第三帝国的将军军衔详解
德国国防军军衔一览表
德国国防军军衔一览表(作者:sspanzer)《德国军事中心》所有,转载请保留德国空军军衔一览表空军军衔对照表《德国军事中心》所有,转载请保留注:中文军衔是按照标准的美国军衔翻译的Feldwebel技术军士Fähnrich没有对应的军衔Unterfeldwebel上士(参谋军士)Unteroffizier中士Hauptgefreiter一级下士(Senior Corporal) Obergefreiter下士Gefreiter代理下士Flieger二等兵注:三角形的为臂章肩章、臂章(1921-1935)二等兵一等兵代理下士下士候补军士(非正式、高于代理下士)领章(1921-1935)肩章、臂章(1936-1942)二等兵一等兵代理下士下士(用役时间在6年以下)下士(用役时间在6年以上)候补军士领章(1936-1942)军士肩章和领章军士上士技术军士军士长飞行指挥官军士长肩章和领章少尉中尉上尉少校中校上校将官军衔准将少将中将上将元帅德国国防军军衔陆军军衔对照表《德国军事中心》所有,转载请保留注:中文军衔是按照标准的美国军衔翻译的陆军军衔对照表《德国军事中心》所有,转载请保留欢迎广大同好提供正确的中文译名注:三角形的为臂章肩章、臂章(1921-1935)二等兵一等兵代理下士下士候补军士(非正式、高于代理下士)领章(1921-1935)注:圆形、三角形的为臂章肩章、臂章(1936-1942)二等兵一等兵代理下士下士(用役时间在6年以下)下士(用役时间在6年以上)候补军士领章(1936-1942)注:三角形的为臂章肩章、臂章(1942-1945)二等兵一等兵代理下士下士(用役时间在6年以下)下士(用役时间在6年以上)领章(1936-1942)低级军士肩章中士上士低级军士领章高级军士肩章技术军士军士长参谋军士高级军士领章尉官肩章少尉中尉上尉尉官领章校官肩章少校中校上校校官领章将官肩章准将少将中将上将将官领章元帅肩章元帅领章(1940-1942)元帅领章(1940-1942)德国海军军衔海军军衔一览表(一)(作者:kreigsmarine)《德国军事中心》所有,转载请保留说明:本页内容根据《第二次世界大战史》及一些外国网站的资料汇编而成,其中:1、为更易于识别,将肩章上的记号去除,并把袖口的徽记统一改成星,部门分类请参考制服部分。
纳粹德国海关勤务官员制服与衔级
纳粹德国海关勤务官员制服与衔级(1933年- 1945年)纳粹第3帝国海关勤务部门的创建可以追溯到1834年期间,它的前身是早期的海关税务同盟会(Customs Union)就在那个时期里成立,不过其主要功能没有纳粹第3帝国海关勤务部门复杂,它主要负责的是,让不同欧洲国家之间在德国的贸易交流而产生海关税率和物资税率,当时的德国完全没有贸易外出,而是单向意志地武断的强加给其他欧洲国家贸易的进口税。
自1871年后,随着一个成为以日尔曼民族为主体的德意志国家时,帝国海关税务同盟会就被更名为帝国国家海关总署(Customs Service)直至第二帝国和魏玛共和国期间。
到了二战时期,这时的海关总署已演变成为了德国的一个纳粹准军事组织。
它由在柏林的帝国财政部(Finanzen)直接菅辖。
国家海关总署在全德国各地实施负责口岸进口贸易的收税工作也同时负责国家边防任务的工作。
1936年期间,由於帝国内政部与中央保安局盖世太保的渗入,对纳粹第3帝国时代的海关总署进行了重组,在除了进行海关的一切正常勤务外,还授予了抓捕包括企图出逃纳粹枷锁的反纳粹组织成员或行为个人(包括不论平民和什么达官贵族)的权力,加强了对纳粹德国国内边境的治安警务职责。
在二战时期的德国海关勤务总署,分为两个独立的分支机构与一个国土海关机构:帝国土地海关菅理局(Land Custom Officials),前者其一为海关边境保护机构:帝国海关边防局(Land Customs Border Guards),其二为海河口岸海关机构:帝国海河口岸海关菅理局(Wasserzollbeamte)的细分组成分支机构,凡属该三支机构成员都由海关人员组成(统称为:帝国海关勤务官员)。
1936年6月17日,纳粹党卫队(SS)全国领袖海因里希希姆莱Heinrich Himmler 被任命为帝国内政部长和警察局长(这是当时为他负责内政部、国家教育部、德国警察局长而新设立的职位),纳粹头子阿道夫希特勒Adolf Hitler 有效地给了海因里希希姆莱Heinrich Himmler 他对德国所有警察的完全控制和包括在欧洲及北美加拿大的海关勤务机构的一切权力,所以纳粹帝国中央保安局的成员大量渗入海关勤务部门,以至后来海关部门成为纳粹党的忠实帮凶。
二战德国陆军军衔标志
二战德国陆军军衔标志元帅——陆军元帅将官——一级上将、二级上将、中将、少将校官——上校、中校、少校尉官——上尉、中尉、少尉士官——一级上士、二级上士、中士军士——一级下士、二级下士兵——二等兵(服役6年以上)、二等兵(服役不满6年)、三等兵、上等列兵、列兵以上共7等22级。
一、元帅1936-1939陆军元帅肩章,交叉的元帅权杖比较大,金银线各三股编织而成1940年的陆军元帅肩章,交叉权杖缩小,且权杖上的图案更加详细,添加了帝国之鹰和反万字标记。
这幅肩章来自曼施坦因元帅,因时间关系,银质权杖已经变色。
1941年版本的陆军元帅肩章,肩章上的编织线已经改为全部金线。
42年前德军陆军元帅领章,与将军级别的领章完全一样,红色衬底,金线编织,两片矢车菊42年后陆军元帅领章,红色衬底,金线编织,矢车菊已增添为三片。
这幅领章来自包克元帅附二战德国19位陆军元帅领口佩带着一战时获得的蓝色麦克斯勋章1:Werner von Blomberg——瓦尔纳·冯·勃洛姆堡,1936年4月20日晋升为陆军元帅,他是希特勒提升的第一位陆军元帅,也是第一个被希特勒免职的元帅。
勃洛姆堡元帅被免职的原因是他的第二任妻子曾做过“不体面的职业”(妓女),这使希特勒大为光火,认为自己被欺骗了。
希特勒解除勃洛姆堡的职务时曾许诺“一旦发生战争将再次委任他为武装部队的最高统帅”,但希特勒没有兑现诺言。
整个战争期间,勃洛姆堡一直住在巴伐利亚无所事事,1945年3月13日,勃洛姆堡元帅作为证人死于纽伦堡监狱。
2:Walter von Brauschitsch——瓦尔特·冯·勃劳希契,1940年7月19日晋升为陆军元帅,勃劳希契元帅于1938年至1941年间担任第三帝国陆军总司令。
1941年冬季的莫斯科会战,德军筋疲力尽,第一次大踏步后退。
这次后退导致一大批高级将领退休或被免职,其中包括伦斯德、包克、古德里安等。
伟大的第三帝国集锦2
党卫队头子Heinrich Himmler 的军服党卫队(非武装)黑色制服武装党卫队军官制服,少校军衔Adolf Hitler的制服冲锋队制服国防军将级大衣国防军少将制服党卫军坦克兵制服,44式沼泽迷彩,胸前挂一级铁十字勋章,银制坦克突击章党卫军坦克兵常备制服飞行员制服伞降猎兵大衣海军(海面舰艇)水兵礼服海军(海面舰艇)水兵制服非洲军团制服国防军制服1942浅绿非洲军团,戴褐色船型帽希特勒青年团制服意大利党卫军制服海军军官制服武装党卫军军官大衣空军军官大衣U艇舰长制服(在从海底出击中令人印象深刻)空军将级军服党卫军44式掷弹兵迷彩外衣党卫军装甲兵皮质外衣标准36型陆军野战服,上衣灰绿、裤子铁灰色,黑色中长靴(士兵用)。
携带短望远镜,毛瑟98K步枪及黑皮弹盒(褐色为一战式样或波兰特许制造),后来军士多装备MP40冲锋枪。
6。
40型钢盔(35型钢盔的简化廉价品,1940年3月26日制式化。
军衔标志同1。
胸前的皮包内装有无袖斗篷(雨衣)。
陆军士兵通用的皮带扣,上写“COTTMITUNS”(与上帝同在)。
陆军炮兵上尉,标准36型军官用野战服(领子尖长),兵种色正红。
勋章:左胸衣袋上方依次为(读者视角)左-二级铁十字勋章、中-41~42年东线冬季战章、右-罗马尼亚战功章。
左胸衣袋为:上-一级铁十字勋章、中-金质战伤勋章、下-金质突击章。
右胸衣袋为:金质德意志十字勋章。
第2纽扣佩有2级功勋十字章的勋标。
领口佩有:骑士勋章。
戴36型军官大檐帽。
勋章的解释:1)战伤勋章:分黑、银、金3级,以受伤次数或伤情而定。
金质表示5次以上负伤或1次重伤。
1943年起发给空袭中受伤的平民(银),战争末期发给所有军人及警察。
2)突击章:授予在1天内突击3次以上的军人,1943年6月22日开始在最下方的方格内写有突击次数。
亦分黑、银、金3级,照片里的突击次数应超过90次。
3)德意志十字勋章:分金、银、钻石3级。
银质授予已获得1、2级功勋十字章的优秀指挥官。
二战德国陆军军衔标志
二战德国陆军军衔标志元帅——陆军元帅将官——一级上将、二级上将、中将、少将校官——上校、中校、少校尉官——上尉、中尉、少尉士官——一级上士、二级上士、中士军士——一级下士、二级下士兵——二等兵(服役6年以上)、二等兵(服役不满6年)、三等兵、上等列兵、列兵以上共7等22级。
一、元帅1936-1939陆军元帅肩章,交叉的元帅权杖比较大,金银线各三股编织而成1940年的陆军元帅肩章,交叉权杖缩小,且权杖上的图案更加详细,添加了帝国之鹰和反万字标记。
这幅肩章来自曼施坦因元帅,因时间关系,银质权杖已经变色。
1941年版本的陆军元帅肩章,肩章上的编织线已经改为全部金线。
42年前德军陆军元帅领章,与将军级别的领章完全一样,红色衬底,金线编织,两片矢车菊42年后陆军元帅领章,红色衬底,金线编织,矢车菊已增添为三片。
这幅领章来自包克元帅附二战德国19位陆军元帅领口佩带着一战时获得的蓝色麦克斯勋章1:Werner von Blomberg——瓦尔纳·冯·勃洛姆堡,1936年4月20日晋升为陆军元帅,他是希特勒提升的第一位陆军元帅,也是第一个被希特勒免职的元帅。
勃洛姆堡元帅被免职的原因是他的第二任妻子曾做过“不体面的职业”(妓女),这使希特勒大为光火,认为自己被欺骗了。
希特勒解除勃洛姆堡的职务时曾许诺“一旦发生战争将再次委任他为武装部队的最高统帅”,但希特勒没有兑现诺言。
整个战争期间,勃洛姆堡一直住在巴伐利亚无所事事,1945年3月13日,勃洛姆堡元帅作为证人死于纽伦堡监狱。
2:Walter von Brauschitsch——瓦尔特·冯·勃劳希契,1940年7月19日晋升为陆军元帅,勃劳希契元帅于1938年至1941年间担任第三帝国陆军总司令。
1941年冬季的莫斯科会战,德军筋疲力尽,第一次大踏步后退。
这次后退导致一大批高级将领退休或被免职,其中包括伦斯德、包克、古德里安等。
二战德军军衔介绍
二战德军军衔介绍一、1933年——1945年间德国军衔的沿革1933年的德国帝国国防军(当时德军的正式名称)军衔按军种区分为陆军、海军二类,按等级划分为:元帅、将官(大将、上将、中将、少将)、校官(上校、中校、少校)、尉官(上尉、中尉、少尉)、士官(上士、中士、一级下士、二级下士)、兵(上等兵、一等兵、二等兵、三等兵、列兵),共6等20级,各军种基本相同,元帅分别称为陆军元帅、海军元帅,海军海勤士兵冠以“水兵”。
由于这时德国的“一战战败国”身份未变,还受到《凡尔赛和约》和法、英、美等“一战战胜国”在政治、经济、军事上的各种制约,其军官军衔也“深受其害”:1、陆军元帅、海军元帅设而未授,任现职的仅有一战时晋升陆军元帅军衔的总统兴登堡,从1918年至1935年期间未晋升、授予过一位元帅;2、虽然设有大将军衔,但除“帝国国防部部长兼帝国国防军总司令”外,其他人莫能染指这个军衔;3、各级军官的晋升期限显著增长,大名鼎鼎的隆美尔、古德里安都曾扛着上尉肩章,一戴就是10余年……1934年兴登堡总统病势沉重,国会决定由希特勒代行总统职权。
希特勒便迫不及待地开始“抢班夺权”,同时开始实施他野心勃勃的扩军计划,与此同时对武装力量的各种规章制度(包括军衔制度)也开始进行“NZ化的、为期十一年”的改革:1934年,7月20日,希特勒宣布:鉴于党卫队在1934年6月30日事件中作出的巨大功绩,我将其升格为NZ党内的一个独立组织……我批准党卫队建立武装部队;9月间,成立党卫队特别机动部队,组建“阿道夫·希特勒警卫旗队”等团级部队;10月,整合党卫队衔级为:领袖——党卫队帝国领袖;高级长官——党卫队总指挥、党卫队地区总队长;上级长官——旅队长、区队长、旗队长;中级长官——党卫队一级突击队大队长、党卫队二级突击队大队长;初级长官——党卫队一级突击队中队长、党卫队二级突击队中队长、党卫队三级突击队中队长;高级士官——党卫队突击队小队长、党卫队一级小队长、党卫队二级小队长;初级士官——党卫队三级小队长、党卫队三级小队副;正式队员——党卫队组长、党卫队突击队队员、党卫队队员;预备队员——党卫队候补队员、党卫队学员,共8等21级。
第三帝国肩章、勋章大全
第三帝国肩章、勋章大全第三帝国肩章、勋章大全臂章常规臂章(右臂)山地师军官臂章,叶子为银色,佩于右臂上方非洲军山地师臂章,佩于右臂上方陆军山地师臂章,佩于右臂上方海军山地师臂章,佩于右臂上方山地师向导臂章,佩于右臂上方步枪兵臂章,佩于右臂上方雪地步枪兵臂章,佩于右臂上方雪地步枪兵臂章,佩于右臂上方一等狙击(射杀敌人60以上)臂章,佩于右臂上方金质驾驶员臂章,佩于右臂上方银质驾驶员臂章,佩于右臂上方铜质驾驶员臂章,佩于右臂上方一等反坦克(击毁5辆)臂章,佩于右臂上方二等反坦克(击毁1辆)臂章,佩于右臂上方一等防空(击毁5架)臂章,佩于右臂上方二等防空(击毁1架)臂章,佩于右臂上方海军四等巡逻(首次出海)臂章,佩于右臂上方海军三等巡逻(两次出海)臂章,佩于右臂上方海军二等巡逻(三次出海)臂章,佩于右臂上方海军一等巡逻(四次出海)臂章,佩于右臂上方SS荣誉章(1933年1月前加入SS),佩于右臂上方SS荣誉章(加入党卫队前为退役军人或警察),佩于右臂上方常规臂章(左臂)步兵执旗手臂章,佩于左臂上方;其他单位执旗手臂章除了旗图案底色根据兵种色划分(如工兵为黑色、炮兵红色等)外,样式基本相同。
空军执旗手臂章,佩于左臂上方宪兵军官鹰徽,佩于左臂上方[陆军宪兵鹰徽,佩于左臂上方纳尔维克战役章,佩于左臂上方拉普兰战役章,佩于左臂上方乌曼战役章,佩于左臂上方克里米亚战役章,佩于左臂上方德米扬斯克战役章,佩于左臂上方华沙战役章,佩于左臂上方巴尔干战役章,佩于左臂上方洛里昂战役章,佩于左臂上方SS一级射手标志,佩于左袖标上方SS集中营看守袖口标志,佩于旗队长以上官员左袖标上方SS与警察高级官员袖口标志,佩于左袖标上方SS后勤官标志,佩于征募处、采购处、集训处官员左袖标上方SS中原国家社会主义运输队队员标志,佩于左袖标上方SS通信人员标志,佩于左袖标上方SS青年师标志,佩于左袖标上方SS运动服用标志,佩于运动服左臂上方SS骷髅队中原冲锋队队员标志,佩于左袖标上方专业技术臂章陆军专业技术臂章,佩带右臂下方或左臂的上、下方空军专业技术臂章,佩带左袖口海军专业技术臂章,佩带左臂军衔的下方武装党卫队专业技术臂章,佩带左臂的袖标上方海军部队臂章,由下士和水兵佩带于左臂上方海外部队臂章,陆军佩于左、右臂上方,SS佩于左袖标上鹰徽下德军袖标:陆军袖标颜色依据军服款式分黑色、绿野灰以及热带制服的棕色三种空军袖标颜色依据军服款式分蓝灰和绿色武装党卫队袖标,黑底银字武装带带扣德军勋章重视荣誉是德国军队的传统,历来德国政府对表现杰出的军人都授予奖章。
第三帝国的将军军衔详解
第三帝国的将军军衔上边咱们说到元帅是军队里的最高军衔,而元帅之下就是将军了。
第三帝国将军这一级别是比较容易引起分歧和误会的,我们在这里详细说说。
我们看的一系列二战书籍,经常会提到古德里安、约德尔、贝克、哈尔德、霍特、莱因哈特、蔡茨勒尔等将领,有的书称呼他们为“大将”,有的书又称呼他们为“上将”,有时候又含含糊糊称之为“将军”。
这就给许多爱好者带来了不少困惑:德军军衔里,到底有没有“大将”?象古德里安这种级别,到底是“大将”还是“上将”?二战时期的德军将官军衔分成四级,从高到低分别是:Generaloberst、General der、Generalleutnant、Generalmajor。
好,下面就按照我们习惯的方法来翻译这个军衔。
我们注意一下上面这张图片,德军的将官级军衔——由左至右逐级升高。
假设一:最右边肩章上三颗星是Generaloberst,我们称之为上将,那么右边第二个两颗星是General,我们当然把它称为中将,于是,左起第二个肩章,一颗星的Generalleutnant,我们称之为少将,最左边一个肩章,上面没有星的Generalmajor,是将军级别里最低的一种,这个叫什么呢?只好称它为准将了。
可是,第三帝国国防军的军级里是没有准将这一称呼的。
所以,假设一不成立。
(这是一张实物图,金银线三股缠绕——与元帅肩章一样,上附三颗将星,这表明该级别为上将/大将/一级上将,正式名称为Generaloberst。
)假设二:最右边肩章上三颗星是Generaloberst,我们称之为大将,那么右边第二个两颗星是General,我们当然把它称为上将,左起第二个肩章,一颗星的,我们称之为中将,最左边一个肩章,上面没有星,我们称呼它为少将。
这样的假设应该是成立的,但也有它不太合理的地方。
(这张实物图上,只有两颗将星,它的正式名称是:General der Infanterie,步兵将军。
按照我们习惯的翻译,可以把它译为上将/二级上将。
二战时期德军军衔(4)
二战时期德军军衔(四):我的荣誉来自忠诚——党卫军谈二战时期的德军,总是避不开党卫军这个话题,只要有第三帝国的旗帜飘扬就一定有党卫军的身影。
党卫军是纳粹德国最令人恐怖,也是滔天罪恶的直接实行者,战后的纽伦堡法庭宣判党卫军为犯罪组织,使得党卫军这一名称永远为人唾弃。
党卫军拥有严格的纪律,钢铁般的意志,顽强的战斗精神,冷酷无情的风格以及一丝神秘主义色彩,这使得很多人对这支队伍充满了好奇。
例如第三帝国的空军在初期非常优秀,但我们可以看出,他们与一战时期并没有本质的区别,除了科技的进步外。
而研究第三帝国的战争,除去脱胎换骨的陆军外,最富特色的恐怕就是党卫军。
党卫军是一支充满了矛盾的混合体,这个组织里,既有阿道夫·艾希曼这样的屠夫,也有保尔·豪赛尔那样的职业军人;既有“迭尔旺格师”这样臭名昭著的败类,也有比特里希所率的党卫军第二装甲军这样充满骑士风度的部队;同样在西线,还出现了“希特勒青年师”这种作风顽强但同时屡犯军规滥杀战俘的“双突出、两头冒尖”党卫军部队。
如何理解第三帝国群体里的特殊机构——党卫军?秘密警察、盖世太保、党卫队、集中营、奥斯维辛、萨克森豪森、武装党卫军······,哪一个才是他们真正的面目?党卫军的格言:我的荣誉来自忠诚!党卫军的德文名字是:Schutzstaffel 简称:SS ,而整个党卫军体系是分为Allgemeine-SS(一般党卫军)和Waffen-SS(武装党卫军)两个部分,除了这两个最主要的党卫军构成外,还有一个平行机构Ahnenerbess,这个规模并不大的组织主要是从事鲁内文以及其他一些考古的发掘研究工作,其目的是为了从根源上证明雅利安人的优秀。
一般党卫军——这是一个统称,并不是真的有这样一个机构组织。
许多党卫军成员,在国防军内从事政治工作、在帝国中央保安局内任职(这个机构相当庞大,以后有机会慢慢介绍)、在集中营内担任看守、在东线从事“特别行动队”、在后方担任治安警察、从事党卫军医疗机构等等,这些都是隶属于党卫军,他们这种就是“一般党卫军”或者“普通党卫军”。
二战时期德军的军衔-2
二战时期德军的军衔(二)——权杖这一文和大家聊聊二战时期德军元帅们的权杖。
这是一根放置于包装盒内的第三帝国元帅权杖,镶金带银非常华丽,全部手工完成。
第三帝国元帅的权杖作为身份和级别的象征,在当初有两种形式。
一种是我们经常在影视作品或杂志网络上看见的那种珠光宝气的权杖,这种被称为正式权杖(Marschallstab),也就是元帅们出席正式场合(例如阅兵等)时手持的;另一种是日常使用的替代品,被称为临时权杖(Interimstab),平日外出时携带,比较方便。
我们经常在电影里看见德军元帅们手里拿着个小棍子,一边视察部队一边指指点点,经常就是这一种临时权杖啦。
这是一根临时元帅权杖,主体似乎是木制,头上包裹了金属,同样刻了字。
德军的元帅权杖分为三种:陆军版、空军版和海军版(如果加上戈林的帝国元帅版就是四种)。
陆军版元帅权杖为红色,空军是蔚蓝色,海军为深蓝色,这三种权杖的区别除了颜色,就是镶嵌在权杖上的各兵种标记有所不同,当然,陆海空军各兵种的标记还体现在权杖的顶端。
另外,篆刻的元帅姓名不同。
注意这根蓝色的元帅权杖,蓝色主体以及权杖上的锚标记表示这属于海军元帅。
如果这根权杖顶端上的浮雕是潜艇,则意味着这属于邓尼茨元帅。
雷德尔元帅的权杖是什么浮雕则不详。
权杖这东西很有意思,首先它是个军衔地位的象征,其他级别都不会拥有这个,只有元帅才有,由此可以看出权杖的珍贵和重要。
其次,这东西看起来份量不会太轻,拿着打人估计也可以,你别笑,真的有人试着这么干过。
1944年7-20事件刚刚发生,邓尼茨赶至腊斯登堡拜访惊魂未定的希特勒。
他一到就大骂陆军的叛逆行为,戈林代表空军表示支持,想不到邓尼茨继而责骂戈林的指挥无能。
戈林为自己辩护了几句后转而大骂里宾特洛甫,说他把外交搞得一团糟,说到激动处,戈林威胁他要用自己的元帅权杖打爆里宾特洛甫的头,并骂他是“无耻下流的香槟酒小掮客”(里宾特洛甫干过酒类推销员)。
里宾特洛甫气道:谁也不能侮辱我,哪怕是帝国元帅。
德意志第三帝国高级将帅全名单
德意志帝国元帅Deutsche Reichsmarschall:1人1、赫尔曼·威廉·戈林Hermann WilhelmGoring 1893.01.12-1946.10.15 1940.07.19/ 1938.02.04(空军元帅)/1936.04.20(空军大将)/ 1935.03.01(航空兵上将)德国陆军元帅Deutsche Wehrmacht Generalfeldmarschall:20人1、维尔纳·冯·勃洛姆堡Werner von Blomberg 1878.09.02-1946.03.14 1936.04.20/ 1933.08.31(陆军大将)/ 1933.01.30(步兵上将)2、瓦尔特·冯·勃劳希契Walther vonBrauchitsch 1881.10.04-1948.10.18 1940.07.19/ 1938.02.04(陆军大将)/ 1936.04.20(炮兵上将)3、威廉·鲍德温·约翰·古斯塔夫·凯特尔Wilhelm Bodewin Johann GustavKeitel 1882.09.22-1946.10.16 1940.07.19/ 1938.11.01(陆军大将)/1937.08.01(炮兵上将)4、卡尔·鲁道夫·格尔德·冯·龙德施泰特Karl Rudolf Gerd vonRundstedt 1875.12.12-1953.02.24 1940.07.19/ 1938.03.01(陆军大将)/1932.10.01(步兵上将)5、费多尔·冯·博克Fedor von Bock 1880.12.03-1945.05.04 1940.07.19/ 1938.03.15(陆军大将)/ 1935.03.01(步兵上将)6、威廉·约瑟夫·弗朗茨·冯·勒布骑士Wilhelm Josef Franz Ritter vonLeeb 1876.09.05-1956.04.29 1940.07.19/ 1939.11.01(陆军大将)/ 1934.01.01(炮兵上将)7、希格穆特·威廉·李斯特Siegmund WilhelmList 1880.05.14-1971.08.17 1940.07.19/ 1939.04.20(陆军大将)/ 1935.10.01(步兵上将)8、京特·汉斯·冯·克鲁格Gunther Hans vonKluge 1882.10.30-1944.08.19 1940.07.19/ 1939.10.01(陆军大将)/1936.08.01(炮兵上将)9、约本-威廉·格奥尔格·埃尔温·冯·维茨勒本Job-Wilhelm Georg Erwin von Witzleben 1881.12.04-1944.08.08 1940.07.19/ 1939.11.01(陆军大将)/1936.10.01(步兵上将)10、瓦尔特·冯·莱希瑙Walther vonReichenau 1884.10.08-1942.01.17 1940.07.19/ 1939.10.01(陆军大将)/1936.10.01(炮兵上将)11、埃尔温·约翰内斯·欧根·隆美尔Erwin Johannes EugenRommel 1891.11.15-1944.10.14 1942.06.22/ 1942.01.30(陆军大将)/1941.07.01(装甲兵上将)12、格奥尔格·卡尔·弗雷德里希·威廉·冯·屈希勒尔Georg Karl Friedrich Wilhelm von Kuchler 1881.0530-1968.05.25 1942.06.30/ 1940.07.19(陆军大将)/1937.04.01(炮兵上将)13、弗里茨·埃里希·格奥尔格·爱德华·冯·莱温斯基·根纳特·冯·曼施坦因Fritz Erich Georg Eduard von Lewinski Genannt vonManstein 1887.11.24-1973.06.09 1942.07.01/ 1942.03.07(陆军大将)/1940.06.01(步兵上将)14、弗雷德里希·威廉·恩斯特·保卢斯Friedrich Wilhelm ErnstPaulus 1890.09.23-1957.02.01 1943.01.31/ 1942.11.20(陆军大将)/1942.01.01(装甲兵上将)15、保罗·路德维希·埃瓦尔德·冯·克莱斯特Paul Ludwig Ewald vonKleist 1881.08.08-1954.10.16 1943.02.01/ 1940.07.19(陆军大将)/1936.08.01(骑兵上将)16、马克西米利安·马利安·约瑟夫·卡尔·加伯尔·拉莫拉·冯·魏克斯帝国男爵Maximilian Maria Joseph Karl Gabriel Lamoral Reichsfreiherr vonWeichs 1881.11.12-1954.-6.27 1943.02.01/ 1940.07.19(陆军大将)/1936.04.20(骑兵上将)17、恩斯特·布施Ernst Busch 1885.07.06-1945.07.17 1943.02.01/ 1940.07.19(陆军大将)/ 1938.02.01(步兵上将)18、奥托·莫里茨·瓦尔特·莫德尔Otto Moritz WalterModel 1891.01.24-1945.04.21 1944.03.01/ 1942.02.28(陆军大将)/1941.10.01(装甲兵上将)19、约翰·费迪南德·舍尔纳Johann FerdiinandSchorner 1892.06.12-1973.07.02 1945.04.05/ 1944.05.20(陆军大将)/1942.05.15(山地兵上将)20、爱德华·冯·伯姆-埃尔莫利Eduard vonBohm-Ermolli 1856.02.12-1941.12.09 1940.10.31(荣誉军衔)/ 1918.01.31(奥军元帅)/ 1916.05.01(奥军大将)/ 1912.05.01(奥军骑兵上将)德国空军元帅Deutsche Luftsheriff Generalfeldmarschall:5人1、埃哈德·米尔契Erhard Milch 1892.03.301972.01.25 1940.07.19/1938.11.01(空军大将)/ 1936.04.20(航空兵上将)2、阿尔伯特·凯塞林Albert Kessellring 1885.11.30-1960.07.16 1940.07.19/ 1937.06.01(航空兵上将)3、胡戈·斯佩勒Hugo Sperrle 1885.02.07-1953.04.02 1940.07.19/ 1937.11.01(航空兵上将)4、沃尔夫拉姆·冯·里希特霍芬工学博士男爵Dr.Ing.Wolfram Freiherr von Richthofen 1895.10.10-1945.07.12 1943.02.16/ 1942.02.01(空军大将)/ 1940.07.19(航空兵上将)5、罗伯特·冯·格莱姆骑士Robert Ritter vonGreim 1892.06.22-1945.05.24 1945.04.25/ 1943.02.16(空军大将)/1940.07.19(航空兵上将)德国海军元帅Deutsche Grossadmiral:2人1、埃里希·约翰·阿尔伯特·雷德尔哲学博士、教授Dr.phil.h.c.Erich Johann Albert Raeder 1876.04.24-1960.11.06 1939.04.01/ 1936.04.20(海军大将)/1928.10.01(海军上将)2、卡尔·邓尼茨Karl Donitz 1891.09.16-1980.12.24 1943.01.30/ 1942.03.14(海军上将)德国党卫队全国领袖Deutsche Reichsfuhrer-SS:1人1、海因里希·鲁伊特波尔德·希姆莱Heinrich LuitpoldHimmler 1900.10.07-1945.05.23 1934.07.20(1934.10.15更换衔级标志)/1929.01.06(当时隶属冲锋队)德国陆军大将Deutsche Wehrmacht Generaloberst:38人1、库尔特·冯·哈默施泰因-埃克沃德男爵Kurt Freiherr vonHammerstein-Equordt 1878.09.26-1943.04.24 1934.01.31/ 1930.11.01(步兵上将) 2、维尔纳·冯·弗立契男爵Werner Freiherr vonFritsch 1880.08.04-1939.09.22 1936.04.20/ 1934.02.01(炮兵上将)3、路德维希·贝克Ludwig Beck 1880.06.29-1944.07.20 1938.11.14/1935.10.01(炮兵上将)4、威廉·亚当Wilhelm Adam 1877.09.15-1949.04.08 1939.01.01/ 1935.04.01(步兵上将)5、约翰内斯.·布拉斯科维茨JohannesBlaskowitz 1883.07.10-1948.02.05 1939.10.01/ 1936.08.01(步兵上将)6、弗朗茨·哈尔德Franz Halder 1884.06.30-1972.04.02 1940.07.19/1938.02.01(炮兵上将)7、弗雷德里希·多尔曼Friedrich Dollmann 1882.02.02-1944.06.28 1940.07.19/ 1936.04.01(炮兵上将)8、阿道夫·施特劳斯Adolf Strauss 1879.09.06-1973.03.20 1940.07.19/1938.11.10(步兵上将)9、库特·哈斯Curt Haase 1881.12.15-1943.02.09 1940.07.19/ 1938.11.01(炮兵上将)10、欧根·冯·舒伯特骑士Eugen Ritter vonSchobert 1883.03.13-1941.09.12 1940.07.19/ 1938.02.01(步兵上将)11、尼科劳斯·冯·法尔肯霍斯特Nikolaus von Jastrzembski genannt vonFalkenhorst 1885.01.17-1968.06.18 1940.07.19/ 1939.10.01(步兵上将)12、海因茨·威廉·古德里安Heinz WilhelmGuderian 1888.06.17-1954.05.14 1940.07.19/ 1938.11.23(装甲兵上将)13、赫尔曼·霍特Hermann Hoth 1885.04.12-1971.01.25 1940.07.19/1938.11.01(步兵上将)14、艾里希·赫普纳Erich Hoepner 1886.09.14-1944.08.08 1940.07.19/1939.04.20(骑兵上将)15、弗雷德里希·弗罗姆Friedrich Fromm 1888.10.08-1945.03.12 1940.07.19/ 1939.04.20(炮兵上将)16、鲁道夫·施密特Rudolf Schmidt 1886.05.12-1957.04.07 1942.01.01/1940.06.01(装甲兵上将)17、格奥尔格-汉斯·莱因哈特Georg-HansReinhardt 1887.03.01-1963.11.24 1942.01.01/ 1940.06.01(装甲兵上将)18、理查德·鲁奥夫Richard Ruoff 1883.08.18-1967.03.30 1942.04.01/1939.05.01(步兵上将)19、爱德华·迪特尔Eduard Dietl 1890.07.21-1944.06.23 1942.06.01/1940.07.19(步兵上将)/ 1941.09.01(山地兵上将)20、格奥尔格·林德曼Georg Lindemann 1884.03.08-1963.09.25 1942.07.05/21、汉斯-于尔根·冯·阿尼姆Hans-Jurgen vonArnim 1889.04.04-1962.09.01 1942.12.04/ 1941.12.17(装甲兵上将)22、汉斯·冯·扎尔穆特Hans von Salmuth 1888.11.21-1962.01.01 1943.01.01/ 1940.08.01(步兵上将)23、戈特哈德·海因里希Gotthard Heinrici 1886.12.25-1971.12.13 1943.01.30/ 1940.06.01(步兵上将)24、瓦尔特·海茨Walter Heitz 1878.12.08-1944.02.09 1943.01.30/1937.04.01(炮兵上将)25、卡尔·斯特雷克尔Karl Strecker 1884.09.20-1973.04.10 1943.01.31/ 1942.04.01(步兵上将)26、艾伯哈德·冯·马肯森Eberhard vonMackensen 1889.09.24-1969.05.19 1943.06.06/ 1940.08.01(骑兵上将)27、海因里希·戈特菲尔德·冯·维廷霍夫-谢尔Heinrich Gottfried vonVietinghoff-Scheel 1887.12.06-1953.05.23 1943.09.01/ 1940.06.01(装甲兵上将)28、卡尔·阿道夫·霍利特Karl Adolf Hollidt 1891.04.28-1985.05.22 1943.09.01/ 1942.02.01(步兵上将)29、阿尔弗雷德·约德尔Alfred Jodl 1890.05.10-1946.10.16 1944.01.30/ 1940.07.19(炮兵上将)30、库尔特·蔡茨勒Kurt Zeitzler 1895.06.09-1963.09.25 1944.01.30/1942.09.24(炮兵上将)31、瓦尔特·魏斯Walter Weiss 1890.09.05-1967.12.21 1944.01.30/1942.09.01(步兵上将)32、埃尔温·耶内克Erwin Jaenecke 1890.04.22-1960.07.03 1944.01.20/ 1942.11.01(工兵上将)33、洛塔尔·伦杜利克法学博士Dr.jur.LotharRendulic 1887.11.23-1971.01.18 1944.04.01/ 1942.12.01(步兵上将)34、汉斯·瓦伦丁·胡贝Hans Valentin Hube 1890.12.29-1944.04.21 1944.04.01/ 1942.10.01(装甲兵上将)35、约瑟夫·哈佩Josef Harpe 1887.09.21-1968.03.14 1944.05.20/ 1942.06.01(装甲兵上将)36、约翰内斯·弗里斯纳Johannes Friessner 1892.03.22-1971.06.26 1944.07.23/ 1943.04.01(步兵上将)37、艾哈德·劳斯Erhard Raus 1889.01.08-1956.04.03 1944.08.15/ 1943.05.01(装甲兵上将)38、卡尔·希尔佩特Carl Hilpert 1888.09.12-1948.12.24 1945.05.07/1942.09.01(步兵上将)德国空军大将Deutsche Luftsheriff Generaloberst:12人1、汉斯—于尔根·施通普夫Hans-JurgenStumpff 1889.06.15-1968.03.09 1940.07.19/ 1938.11.01(航空兵上将)2、乌尔里希·格劳尔特Ulrich Grauert 1889.03.06-1941.05.15 1940.07.19/ 1939.10.01(航空兵上将)3、阿尔弗雷德·克勒尔Alfred Keller 1882.09.19-1974.02.11 1940.07.19/4、胡贝特·魏泽Hubert Weise 1884.12.22-1950.02.14 1940.07.19/ 1939.10.25(高射炮兵上将)5、恩斯特·乌德特Ernst Udet 1896.04.26-1941.11.17 1940.07.19/ 1940.04.01(航空兵上将)6、亚力山大·勒尔Alexander Lohr 1885.05.10-1947.02.26 1941.05.03/1939.03.25(航空兵上将)7、汉斯·耶顺内克Hans Jeschonnek 1899.04.09-1943.08.19 1942.03.01/ 1940.07.19(航空兵上将)8、京特·鲁德尔Gunther Rudel 1883.11.15-1950.04.22 1942.11.01/1937.10.01(高射炮兵上将)9、布鲁诺·洛泽尔Bruno Loerzer 1891.01.22-1960.08.22 1943.02.16/1940.07.19(航空兵上将)10、奥托·德斯洛赫Otto Dessloch 1889.06.11-1977.05.13 1944.03.01/1942.01.01(高射炮兵上将)11、库尔特·阿图尔·本诺·斯图登特Kurt Arthur BennoStudent 1890.05.12-1978.07.01 1944.07.13/ 1940.05.29(航空兵上将)12、京特·科尔登Gunther Korten 1898.07.26-1944.07.22 1944.07.22(追授军衔)/ 1943.01.30(航空兵上将)德国海军大将Deutsche GeneralAdmirale:11人1、康拉德·阿尔布雷希特Conrad Albrecht 1880.10.07-1969.08.18 1939.04.01/ 1935.12.01(海军上将)2、阿尔弗雷德.·扎尔韦希特尔AlfredSaalwachter 1883.01.10-1945.12.06 1940.01.01/ 1937.06.01(海军上将)3、罗尔夫·卡尔斯Rolf Carls 1885.05.29-1945.04.15 1940.07.19/ 1937.06.01(海军上将)4、赫尔曼·伯姆Hermann Boehm 1884.01.18-1972.04.11 1941.04.01/1938.04.01(海军上将)5、卡尔·威特泽尔Karl Witzell 1884.10.18-1976.05.31 1941.04.01/1937.11.01(海军上将)6、奥托·舒尔策Otto Schultze 1884.05.11-1966.01.22 1942.08.31/1936.10.01(海军上将)7、威廉·马沙尔Wilhelm Marschall 1886.09.30-1976.03.20 1943.02.01/ 1939.12.01(海军上将)8、奥托·施尼温德Otto Schniewind 1887.12.14-1964.03.26 1944.03.01/ 1940.09.01(海军上将)9、瓦尔特·瓦泽查Walter Warzecha 1891.05.23-1956.08.30 1944.03.01/ 1942.04.01(海军上将)10、奥斯卡·库梅茨Oskar Kummetz 1891.07.21-1980.12.17 1944.09.16/1943.03.01(海军上将)11、汉斯—格奥尔格·冯·弗里德堡Hans-Georg vonFriedeburg 1895.07.15-1945.05.23 1945.05.01/ 1943.04.01(海军上将)德国党卫队总指挥Deutsche SS-Oberstgruppenfuhrer:4人/ (兼警察大将Generaloberst der Polizei):1人/ (兼党卫军大将Generaloberst der Waffen-SS):2人1、弗朗茨·克萨维尔·施瓦茨Franz XaverSchwarz 1875.11.27-1947.12.02 1942.04.20/ 1933.11.9(冲锋队副总指挥)2、库尔特·达吕格Kurt Daluege 1897.09.15-1946.10.24 1942.04.20(兼警察大将)/ 1936.06.17(警察上将)3、保罗·("老爹")·豪塞尔Paul ("Papa")hausser 1880.10.07-1972.12.21 1944.08.01(兼党卫军大将)/ 1941.10.01(兼党卫军上将)4、约瑟夫·("塞普")·迪特里希Josef ("Sepp")Dietrich 1892.05.28-1966.04.22 1944.08.01(兼党卫军装甲兵大将)/1934.07.01/ 1940.03(兼党卫军上将)德国陆军上将Deutsche Wehrmacht General:351人步兵上将General der Infanterie:184人1、埃里希·亚伯拉罕ErichAbraham 1895.03.27-1971.03.07 1945.02.262、卡尔·阿尔门丁格尔Karl Allmendinger 1891.02.03-1965.10.02 1943.04.013、阿图尔·库尔默Arthur Kuiimer 1896.08.27-1953.03.28 1945.04.204、黑格尔·阿图尔·奥列布Helge ArthurAuleb 1887.03.24-1964.04.14 1943.12.015、卡尔·冯·巴尔道夫法学博士男爵Dr.jur.Karl Freiherr vonBardolff 1865.09.03-1953.05.17 1939.08.27(荣誉军衔)6、威廉·阿道夫·莱因哈德Wilhelm AdolfReinhard 1869.03.18-1955.01.18 1941.11.09(党卫军)/ 1943.03.017、欧根·贝尔 Eugen Beyer 1882.02.18-1940.07.25 1938.04.018、弗朗茨·贝尔法学博士Dr.jur.FranzBeyer 1892.05.27-1968.10.15 1944.07.019、布鲁诺·比勒尔Bruno Bieler 1888.06.18-1966.03.22 1941.10.0110、约翰内斯·布洛克Johannes Block 1894.11.17-1945.01.26 1944.07.3111、京特·布鲁门特里特GuntherBlumentritt 1892.02.10-1967.10.12 1944.04.0112、马克斯·博克Max Bock 1878.10.23-1945.11.12 1940.12.0113、赫伯特·冯·伯克曼Herbert vonBockmann 1886.07.24-1974.03.10 1942.04.0114、艾伦弗里德-奥斯卡·伯格Ehrenfried-OskarBoege 1889.11.11-1965.12.31 1944.06.0115、阿尔弗雷德·波姆-泰特尔巴赫AlfredBoehm-Tettelbach 1878.03.28-1962.07.12 1940.09.01(荣誉军衔)16、库诺-汉斯·冯·波特Kuno-Hans vonBoth 1884.04.09-1955.05.22 1940.06.0117、库尔特·布伦内克Kurt Brennecke 1891.12.16-1982.12.30 1942.02.0118、库尔特·冯·布雷森Kurt von Briesen 1886.05.03-1941.11.20 1940.08.0119、瓦尔特·冯·布洛克多夫-阿勒菲尔特伯爵Walter Graf vonBrockdorff-Ahlefeldt 1887.07.13-1943.05.09 1940.08.0120、鲁道夫·冯·比瑙Rudolf von Bunau 1890.08.19-1962.01.14 1944.05.0121、瓦尔特·布里Walter Buhle 1894.10.26-1959.12.28 1944.04.0122、威廉·布格道夫Wilhelm Burgdorf 1895.02.15-1945.05.01 1944.11.0923、埃里希·布申哈根Erich Buschenhagen 1895.12.08-1994.09.13 1944.01.0124、提奥多尔·布赛Theodor Busse 1897.12.15-1986.10.21 1944.11.0925、弗里德里希-威廉·冯·沙皮乌斯Friedrich vonChappuis 1886.09.13-1942.08.27 1941.04.0126、库尔特·冯·德·切瓦勒里Kurt von derChevallerie 1891.12.23-1945.04.18 1942.03.0127、迪特里希·冯·肖尔蒂茨Dietrich vonCholtitz 1894.11.09-1966.11.05 1944.08.0128、埃里希·克罗斯纳Erich Closner 1888.09.17-1976.03.28 1942.01.0129、恩斯特·德纳Ernst Dehner 1889.03.05-1970.09.13 1942.12.0130、安东·多斯勒Anton Dostler 1891.05.10-1945.12.01 1943.08.0131、卡尔·埃贝尔Karl Eibl 1891.07.23-1943.01.21 1943.01.01(追授军衔)32、弗朗茨·冯·埃普骑士Franz Ritter vonEpp 1868.10.16-1946.12.31 1935.07.25(荣誉军衔)33、维尔纳·冯·埃德曼斯多夫Werner vonErdmannsdorff 1891.07.26-1945.06.05 1945.01.3034、瓦尔德马·爱尔福特哲学博士Dr.phil.WaldemarErfurth 1879.08.04-1971.05.02 1940.04.0135、亚历山大·冯·法肯豪森Alexander vonFalkenhausen 1878.10.29-1966.07.31 1940.09.0136、弗里德里希·范果尔FriedrichFangohr 1899.08.12-1956.04.17 1945.03.1637、汉斯-古斯塔夫·费尔伯Hans Felber 1889.07.08-1962.03.08 1940.08.0138、赫伯特·费舍尔Herbert Fischer 1882.10.12-1939.10.23 1937.10.31(荣誉军衔)39、瓦尔特·费舍尔·冯·魏克施塔尔Walther Fischer vonWeikersthal 1890.09.15-1953.02.11 1941.12.0140、沃尔夫冈·弗莱克Wolfgang Fleck 1879.05.16-1939.02.16 1934.09.30(荣誉军衔)41、赫尔曼·弗奇Hermann Foertsch 1895.04.04-1961.12.27 1944.11.0942、西吉斯蒙德·冯·福斯特Sigismund vonForster 1887.06.23-1959.01.12 1943.05.01 l743、埃里希·弗里德里希Erich Friderici 1885.12.21-1964.09.-19 1939.04.0144、马丁·加赖斯Martin Gareis 1891.10.06-1976.02.26 1945.04.0145、胡贝特·格尔克Hubert Gercke 1881.04.01-1942.12.07 1937.03.31(荣誉军衔)46、鲁道夫·格尔克Rudolf Gercke 1884.08.17-1947.02.17 1942.04.0147、赫尔曼·盖尔Hermann Geyer 1882.07.07-1946.04.10 1936.08.0148、维尔纳-阿尔布雷希特·冯·翁德·楚·吉尔萨男爵Werner-Albrecht Freiherr von und zu Gilsa 1889.03.04-1945.05.08 1943.12.0149、埃德蒙·格莱泽·冯·霍斯特瑙博士、教授Prof.Dr.h.c.Edmund Glaise vonHorstenau 1882.02.27-1946.07.20 1943.09.0150、格哈德·格洛克Gerhard Glokke 1884.11.26-1944.06.05 1940.09.01(荣誉军衔)/ 1940.12.0151、汉斯·戈尔尼克Hans Gollnick 1892.05.22-1970.02.15 1943.10.0152、弗里德里希·戈尔维策FriedrichGollwitzer 1889.04.27-1977.03.25 1943.12.0153、瓦尔特·格雷布纳Walther Graebner 1891.01.31-1943.07.16 1942.06.0154、马丁·格拉斯Martin Grase 1891.05.03-1963.08.04 1943.11.0155、安东·格拉塞尔Anton Grasser 1891.11.03-1976.11.03 1944.05.0156、库尔特·冯·格赖夫Kurt von Greiff 1876.02.24-1945.03.06 1939.08.27(荣誉军衔)/ 1940.09.01 57、汉斯·冯·格赖芬贝格Hans vonGreiffenberg 1893.10.12-1951.06.30 1944.04.0158、霍斯特·格罗斯曼Horst Grosmann 1891.11.19-1972.05.04 1944.11.0959、瓦尔特·哈姆Walther Hahm 1894.12.21-1951.08.11 1945.01.3060、汉斯·哈尔姆Hans Halm 1879.02.24-1957.10.09 1935.10.01(航空兵)/ 1940.05.0161、希格弗里德·黑尼克SiegfriedHaenicke 1878.09.08-1946.02.-19 1942.04.0162、赫尔曼·冯·汉内肯Hermann vonHanneken 1890.01.05-1981.07.22 1941.12.0163、亚历山大·冯·哈特曼Alexander vonHartmann 1890.12.11-1943.01.26 1943.01.01(追授军衔)64、威廉·哈索Wilhelm Hasse 1894.11.24-1945.05.21 1944.08.0165、阿图尔·豪费Arthur Hauffe 1891.12.20-1944.07.22 1943.11.0166、弗里德里希·赫尔莱因FriedrichHerrlein 1889.04.27-1974.07.28 1944.02.0167、奥托·希茨菲尔德Otto Hitzfeld 1898.05.07-1990.12.06 1945.03.0168、弗里德里希·霍赫鲍姆FriedrichHochbaum 1894.08.07-1955.01.28 1944.09.0169、鲁道夫·霍夫曼Rudolf Hofmann 1895.09.04-1970.04.13 1945.04.2070、古斯塔夫·霍恩Gustav Hohne 1893.02.17-1951.07.01 1943.05.0171、瓦尔特·赫恩莱因Walter Hornlein 1893.01.21-1961.09.14 1944.11.0972、弗里德里希·霍斯巴赫FriedrichHosbach 1894.11.21-1980.09.10 1943.11.0173、埃里希·加施克Erich Jaschke 1890.05.11-1961.10.14 1943.05.0174、汉斯·约尔丹Hans Jordan 1892.12.27-1975.04.20 1943.01.0175、恩斯特·卡比施Ernst Kabisch 1866.06.02-1951.10.23 1939.08.27(荣誉军衔)76、弗里德里希·卡曼哲学博士Dr.phil.FriedrichKarmann 1885.07.31-1939.09.15 1939.04.0177、鲍德温·凯特尔Bodewin Keitel 1888.12.25-1953.07.27 1941.10.0178、维尔纳·基尼茨Werner Kienitz 1885.06.03-1959.12.31 1938.04.0179、埃伯哈德·金泽尔Eberhard Kinzel 1897.10.18-1945.05.23 1945.04.2080、巴普蒂斯特·克尼斯Baptist Knies 1885.04.17-1956.11.10 1942.12.0181、弗里德里希·(弗里茨)·科赫Friedrich (Fritz)Koch 1879.01.15-1961.11.03 1940.12.0182、弗里德里希·克希林Friedrich Kochling 1893.06.22-1970.06.06 1944.02.0183、约阿希姆·冯·科茨弗莱施Joachim vonKortzfleisch 1890.01.03-1945.04.20 1940.08.0184、汉斯·克莱勃斯Hans Krebs 1898.03.04-1945.05.01 1944.08.0185、卡尔·克里贝尔Karl Kriebel 1888.02.26-1961.11.28 1943.04.0186、恩斯特-安东·冯·克罗希克Ernst-Anton vonKrosigk 1898.03.05-1945.03.16 1945.01.3087、奥托·拉施Otto Lasch 1893.06.25-1971.04.29 1944.11.0988、保罗·劳克斯Paul Laux 1887.11.11-1944.09.02 1942.12.0189、恩斯特·冯·莱泽Ernst von Leyser 1889.11.18-1962.09.23 1942.12.0190、瓦尔特·利歇尔Walther Lichel 1885.05.01-1969.12.10 1942.12.0191、库尔特·利布曼Curt Liebmann 1881.01.29-1960.07.02 1935.04.0192、库尔特·利泽Kurt Liese 1882.05.06-1945.12.15 1937.04.0193、埃里希·吕德克Erich Ludke 1882.10.20-1946.02.13 1940.09.01(荣誉军衔) / 1940.12.0194、鲁道夫·吕特斯Rudolf Luters 1883.05.10-1945.12.24 1943.01.0195、弗雷德里希·马特纳Friedrich Materna 1885.06.21-1946.11.11 1940.11.0196、弗朗茨·马滕克洛特Franz Mattenklott 1884.11.19-1954.06.28 1941.10.0197、格哈德·马茨基Gerhard Matzky 1894.03.19-1983.06.09 1944.09.0198、约翰内斯·迈尔政治经济博士、工学博士Dr.rer.pol.Dr.Ing.JohannesMayer 1893.09.06-1963.08.07 1945.04.0199、瓦尔特·梅尔茨Walter Melzer 1894.10.07-1961.06.23 1945.01.30100 赫尔曼·梅茨Hermann Metz 1878.06.09-1959.05.25 1940.12.01101 弗里德里希·米埃特Friedrich Mieth 1888.06.04-1944.09.02 1943.05.01 102 希尔玛·冯·米特尔贝格骑士Hilmar Ritter vonMittelberger 1878.12.19-1953.09.22 1933.06.23(荣誉军衔)103 沃尔夫冈·穆夫Wolfgang Muff 1880.03.15-1947.05.17 1938.03.25(荣誉军衔) / 1940.12.01104 弗里德里希-威廉·穆勒Ludwig Muller 1892.06.28-1972.06.28 1944.05.01 105 路德维希·穆勒Ludwig Muller 1892.06.28-1972.06.28 1944.05.01106 埃梅里希·冯·纳吉Emmerich von Nagy 1882.09.15-1965.09.17 1942.08.01 107 费迪南德·诺伊林Ferdinand Neuling 1885.08.22-1960.02.20 1942.10.01 108 京特·冯·尼贝尔许茨Gunther vonNiebelschutz 1882.06.27-1945.01.26 1938.02.28(荣誉军衔)109 赫尔曼·尼霍夫Hermann Niehoff 1897.04.03-1980.11.05 1945.04.01110 汉斯·冯·奥布斯特菲尔德Hans vonObstfelder 1886.09.06-1976.12.20 1940.06.01111 弗里德里希·奥尔布雷希特FriedrichOlbricht 1888.10.04-1944.07.20 1940.06.01112 埃尔温·奥斯瓦尔德Erwin Oswald 1882.06.25-1947.04.12 1940.09.01(荣誉军衔)/ 1940.12.01113 欧根·奥特Eugen Ott 1890.05.20-1966.08.11 1941.10.01114 保罗·奥托Paul Otto 1881.07.12-1961.01.14 1940.09.01(荣誉军衔)/ 1940.12.01115 卡尔·冯·欧文Karl von Oven 1888.11.29-1974.01.20 1943.04.01116 汉斯·彼得里Hans Petri 1877.09.23-1945.03.03 1942.04.01117 提奥多尔·佩奇Theodor Petsch 1884.06.27-1973.06.22 1945.03.01118 卡尔·冯·普拉格尔骑士Karl Ritter vonPrager 1875.10.23-1959.01.31 1931.02.01(荣誉军衔)/ 1940.09.01119 赫尔穆特·普里斯Hellmuth Priess 1896.03.06-1944.10.21 1944.10.01 120 卡尔·皮克勒Carl Puchler 1894.05.13-1949.02.05 1944.11.01121 埃里希·拉施克Erich Raschick 1882.04.15-1946.05.00 1939.04.01122 希格弗里德·拉斯普Siegfried Rasp 1898.01.10-1968.09.02 1944.12.01 123 赫尔曼·莱克纳格尔HermannRecknagel 1892.07.18-1945.01.23 1944.07.01124 赫尔曼·莱内克Hermann Reinecke 1888.02.14-1973.10.10 1942.06.01 125 汉斯-沃尔夫冈·莱因哈特Hans-WolfgangReinhard 1888.12.11-1950.01.18 1940.11.01126 恩诺·冯·林特伦Enno von Rintelen 1891.11.06-1971.08.07 1942.07.01 127 弗里德里希·勒泽Friedrich Roese 1879.10.21-1966.11.09 1938.05.01(荣誉军衔)/ 1942.02.01128 埃德加·勒里希特Edgar Rohricht 1892.06.16-1967.02.11 1944.09.01129 库尔特·勒普克Kurt Ropke 1896.11.29-1966.07.21 1944.10.15130 弗朗茨·冯·罗克Franz von Roques 1877.09.01-1967.08.07 1941.07.01131 卡尔·冯·罗克Karl von Roques 1880.05.07-1949.12.24 1939.06.30(高射炮兵荣誉军衔) / 1939.12.01132 奥托·勒蒂希Otto Rottig 1887.07.22-1966.08.18 1943.08.01133 弗里德里希·奥古斯特·沙克Friedrich-AugustSchack 1892.03.27-1968.07.24 1945.04.20134 胡贝特·沙勒-卡利德HubertSchaller-Kalide 1882.12.19-1976.01.06 1940.09.01(荣誉军衔)/ 1940.12.01 135 汉斯·卡尔·冯·舍尔Hans-Karl vonScheele 1892.05.23-1955.10.08 1943.12.01136 奥托·舍勒特Otto Schellert 1889.01.01-1975.08.16 1943.07.01137 马克斯·冯·申肯多夫Max vonSchenckendorff 1875.02.24-1943.07.06 1940.09.01(荣誉军衔) / 1940.12.01 138 汉斯·施密特Hans Schmidt 1877.04.28-1948.12.31 1942.02.01139 鲁道夫·施蒙特Rudolf Schmundt 1896.08.13-1944.10.01 1944.07.01140 威廉·施内肯伯格WilhelmSchneckenburger 1891.03.30-1944.10.14 1943.05.01141 鲁道夫·施尼温特Rudolf Schniewindt 1875.12.25-1954.07.16 1931.09.30(荣誉军衔) / 1940.09.01142 瓦尔特·施罗特Walter Schroth 1882.06.03-1944.10.06 1938.02.01143 阿尔布雷希特·舒伯特AlbrechtSchubert 1886.06.23-1966.11.26 1940.06.01144 弗里德里希·舒尔茨Friedrich Schulz 1897.10.15-1976.11.30 1944.04.01145 欧根-菲利克斯·施瓦尔贝Eugen-FelixSchwalbe 1892.03.25-1974.06.12 1945.03.01146 马克西米利安·施韦德勒MaximilianSchwandner 1881.02.20-1972.04.11 1940.09.01(荣誉军衔)/ 1940.12.01147 列奥波德·托马斯·亚历山大·维克托·冯·施韦德勒Leopoid Thomas Alexander Victor von Schwedler 1885.01.18-1954.10.31 1938.02.01148 汉斯·索特尔·冯·洛策恩男爵Hans Freiherr Seutter vonLotzen 1875.10.20-1968.03.20 1931.12.01149 弗里德里希·希伯特Friedrich Siebert 1888.07.07-1950.05.13 1943.05.01 150 格奥尔格·冯·索登斯特恩Georg vonSodenstern 1889.11.15-1955.07.20 1940.08.01151 卡尔-威廉·斯佩特Karl-WilhelmSpecht 1894.05.22-1953.12.03 1944.12.01152 奥托·施蓬海默Otto Sponheimer 1886.12.19-1961.03.14 1943.08.01153 奥托·施塔普夫Otto Stapf 1890.11.13-1963.03.30 1942.10.01155 埃里希·施特劳贝Erich Straube 1887.12.11-1971.03.31 1942.06.01156 阿尔弗雷德·施特莱齐乌斯AlfredStreccius 1874.06.03-1944..00.00 1940.06.27(荣誉军衔)/ 1941.07.01157 卡尔-海因里希·冯·斯图普纳格尔Carl-Heinrich vonStulpnagel 1886.01.02-1944.08.30 1939.04.01158 埃德温·冯·斯图普纳格尔Edwin vonStulpnagel 1876.01.24-1933.03.06 1931.11.01(荣誉军衔)159 约阿希姆·冯·斯图普纳格尔Joachim vonStulpnagel 1880.03.05-1968.07.15 1931.12.31(荣誉军衔)160 奥托·冯·斯图普纳格尔Otto vonStulpnagel 1878.06.16-1948.02.06 1935.10.01(航空兵荣誉军衔)/1936.10.01(航空兵)/ 1940.12.01161 汉斯·冯·特杜男爵Hans Freiherr vonTettau 1888.11.30-1956.01.30 1945.03.16162 格奥尔格·托马斯Georg Thomas 1890.02.20-1946.12.29 1940.08.01163 赫尔穆特·图默Helmuth Thumm 1895.08.25-1977.07.13 1945.01.01164 库尔特·奥斯卡·海因里希·路德维希·威廉·冯·蒂佩尔斯基希Kurt Oskar Heinrich Ludwig Wilhelm von Tippelskirch 1891.10.09-1957.05.10 1942.02.01165 鲁道夫·图桑特Rudolf Toussaint 1891.05.02-1968.00.00 1943.09.01 166 瓦尔特·冯·乌尔鲁希Walter vonUnruth 1877.12.30-1956.09.18 1942.07.11167 马克斯·冯·维巴恩Max von Viebahn 1888.03.27-1980.11.07 1941.03.01 168 埃尔温·维洛Erwin Vierow 1890.05.15--1982.02.01 1941.01.01169 保罗·弗尔克斯Paul Volckers 1891.03.15--1946.01.25 1943.09.01170 赫尔穆特·福尔克曼Helmuth Volkmann 1889.02.28-1940.08.21 1939.01.01(航空兵)/ 1940.05.11171 阿尔弗雷德·瓦格尔Alfred Wager 1883.08.17-1956.07.09 1938.11.01172 威廉·韦格纳Wilhelm Wegener 1895.04.29-1944.09.24 1943.12.01(追授军衔) 173 卡尔·弗兰茨·阿明·魏森贝格尔KarlWeisenberger 1890.09.29-1952.03.29 1941.04.01174 威廉·韦策尔Wilhelm Wetzel 1888.07.15-1964.07.04 1942.03.01175 托马斯-艾米尔·冯·威克德Thomas-Emil vonWickede 1893.04.23-1944.06.23 1944.01.01176 弗里德里希·魏泽Friedrich Wiese 1892.12.05-1975.02.13 1943.10.01177 古斯塔夫·安东·冯·维特斯海姆Gustav Anton vonWietersheim 1884.02.11-1974.04.25 1938.02.01178 毛里茨·冯·维克托林Mauritz vonWiktorin 1883.08.23-1956.08.16 1940.11.01179 约阿希姆·维特赫夫特JoachimWitthoft 1897.09.23-1966.07.07 1942.03.01180 奥托·沃勒Otto Wohler 1894.07.12-1987.02.05 1943.06.01181 路德维希·沃尔夫Ludwig Wolff 1893.04.03-1968.11.09 1944.01.01182 埃里希·沃尔瓦特Erich Wollwarth 1872.04.29-1951.05.29 1929.10.01(荣誉军衔) / 1940.09.01183 古斯塔夫-阿道夫·冯·赞根Gustav-Adolf vonZangen 1892.11.07-1964.05.01 1943.06.01184 汉斯·威廉·卡尔·佐恩Hans Wilhelm KarlZorn 1891.10.27-1943.08.02 1942.06.01骑兵上将General der Kavallerie:20人1、迪特尔·冯·波姆-本青Diether vonBoehm-Bezing 1880.11.09-1974.11.30 1943.02.012、瓦尔特·布雷默Walter Braemer 1883.01.07-1955.06.13 1942.09.013、格奥尔格·布兰特Georg Brandt 1876.08.24-1945.04.21 1940.09.01(荣誉军衔)/ 1940.12.014、提奥多尔·布兰特纳Theodor Brantner 1882.11.15-1964.12.15 1934.01.29(奥军步兵将军)/ 1934.11.02(奥军骑兵将军)/ 1940.06.015、弗朗茨·冯·达尔维克·楚·里希滕菲尔斯男爵Franz Freiherr von Dalwigk zu Lichtenfels 1876.04.21-1947.11.25 1940.09.01(荣誉军衔) / 1940.12.016、汉斯·法伊格Hans Feige 1880.11.10-1953.09.17 1940.09.01(荣誉军衔)/ 1940.12.017、库尔特·费尔特Kurt Feldt 1887.11.22-1970.03.11 1944.02.018、库尔特·路德维希·冯·吉南特男爵Curt Ludwig Freiherr vonGienanth 1876.12.06-1961.04.03 1933.09.30(荣誉军衔) / 1936.10.019、康拉德·冯·戈斯勒Konrad von Gosler 1881.11.08-1939.09.09 1938.02.0110、艾里克·汉森Erik Hansen 1889.03.27-1967.03.18 1940.08.0111、古斯塔夫·哈特尼克Gustav Harteneck 1892.07.27-1984.02.07 1944.09.0112、菲利普·克勒费尔Philipp Kleffel 1887.12.09-1964.10.10 1942.03.0113、威廉·克罗亨豪尔Wilhelm Knochenhauer 1878.01.16-1939.06.28 1936.01.0114、鲁道夫·科赫-埃尔帕赫RudolfKoch-Erpach 1886.04.09-1971.11.27 1940.11.01(荣誉军衔) / 1940.12.0115、卡尔-埃里克·克勒Carl-Erik Koehler 1895.12.03-1958.12.08 1944.11.0916、恩斯特-奥古斯特·克斯特林Ernst AugustKostring 1876.06.20-1953.11.20 1940.09.0117、弗朗茨·克雷斯·冯·克雷森施泰因男爵Franz Freiherr Kres vonKressenstein 1881.07.23-1957.01.14 1936.10.0118、京特·冯·波格雷尔Günther von Pogrell 1879.06.05-1944.07.08 1936.10.0119、埃德温·冯·罗特基里希·翁德·特拉赫伯爵Edwin Graf von Rothkirch undTrach 1888.11.01-1980.07.29 1944.01.0120、希格弗里德·韦斯特法尔SiegfriedWestphal 1902.03.18-1982.07.02 1945.02.01炮兵上将General der Artillerie:77人1、亚力山大·安德烈Alexander Andrae 1888.04.27-1979.04.03 1941.07.01(航空兵)/ 1945.04.202、马克西米利安·德·安格利斯Maximilian deAngelis 1889.10.02-1974.12.06 1942.03.013、保罗·巴德尔Paul Bader 1883.07.20-1971.02.28 1941.07.014、弗朗茨·巴克豪森Franz Barckhausen 1882.12.21-1956.05.03 1943.07.015、卡尔·贝克尔工学博士、哲学博士、教授Prof.Dr.Ing.Dr.phil.h.c.KarlBecker 1879.12.14-1940.04.08 1936.10.016、汉斯·贝伦多夫Hans Behlendorff 1889.08.13-1961.03.16 1941.10.017、埃里希·屈伦塔尔Erich Kuhlenthal 1880.10.13-1958.10.19 1938.11.30(荣誉军衔)8、威廉·柏林Wilhelm Berlin 1889.04.28-1987.09.15 1944.10.019、弗里德里希·冯·伯蒂歇尔Friedrich vonBoetticher 1881.10.14-1967.09.28 1940.04.01(荣誉军衔) / 1940.09.0110、弗里茨·布兰德Fritz Brand 1889.04.22-1967.11.26 1940.08.0111、弗里德里希·威廉·布兰特Friedrich WilhelmBrandt 1879.08.17-1939.01.13 1936.03.31(荣誉军衔)12、埃里希·冯·德姆·布舍-因本堡男爵Erich Freiherr von demBussche-Ippenburg 1878.03.12-1957.10.01 1933.09.30(荣誉军衔)13、弗里德里希·冯·科申豪森哲学博士Dr.phil.Friedrich vonCochenhausen 1879.07.14-1946.07.20 1938.02.28(航空兵荣誉军衔) /1940.12.0114、爱德华·克拉泽曼Eduard Crasemann 1891.03.05-1950.04.28 1945.04.2015、卡尔·艾伯特Karl Eberth 1877.11.12-1952.04.13 1935.08.31(航空兵) / 1942.12.0116、路德维希·冯·埃曼斯贝格骑士Ludwig Ritter vonEimannsberger 1878.11.19-1945.07.31 1930.01.01(奥军炮兵上将)/1940.10.3117、提奥多尔·恩德雷斯Theodor Endres 1876.09.25-1956.0119 1943.01.0118、埃尔温·恩格尔布雷希特ErwinEngelbrecht 1891.11.12-1964.04.08 1942.09.0119、威廉·法希巴赫Wilhelm Fahrmbacher 1888.09.19-1970.04.27 1940.11.0120、马克西米利安·费尔茨曼MaximilianFelzmann 1894.04.22-1962.07.08 1945.01.0121、马克斯·弗伦巴赫Max Fohrenbach 1872.04.12-1942.06.26 1931.04.30(荣誉军衔) / 1940.09.01。
二战第三帝国军衔军服一览
二战第三帝国军衔军服一览[复制链接] (常服领章)步兵(兵种色:白)步枪兵是绿的,宪兵(兵种色:桔红)工兵(兵种色:黑)摩托化步兵(兵种色:橙)技术兵(兵种色:灰蓝)未知(兵种色:酒红)军医(兵种色:深蓝)军中牧师(兵种色:紫)炮兵·夏常服(兵种色:红)骑兵、侦察兵(兵种色:金黄)山地兵(兵种色:绿)通信兵(兵种色:柠檬黄)宣传兵(兵种色:灰)运输/补给(兵种色:浅蓝)装甲兵(兵种色:粉红)兽医(兵种色:深红)生化步兵?(兵种色:波尔多酒色红)帝国劳工团阵线(帝国劳工团)衔级识别领章团员肩章下级团员,上面的也是肩章上级团员下级生产队小队长上级生产队小队长领章上级生产队小队长,下级生产队小队长高级小队长肩章高级小队长领章下级中队长肩章上级中队长肩章高级中队长中队长领章旅队指挥集团指挥上级集团指挥劳工全国领袖指挥领章下级劳政官领章和上级劳政官领章上级劳政官领章二战德国钢盔的部分盔徽二战德国的钢盔盔徽多数分为左右两部分,很少有单独盔徽的!之所以分为两部分是为了配合其独特的钢盔样式。
以下介绍大家常见的德军盔徽和一些罕见的德军盔徽,以丰富大家对二战德军的了解陆军左右盔徽(右盔徽为德国传统三色国籍徽)陆军盔徽空军盔徽海军盔徽盔徽标准图纸党卫军标准左右盔徽SS右盔徽为早期型罕见的金属盔徽金属盔徽背面陆军盔徽和党卫军盔徽比较青年师盔徽非洲军盔徽另一版本的非洲军盔徽党卫军装甲兵盔徽党卫军装甲兵盔徽党卫军骷髅队盔徽(SS第三装甲师曾延续使用)党卫军骷髅队盔徽警察部队盔徽(警察师延续使用)罕见的空降兵盔徽战后同样在使用(一般情况下伞兵左盔徽同普通空军左盔徽)标准的空军左盔徽标准的空军左盔徽SS-VT左右盔徽(和标准的党卫军盔徽差别很大)右盔徽冲锋队的右盔徽和左盔徽帝国防空联盟盔徽(通常应该是RLB钢盔徽记在正面)各种版本的德国红十字盔徽1红十字象征着生命,红十字的含义是神圣的。
但是和纳粹符号和起来看,就是不怎么舒服。
第三帝国元帅衔肩领章详解
第三帝国元帅衔肩领章详解本帖被三叉戟执行提前操作(2011-01-29)前言:经过一战的惨败,德国被限制为10万武装力量,曾经德意志帝国军队雄伟一去不复返,但德国军人们的荣誉感并没有泯灭,他们期待再一次展现德意志民族的光荣,而XTL的上台正给了他们一个契机。
XTL上台的第一件事情就是重整军备,重塑德国军事强国的形象。
德国元帅衔作为德国军事力量中的最高衔级,不仅是最高军事权利的象征,更是德意志军队荣誉的象征。
1935年,赫尔曼·戈林晋升为空军元帅1936年4月20日,瓦尔纳·冯·勃洛姆堡晋升陆军元帅,但随后因私生活原因被XTL罢免,成为了德国元帅中唯一一个在二战中没有参加军事行动的元帅。
1939年4月1日,埃里希·雷德尔晋升为海军元帅1940年7月19日,XTL晋升了十二名元帅,除了戈林被授予帝国元帅衔,其中陆军8名,空军3名:瓦尔特·冯·勃劳希契威廉·凯特尔格尔德·冯·龙德施泰德费多尔·冯·博克威廉·利特尔·冯·勒布京特·冯·克鲁格维尔纳·冯·维茨勒本瓦尔特·冯·赖歇瑙恩哈德-米尔希阿尔贝特凯塞林胡戈·施佩勒1942年6月22日,埃尔文·隆美尔晋升为陆军元帅1942年6月30日,格奥尔格·冯·屈希勒尔晋升为陆军元帅1942年7月1日,晋升埃利希·冯·曼施坦因为陆军元帅1943年1月30日,艾沃尔德·冯·克莱斯特,马西密兰·弗莱赫·冯·魏克斯,恩斯特·布施晋升为陆军元帅,卡尔•冯·邓尼茨引晋升为海军元帅1943年1月31日,弗里德里希·保卢斯晋升为陆军元帅,而他也是唯一一名被俘的元帅,实际上保卢斯并没有收到元帅衔肩章。
德意志第三帝国二十七位元帅3
12、勒布出生时间:1876 晋升元帅时间:1940.7.19 免职时间:1942年初最后职位:北集团军总司令(东战场)死亡时间:1956.4.291 876年9月5日,勒布出生于莱希河畔的兰茨贝格。
1895年从帕绍的一所旧式中学毕业后即加入了驻奥格斯堡的巴伐利亚野战炮兵第4团。
1897年晋升少尉,次年考入炮兵与工程学校受训一年。
当Z国爆发义和团运动时,勒布报名参加德国东亚派遣军,同欧洲其他列强所派军队在瓦德西元帅统率下前往Z国,参加了“八国联军远征东亚之战”。
勒布当时任东亚野战炮兵团山炮1连的排长, 1900年12月14日在胶州湾的Z国海岸登陆作战。
回国后,1903年考入驻慕尼黑的巴伐利亚军事学院受训,两年后晋升中尉。
1907年至1909年在巴伐利亚的参谋本部服务。
1909年10月被调往柏林的总参谋部服务。
晋升上尉后,调炮兵射击学校工作。
1912年3月调任驻埃尔兰根的巴伐利亚野战炮兵第10团连长。
1914年元月,他被调回巴伐利亚的参谋本部,不久派任第1巴伐利亚军司令部第二参谋官并随部队开赴前线。
从1915年3月起,改任新成立的巴伐利亚步兵第11师首席参谋官并于5月参加了戈尔利采附近的大突破战。
一年后晋升少校并因参谋业务成绩卓著而获马克思-约瑟夫骑士勋章。
平民出身的勒布被晋封为骑士,被称为“威廉骑士勒布”。
1916年夏,步兵第11师在东战场参加了科维尔附近的布鲁希洛夫攻势作战。
几个月后,该师参加了对楚尔杜克山隘的突破作战以及阿尔特和阿格苏尔会战,后又转战西战场。
1917年5月,勒布被派往巴伐利亚皇太子鲁普雷希特集团军总司令部任职,直到第一次世界大战结束。
1918年12月,勒布重回巴伐利亚参谋本部,半年后参加了平定GC党“叛乱”的行动。
1919年5月,任巴伐利亚军政部陆军司司长,同年10月调往柏林,任国防部司长。
1921年夏季调任驻慕尼黑的第7军区参谋长,接着任巴伐利亚第7炮兵团山炮2营营长。
1925年2月晋升上校,一年后任巴伐利亚炮兵第7团团长。
二战德军军衔及术语
äöü德国国防军军衔对照Generalfeldmarschall 元帅Generaloberst 大将General der Infanterie (etc) 上将(兵种将军,例如此为步兵上将)Generalleutnant 中将Generalmajor 少将Oberst 上校Oberstleutnant 中校Major 少校Hauptmann 上尉Oberleutnant 中尉Leutnant 少尉Stabsfeldwebel 军士长(Sergeant Major)Oberfähnrich 候补军官(Sr Officer candidate)Oberfeldwebel 军士长Feldwebel 技术军士Fähnrich 候补军士Unterfeldwebel 上士Unteroffizier 中士Obergefreiter 下士Gefreiter 代理下士Oberschütze 一等兵Schütze 二等兵二战德国陆军作战师种类炮兵师(Artillerie-Divisionen )训练师(Ausbildungs-Division )特种师(勃兰登堡师)(Divisionen z.b.V.)堡垒守备师(Festungs-Divisionen )元首警卫师(Führer-Begleit-Division)山地师(Gebirgs-Divisonen )掷弹兵师(Grenadier-Divisionen )步兵师(Infanterie-Divisionen )摩托化步兵师(Infanterie-Divisionen (motorisierte))猎兵师(Jäger-Divisionen )骑兵师(Kavallerie-Divisionen )轻装非洲师(Leichte Afrika-Divisionen )轻装师(Leichte-Divisionen )轻步兵师(Leichte Infanterie-Divisionen )装甲师(Panzer-Divisionen )装甲掷弹兵师(Panzergrenadier-Divisionen)劳工步兵师(Reichsarbeitdienst-Divisionen )安全守备师(Sicherungs-Divisionen )防空师(Skijäger-Division )突击师(Sturm-Divisionen )人民掷弹兵师(Volksgrenadier-Divisionen )人民突击师(Volks-Sturm-Division )哥萨克骑兵师(Kossaken-Kavallerie-Divisionen)滑雪步兵师(Skijäger-Division)预备师(Reserve-Division)帝国掷弹兵师(Reichs-Grenadier-Division)元首掷弹兵师(Führer-Grenadier-Division)补充兵师(Ersatz und Ausbildungs-Division/Feldersatz-Division/Erstatz-Division)以数字或名字命名的师(如Division Nr5/Division Denecke)二战德军军事术语Abteilung营Abteilungkommandeur营长Adjutant副官Armeekorps集团军Armeeoberkommando集团军司令部Artilleriekommandeur炮兵指挥Artillerie炮兵Ausfürung型号Beobachtung观测Brandenburg“勃兰登堡”特种作战营Befehlshaber集团军司令Befehlspanzer指挥坦克Bergepanzer装甲抢修车Bertriebstoff 汽油、燃料Brigade旅Bataillon营Bataillons Führer Wagen四号坦克Division师Dienstgrad级别/军衔Dienstgradabzeichen军衔徽章、标志Deutsche Reichsbahn德意志国营铁路局Eisenbahn铁路Ersatz补充兵Einheitsfeldmütze山地帽Entgiftung防化Feldausbildungsdivision野战师Festung要塞Feldhaubitze野战榴弹炮Feldkanone野战炮Feldkommandant战地宪兵指挥官Feldjacke装甲兵战斗夹克Feldmütze船形便帽Feuerwerker技术兵Funklenk无线电操纵的Funklenkwagen无线电遥控的车辆Funker坦克机电员Fernleit遥控的Fliegerabwehr防空的Flugabwehrkanone高射炮Flakvierling四联装高射炮Feld-Nachrichten-Kommandatur野战通信指挥Freiherr男爵Fallschirmjager空降兵Füsilier步兵Gasschützunteroffizier防化兵军士Geschütz加农炮Gebirg山地gemischter 混合Geheimefeldpolizei战地秘密警察GHQ陆军总司令部Gebirgskanone山地炮gepanzert装甲化的Gruppe集团军集群Grenadier掷弹兵GSO(Beamte)公务员(军事)Haubitze榴弹炮Heer德国国防军陆军Höhere Artillerie Kommandeur Higher炮兵指挥(师级以上) Hilfswillige俄罗斯志愿兵Heeresgruppe集团军集群Heeres-Küstenartillerieabteilung陆军岸防炮营HMG重机枪Höhere Kommando高级指挥部(军级以上) Hoheitsabzeichen德国老鹰标志Infanterie步兵Infanterie-Geschütz步兵炮Instandsetzung整修/整备Jagdbomber对地攻击机Jagdpanzer坦克歼击车Jäger轻步兵Kanone火炮Kommando司令部Kraftfahrzeug摩托化车辆Kampfgruppe临时战斗集群Kettenkrad半履带摩托车Kette履带klein小型/轻型Kommandeur der Eisenbahntruppen铁道工程兵指挥官Kolonne纵队Kommandanten rückwärtiges Armeegebiet后方安全指挥Kompanie连Kompanieführer连长Kraftstoff汽油、燃料Kraftwagenführer驾驶员Krankenpanzerwagen装甲医疗车Kreigsstärkenachweisung战斗力统计表格Kubelwagen大众公司82型小车Kampfwagenkannone坦克炮leicht轻型Luftwaffe德国空军Ladesschütz坦克弹药装填手Ladungsträger遥控炸弹车Landwirtschaftlicher Schlepper一号、二号坦克Leichtgeschütz无后座炮Lichtmess光测LastKraftwagen卡车Luftlande空降LMG轻机枪Landesschützen动员兵LSSAH(Leibstandarte-SS Adolf Hitler')党卫队警卫旗队”装甲师Landwehr民兵(预备队)Leicht Zerlegbares Brückengerät重型架桥装备Mörser重型榴弹炮mittlere中型Militärbefehlshaber集团军指挥Melder传话器Maschinengewehr机枪motorisiert摩托化motorisierter Selbstfahrlafette半机动车motorisierter Zug机动牵引的Mittlerer Schützanpanzerwagen中型半履带装甲运兵车Mannschaftstransportwagen装甲人员输送车Nachrichten信号Nebel烟雾Nebeltruppen火箭炮部队Nebelwerfer火箭炮Neubaufahrzeug早期的五、六号坦克(流产型)NCO军士Oberbefehlshaber总指挥OB作战序列ObdH集团军群总指挥OFK高级宪兵指挥OK地方保安司令OKH最高统帅部OKW国防军最高统帅部OT(托特组织)Panzerabwehrkanone反坦克炮Pionier突击队/工兵Pionierpanzerwagen装甲工兵车辆Personenkraftwagen货车、人员运输车Polizei警察P.O.L.油/润滑剂P.O.W. 战俘Propaganda宣传Panzer坦克Panzerabteilung装甲营Panzerbefehwagen指挥坦克Panzerfunkwart坦克无线电机Panzerdivision装甲师Panzergranate穿甲弹Panzergrenadier摩托化步兵Panzer Grenadier Division装甲掷弹兵师gepanzert装甲步兵Panzerjäger歼击坦克/半装甲反坦克车/反坦克步兵Panzerkommandant坦克车长Panzerkompanie装甲连Panzerkorps装甲军Panzeroberschütz装甲一等兵Panzerkampfwagen坦克Panzerregiment装甲团Panzerschütz装甲兵Panzerwart装甲修理兵RAD德国劳工组织Reserve预备队Reichsführer-SS党卫队全国总指挥Regiment团Regimentskommandeur团长Reichskommisariat管理占领区的文官Raupenschlepper Ost全履带运输车Richtschütz瞄准员/炮手Rommelkiste坦克后部的储物箱Schallmess声测Schreiber连书记员Schirmmütze带檐的帽子Schirrmeister书记军士Schulterklappe军士/兵肩章Schluterstücke军官肩章Schürzen装甲侧裙板Schwimmwagen水陆两用车Schnell机动Sonder特种Sonder-Kraftfahrzeug特种军用车辆Spiess陆军上士的俗称Selbstfahrlafette机动运输车Sicherheit(s-)安全部门SMG冲锋枪Schützenpanzerwagen装甲人员输送车Sprenggranate高爆弹、榴弹Waffen-SS纳粹武装党卫队SS-DR(Das Reich)党卫队“帝国”师SS-T(Totenkopf)党卫队“骷髅”师SS-W(Wiking)党卫队“维京”师Stab参谋人员/ 指挥部Stabskompanie连指挥部Strass公路Sturm袭击/突击StuG(Sturmgeschütz)突击炮Sturmhaubitze突击榴弹炮Sturmpanzer突击车tropisch 热带的(沙漠使用)Tross运输队Turm炮塔VW(Volkswagen)大众汽车Versorg支援/补给Versorgungskompanie补给连Vermessung测绘Versuchskonstruktion样车Vpfl.A.(Verpflegungsamt) 分遣队Waffenmeister装备部士兵Waffenoffizier装备部军官Wehrmachtsbefehlshaber国防军领袖Wehrmachtsbeamte国防军文职人员Werfer火箭、榴弹发射器Wehrkreis军区/战区Werkstattkompanie整修连zur besonderer Verwendung特种用途的Zug排Zugführer排长Zug铁路机车Zugmaschine / Zugkraftwagen半履带卡车Zug Führer Wagen三号坦克Oberstabsgefreiter 一等兵Oberstabsgfreiter 一等水兵Stabsgefreiter 二等兵Stabsgefreiter 二等水兵Hauptgefreiter三等兵Hauptgefreiter三等水兵Obergefreiter 四等兵Obergefreiter 四等水兵Gefreiter (OA) 后备军官上等兵Gefreiter (OA) 后备军官上等水兵Gefreiter (FA) 后备高级士官上等兵Gefreiter (BA) 后备高级士官上等水兵Gefreiter (UA) 后备低级士官上等兵Gefreiter (MA) 后备低级士官上等水兵Gefreiter 五等兵Gefreiter 五等水兵Schütze.../Flieger 列兵Matrose 水兵Mannschaften(兵)Matrosen,海军五等水兵,对应英国海军二级普通水兵(Ordinary Seaman 2nd Class)——Seeoffiziersanwärter,海军五等兵军官候补生——Ingenieursoffziersanwärter,五等兵工程师军官候补生——Sanitätsoffiziersanwärter,五等兵医疗军官候补生——Waffenoffiziersanwärter,五等兵武器军官候补生——Verwaltungsoffziersanwärter,五等兵行政军官候补生——Marinebaubeamtensanwärter,五等兵海军建设军官候补生——Bootsmannsmatrose,五等兵水手——Maschinenmatrose,五等轮机兵——Signalmatrose,五等信号兵——Funkmatrose,五等无线电员——Fernschreibmatrose,五等电传打字机电报员——Zimmermannsmatrose,五等兵木匠——Feuerwerkermatrose,五等兵弹药储藏员——Mechanikermatrose,五等兵机械手——Verwaltungsmatrose,五等行政水手——Schreibermatrose,五等文书——Sanitätsmatrose,五等医疗兵——Sperrwaffenmechanikermatrose,五等兵封锁武器(水雷)机械手——Torpedomechanikermatrose,五等兵鱼雷机械手——Artilleriemechanikermatrose,五等兵火炮机械手——Musikmatrose,五等兵乐手——Marineartillerist,海军五等炮兵——Kraftfahrer,五等兵司机——Flugmelder,五等兵防空观察员Matrosengefreite,海军四等水兵,对应英国海军一级普通水兵(Ordinary Seaman 1st Class)——Seekadett,海军四等军官候补生——Kadett des Marineingenieurwesens,四等工程师军官候补生——Marinesanitätskadett,四等兵医疗军官候补生——Kadett des Marinewaffenwesens,四等兵武器军官候补生——Kadett der Marineverwaltung,四等兵行政军官候补生——Marinebaubeamtenskadett,四等兵海军建设军官候补生——Matrosengefreiter UO-Anwärter,四等兵军士候补生——Matrosengefreiter,四等兵水手——Maschinengefreiter,四等兵轮机手——Signalgefreiter,四等兵信号手——Funkgefreiter,四等兵无线电手——Fernschreibgefreiter,四等兵电传打字机电报员——Zimmermannsgefreiter,四等兵木匠——Mechanikergefreiter,四等兵机械手——Torpedomechanikergefreiter,四等兵鱼雷机械手——Sperrwaffenmechanikergefreiter,四等兵封锁武器(鱼雷)机械手——Artilleriemechanikergefreiter,四等兵火炮机械手——Verwaltungsgefreiter,四等兵行政水手——Schreibergefreiter,四等兵文书——Sanitätsgefreiter,四等医疗兵——Musikgefreiter,四等兵乐手——Marineartilleriegefreiter,四等海军炮兵——Kraftfahrgefreiter,四等兵司机——Flugmeldegefreiter,四等兵防空观察员Matrosenobergefreite,海军三等水兵,对应英国海军一等水兵(Able Seaman)——Matrosenobergefreiter,三等兵水手——Maschinenobergefreiter,三等兵轮机手——Signalobergefreiter,三等兵信号手——Funkobergefreiter,三等兵无线电员——Fernschreibobergefreiter,三等兵电传打字机电报员——Zimmermannsobergefreiter,三等兵木匠——Mechanikerobergefreiter,三等兵机械手——Torpedomechaniker-obergefreiter,三等兵鱼雷机械手——Sperrwaffenmechaniker-obergefreiter,三等兵封锁武器(鱼雷)机械手——Artilleriemechaniker-obergefreiter,三等兵火炮机械手——Verwaltungsobergefreiter,三等兵行政水手——Schreiberobergefreiter,三等兵文书——Sanitätsobergefreiter,三等医疗兵——Musikobergefreiter,三等兵乐手——Marineartillerieobergefreiter,三等海军炮兵——Kraftfahrobergefreiter,三等兵司机——Flugmeldeobergefreiter,三等兵防空观察员Matrosenhauptgefreite,海军二等水兵,对应英国海军上等水兵(Leading Seaman)——Matrosenhauptgefreiter,二等兵水手——Maschinenhauptgefreiter,二等兵轮机手——Signalhauptgefreiter,二等兵信号手——Funkhauptgefreiter,二等兵无线电员——Fernschreibhauptgefreiter,二等兵电传打字机电报员——Zimmermannshauptgefreiter,二等兵木匠——Mechanikerhauptrgefreiter,二等兵机械手——Torpedomechaniker-hauptgefreiter,二等兵鱼雷机械手——Sperrwaffenmechaniker-hauptgefreiter,二等兵封锁武器(鱼雷)机械手——Artilleriemechaniker-hauptgefreiter,二等兵火炮机械手——Verwaltungshauptgefreiter,二等兵行政水手——Schreiberhauptgefreiter,二等兵文书——Sanitätshauptgefreiter,二等医疗兵——Musikhauptrgefreiter,二等兵乐手——Marineartilleriehauptgefreiter,二等海军炮兵——Kraftfahrhauptgefreiter,二等兵司机——Flugmeldehauptgefreiter,二等兵防空观察员Matrosenstabsgefreite ——海军上等水兵——Matrosenstabstgefreiter,上等兵水手——Maschinenstabsgefreiter,上等兵轮机手——Signalstabsgefreiter,上等兵信号手——Funkstabsgefreiter,上等兵无线电员——Fernschreibstabsgefreiter,上等兵电传打字机电报员——Zimmermannsstabsgefreiter,上等兵木匠——Mechanikerstabsrgefreiter,上等兵机械手——Torpedomechaniker-stabsgefreiter,上等兵鱼雷机械手——Sperrwaffenmechaniker-stabsgefreiter,上等兵封锁武器(鱼雷)机械手——Artilleriemechaniker-stabsgefreiter,上等兵火炮机械手——Verwaltungsstabsgefreiter,上等兵行政水手——Schreiberstabsgefreiter,上等兵文书——Sanitätsstabsgefreiter,上等医疗兵——Musikstabsrgefreiter,上等兵乐手——Marineartilleriestabsgefreiter,上等海军炮兵——Kraftfahrstabsgefreiter,上等兵司机——Flugmeldestabsgefreiter,上等兵防空观察员Unteroffiziere ohne Portepee 无缨带的军士Maat,海军二级下士——Bootsmannsmaat,二级下士水手——Maschinenmaat,二级下士轮机手——Steuermannsmaat,二级下士舵手——Vermessungssteuermannsmaat,二级下士测量舵手——Signalmaat,二级下士信号手——Funkmaat,二级下士无线电员——Fernschreibmaat,二级下士电传打字机电报员——Zimmermannsmaat,二级下士木匠——Feuerwerksmaat,二级下士弹药储藏员——Mechanikermaat,二级下士机械手——Torpedomechanikermaat,二级下士鱼雷机械手——Verwaltungsmaat,二级下士行政水手——Schreibermaat,二级下士文书——Sanitätsmaat,二级医疗下士——Musikmaat,二级下士乐手——Marineartilleriemaat,二级海军炮兵下士——Kraftfahrmaat,二级下士司机——Wehrersatzwesen-Maat,征兵事物二级下士——Flugmeldemaat,二级下士防空观察员Obermaat,海军一级下士——Fähnrich zur See,一级下士候补军官——Fähnrich d. Marineingenieurwesens,一级下士海军工程候补军官——Marinesanitätsfähnrich,一级下士海军医疗候补军官——Fähnrich d. Marinewaffenwesens,一级下士海军武器候补军官——Fähnrich d. Marineverwaltung,一级下士海军行政候补军官——Fähnrich,一级下士候补军官(海军建设)——Oberbootsmannsmaat,一级下士水手——Obermaschinenmaat,一级下士轮机手——Obersteuermannsmaat,一级下士舵手——Vermessungsobersteuermannsmaat,一级下士测量舵手——Obersignalmaat,一级下士信号手——Oberfunkmaat,一级下士无线电员——Oberfernschreibmaat,一级下士电传打字机电报员——Oberzimmermannsmaat,一级下士木匠——Oberfeuerwerksmaat,一级下士弹药储藏员——Obermechanikermaat,一级下士机械手——Torpedoobermechanikermaat,一级下士鱼雷机械手——Verwaltungsobermaat,一级下士行政水手——Schreiberobermaat,一级下士文书——Sanitätsobermaat,一级医疗下士——Musikobermaat,一级下士乐手——Marineartillerieobermaat,一级海军炮兵下士——Kraftfahrobermaat,一级下士司机——Wehrersatzwesens-Obermaat,征兵事物一级下士——Flugmeldeobermaat,一级下士防空侦察员Unteroffiziere mit Portepee 佩缨带的军士Feldwebel,海军三级中士——Bootsmann,三级中士水手——Maschinist,三级中士轮机手——Steuermann,三级中士舵手——Signalmeister,三级中士信号手——Funkmeister,三级中士无线电员——Fernschreibmeister,三级中士电传打字机电报员——Zimmermeister,三级中士木匠——Feuerwerker,三级中士弹药储藏员——Mechaniker,三级中士机械手——Verwaltungsfeldwebel,三级中士行政水手——Schreiberfeldwebel,三级中士文书——Sanitätsfeldwebel,三级医疗中士——Musikfeldwebel,三级中士乐手——Marineartillerie- feldwebel,三级海军炮兵中士——Kraftfahrfeldwebel,三级中士司机——Wehrersatzwesen-Feldwebel,征兵事物三级中士——Flugmeldefeldwebel,三级中士防空观察员Stabsfeldwebel,海军二级中士——Stabsbootsmann,二级中士水手——Stabsmaschinist,二级中士轮机手——Stabssteuermann,二级中士舵手——Stabssignalmeister,二级中士信号手——Stabsfunkmeister,二级中士无线电员——Stabsfernschreibmeister,二级中士电传打字机电报员——Stabszimmermeister,二级中士木匠——Stabsfeuerwerker,二级中士弹药储藏员——Stabsmechaniker,二级中士机械手——Verwaltungsstabs-feldwebel,二级中士行政水手——Schreiberstabsfeldwebel,二级中士文书——Sanitätsstabsfeldwebel,二级医疗中士——Musikstabsfeldwebel,二级中士乐手——Marineartillerie- feldwebel,二级海军炮兵中士——Kraftfahrfeldwebel,二级中士司机——Wehrersatzwesens-Stabsfeldwebel,征兵事物二级中士——Flugmeldefeldwebel,二级中士防空观察员Oberfeldwebel,海军一级中士;——Oberfähnrich z.See,海军一级中士候补军官——Oberfähnrich d. Marineingenieurwesens,海军一级中士工程候补军官——Marineunterarzt,海军一级中士候补医疗军官——Oberfähnrich d. Marinewaffenwesens,海军一级中士武器候补军官——Oberfähnrich d. Marineverwaltung,海军一级中士行政候补军官——Oberfähnrich,海军一级中士候补军官(建设)——Oberbootsmann/Oberstückmeister,一级中士水手——Obermaschinist,一级中士轮机手——Obersteuermann,一级中士舵手——Obersignalmeister,一级中士信号手——Oberfunkmeister,一级中士无线电员——Oberfernschreibmeister,一级中士电传打字机电报员——Oberzimmermeister,一级中士木匠——Oberfeuerwerker,一级中士弹药储藏员——Obermechaniker,一级中士机械手——Verwaltungsoberfeldwebel,一级中士行政水手——Schreiberoberfeldwebel,一级中士文书——Sanitätsoberfeldwebel,一级医疗中士——Marineartillerie- oberfeldwebel,一级海军炮兵中士——Kraftfahroberfeldwebel,一级中士司机——Wehrersatzwesen-Oberfeldwebel,征兵事物一级中士——Flugmeldeoberfeldwebel,一级中士防空观察员Stabsoberfeldwebel,海军上士——Stabsoberbootsmann/Stabsoberstückmeister,上士水手——Stabsobermaschinist,上士轮机手——Stabsobersteuermann,上士舵手——Stabsobersignalmeister,上士信号手——Stabsoberfunkmeister,上士无线电员——Stabsoberfernschreibmeister,上士电传打字机电报员——Stabsoberzimmermeister,上士木匠——Stabsoberfeuerwerker,上士弹药储藏员——Stabsobermechaniker,上士机械手——Verwaltungsstabsoberfeldwebel,上士行政水手——Schreiberstabsoberfeldwebel,上士文书——Sanitätsstabsoberfeldwebel,医疗上士——Marineartillerie- stabsoberfeldwebel,海军炮兵上——Kraftfahr-stabsoberfeldwebel,上士司机——Wehrersatzwesen- Stabsoberfeldwebel,征兵事物上士——Waffenwart,Oberwaffenwart——Flugmelde-stabsoberfeldwebel,上士防空观察员注:连司务长(Kompaniefeldwebel)一职在第三帝国海军中往往由一级中士或上士担任,德语统称为Hauptfeldwebel。
德国军衔和肩章
二战时期的德国军衔、权杖、肩章、勋章、领章等二战中的德军军衔及标示非常繁杂,花样特别多,而且德国是一个崇尚权威的国家,德国人特别注重纪律和执行。
这么说吧,只要你穿上一套制服,在纷乱的人群中马上就处于权威地位,尽管许多人并不知道你这套制服代表着什么。
1945年柏林战役后期,孟克少将带着元首地堡里的人逃亡,在地铁里遇到一扇关闭着的铁门。
孟克要求门后的地铁工作人员立即打开铁门让他们过去,结果被两名工作人员拒绝,理由是:1923年的一条规定明确指出,每天晚上最后一列火车通过以后,这扇门必须关闭。
孟克等人无可奈何,因为他们认为“有命令就得服从,虽然这命令只是来自柏林运输公司,但也得服从”。
德国人遵纪守法几乎到了死板的地步,某学者曾说过:德国人民是不会开展游击战的,如果几名德国游击队员决定去炸毁火车,很可能因为买不到站台票而取消行动。
这样的民族个性决定了德国人比其他国家的人更看重权威,权威的体现很大程度上来自制服。
德国在二战中可谓制服满天飞,不仅是军人、党卫队、警察,几乎各个行业都推出了自己的制服。
而今天,我们只是谈一谈国防军的军衔和标示,篇幅原因,暂时不涉及党卫队。
我们自上而下,先从将级开始,然后到校级,这次只谈这两个级别,文中除特别指出外,均指陆军而言。
元帅德文中,元帅一词是Generalfeldmarschall。
1940年之前这个级别是德国陆军及空军的最高军衔,直到戈林获得了“帝国元帅”的头衔。
帝国元帅高于元帅,但戈林这种军衔仅仅是个特例,德军中也只有他一人拥有这一军衔。
(帝国元帅赫尔曼·戈林,他的级别比普通元帅高一级,按照美军的标准大约属于六星上将。
戈林的领口带着三枚勋章,分别是:骑士铁十字勋章、蓝色麦克斯、大铁十字勋章——这种勋章的唯一获得者就是戈林。
)(赫尔曼·戈林元帅的肩章,与其他元帅相比,他的肩章金光闪闪,应该是纯金制作,而且多添加了帝国之鹰的标记。
)(赫尔曼·戈林元帅的领章,代表元帅等级的交叉权杖,外围一圈月桂树叶。
德意志第三帝国的陆军大将
德意志第三帝国的陆军⼤将作者:温明明《军事史林》2012年第8期 1918年11⽉11⽇,第⼀次世界⼤战德国战败投降,被迫签署⽆条件投降书。
次年6⽉28⽇,在法国巴黎凡尔赛宫签订《协约国和参战各国对德和约》(即《凡尔赛和约》)。
该和约明确规定:战败的德国陆军⼈数不能超过10万⼈,军官包括军医在内不准超过4000⼈。
第三帝国陆军⼤将 在《凡尔赛和约》的束缚下,整个魏玛共和国时期竟没有⼀⼈能荣获陆军元帅军衔。
魏玛共和国虽然也设有陆军⼤将军衔,但该军衔也仅仅只授予“帝国国防部长兼帝国国防军总司令”本⼈,除此之外其他⼈莫能染指。
纵观整个魏玛共和国时期,也只有两位陆军⾼级将领被授予陆军⼤将军衔:⼀位是具有“国防军之⽗”美誉的魏玛国防军总司令汉斯·冯·西克待,另⼀位就是接替西克特出任魏玛国防军总司令的威廉·海耶。
为了能让读者更好地理解以下内容,笔者觉得有必要先来讨论⼀下陆军⼤将(Generaloberst)这个军衔。
德⽂中的Generaloberst⼀词由两部分构成General和Oberst。
General在德⽂中有表⽰将军、上将的意思,Oberst乃是⽐较级中的最⾼级。
所以,Generaloberst⼀词按字⾯意思理解应该是“最⾼将军(上将)”。
在早期的德国(普鲁⼠)军队中,并不是所有的陆军元帅都要经陆军⼤将这⼀级。
第⼆帝国时期的陆军元帅们,⼤都是由兵种上将直接晋升陆军元帅的。
陆军⼤将这个军衔设⽴之初,只授予那些职务⾼于兵种上将但⼜未建殊勋者,他们⼤都是贵族或皇族,⼀般都担任着军队的统帅。
有资料显⽰,陆军⼤将这个军衔最初就是为德皇威廉⼀世准备的。
1857年他还是普鲁⼠王⼦,⽽陆军元帅这个军衔是不能直接被授予皇家⼦弟的,于是才设⽴了陆军⼤将这⼀军衔。
有趣的是,威廉⼀世本⼈却并未获得过这个军衔,1857年2⽉5⽇他被授予的是陆军步兵⼤将加陆军元帅衔(Generaloberst der Infanterie mitdem Rang eines Generalfeldmarschalls,⾃1854年3⽉1⽇⽣效)。
第三帝国元帅衔肩领章详解
第三帝国元帅衔肩领章详解本帖被三叉戟执行提前操作(2011-01-29)前言:经过一战的惨败,德国被限制为10万武装力量,曾经德意志帝国军队雄伟一去不复返,但德国军人们的荣誉感并没有泯灭,他们期待再一次展现德意志民族的光荣,而XTL的上台正给了他们一个契机。
XTL上台的第一件事情就是重整军备,重塑德国军事强国的形象。
德国元帅衔作为德国军事力量中的最高衔级,不仅是最高军事权利的象征,更是德意志军队荣誉的象征。
1935年,赫尔曼·戈林晋升为空军元帅1936年4月20日,瓦尔纳·冯·勃洛姆堡晋升陆军元帅,但随后因私生活原因被XTL罢免,成为了德国元帅中唯一一个在二战中没有参加军事行动的元帅。
1939年4月1日,埃里希·雷德尔晋升为海军元帅1940年7月19日,XTL晋升了十二名元帅,除了戈林被授予帝国元帅衔,其中陆军8名,空军3名:瓦尔特·冯·勃劳希契威廉·凯特尔格尔德·冯·龙德施泰德费多尔·冯·博克威廉·利特尔·冯·勒布京特·冯·克鲁格维尔纳·冯·维茨勒本瓦尔特·冯·赖歇瑙恩哈德-米尔希阿尔贝特凯塞林胡戈·施佩勒1942年6月22日,埃尔文·隆美尔晋升为陆军元帅1942年6月30日,格奥尔格·冯·屈希勒尔晋升为陆军元帅1942年7月1日,晋升埃利希·冯·曼施坦因为陆军元帅1943年1月30日,艾沃尔德·冯·克莱斯特,马西密兰·弗莱赫·冯·魏克斯,恩斯特·布施晋升为陆军元帅,卡尔•冯·邓尼茨引晋升为海军元帅1943年1月31日,弗里德里希·保卢斯晋升为陆军元帅,而他也是唯一一名被俘的元帅,实际上保卢斯并没有收到元帅衔肩章。
德意志第三帝国元帅名录
德意志第三帝国元帅名录德意志第三帝国纳粹党卫队将领图谱帝国元帅赫尔曼.戈林(1893.1.12-1946.10.15,在纽伦堡战犯监所自杀):1933.4.11-1945.4.23任普鲁士总理,1933.8.31获步兵上将待遇(此前军衔为1920年大尉);1935.3.1授飞行上将;1935.6.1-1945.4.23兼空军总司令,1936.4.20授大将;1938.2.4授元帅;1940.7.19授帝国元帅;1945.5.8被美军逮捕。
陆军1 陆军元帅维尔纳.冯.布隆伯格(1878.9.2-1946.3.14,死于纽伦堡战犯监所):1927.4.1任国防部部队局局长,1928.4.1授少将;1929.10.1任第一军区(哥尼斯堡)司令兼1师师长,同日授中将;1933.1.30退役,任国防部长(1935.6.1改称战争部长),同日获步兵上将待遇;1933.5.15复役兼德国武装力量总司令,1933.8.31授大将;1936.4.20授陆军元帅;1937.3.13兼步兵73团名誉团长;1938.1.26被解职,2.4退役。
2 陆军元帅瓦尔特.冯.布劳希奇(1881.10.4-1948.10.18,死于汉堡战犯监所): 1930.2.1任国防部部队局训练处处长,1931.10.1授少将;1932.3.1任炮兵监察,1933.3.1任第一军区(哥尼斯堡)司令兼1师师长,1933.10.1授中将;1935.6.21兼1军军长,1936.4.20授炮兵上将;1937.4.1任第4集团军群司令,1938.2.4任陆军总司令,同日授大将;1940.7.19授陆军元帅;1941.12.20获准辞职,1945.5.8被英军逮捕。
3 陆军元帅威廉.凯特尔(1882.9.22-1946.10.16,纽伦堡法庭执行绞刑): 1933.10.1任第3军区(柏林)炮兵主任,1934.4.1授少将;1934.10.1任不来梅警备司令并组建22师;1935.10.1任帝国战争部(即国防部)人事局长,1936.1.1授中将;1937.8.1授炮兵上将;1938.2.4任德军统帅部参谋长,11.1授大将;1940.7.19授陆军元帅;1941.12.20任德军统帅部长官(1945.4.26陆军司令部并入德军统帅部);1945.5.9以德国代表团团长身份向反法西斯盟国签署无条件投降书,5.13被美军逮捕。
第三帝国海军一共授予了11位海军将领大将军衔,你知道几个?
第三帝国海军一共授予了11位海军将领大将军衔,你知道几个?第三帝国海军也称战争海军(Kriegsmarine),存在期间一共授予了十一位海军将领大将军衔,其中并不包括埃里希·雷德尔和卡尔·邓尼茨这两位海军元帅,因为前者在1928年10月1日获晋为大将军衔时还是威玛共和国时代的国家海军(Reichsmarine),而后者则是由上将(Admiral)军衔直接获晋为元帅军衔(Grandadmiral),跨过了大将军衔(Generaladmiral)这一等级,以下十一位海军大将按获晋时间排序:康拉德·阿尔布雷希特(Conrad Albrecht),1880年10月7日生于不莱梅(Bremen),主要任职:基尔海军兵工厂负责人(1923年3月28日)、波罗的海海军集群参谋长(1925年9月12日)、海军指挥部人事局局长(1928年12月1日)、海军侦察舰队司令(1930年9月29日)、波罗的海海军集群司令(1932年10月1日)、波罗的海舰队司令(1935年7月4日)、海军东线集群总司令(1938年11月1日),1939年12月31日退役,1969年8月18日在汉堡过世,时年88岁。
海军少将:1930年4月1日海军中将:1932年10月1日海军上将:1935年12月1日海军大将:1939年4月1日阿尔弗雷德.·扎尔韦希特尔,他在战后被苏联处决的原因至今不明,因为他从未在东线服役。
阿尔弗雷德.·扎尔韦希特尔(Alfred Saalwachter),1883年1月10日生于诺瓦索尔(Nowasol),主要任职:公海舰队参谋长(1928年10月15日)、海军指挥部海防局局长(1930年9月29日)、海军训练总监(1933年10月2日)、海军北海基地司令(1938年10月28日)、海军西线集群总司令(1939年8月23日),1942年11月30日退役,1945年12月6日在莫斯科被处决,时年62岁。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第三帝国的将军军衔
上边咱们说到元帅是军队里的最高军衔,而元帅之下就是将军了。
第三帝国将军这一级别是比较容易引起分歧和误会的,我们在这里详细说说。
我们看的一系列二战书籍,经常会提到古德里安、约德尔、贝克、哈尔德、霍特、莱因哈特、蔡茨勒尔等将领,有的书称呼他们为“大将”,有的书又称呼他们为“上将”,有时候又含含糊糊称之为“将军”。
这就给许多爱好者带来了不少困惑:德军军衔里,到底有没有“大将”?象古德里安这种级别,到底是“大将”还是“上将”?
二战时期的德军将官军衔分成四级,从高到低分别是:Generaloberst、General der、Generalleutnant、Generalmajor。
好,下面就按照我们习惯的方法来翻译
这个军衔。
我们注意一下上面这张图片,德军的将官级军衔——由左至右逐级升高。
假设一:最右边肩章上三颗星是Generaloberst,我们称之为上将,那么右边第二个两颗星是General,我们当然把它称为中将,于是,左起第二个肩章,一颗星的Generalleutnant,我们称之为少将,最左边一个肩章,上面没有星的Generalmajor,是将军级别里最低
的一种,这个叫什么呢?只好称它
为准将了。
可是,第三帝国国防军
的军级里是没有准将这一称呼的。
所以,假设一不成立。
(这是一张实物图,金银线三股缠
绕——与元帅肩章一样,上附三颗
将星,这表明该级别为上将/大将/一级上将,正式名称为Generaloberst。
)
假设二:最右边肩章上三颗星是Generaloberst,我们称之为大将,那么右边第二个两颗星是General,我们当然把它称为上将,左起第二个肩章,一颗星的,我们称之为中将,最左边一个肩章,上面没有星,我们称呼它为少将。
这样的假
设应该是成立的,但也有它不太合理的地方。
(这张实物图上,只有两颗将星,它的正式名称是:General der Infanterie,步兵将军。
按照我们习惯的翻译,可以把它译为上将/二级上将。
)
假设二的合理之处在于:德军的肩章标记总是“少一颗”,我这样说不够科学,通俗地说就是:肩膀上一颗星,在我们这儿是少尉、少校或者少将,而德军的一颗星代表中尉、中校、中将(比我们一般所知的高一级);两颗星在我们这儿意味着中尉、中校、中将,而德军则是高了一级,代表着上尉、上校、上将;三颗星在德军的尉官及校官里没有体现,只有将军级别才有(大将),而我们这里,
三颗星是上尉、上校或者上将。
从这一点来看,假设二是“比较”合理的。
(一颗星,这可不是少将,它的正式名称是Generalleutnant,按照我们的翻译
就是中将。
)
但假设二的问题在于德语的“oberst”,这个词除了特指“校”外,还表示“最高、最主要”“上、最上”(the upper or the uppermost)这个意思。
按照国际公认的说法,Generaloberst意味着Colonel General:上将。
而且,oberst 在校级里是“上校”,为何到了将级就变成“大将”了呢?
(三股金银线缠绕编制,没有将星,正式名称是Generalmajor,
我们把它译为少将还是比较准确的。
)
实际上,对于Generalleutnant(中将)和Generalmajo(少将)的翻译基本不会有什么异议,这两个不能再变,如果再有改变,从将级到校级都会有许多问题出现。
那么,现在的问题是:中将之上还有两个等级,Generaloberst和General der,不可能有两个上将吧,所以出现了上将和大将,Generaloberst被称为大将,而General der略低半级,称其为上将。
当然,这样的划分法许多人是不满意的,尤其是“大将”这个称谓颇具东欧风格,动辄让人联想到苏军,我国不也取消了大将这一级别么。
所以,又有人采取了“一级上将”“二级上将”这样的区分法,这种说法在一些书籍里也经常看见。
这一说法的来历我个人认为是来自台湾的钮先钟,他翻译的一系列德军书籍里始终采用这一译法,主要原因大概是台湾军衔等级里有这两级吧。
在“大将/上将”或者“一级上将/二级上将”这两种说法之间,我个人是持中立
态度,其实这两种译法都不能算错,其目的都是为了把Generaloberst和General der区分开。
象前面我们提到的法尔肯豪森将军,他的军衔是General der Infanterie z.V.——步兵上将,关于zV我已经在“法尔肯豪森”一文里详细说明了,General der既然已经是上将,Generaloberst必然是大将或者一级上将,或者就把General der调整为二级上将。
总之,“大将”这一称呼不能与“一级二级上将”并存,否则就矛盾了。
General der这个级别是德军所特有的一个军衔,严格地说它叫做“兵种将军”,因为这一级别里包括“General der infanterie步兵将军”“General der Artillerie炮兵将军”“General der Kavallerie骑兵将军”,还有“装甲兵将军”“通讯兵将军”“山地兵将军“等等,这一级别你可以认为它是上将(那么再上一级就是大将),你也可以认为它是二级上将(那么再上一级就是一级上将)。
但它不是中将,它比中将高。
或者还可以理解为这一级别是某种荣誉,一个指挥官因为资历及战功应该提升,但又不能提到上将(否则上将就遍地都是了),保留在中将又偏低,于是提升为兵种将军作为某种过渡。
所以,德军将军体系的等级是:
少将 - 中将 - 兵种将军 - 上将
这样一来,大家应该很清楚了,兵种将军和上将到底如何翻译如何称呼,您自己看着办,都可以。
其实,这样的困惑只是出现在“你拿德军军衔与其他国家相应军衔作对比”时才会出现,因为你没办法把Generaloberst这个名词往“合适的、相对应的其他国家军衔上套”,对德国人自己而言,Generaloberst就是Generaloberst,什么上将大将,和他们无关,他们知道的只是:元帅最高,往下就是Generaloberst,你认为他是大将或上将那是你的事情。
再例如,我们老说德军里没有准将,其实德军的Generalmajor是将官里最低一级,德国人自己明白这代表着什么,他们不会那么费力地在心里默默转换“少将还是准将”,所
以你说他们有或者没有准将,这仅仅是我们一厢情愿的推测罢了。
这就好比我叫冰人,外国人可能会想:应该是ICE MAN呢,还是BINGREN呢,或者是RENBING?
这些想法与我无关,他们爱咋翻译就咋翻译,我自己还是叫做冰人。
(这是另外一种德国陆军将军的肩章,两颗将星表示这是General der Infanterie,步兵上将。
有趣的是两颗星之间添加了一个12的标记,这个标记是指陆军第12团的,这种标记大多是一种荣誉,意味着这名上将在一战时率领过该团。
)
啰里啰嗦写了这些,主要是因为现在各类书籍里错误比较多(按上述,实际也不能说为错误),引起了许多人的误解。
包括著名翻译家董乐山老先生似乎也犯下这个“错误”,他的翻译以精准著称,包括《第三帝国的兴亡》和《巴黎烧了吗?》。
在《巴黎烧了吗?》一书里,约德尔一会是上将,过了一会儿又是大将,如果出现了大将,那么就不该再有“一级二级上将”,遗憾的是书里同样存在一二级上将。
当然,瑕不掩瑜,董老的翻译还是非常好的,这些细节的研究仅仅是我这等钻牛角尖者的爱好而已。
1936年,德军还设立了一个特殊的级别“陆军元帅级上将”,这个级别比上将(或大将)高半级,但达不到元帅,
属于“代理陆军元帅”。
这个级别的
特征是:肩章上有四颗星。
1940年,
这一级别被取消。
德军将军的识别,从他们的领章上是
没办法区分出“上将、中将、少将”
的,因为将军级别的红领章完全一
样,两片矢车菊,如果是三片则是元
帅(详见前文关于元帅的介绍),所
以,辨认将军军衔只能通过他们的肩章。
(从少将至上将统一的肩章,红色衬底上用金线刺绣的两片矢车菊。
)。