从网络词汇看汉语词汇的发展趋势
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
宁德师专学报2003年第2期(哲学社会科学版)(总第65期)
从网络词汇看汉语词汇的发展趋势Ξ
谢新日英
(宁德师专职教部,福建宁德 352100)
摘 要:语言是人类最重要的交际工具,社会生活变迁的轨迹,必定会反映在语言中。网络是科技进步的产物,由此产生的网络语言已成为一种独特的语言现象,它在词汇发展上表现得最为突出。
关键词:网络;网络词汇;词汇发展
互联网的诞生,促使人类生活产生了又一次深刻的变革,计算机网络成为继报纸、广播、电视之后的第四媒体。网络是科技进步的产物,又表现着社会文化的变革。社会生活变迁的轨迹,必定会反映在语言当中,社会生活的变化发展尤其会通过语言中词汇的变化表现出来。网络语言已经成为一种独特的语言现象,其中词汇所体现的风貌最为突出。因此,对网络词汇的研究引起了社会各界专家学者的广泛关注。本文着重通过对网络词汇的分析,从网络语言词汇发展的角度对汉语词汇发展进行综述,并从促进汉语词汇发展的角度,对网络词汇的发展提出自己的一些看法。
一、网络词汇的发展现状及特点
进入20世纪90年代以来,随着网络技术的迅猛发展和网络应用的广泛普及,信息传播速度日益快捷,信息量呈几何级数增加,社会生活的方方面面都发生了深刻的变化。随着时间的推移,网络用户与日俱增,网络用语逐渐形成特征鲜明、不容忽视的语言现象。词汇作为语言表达的基本要素,随着互联网的普及应用,网络新词也就层出不穷,网络词汇发展迅速,如:由“网”按汉语造词规律就衍生出诸如“网民、网址、网页空间、网络电话、网上视频、网上直播、网上证券交易”等大量新词。从当前网络词汇体系构成看,笔者认为大致可以分为以下几个方面:
1、术语。网络语言的传播手段是独特的,它依赖计算机网络技术,因而离不开技术专用语。如磁盘、宽带、网卡、局域网、主页、浏览、搜索等等。
2、外来词。在众多术语中,有些是英语的音译,如:比特(beta,数据)、猫(modem)、恰特(chat)等;有些是意译,如:冲浪(surf)、点击(click)、附件(attachment)、关键词(key word)、捆绑(dund)、历史记录(history)、昵称(nick2 name)等;有些是直接使用,没有中文形式,例如:.com,@,outlook等。
3、缩写词。一种是外语词缩写。例如: WWW(万维网)、CA(权威认证)、B IOS(基本输入系统)、3A(应用、接入、高可靠性)、3C(社会、内容、电子商务)等。另一种是汉语词汇缩写。如“控件”就是控制软件,“耗材”就是消耗性的材料,“电邮”就是电子邮件,“电玩”就是玩电子游戏,“私聊”就是私下的一对一的聊天。还有用汉语拼音仿照英文的缩略形式,如RMB(人
44
Ξ收稿日期:2002-12-11
民币)、PLMM(漂亮妹妹)、DD(弟弟)、GG(哥哥)、JJ(姐姐)、MM(妹妹,美眉)等。
4、数字符号。例如:“7×24”的意思是7天乘以24小时,也就是全天候的意思。286本来是落伍的、运转慢的电脑型号,现在网上则是“傻子”的代名词。
5、港台澳词语。如用“恐龙”指称相貌丑的女生,据说起源于台湾大学校园,类似的说法还有“食肉动物”、“肉食性恐龙”等;又如“青蛙”就用来指称相貌丑陋的男生,还有“大跌眼镜、菜鸟”都在港台澳小说里看到过,有趣的是,北京口语把“差劲”也叫“菜”,例如“菜包子”“菜货”等。
6、谐音。英语也有谐音,CU就是see you “再见”的意思,IC就是I see“我明白了”的意思。汉语的谐音根据汉语的发音,如网民聊天常用“596”意思说“我走了”,“版主”以谐音用成“斑竹”,“大侠”则用成“大虾”等。
从当前我国网络词汇的总体情况分析,网络词汇有以下几个方面的特点:
第一、新 在网络词汇系统里我们感到最突出的是“新”。
新的组合多。网络语言的传播途径是全新的,所依赖的技术手段是全新的,必然会产生大量的新词来指称,例如,显示卡、像素等。索绪尔谈到语言的革新问题曾经说:“语言好像一件袍子,缝满了补丁,补丁所用的布是从衣服本身剪下来的”[1](P241),也就是说,语言的变革具有相当的保守性,革新的手段主要是旧有形式的类比。的确,就网络语言的词汇来说,“字还是那些字,音还是那些音”,字词组合以及词语意义却已经有了相当大的变化。据统计,在网络词汇里,名词以及名词性短语(例如:原创信息,源代码、图形卡业务、光盘版、芯片组、中继器、终端、哑终端、存储介质、主机等等)占到了89%;动词以及动词性短语(例如下载、检视预览等)占3%,减缩式的谐音的词语或短句子(例如“酱紫”是“这样子”的意思)占6%,其他符号(例如“4”代表“for”)占2%。语言这件袍子是被补了又补,几乎已经面目全非。什么芯
片、终端服务器,什么主板、综合垂直网、特洛伊木马病毒……刚刚踏进网络天地的人几乎觉得“听不懂”“看不懂”了。
除了“旧”语素的“新”组合,网络词语也有一些是在新的语境中产生的新鲜说法,例如:烧钱、鼹鼠生活、眼珠理论、一国两网、鼠标加水泥、技术牛仔、骨灰级网民、间谍软件等,使人觉得新鲜有趣;有些是旧词形式蕴含新意,例如:刷新、新闻组、支持、界面、漫游、访问、捆绑、执行、友好、论坛、桌面、主题、病毒、访问……也特别容易给外行人的理解带来困扰。
第二、活 网络语言词汇的“活”表现为:
(1)活跃、活泼
网络语言词汇以口语为主,例如“楼上、楼下、灌水、坛子、贴子、跟贴、转贴、回贴”,有“攒机、烂、狼哥哥、踢、老猫、老鸟、小网虫、小虾”等等,轻松活泼。有些聊天室里的新鲜说法是为了交际的便利、快捷产生的,例如用键盘输入汉语时,多数人使用汉语拼音输入法,使得“大虾”比“大侠”的输入容易、快捷,用出来以后,网友们不仅明白,而且觉得生动活泼,耳目一新,相互之间心领神会,渐成风气,“斑竹、油墨、瘟到、瘟都死、瘟酒吧”等相继出现。网友们还用数字书写口语句子,例如“7456”表示“气死我了”;用英文的口语简写方式,例如ASAP就是“越快越好”,显得简捷、活泼、幽默。
(2)活动、变动
很多词语形式没有定型,一时也很难定型。例如:纳斯达克,是英文NASDAQ的音译, NASDAQ则是National Association of Securi2 ties Dealers Automated Quotations的缩写,即美国证券交易商协会自动报价系统,是支持了高科技信息产业发展的美国第二大股票市场,这个市场在主要市场之外设立高新技术板块或新兴市场,降低门槛鼓励有技术创新的增长型中小企业。微软、英特尔等公司就是在这种资本市场上培育起来的,现在成为很多国家风险投资的做法。各国采用这种做法的时候都结合了本国国情,同类的证券市场在不同国家有不同名称:在英国称为Alterative Investment Mar2
54