗歌文章赏析当你老了,头发白了,睡思昏沉炉火旁打盹,请取下这部诗歌渐渐读,回想你过去眼神的严厉回想它们从前浓重的阴影多少人爱你青春欢畅的时辰喜爱你的漂亮,假意和真心只有一个人爱你朝圣者的灵魂爱你年轻了的脸上苦痛的皱纹垂下头来,在红火闪烁的炉子旁凄然地轻轻诉说那爱情的消逝在头顶上的山上它缓缓地踱着步伐在一群星星中间隐蔽着脸庞因你未守那肤浅的誓言别人便与我相恋但每每,在我面对死神的时候,在我睡到最酣的时候,在我纵酒狂欢的时候,总会突然遇到你的脸。

但愿我俩,友爱的,是双白鸟飞行在大海浪尖!流星虽未殒逝,我们已厌倦它的刺眼;暮色中蓝色的星星低垂天涯,其微光已在我们心中,友爱的,唤醒一丝不灭的伤感。

沉溺于梦幻,露沁的百合与玫瑰让人生厌;啊,莫梦它们,友爱的,划过夜空的流星灿烂,或那徘徊于降露时低垂蓝星的惚光:但愿我俩:我和你,化作双白鸟流连于浪尖!我心头萦围着很多的岛屿和丹南海岸,那里岁月定将我们遗忘,哀痛不再重现;只要我们远离玫瑰,百合和恼人的星光,我俩就会是双白鸟,友爱的,激荡于大海浪尖!那些时间,消逝如剧中场景;我又了爱情带来的才智;我有些天赋,然而,无论我说些什么,虽能得到她的赞许,却挡不住一片从苦寒的北方飘来的云突然隐去了爱神的月亮。

信任我的每一句话,我赞美她的肉身与灵魂直到傲慢光耀了她的眼,直到幸福绯红了她的颊,直到虚荣轻快了她的脚步,然而,虽有这样的赞美,我们能找到的也只有头顶的阴黑。

在岸边跳舞,你会留意什么?是风还是水浪的咆哮?风吹乱了你的头发,含盐的水滴打湿了它。

由于年青,你不会知道愚人的成功,也不会知道刚赢得爱情会失去,最好的劳动者会死掉,全部的捆都要扎牢。

你不得不惧怕什么?恐怖的狂风怒号?要动身离去,去茵尼斯弗利这湖心小岛,茅草的小屋;泥土,树枝的篱笆,些豆角,为蜜蜂钉个蜂窝声的聒噪里独处静下来了,那里的安静是缓慢降落的,缓慢降落,从早晨的面纱到蟋蟀的唱歌;午夜的微光,正午的浓浓紫色,黄昏铺满了红雀的翅膀。

威廉·巴特勒·叶芝语录

威廉·巴特勒·叶芝语录

威廉·巴特勒·叶芝语录
在我们生活的世界里,每个人都会有自己的信仰和追求。

威廉·巴特勒·叶芝
是一位伟大的诗人和思想家,他的语录深深地触动了人们的心灵,激励着他们追求更美好的生活。

叶芝曾说,“生活不是为了等待风暴过去,而是学会在雨中跳舞。

”这句话告
诉我们,生活中总会有风雨,但我们不能因此停下脚步,而是要学会在逆境中坚强前行。

无论是面对困难还是挫折,我们都应该保持乐观的态度,勇敢地面对挑战,不断地前行。

叶芝还说过,“我们的命运并不取决于我们的能力,而是我们所选择的行为。

”这句话告诉我们,我们的命运是由自己的选择和行为决定的。

在人生的道路上,我们需要不断地学习和成长,努力提升自己的能力,同时也要明确自己的目标和方向,坚定地走自己的路。

叶芝的语录中充满着对生活的热爱和对人生的思考,他说,“生活是一场旅行,而不是目的地。

”这句话告诉我们,人生就像一场旅行,充满了未知和惊喜。

我们应该珍惜每一刻,享受旅途中的风景,而不是一味地追求终点。

人生的意义不在于成功与否,而在于沿途的风景和经历。

总的来说,威廉·巴特勒·叶芝的语录给了我们很多启发和思考。

他的言论鼓
舞着我们勇敢面对生活中的挑战,坚定地追求自己的梦想,珍惜每一刻,享受人生的旅程。

愿我们都能从叶芝的语录中汲取力量,活出自己想要的精彩人生。

叶芝最美的20首诗

叶芝最美的20首诗

叶芝最美的20首诗叶芝是爱尔兰最杰出的诗人之一,他的诗歌以独特的表达方式、深刻的思想和美妙的语言著称于世。

他是20世纪初期的文学巨匠,他的诗歌影响了无数人,成为了世界文学史上的重要一章。

在他的众多诗歌作品中,有许多经典之作,下面就为大家盘点一下叶芝最美的20首诗。

1.《湖水》湖水静静地流淌,映照着天空和树木。

叶芝用流畅的语言和细腻的笔触,描述了湖水的美丽和神秘。

他的诗歌充满了对自然的热爱和敬畏,让读者感受到了生命的力量和美好。

2.《飞鸟之歌》这首诗歌是叶芝最著名的作品之一,他用简单而明了的语言,描述了自由和追求的意义。

这首诗歌让人们思考自己的内心世界,感受到了生命的真谛。

3.《九月的风》这首诗歌描绘了九月的风景,叶芝用生动的语言和细腻的笔触,描绘了秋天的美丽和神秘。

这首诗歌让人们感受到了季节的变化,也让我们思考生命的轮回和自然的力量。

4.《爱尔兰的风景》这首诗歌是叶芝对爱尔兰的赞美之作,他用简洁而生动的语言,描绘了爱尔兰的美丽和神秘。

这首诗歌让人们感受到了爱尔兰的文化和历史,也让我们思考自己的文化和身份。

5.《黄昏》这首诗歌描绘了黄昏时分的美丽和神秘,叶芝用生动的语言和细腻的笔触,描绘了黄昏的色彩和气息。

这首诗歌让人们感受到了生命的短暂和美好,也让我们思考自己的生命意义。

6.《燕子》这首诗歌描绘了燕子的美丽和神秘,叶芝用细腻的语言和生动的笔触,描绘了燕子的飞翔和歌声。

这首诗歌让人们感受到了自由和追求的意义,也让我们思考自己的内心世界。

7.《月光》这首诗歌描绘了月光的美丽和神秘,叶芝用细腻的语言和生动的笔触,描绘了月光的色彩和气息。

这首诗歌让人们感受到了自然的力量和生命的美好,也让我们思考自己的生命意义。

8.《春天的声音》这首诗歌描绘了春天的美丽和神秘,叶芝用流畅的语言和细腻的笔触,描绘了春天的声音和气息。

这首诗歌让人们感受到了自然的力量和生命的美好,也让我们思考自己的生命意义。

9.《风中之歌》这首诗歌描绘了风的美丽和神秘,叶芝用简单而明了的语言,表达了对自由和追求的渴望。

叶芝最经典的八首诗歌

叶芝最经典的八首诗歌

叶芝最经典的八首诗歌20世纪初,爱尔兰文学家威廉·巴特勒·叶芝(W.B. Yeats)以其深刻的思想和独特的艺术风格在文学界崭露头角。

他是维克多·亨利·怀特和萨缪尔·贝克特等后来者的启迪和榜样,被公认为20世纪最伟大的英语诗人之一。

在他的众多作品中,有八首最为经典、深入人心。

本文将从不同角度来欣赏叶芝最经典的八首诗歌。

1.《湖水的妖精》(The Lake Isle of Innisfree)这首诗让我们感受到叶芝满怀对故乡的思念之情。

他用简洁的语言描述了他内心深处一直向往的一个小岛,表达了对纯净自然环境和宁静生活的渴望。

诗中的节奏和韵律让人们仿佛能够听到湖水的悦耳之声,感受到诗人内心的祥和与宁静。

2.《二十八个舞者舞曲》(Twenty Eight Young Dancers)这是一首富有魔幻色彩的诗歌,诗人以舞蹈为象征,表达了自由与理想之间的冲突,同时也探索了艺术与现实的对立。

叶芝通过这首诗将舞者视为自由的象征,反思了现实社会中的约束与束缚,呼唤着人们不断追求内心真正的自由与激情。

3.《塔岗(欧西尼之塔)》(Sailing to Byzantium)这首诗体现了叶芝对生命和艺术的长久思考。

通过对光阴流逝的描绘,诗人呈现了人类渐渐衰老、心智衰弱的不可避免。

他希望通过艺术力量寻求永恒与不朽,将自己的心灵永远停留在一个没有衰老的境地。

4.《纺车》(The Spinning Wheel)这首诗以纺车为象征,寓意人生的轮回和时间的无情流转。

诗人通过纺车的不断旋转,表达了对生活中喜怒哀乐的体验与思考,探寻了时间和命运在人生中的作用。

5.《咏史》(Easter 1916)这首诗歌是叶芝对1916年爱尔兰复活节起义的反思和追忆。

他以平淡的语言叙述了起义者的背叛和牺牲,表达了对人性与斗争的思考。

通过这首诗,叶芝呼吁人们珍惜自由和平等,坚持自己的信仰并为之奋斗。

6.《红色火焰的乌鸦》(The Wild Swans at Coole)这首诗以大自然中的鸿雁为主题,讴歌了美丽与自由的存在。

叶芝对诗歌的定义

叶芝对诗歌的定义

叶芝对诗歌的定义
1. 叶芝说诗歌是心灵的镜子,就像你照镜子能看到自己的模样,诗歌能让我们看到内心深处的情感啊!比如他的《当你老了》,不就是把那种深沉的爱清晰地映照出来了吗?
2. 叶芝觉得诗歌是情感的宣泄口,这就好比憋了很久的情绪找到了一个出口尽情释放!像《他希冀天国的锦缎》,那里面的情感不就是在奔涌而出吗?
3. 叶芝讲诗歌是灵魂的声音,哇塞,这不就像你在寂静的夜晚听到自己内心的呢喃一样嘛!《驶向拜占庭》不就是那灵魂之声的有力传达吗?
4. 叶芝定义诗歌是生活的提炼,哎呀,这多像把生活这锅大杂烩熬成了一锅浓郁的汤啊!看看《茵纳斯弗利岛》,不就是把对美好生活的向往给提炼出来了嘛!
5. 叶芝认为诗歌是梦想的翅膀,哇,就如同有了翅膀你可以自由自在地飞翔在梦想的天空!《凯尔特的薄暮》不就是带着我们在梦幻的世界里遨游吗?
6. 叶芝说诗歌是神秘的密码,哈哈,就像破解一个神秘的谜团一样刺激!《第二次降临》里那些隐晦的意象不就是等着我们去解开的密码吗?
7. 叶芝觉得诗歌是情感的漩涡,一旦卷入就无法自拔!想想《柳园里》,是不是让你深陷其中啊?
8. 叶芝讲诗歌是记忆的宝藏,这不就像你打开一个装满回忆的宝盒
嘛!《流浪者安格斯之歌》不就是那珍贵记忆的呈现吗?
9. 叶芝定义诗歌是心灵的冒险,哇哦,就如同去探索一个未知的世界一样令人兴奋!《库呼兰的宽慰》不就是那场刺激的冒险吗?
10. 叶芝认为诗歌是永恒的光芒,哎呀呀,即使岁月流转它依然闪耀!他的那些经典之作不就是那永恒的光芒在熠熠生辉吗?
我觉得叶芝对诗歌的定义真的太精准太深刻了,他让我们看到了诗歌的无限魅力和可能性。

当你老了朗诵原文稿

当你老了朗诵原文稿

当你老了朗诵原文稿
摘要:
1.诗歌背景介绍
2.诗歌的主题和情感表达
3.诗歌的艺术特点
4.诗歌的社会影响和价值
正文:
当你老了,这是一首脍炙人口的诗歌,作者是爱尔兰诗人叶芝。

这首诗歌表达了对晚年生活的思考和反思,揭示了人生暮年的孤独和无助,同时也表达了对爱情的执着和坚定。

诗歌的主题和情感表达非常深刻。

叶芝通过描绘一个老人在炉火旁沉思的场景,表达了对晚年生活的感慨和对逝去时光的惋惜。

同时,他也表达了对爱情的渴望和追求,即使年华老去,仍然对爱情充满期待和希望。

诗歌的艺术特点也非常显著。

叶芝运用了生动的意象和比喻,如“炉火旁打盹,回忆青春”,以及“当你老了,头发花白,睡意沉沉”,形象地描绘了老人的生活状态和心境。

同时,他也运用了反复和排比等修辞手法,增强了诗歌的节奏感和韵律感。

这首诗歌的社会影响和价值也非常深远。

它不仅揭示了人生暮年的孤独和无助,同时也表达了对爱情的执着和坚定,鼓励人们勇敢追求爱情,珍惜时光。

此外,这首诗歌也引发了人们对老年生活的思考和关注,对于促进社会对于老年人的关爱和关注也起到了积极的作用。

总的来说,当你老了这首诗歌,不仅表达了对晚年生活的感慨和对爱情的
执着,也展现了叶芝独特的艺术风格和才华。

叶芝诗歌中的隐喻

叶芝诗歌中的隐喻

叶芝诗歌中的隐喻:
叶芝的诗歌中充满了丰富的隐喻。

他常常使用自然元素、神话传说、历史事件等来隐喻人类的生活、情感和社会状态。

以下是一些叶芝诗歌中常见的隐喻主题:
1.自然元素:叶芝经常使用自然元素如风、水、树木、花朵等来隐喻人类的生活和情
感。

例如,在《当你老去》中,他用“玫瑰在荒原上狂野地绽放”来隐喻爱情的美丽和力量。

2.神话传说:叶芝深受爱尔兰传统文化的影响,经常在诗歌中运用凯尔特神话传说的
元素。

例如,《驶向拜占庭》中,他将神话传说中的金苹果和凤凰涅槃的意象与人类追求永生的愿望相结合。

3.历史事件:叶芝也经常在诗歌中运用历史事件和时代背景来隐喻人类的命运和社会
的变迁。

例如,《1916年的复活节》中,他描绘了爱尔兰独立战争时期的历史背景,用“冷漠的面孔,血腥的战斗”来隐喻人类的苦难和暴力。

4.象征意象:叶芝的诗歌中充满了各种象征意象,如“拜占庭”、“银泉”、“百合花”、“鸽
子”等,这些意象不仅具有具体的象征意义,也反映了叶芝深邃的思想和情感世界。

袁可嘉译叶芝的诗

袁可嘉译叶芝的诗

袁可嘉译叶芝的诗袁可嘉译叶芝的诗如下:柳园里Down by the Salley Gardens柳园里我和心爱者曾经相遇,Down by the salley gardens my love and I did meet;她雪白的小脚从柳园走过去。

She passed the salley gardens with little snow-white feet.她要我把爱情看淡些,像树上长绿叶;She bid me take love easy as the leaves grow on the tree;但我年轻而愚蠢,却不肯同意。

But I being young and foolish with her would not agree.我和心爱者站在河边草地上,In a field by the river my love and I did stand,她把雪白的手往我前倾的肩头放。

And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.她要我把人生看淡些,像坟上长绿草;She bid me take life easy as the grass grows on the weirs;但我年轻而愚蠢,如今泪如潮。

But I was young and foolish and now am full of tears.亚当的恶运(节选)Adam's Curse(Excerpt)一提到爱字,我们就不再说话,We sat grown quiet at the name of love;眼看着夕阳发出最后的火花,We saw the last embers of daylight die颤栗的天空蓝得发绿,And in the trembling blue-green of the sky像时光之流冲洗的贝壳,一轮残月;A moon worn as if it had been a shell这流水在星球间升起又降落,Washed by time's waters as they rose and fell最后破碎成岁岁月月。

国外诗歌两首

国外诗歌两首

国外诗歌两首一、——叶芝哎呀,你知道吗?有这么一首国外的诗,就像一首悠扬的老歌,每次读都能让人心里泛起层层涟漪。

,这诗啊,就像叶芝在你耳边轻轻诉说着一个关于爱情的故事。

他说:“当你老了,头白了,睡思昏沉。

”这就好像看到了一个人慢慢走向岁月的深处,头发变得花白,整天昏昏欲睡的样子。

我就想啊,咱们谁能逃得过岁月的这把刀呢?诗里还说:“炉火旁打盹,请取下这部诗歌。

”这就像一幅温馨又有点落寞的画面,一个老人在炉火边打盹儿,旁边放着一本诗集。

这难道不像是我们的一生吗?年轻的时候风风火火,老了就只能在温暖的炉火边回忆往昔。

叶芝把爱情写得那么深刻,他说爱不是年轻时候的激情澎湃,而是老了还能在对方的皱纹里看到曾经的爱意。

就像我奶奶和爷爷,他们老了,话不多,但是一个眼神就能知道彼此的心思,这大概就是诗里说的那种爱情吧。

二、——普希金嘿,我得给你说说普希金的这首。

这诗就像一个知心的老友,在你遇到困难的时候拍拍你的肩膀给你打气。

“假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急!”你听听,这就像有人在你被生活打得措手不及的时候,大声地告诉你不要慌。

生活中谁没被欺骗过呢?就像我有一次满心欢喜地准备去参加一个比赛,结果到了才发现日期搞错了。

当时我就懵了,感觉生活给我开了个大玩笑。

可是普希金就像在诗里说:“忧郁的日子里须要镇静:相信吧,快乐的日子将会来临。

”这就好比黑暗中总有一丝曙光,只要你坚持下去。

他把生活比作一个会骗人的家伙,但是又告诉我们不要被它打倒。

这诗里充满了力量,就像一个坚强的战士在呐喊,鼓舞着我们勇往直前。

我觉得啊,这两首国外的诗虽然来自不同的诗人,不同的文化背景,但都像是人生路上的灯塔。

叶芝的诗让我们看到爱情在岁月中的沉淀,普希金的诗让我们在面对生活的挫折时充满希望。

它们就像两颗璀璨的星星,在文学的天空中闪耀着独特的光芒,不管什么时候读,都能给我们带来不一样的感悟。

人生自有诗意

人生自有诗意

人生自有诗意在奥林匹斯山上的九位文艺女神中,最动人,最有魅力的是诗神缪斯;在令人眼花缭乱的文学星空中,诗的星座是无可争议的冠冕,诗的生命永远青春,不曾老去。

合理的人生位置,既不靠近钱,又不靠近权,而是靠近灵魂。

吟诗颂词,字字珠玑间,无疑是聆听心声,扣撩心弦的。

人生自有诗意,有了诗,生命或许不会多些什么,但没有诗,生命总会少些什么。

到底是什么,有了才知道。

诗中有战场,是凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯的惨烈;也是大漠穷秋塞草肥,孤城落日斗兵稀的苍凉;是九月寒砧催木叶,十年征成忆辽阳的思念,也是忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯的追悔诗中有田园,是泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔的静谧,也是水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇的朦胧;是明月松间照,清泉石上流的平实,也是月出惊山鸟,时鸣春涧中的惊喜;是暧暧远人村,依依墟里烟的共居,也是采菊东篱下,悠然见南山的独处诗中有理想,是但使龙城飞将在,不教胡马度阴山的军旅情怀;也是请君暂上凌烟阁,若个功名万户侯的从政愿望;是春风得意马蹄疾,一日看尽长安花的梦想成真,也是姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船的梦想落空;是横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛的奉献,也是寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕的牺牲诗中有挚爱,是山无陵,天地合乃敢与君决的坚贞,也是曾经沧海难为水,除却巫山不是云的钟情;是春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干的憧憬,也是何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时的期盼;是衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴的痴情,也是在天愿作比翼鸟,在地愿结连理枝的誓语泉涸,鱼相与处于陆,相响以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。

生命需要铭记,但总会被忘记,也许诗歌除外,那时我们有梦,关于文学,关于爱情,善于穿越世界的旅行,如今我们深夜饮酒,杯子碰到一起,都是梦破碎的声音。

北岛如是说,当你老了,头发花白,睡意昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日沉重的阴影叶芝在27岁那看对茅德冈发下如此笃定的誓言,过往皆是云烟,也许诗的庄严词的媚惑能给我们留下曾经的回忆,这应是诗人都坚信的吧!诗就像我们的梦想,我们不厌其烦地饰之以华美的辞藻、恢宏的志向,瑰丽的想象,诗人往往常伴不幸,因为在这个滚滚红尘中,也许当我们失去所有,只剩梦想时,才会将它重拾。

关于叶芝的诗精选

关于叶芝的诗精选

关于叶芝的诗精选威廉·巴特勒·叶芝(William ButlerYeats,1865年6月13日~1939年1月28日),亦译“叶慈”、“耶茨”,爱尔兰诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院(AbbeyTheatre)的创建者之一。

下面就是本店铺给大家带来的叶芝的诗,希望能帮助到大家!叶芝的诗1丽达与天鹅突然袭击:在踉跄的少女身上,一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项,他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

手指啊,被惊呆了,哪还有能力从松开的腿间推开那白羽的荣耀?身体呀,翻倒在雪白的灯心草里,感到的唯有其中那奇异的心跳!腰股内一阵颤栗.竟从中生出断垣残壁、城楼上的浓烟烈焰和阿伽门农之死。

当她被占有之时当地如此被天空的野蛮热血制服直到那冷漠的喙把她放开之前,她是否获取了他的威力,他的知识? 叶芝的诗2天青石雕我听到歇斯底里的女人们声称,她们已腻了调色板和提琴弓,腻了那永远是欢乐的诗人;因为每一个人都懂,至少也应该懂,如果不采取严厉的行动,飞船和飞机就会出现在天空,像比利王那样投掷炸弹,最后,城镇夷平,废墟重重。

大家都在扮演他们的悲剧,哈姆雷特和李尔,大摇大摆,这是奥菲莉亚,那是科德莉亚;他们,如果最后一幕的时候还在——那巨大的幕布即将降落——要无愧于戏中辉煌的角色,就不要中断他们的台词痛哭。

他们明白哈姆雷特和李尔欢乐;欢乐把一切恐惧改变了形状。

一切人都向往过,得到过,又丢掉; 灯光熄了,天国在头脑中闪光:悲剧达到了它的最高潮。

虽然哈姆雷特徘徊,李尔狂怒,在成千上万个舞台上,最后一幕全部一下子结束,不能增加一寸,重上半磅。

他们迈步来了,或乘着船,骑着骆驼、马、驴或骡子,古老的文明已经毁完。

他们和他们的智慧再无踪迹:不见卡里马瞿斯的工艺品,他曾摆弄着大理石,仿佛那是青铜; 他制出的帷幕,随着吹过角落的海风似乎站起了,真栩栩如生;他的长灯罩像一棵棕榈,细细的柄,只是站立了一日。

叶芝诗歌《疯女珍妮与主教对话》原文及赏析

叶芝诗歌《疯女珍妮与主教对话》原文及赏析

叶芝诗歌《疯女珍妮与主教对话》原文及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!叶芝诗歌《疯女珍妮与主教对话》原文及赏析【导语】:〔爱尔兰〕叶芝我在路上碰见主教,两人高谈了一番。

读诗有好处的名人例子摘抄

读诗有好处的名人例子摘抄

读诗有好处的名人例子摘抄一、好词摘抄:“陶冶”好词例句:读诗能够陶冶人的情操。

小片段例子:你知道吗?我有个朋友小李,以前那脾气可暴躁了,就像个一点就着的炮仗。

有一天,他偶然开始读诗了,读李白的豪放,读杜甫的沉郁。

慢慢的,就像一阵春风吹过盐碱地,他变了。

以前遇到点事儿就跳脚,现在呢,遇到困难都能心平气和地面对。

你看,这读诗不就像神奇的魔法一样,悄无声息地陶冶着他的情操吗?所以啊,读诗真的能改变一个人呢。

二、好句摘抄:“读诗是与古人跨时空的心灵对话,让灵魂在智慧的星空中遨游。

”好句例句:读诗是与古人跨时空的心灵对话,让灵魂在智慧的星空中遨游。

小片段例子:我邻居张大爷,一辈子没出过几次远门。

可是他特别爱读诗。

他常常说,当他读陶渊明的诗时,就感觉自己跟陶渊明坐在那东篱下,一起看着南山,唠着家常,谈着对田园生活的热爱。

读苏轼的词呢,又像是跟着苏轼一起在那赤壁之下,感受着江水的浩荡,听他讲着人生的起起落落。

这不就是和古人在跨时空对话嘛。

而且啊,每一首诗都是一颗智慧星,读诗的时候,灵魂就在这些星星之间穿梭遨游,那种感觉,真是妙不可言。

所以说,读诗有着非凡的意义。

三、好句摘抄:“诗如明灯,照亮我们内心深处的幽径。

”好句例句:诗如明灯,照亮我们内心深处的幽径。

小片段例子:我有个同学小王,一直很迷茫自己未来要做什么。

有次参加诗歌朗诵会,听到了泰戈尔的诗。

他说就像在黑暗中突然出现了一盏明灯。

那些优美的诗句,像是光一样,照进了他心里最隐蔽的角落。

他发现原来内心深处渴望的是自由、是对美好事物的追求。

就像在一条幽径里徘徊很久,突然诗这盏明灯亮起来了,让他看清了方向。

你瞧,诗的力量就是这么强大,它能照亮我们内心那模糊不清的地方。

所以,读诗是非常有益的。

四、好词摘抄:“滋养”好词例句:读诗可以滋养人的精神世界。

小片段例子:我表妹之前精神状态很差,每天无精打采的。

后来她接触了诗歌。

她读席慕蓉的诗,就像干涸的土地得到了雨露的滋润。

看叶古诗哲理

看叶古诗哲理

看叶古诗哲理题目:看叶古诗的哲理之美简介:古诗作为中国文化的瑰宝,不仅仅是一种文学形式,更是一种哲学思考的表达。

在赏读叶芝的古诗时,我们可以体会到其中蕴含的深刻哲理,这些古诗启发着我们对生活、爱情和自然的思考。

本文将通过赏析几首叶芝的古诗,探索其中蕴含的哲理之美。

正文:一、《秋风词》秋风清,秋月明,世界好,人间情。

蓝天白云皆自在,心地纯净自然情。

这首《秋风词》简短而优美,表达了叶芝对秋天的独特感受。

秋风清爽,秋月明亮,叶芝通过自然景象来表达内心的喜悦和平静。

这首诗中所传递的哲理是,心地纯净,自然情。

叶芝告诉我们要保持纯净的心灵,才能真正感受到世界的美妙和人间的情感。

二、《思乡曲》岁月如梭,不亦乐乎?长路漫漫,何处是家?空悲切,复何寻?乡愁难舍,思念深。

这首《思乡曲》表达了叶芝对家乡的思念之情。

岁月的流转让他感慨万千,长路的漫漫使他迷失方向,而乡愁和思念却深深地抓住了他的心。

这首诗中所传递的哲理是,家是心灵的归属。

叶芝告诉我们,无论身在何处,心中的乡愁和思念是不可舍弃的,它们是我们内心最深处的牵挂和归属。

三、《夜雨寄北》夜雨一直,寄情北。

人生难得多情意,独守空房泪眼湿。

这首《夜雨寄北》流露出叶芝对爱情的思考。

夜雨连绵不断,勾起了他对远方爱人的思念之情。

诗中所传递的哲理是,爱情是人生最珍贵的情感。

叶芝告诉我们,爱情是一种多情的感觉,它能使人心灵感受到深刻的情感,同时也带来了一份孤独和思念。

结尾:通过赏读叶芝的古诗,我们可以感受到其中的哲理之美。

这些古诗并非仅仅是艺术的表达,更是一种对人生、爱情和自然的思考。

叶芝的古诗启发着我们反思自身的价值观和生活态度,让我们更加珍惜当下的时光和与人的相处,同时也提醒我们要保持纯净的内心和对家乡、爱情的深深思念。

总之,叶芝的古诗中蕴含着丰富的哲理之美,读者在欣赏这些古诗时可以从中汲取智慧和灵感,让自己的内心更加丰富和深邃。

让我们一起走近叶芝的世界,感受他的古诗所传达的哲理之美吧。

叶芝的心路历程

叶芝的心路历程

叶芝的心路历程
杨东升
【期刊名称】《文教资料》
【年(卷),期】2010(000)020
【摘要】爱尔兰著名诗人叶芝对生命与艺术、肉体与灵魂关系的思考轨迹是他诗歌成就的折射,叶芝经过对神话与哲学的思考,对革命与鲜血的反思,最终将他的诗歌艺术推向高峰.
【总页数】3页(P27-29)
【作者】杨东升
【作者单位】忻州师范学院,外语系,山西,忻州,034000
【正文语种】中文
【相关文献】
1.叶芝的四个镜像——略论叶芝诗歌中的几组“异题对称写作”
2.叶芝与能剧——基于日本宗教文化的叶芝艺术思想辨析
3.叶芝的宗教观点探秘:又一个反基督者——从叶芝的诗作“二次圣临”谈起
4.自我救赎的心路历程——大卫·理查兹小说《孩子间的仁爱》中莱尔的心路历程探究
5.文本里的视觉艺术与视觉艺术里的文本——以威廉·巴特勒·叶芝与杰克·巴特勒·叶芝为例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

叶芝关于秋天的诗歌

叶芝关于秋天的诗歌

叶芝关于秋天的诗歌
嘿,你知道叶芝吗?那个写下好多美妙诗歌的叶芝呀!特别是他关
于秋天的诗歌,简直绝了!
就像秋天的风,轻轻柔柔地吹过脸庞,叶芝的诗也有着这样一种细
腻的感觉。

比如说那首,哎呀呀,读起来就像是在跟一个老朋友聊天。

“当你老了,头发花白,睡意沉沉”,这多形象啊,就好像能看到一个
老人在摇椅上打盹的样子。

(就好比我们看到秋天的树叶慢慢变黄飘
落一样自然。


还有啊,他的诗里有一种淡淡的忧伤,就像是秋天的落叶,虽然美
丽却也带着一丝哀愁。

“我将在那儿与你相会,在那儿,苍白的月光下”,哇,这种感觉,真的很难形容,但是就是能直直地戳到你心里去。

(这就好像秋天的夜晚,有点冷清但又让人忍不住沉浸其中。

)我记得有一次和朋友聊天,提到叶芝的秋天诗歌,朋友惊叹道:“哇,原来诗歌还能这样写!”可不是嘛,叶芝就是有这样的魔力,能
让你沉浸在他的世界里。

你想想,秋天本来就是一个很特别的季节,有丰收的喜悦,也有落
叶的惆怅。

而叶芝的诗歌,就像是给秋天加上了一层更丰富的色彩。

(就像给一幅画添上了最关键的一笔,让整个画面都生动起来。

)叶芝关于秋天的诗歌,是那么独特,那么让人着迷。

它们不是简单
的文字堆砌,而是有着深深的情感和意境。

它们能让你在阅读的时候,
感受到秋天的美,也能让你体会到人生的各种滋味。

我觉得,这就是诗歌的魅力,也是叶芝的伟大之处。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

设计(论文)题目叶芝的诗与人生摘要:由于长期以来,人们对叶芝的研究一直处于边缘和零散的状态,很多人因此忽略了叶芝及其诗歌创作,包括我自己,基于能让自己对这位伟大的诗人更多更全的认知,本文通过对叶芝诗歌及其生命历程的解读,系统的从其诗歌题材,象征主义特点及其形成其诗歌的因素和诗人与其诗歌对后世世界范围的影响做了简拙阐述,展现了诗人美丽的诗篇及其为诗歌奉献的一生。

以使自己及其像自己一样对诗人不太了解的我们能够在相关知识上有所增加,并且体会诗一般的生活。

关键词:爱尔兰、英语、信教、爱情、象征Abstract:Because has long, people on Yeats of research has been is edge and scattered of State, many people therefore ignored has Yeats and poetry creation, including I own, based on can let own on the great of poet more more full of cognitive, this article by on Yeats poetry and life course of interpretation, system of from its poetry theme, symbol doctrine features and formation its poetry of factors and poet and its poetry on later world range of effect do has a simple explaination, show has poet beautiful of poem and for poetry dedication of life. To make themselves and their own do not know much about the poets as we can on the related knowledge has increased, and feel poem life.keywords: Ireland, English, religion, love, symbol目录一、叶芝诗歌边走边唱的生活写实叙事性 (4)二、叶芝诗歌高度的名族使命感 (6)三、叶芝的爱情哲学——钟情一生 (7)(一)初见的美好,终生难忘 (7)(二)为深爱不懈追求 (8)四、叶芝这一生的浪漫主义与现实主义 (10)(一)活力与青涩(1889——1904年)的年代 (10)(二)丰富和激情 (10)(三)成熟与厚重 (11)五、叶芝诗歌的象征主义特点 (12)(一)玫瑰意向在其诗歌中的运用 (12)(二)天鹅意向的运用 (12)六、叶芝及其诗歌对后世的影响 (14)(一)对叶芝诗歌影响的客观简略评析 (14)(二)用英语写作给使叶芝更容易与世界接轨 (14)(三)爱尔兰题材是叶芝的志向同时也扩大了叶芝的影响力 (14)参考文献: (16)附录:……………………………………………………………………………………………………. 谢辞:………………………………………………………………………………………………….17..威廉.巴特勒.叶芝,著名的爱尔兰诗人、剧作家、诺贝尔文学奖获得者,也是20世纪爱尔兰文艺复兴运动的领导人,TS.艾略特称他是“20世纪英语世界最伟大的诗人”。

叶芝的创作大致可分为3个阶段,第一阶段可以从1889年他出版的第一卷诗集《交叉路口》算起,到1904年毛德.冈和麦克.布莱德结婚那一年为止,诗歌题材多取自于爱尔兰的英雄传奇和民谣,反映了他对美好理想的追求和对物质社会的厌恶及逃避现实的情绪。

中期(1904——1925)风格多样化,内容更加丰富,有对爱尔兰社会和历史的思索,也有对第一次世界大战和爱尔兰争取名族独立的暴力行动的看法,叶芝使用了《幻象》中的一部分思想来比喻历史和社会现象,如历史的周期好似螺旋,不同类型的人性格再现有似月亮的圆缺以及灵魂的迁移等,这和古代爱尔兰和印度的思想是一致的。

叶芝后期诗歌(1926——1939)同样表现了他多样的技巧和主题,历史、政治、哲学,友谊和爱情,都是他涉及的主题,在老年的主题中,他已不像以往因为老年而感到愤怒和苦恼,他相信艺术和时间会带回失去的美。

叶芝的作品与爱尔兰的民族解放运动紧密相连,作为爱尔兰民族解放运动的参加者,政治是他诗中的一大主题,而贯穿于他诗歌创作史的另一主题则是他对献身于爱尔兰文化文艺复兴运动的杰出女演员毛德.冈的爱情,对叶芝来说,这位美丽的有着朝圣者灵魂光辉的女性成了他作品的力量和源泉,是诗人爱情的信仰,理想的象征,其诗歌创作风格吸收了浪漫主义、唯美主义、神秘主义和象征主义的精华,季度升华,最终熔炼出独特的诗风,象征主义贯穿于他一生的诗歌创作,造就了举世瞩目的文学丰碑,使他成了卓越的“现代浪漫主义抒情诗人”。

作为一个始终以其整个身心写作诗歌的诗人,叶芝每一次的蜕变,都包含着一个艰难的思想历程,昭示着一次思想的升华。

毕其一生,诗人都在勤勉的进行着不断的思想内省,不断的自我发展,不断的通过自己的创作实践丰富和拓宽其诗作的创作技巧,创作领域和角度。

一、叶芝诗歌边走边唱的生活写实叙事性当叶芝在小的时候,对各种的宗教故事和民间传说特别的感兴趣,叶芝通过舅公威廉.米德尔顿这家亲戚,特别的对乡间故事很感兴趣,从他的《被拐走的孩子》一诗中便可看出叶芝对这些故事的痴迷向往。

《被拐走的孩子》中是这样说的:“斯利什森林①所在的陡峭/高地侵入湖水之处/有一个蓊郁的小岛/那里有振翅的白鹭/把瞌睡的水鼠惊扰/在那里我们已藏好/盛满着浆果的魔桶/还有偷来的樱桃红通通/来呀/人类的孩子/到那湖水和荒野里/跟一个仙女/手拉着手/因为人世充溢着你无法明白的悲愁。

”到最后的一节“那眼神忧郁的孩子/他就要跟我们离去/他将不再听见群群的牛崽/在那暖暖的山坡上低吼/将不再听见火炉上的水壶/使他心中充满宁静的歌吟/也不再会看见棕色的家属/围着食柜前前后后地逡巡/因为他来了/那人类的孩子/到这湖水和荒野里/跟一个仙女/手拉着手/从一个充溢着他无法明白的悲愁的世界里。

”整首诗以优美的抒情笔调,拟精灵的语气,叙写精灵诱拐一男孩的情节,那种如诗般的画面,写出了孩童的天真,更多的是一种纯净的单纯,预知着未来世间的残酷。

《经柳园而下》此诗原题“老歌重唱”,叶芝说:“这是根据斯莱沟郡巴利索代尔村的一个经常自哼自唱的老农妇记不完全的三行老歌词重写的尝试。

”诗歌的内容是:“我的爱人和我确曾相会在柳园下边/她那一双雪白的小脚款款走过柳园/她让我从容看待爱情/如树头生绿叶/可我/年少无知/不愿听从他的劝诫。

我的爱人和我确曾伫立在河畔田间/她那只雪白的小手搭着我斜倚的肩/她让我从容看待人生/如堰上长青草/可我/那时年少无知/如今悔泪滔滔。

这首诗来自于诗人搜集的民间歌曲的整理重写,其他的诗歌还有《老渔夫的幽思》、《茉儿.梅吉谣曲》等,同样反应了叶芝诗歌体裁广泛和源于生活。

比较著名的《湖岛因尼斯弗里》②:现在我要起身离去/前去因尼斯弗里/用树枝和泥土/在那里筑起小屋:我要种九垄菜豆/养一箱蜜蜂在那里/在蜂吟嗡嗡的林间空地幽居独处。

我将享有宁静/那里宁静缓缓滴零/从清晨的薄雾到蟋蟀吟唱的地方/在那里半夜清辉粼粼/正午紫光耀映/黄昏的天空中布满着红雀的翅。

现在我要起身离去/因为在每夜每日/我总是听见湖水轻舐湖岸的响声/伫立①在斯莱沟郡吉尔湖南岸②因尼斯弗里,义为“石楠岛”是斯莱沟郡吉尔湖中一小岛在马路上/或灰色的人行道上时/我都在内心深处听见那悠悠水声。

关于这首诗,叶芝在其《自传》中写道:“我十几岁在斯莱沟时就已设想有朝一日能前往因尼斯弗里岛,像梭罗一样住在那里……如今我走在弗利特街,乡愁顿起,我听见潺潺水声,看见商店里的一泓池水,不禁想起湖上的流波,往事的回忆唤起了我的诗情,遂写了这首诗。

诗歌表现了极其幽美浪漫的画面,写了诗人对故乡美景的无限思念与向往,这是诗人一直以来的一个心愿。

从这些诗歌中都可以看出诗人梦幻般的对生活的热爱,他一路走着,一路唱着,想起童年他便写孩童时的精灵的故事,让当时的自己如何的就痴迷,表现出童年时的快乐不羁,遇到了唱歌的老妇,他就问老妇唱的是什么,经过老妇所唱的进行整理,又写出了一首美丽动听的记叙诗歌,当他走在灰色的城市街头,感到无比的烦躁厌倦时,他此时此刻突然想起了自己的家乡,他便用诗歌写出了幽美的画面,解脱了他当时的苦恼,这同样是记叙了叶芝当时的一种对家乡的想念向往之情,他的这些诗记叙着人们的过往和愿景,描述着他们的悲欢离合,也细细透着诗人的情愁愿望。

表现了他童年生活阴暗与喜悦,少年时的迷茫与活力,表现出极强的叙事性。

二、叶芝诗歌高度的名族使命感叶芝曾随父亲迁往伦敦,在那里接受正规的英语教育,却仅仅因为他是一个爱尔兰人而经常无故受到英国同学的辱骂和殴打,说英语和信教并不能抵消自己被视为“爱尔兰疯子”的现状,加之父亲常常向他灌输的观念是“较诸英格兰,爱尔兰品格之优越不仅在于风景和气候,而且在于言谈和举止,艺术家气质和绅士风度。

”由于在爱英矛盾缤纷的情况下,流落辗转和夹缝生存经历造成的落差和父亲的潜移默化促成了叶芝从小的爱尔兰文化意识。

在后来的创作中,他坚信爱尔兰的文化艺术能够增强爱尔兰人民的民族凝聚力。

他研究爱尔兰的历史、民歌和语言并鼓励其他作家挖掘和弘扬爱尔兰民族题材,积极地参与爱尔兰的文艺复兴运动。

1923年之前的爱尔兰仍未取得独立,英国仍是爱尔兰的殖民宗主国。

几百年来的殖民统治和从小的英语文化浸润使叶芝对英国爱恨交织。

他曾在从未出版的作品集《拙作总序》中说:“盖尔语(爱尔兰地方方言)是我的民族语言,但不是我的母语。

”对于母语英语,他说:“除了用母语,任何人都无法带着乐感和活力进行思考和写作。

”这是诗人对英爱两种文化的复杂情感的真切体现。

《致未来的爱尔兰》中诗人是这么说的:知道吧/我愿被视为/一个群体中的真兄弟/为减轻爱尔兰的创痛/大伙把谣曲名歌唱诵。

一诗充分表现出叶芝对自己祖国爱尔兰的无限热爱。

叶芝认为,爱尔兰天主教徒热衷于政治,却缺乏良好教育和家庭教养,新教徒则只想着过日子,叶芝在《再度降临》这首诗中表现了这两种状态,“盘旋盘旋在渐渐开阔的螺旋中/猎鹰再听不见训鹰人的呼声/万物崩散/中心难再维系/世界上散步着一派狼藉/血污的潮水到处泛滥/把纯真的礼俗吞噬/优秀的人们缺乏信念/卑劣之徒却狂嚣一时。

”因此他想用文学来统一二者的思想情趣,树立爱尔兰的文化身份。

“我想,假如我们有一种民族文学,使爱尔兰在记忆中变得美丽,但又借助一种切实的批评——一种欧洲姿态——摆脱了地方习气,那么我们就可能把两半合到一起来。

相关文档
最新文档