清华百年校庆演讲英语重要词汇

合集下载

清华大学百年校庆贺信「中英双语版」_贺词致辞_

清华大学百年校庆贺信「中英双语版」_贺词致辞_

清华大学百年校庆贺信「中英双语版」以下为大家分享的是清华大学百年校庆贺信双语版,希望对大家有所帮助。

如果想了解更多内容,敬请关注CN公文站!清华大学百年校庆贺信【中文版】四月的校园,水清木华,春意盎然,又到了一年一度的校庆时节。

值此喜庆时刻,我谨代表清华大学,向海内外广大校友和全体师生员工致以亲切的问候和良好的祝愿。

也藉此机会,向多年来关心支持清华大学发展的各界人士和新老朋友表示诚挚的敬意和衷心的感谢!20XX年4月26日,清华大学迎来104周年华诞。

104岁的清华大学厚重又富有朝气,面向世界,面向未来,以开放带改革,以改革促发展,矢志奋进在一流大学建设路上,各项事业不断取得新的进展。

制定并实施《清华大学章程》,进一步理顺学术与行政、管理与服务、学术研究与人才培养的关系,强调人才培养的非功利性,明确学校治理的育人导向和学术导向,突出学校治理架构的社会参与和开放合作。

作为学校依法自主办学、实施管理和履行公共职能的基本准则,章程的制定与实施,将有力促进学校决策的民主化、内部运行的规范化、办学治校的科学化。

清华大学率先启动高等教育综合改革,综合改革方案首家获得国家批准。

学校紧密围绕完善中国特色现代大学制度和治理体系、探索高等教育大众化阶段创建一流大学发展模式这一目标,确定了综合改革路线图、时间表。

各项体制机制改革的推进,将大大地激发师生员工的创新创造活力,并形成潜心学术、热心育人的良好氛围。

教师人事制度改革作为学校综合改革的突破口,紧紧围绕建设高水平教师队伍目标,由试点转入全面推进,14个院系已完成方案制定并落地实施,取得了积极成效。

院系聘任自主权明显加强,新进教师质量显著提升,吸引优秀人才的能力大幅提高。

教育教学改革深入推进,价值塑造、能力培养、知识传授“三位一体”的人才培养新模式已进入实施阶段,学生作为主角深度参与到教育教学改革进程之中。

创意创新创业“三创融合”教育全面开展,近期清华面向全国高校发出了建立“中国高校创新创业教育联盟”的倡议,推动高校向社会提供更多优质的创新创业教育资源,服务国家创新创业大局。

清华大学演讲稿中英文

清华大学演讲稿中英文

Ladies and Gentlemen, Esteemed Colleagues, and Esteemed Guests:Good morning/afternoon, everyone. It is an honor and a privilege tostand before you today at Tsinghua University, one of the mostprestigious institutions of higher learning in the world. I am deeply grateful for the opportunity to share my thoughts on the topic of "Embracing the Future: The Role of Innovation and Education."Firstly, let me express my admiration for the spirit of innovation that permeates this great university. Tsinghua has a long-standing reputation for fostering a culture of excellence, curiosity, and innovation. Fromits founding in 1911, Tsinghua has been at the forefront of China's intellectual and cultural development, and its contributions to society have been invaluable.Innovation: The Heartbeat of ProgressInnovation is the heartbeat of progress. It is the driving force behind technological advancements, economic growth, and societal transformation. In today's rapidly changing world, innovation is more crucial than ever. It is the key to solving the complex challenges we face, from climate change to global health crises.At Tsinghua, innovation is not just a buzzword; it is a way of life. Our faculty and students are engaged in cutting-edge research across a wide range of disciplines, from artificial intelligence and biotechnology to environmental science and social sciences. This interdisciplinary approach allows us to tackle problems from multiple angles and develop holistic solutions.The Role of Education in Fostering InnovationEducation plays a critical role in fostering innovation. It is not enough to simply teach students the facts and theories; we must also encourage them to think critically, to question the status quo, and to embrace new ideas. At Tsinghua, we strive to create an environment where students can explore their passions, develop their talents, and prepare for the challenges of the future.One of the ways we achieve this is through our curriculum. We offer a diverse range of courses that challenge students to think creatively and to apply their knowledge to real-world problems. We also provide opportunities for hands-on learning, such as internships, research projects, and entrepreneurial programs, which allow students to gain practical experience and develop the skills they need to succeed intheir careers.The Importance of CollaborationCollaboration is another essential element of innovation. No single individual or organization can solve the world's problems alone. We need to work together, pooling our resources and expertise to create a better future for all.At Tsinghua, we actively promote collaboration both within ouruniversity community and with external partners. We collaborate with industry leaders, government agencies, and other academic institutions to develop innovative solutions to global challenges. Through these partnerships, we can leverage the strengths of different sectors and create a more integrated and sustainable future.Embracing the Future: A Call to ActionAs we look to the future, it is clear that innovation and education will play a crucial role in shaping the world we live in. Here are a few key points to consider:1. Invest in Education: We must continue to invest in education, ensuring that every child has access to quality learning opportunities. Education is the foundation for innovation and economic growth.2. Promote Diversity and Inclusion: Diversity is a strength, not a weakness. We must create inclusive environments where people from all backgrounds can contribute their unique perspectives and ideas.3. Encourage Risk-Taking: Innovation often requires taking risks. We must encourage our students and faculty to be bold, to challenge conventional wisdom, and to pursue their dreams.4. Sustain the Environment: As we innovate, we must also be mindful of the environment. Sustainable practices are essential for long-term prosperity and well-being.Ladies and Gentlemen,Tsinghua University has a rich history of innovation and excellence. As we move forward, let us continue to build upon this legacy, embracingthe future with confidence and determination. Let us work together to create a world where innovation and education drive progress, prosperity, and peace.Thank you for your attention, and I look forward to a future filled with endless possibilities.演讲稿中文翻译:标题:拥抱未来:清华大学在创新与教育中的作用尊敬的女士们、先生们、各位同事和尊贵的来宾:大家上午/下午好。

布什在清华大学的演讲全文及口译难点注释及一词多译

布什在清华大学的演讲全文及口译难点注释及一词多译

President Bush Speaks at Tsinghua University布什在清华大学的演讲全文及口译难点注释及一词多译Beijing, People's Republic of China10:35 A.M. (Local)PRESIDENT BUSH: Vice President Hu, thank you very much for your kind and generous remarks. Thank you for welcoming me and my wife, Laura, here. (Applause.) I see she's keeping pretty good company, with the Secretary of State, Colin Powell. It's good to see you, Mr. Secretary. (Applause.) And I see my National Security Advisor, Ms. Condoleezza Rice, who at one time was the provost at Stanford University. So she's comfortable on university campuses such as this. Thank you for being here, Condi. (Applause.)I'm so grateful for the hospitality, and honored for the reception at one of China's, and the world's, great universities.This university was founded, interestingly enough, with the support of my country, to further ties between our two nations. I know how important this place is to your Vice President. He not only received his degree here, but more importantly, he met his gracious wife here. (Laughter.)I want to thank the students for giving me the chance to meetwith you, the chance to talk a little bit about my country and 与大家见面谈一谈我自己的国家answer some of your questions. The standards and reputation治学标准和声望闻名于世of this university are known around the world, and I know what an achievement it is to be here. So, congratulations. 我也知道能考入这所大学也是一个成就(Applause.) I don't know if you know this or not, but my我不知道大家是否知道wife and I have two daughters who are in college, just like you. One goes to the University of Texas. One goes to 一个女儿上的是德州大学Yale. They're twins. And we are proud of our daughters,倍感骄傲,just like I'm sure your parents are proud of you.引以为荣My visit to China comes on an important anniversary, as the恰逢重要的周年纪念日正如…Vice President mentioned. Thirty years ago this week, an 提及American President arrived in China on a trip designed to他中国之行的目的end decades of estrangement and confront centuries of疏远/隔阂正视相互猜疑suspicion. President Richard Nixon showed the world thattwo vastly different governments could meet on the grounds 迥然不同的/截然不同of common interest, in the spirit of mutual respect. As they 为着共同的利益,本着相互尊重的精神走到一起left the airport that day, Premier Zhou Enlai said this to President Nixon: "Your handshake came over the vastest ocean in the world -- 25 years of no communication."你的握手越过了世界上最辽阔的海洋,这个海洋就是25年的互不交往During the 30 years since, America and China have exchanged many handshakes of friendship and commerce.为着增加友谊促进商业进行许多次握手And as we have had more contact with each other, the彼此接触日益频繁citizens of both countries have gradually learned more about逐渐的加深/增进了对彼此的了解each other. And that's important. Once America knew曾经一度China only by its history as a great and enduring civilization.仅仅只是通过中国伟大悠久的文明来了解中国Today, we see a China that is still defined by noble traditions 今天我们看到中国仍然着发扬重视家庭、学业/学问/ of family, scholarship, and honor. And we see a China that 学识和荣誉的优良传统is becoming one of the most dynamic and creative societies 日益成为世界上最富有活力和创造力的国家in the world -- as demonstrated by the knowledge and在座诸位所具有的知识和潜力体现这一点potential right here in this room. China is on a rising path,正在崛起and America welcomes the emergence of a strong and崛起peaceful and prosperous China. (Applause.)As America learns more about China, I am concerned that the Chinese people do not always see a clear picture of my我却担心中国人不一定总是能够很清楚的了解我的国家country. This happens for many reasons, and some of them 这些模糊的认识有多种原因,其中有一些是我们自己造成的。

清华大学校长在清华100年校庆上的讲话

清华大学校长在清华100年校庆上的讲话

清华大学校长在清华100年校庆上的讲话清华校长送给毕业生的五句话“未来的世界:方向比努力重要,能力比知识重要,健康比成绩重要,生活比文凭重要,情商比智商重要!”——清华大学校长留给毕业生的一段话方向比努力重要。

现在是讲究绩效的时代,公司、企业、go-vern-ment,需要的是有能力且能与企业方向共同发展的人,而不是一味努力但却南辕北辙的人。

自己适合哪些行业,哪些职业,有很多东西是先天决定的,只有充分地发掘自己的潜力,而不是总与自己的弱点对抗,一个人才能出人头地,就像现在很多企业的时候,他们相信通过培训和教育可以让火鸡学会爬树,但是还是觉得选个松树方便一些。

方向不对,再努力、再辛苦,你也很难成为你想成为的那种人。

能力比知识重要。

知识在一个人的构架里只是表象的东西,就相当于有些人可以在答卷上回答如何管理企业、如何解决棘手的问题、如何当好市长等等,但是在现实面前,他们却显得毫无头绪、不知所措,他们总是在问为什么会是这种情况,应该是哪种情况等等。

他们的知识只是知识,而不能演化为能力,更不能通过能力来发掘他们的潜力。

现在很多企业都在研究能力模型,从能力的角度来观察应聘者能否胜任岗位。

当然,高能力不能和高绩效直接挂钩,能力的发挥也是在一定的机制、环境、工作内容与职责之内的,没有这些平台和环境,再高的能力也只能被尘封。

健康比成绩重要。

成绩只能代表过去,这是很多人已经认同的一句话。

对于毕业后走入工作岗位的毕业生,学生阶段的成绩将成为永久的奖状贴在墙上,进入一个工作单位,就预示着新的竞赛,新的起跑线。

没有健康的身心,如何应对变幻莫测的市场环境和人生变革,如何应对工作压力和个人成就欲的矛盾?而且在现代社会,拥有强健的身体已经不是最重要的,健康的心理越来越被提上日程,处理复杂的人际关系、承受挫折与痛苦、缓解压力与抑郁,这些都将成为工薪族乃至学生们常常面对的问题。

为了防止英年早逝、过劳死,还是多注意一下身体和心理的健康投资吧。

清华演讲词精彩语录(中英对照)

清华演讲词精彩语录(中英对照)

Excerpt from The Most Influential Tsinghua Speeches《影响你一生的清华演讲》Unit 1 Build international cooperation and communicationSpeech 1 Mutual Understanding between China and America——美国前总统小布什2002年在清华大学的演讲1、The standards and reputation of this university are known around the world, and Iknow what an achievement it is to be here.这所大学的办学标准和声望都闻名于世,我知道,能来这里学习深造就是一种成就。

2、And we see a China that is becoming one of the most dynamic and creativesocieties in the world—as demonstrated by the knowledge and potential right here in this room.我们也看到中国日益成为世界上最富活力和创造力的国家之一,3、This university is not simply turning out specialists, it is preparing citizens.这所大学不仅在培养专家,也在培育公民。

4、I’m confident that they will find a China that is becoming a da guo, a leadingnation, at peace with its people and at peace with the world.我相信,那是他们都将亲眼见证迈向大国行列的中国,一个走向世界前列,内部和平并与世界各国和平相处的国家。

庆祝百年华诞英语演讲稿

庆祝百年华诞英语演讲稿

庆祝百年华诞英语演讲稿Ladies and gentlemen, distinguished guests,。

It is with great pleasure and honor that I stand before you today to celebrate the centennial anniversary of the founding of our beloved institution. As we gather here to commemorate this momentous occasion, it is important for us to reflect on the incredible journey that has brought us to this point and to envision the bright future that lies ahead.Over the past hundred years, our institution has been a beacon of excellence, innovation, and progress in the field of education. We have nurtured generations of students, equipped them with knowledge and skills, and empowered them to become leaders and change-makers in their respective fields. Our commitment to academic excellence, diversity, and inclusivity has made us a renowned institution both at home and abroad.As we celebrate this milestone, it is important for us to acknowledge the contributions of all those who have been a part of our journey. Our dedicated faculty and staff, our passionate students, our supportive alumni, and our invaluable partners and supporters have all played a crucial role in shaping our institution and propelling it to greater heights. It is their hard work, dedication, and unwavering belief in our mission that have made our institution what it is today.Looking ahead, we are filled with excitement and optimism for the future. The next hundred years promise to be even more transformative and impactful, and we are committed to continuing our tradition of excellence and innovation. We will continue to adapt to the changing needs of our students and society, embrace new technologies and methodologies, and strive to make a positive difference in the world.In conclusion, as we celebrate this momentous occasion, let us reaffirm our commitment to the values and principles that have guided us thus far. Let us continue to uphold the highest standards of academic excellence, foster a culture of diversity andinclusivity, and inspire the next generation of leaders and innovators. Together, we can build a future that is brighter and more promising for all.Thank you.。

清华大学校长在清华100年校庆上的讲话

清华大学校长在清华100年校庆上的讲话

清华大学校长在清华100年校庆上的讲话第一篇:清华大学校长在清华100年校庆上的讲话清华大学校长在清华100年校庆上的讲话清华校长送给毕业生的五句话“未来的世界:方向比努力重要,能力比知识重要,健康比成绩重要,生活比文凭重要,情商比智商重要!”——清华大学校长留给毕业生的一段话方向比努力重要。

现在是讲究绩效的时代,公司、企业、go-vern-ment,需要的是有能力且能与企业方向共同发展的人,而不是一味努力但却南辕北辙的人。

自己适合哪些行业,哪些职业,有很多东西是先天决定的,只有充分地发掘自己的潜力,而不是总与自己的弱点对抗,一个人才能出人头地,就像现在很多企业的时候,他们相信通过培训和教育可以让火鸡学会爬树,但是还是觉得选个松树方便一些。

方向不对,再努力、再辛苦,你也很难成为你想成为的那种人。

能力比知识重要。

知识在一个人的构架里只是表象的东西,就相当于有些人可以在答卷上回答如何管理企业、如何解决棘手的问题、如何当好市长等等,但是在现实面前,他们却显得毫无头绪、不知所措,他们总是在问为什么会是这种情况,应该是哪种情况等等。

他们的知识只是知识,而不能演化为能力,更不能通过能力来发掘他们的潜力。

现在很多企业都在研究能力模型,从能力的角度来观察应聘者能否胜任岗位。

当然,高能力不能和高绩效直接挂钩,能力的发挥也是在一定的机制、环境、工作内容与职责之内的,没有这些平台和环境,再高的能力也只能被尘封。

健康比成绩重要。

成绩只能代表过去,这是很多人已经认同的一句话。

对于毕业后走入工作岗位的毕业生,学生阶段的成绩将成为永久的奖状贴在墙上,进入一个工作单位,就预示着新的竞赛,新的起跑线。

没有健康的身心,如何应对变幻莫测的市场环境和人生变革,如何应对工作压力和个人成就欲的矛盾?而且在现代社会,拥有强健的身体已经不是最重要的,健康的心理越来越被提上日程,处理复杂的人际关系、承受挫折与痛苦、缓解压力与抑郁,这些都将成为工薪族乃至学生们常常面对的问题。

清华上课英文发言稿范文

清华上课英文发言稿范文

Good morning/afternoon, everyone. It is a great pleasure to be here at Tsinghua University, one of the most prestigious institutions in China and the world. Today, I would like to share my thoughts on the importance of lifelong learning and the role it plays in personal and professional development.Firstly, let me express my gratitude to the faculty and staff of Tsinghua for inviting me to speak today. It is an honor to be part ofthis esteemed community and to have the opportunity to interact withsuch a diverse and talented group of students.As we all know, Tsinghua University is renowned for its rigorous academic standards and exceptional research facilities. This environment fosters a culture of intellectual curiosity and innovation, which is essential for the advancement of society. However, beyond the pursuit of academic excellence, I believe that the essence of education lies in the continuous quest for knowledge and the ability to adapt to change.Lifelong learning is a concept that has gained significant attention in recent years. It refers to the practice of acquiring knowledge, skills, and competencies throughout one's life, rather than just during formal education. In today's rapidly evolving world, where technological advancements and globalization are reshaping industries and economies, the importance of lifelong learning cannot be overstated.One of the primary reasons why lifelong learning is so crucial is thatit equips us with the ability to stay relevant in a constantly changing job market. The skills and knowledge that were relevant yesterday may become obsolete tomorrow. By embracing lifelong learning, we can continuously update our skill sets and adapt to new challenges, ensuring our long-term employability and career success.Moreover, lifelong learning promotes personal growth and self-improvement. It allows us to explore our passions, develop new interests, and expand our horizons. By engaging in diverse learning experiences, we can become more well-rounded individuals, capable of understanding and appreciating different perspectives and cultures.In the context of Tsinghua University, lifelong learning is particularly important due to the high standards of education and the rigorous academic environment. As students, we have the unique opportunity to engage with some of the brightest minds in the world. However, this is not just a time for us to acquire knowledge but also to cultivatecritical thinking, problem-solving, and communication skills that will serve us well in our future endeavors.To make the most of our time at Tsinghua and beyond, I would like to offer a few suggestions:1. Embrace curiosity: Always be eager to learn and explore new ideas. Don't be afraid to step out of your comfort zone and challenge yourself.2. Engage in interdisciplinary learning: Tsinghua's strong interdisciplinary programs allow us to gain a comprehensive understanding of various fields. Take advantage of these opportunities to broaden your knowledge base.3. Develop soft skills: In addition to technical knowledge, it iscrucial to develop soft skills such as teamwork, leadership, and effective communication.4. Build a strong network: Connect with peers, faculty, and professionals in your field. These connections can provide valuable insights, support, and opportunities for collaboration.5. Stay informed: Keep up with current events, trends, and technological advancements in your field. This will help you stay ahead of the curve and be prepared for future challenges.In conclusion, lifelong learning is a journey that requires dedication, commitment, and an insatiable thirst for knowledge. At Tsinghua University, we have the privilege of being part of a community that encourages and nurtures this journey. Let us seize this opportunity to become lifelong learners, and together, let us make a positive impact on the world.Thank you for your attention, and I would be more than happy to answer any questions you may have.Thank you.。

学校周年庆英语祝贺词

学校周年庆英语祝贺词

学校周年庆英语祝贺词学校周年庆英语祝贺词走过的十年灿烂时光,万名学员不仅收获了知识的芳香,更收获了人生的芳香,十周年校庆,愿XX教育有一个更辉煌的前程。

以下是小编整理的学校周年庆英语祝,欢迎阅读。

1、一百年春风,一百年雨露。

让咱们用真情呼唤希望,用执着追求梦想。

咱们共同期待,期待母校的明天无比灿烂。

咱们共同祝福,祝福母校桃李芬芳!2、百年的梦想,是传播文明的梦想,是追求科学的梦想,是播种希望的梦想,是铸造辉煌的梦想。

芬芳的桃李,滋润了我的心田,棵棵幼苗就是这样在园丁的培育下茁壮成长。

3、年华似水,百年年付春夏秋冬;光阴如梭,辉煌如不夜长虹。

4、漫步在校园的花草迹,吸着清新的空气,欣赏着百合的高洁,玉兰的娇美秋菊的清新,还有玫瑰的浓情,我会轻轻地说:母校是美丽的祝母校生日快乐。

5、绿色XX,与我同美。

喜迎百年年华诞,再谱XX新篇。

今天我以XX为荣,明天XX为我自豪。

真诚献出一份爱,我为校庆添喝彩。

6、快乐学业,精彩人生,从职教起程;百年年职教,经学职教,腾飞职教,同庆职教!7、金秋时节,丹桂飘香。

欣闻母校周年校庆,怀着喜悦的心情,写下用这贺词,以表达咱们对母校由衷的祝贺!8、今日师生同欢庆他年桃李更芬芳,百年母校凤髻旁,千万学子铸辉煌。

9、建校百年年,桃李尽芳菲。

风雨同舟,明朝更璀璨。

10、回首职教的百年年,是播种的百年年,是耕耘的百年年,同样也是收获的百年年,咱们将为职教的明天而努力,今天我一职教为荣,明天职教以我为荣。

11、花儿为您歌唱,咱们为您祝福,歌唱您美好的未来,祝福您辉煌的明天。

12、横空出世,百年年常外,阅尽人间春色。

13、光阴似箭,日月如梭,风光流转,时光荏苒。

在历经风雨后,常外喜气洋洋的迎来了百年年校庆!Happy birthday to you!14、志士争雄,龙腾榜,英才夺冠凤凰台。

15、在这特殊的日子里,我向母校致以最诚挚的祝福,愿母校永远年轻,永远充满生机!16、誉满职教桃李花盛艳华夏,名传四海俊才辈出成栋梁。

清华大学演讲稿英文

清华大学演讲稿英文

It is a great honor and privilege to stand before you today at the prestigious Tsinghua University. As a graduate of this esteemed institution, I am deeply honored to be given the opportunity to share my thoughts and experiences with all of you.Firstly, let me express my heartfelt gratitude to the university for providing me with such a remarkable educational experience. Tsinghua University has not only equipped me with a solid foundation of knowledge and skills but also instilled in me a spirit of inquiry, innovation, and perseverance.As we gather here today, we are all part of a vibrant and dynamic community that thrives on the pursuit of excellence. This university has a long-standing tradition of fostering intellectual growth, promoting social progress, and nurturing leaders who are committed to making a positive impact on society.In this speech, I would like to reflect on my time at Tsinghua, share some insights I have gained, and offer some words of wisdom for myfellow students as we embark on our future endeavors.1. Embrace the spirit of curiosityOne of the most significant lessons I have learned during my time at Tsinghua is the importance of curiosity. Curiosity is the driving force behind innovation and progress. It pushes us to explore the unknown, challenge conventional wisdom, and question the status quo.At Tsinghua, we are surrounded by brilliant minds and cutting-edge research. This environment encourages us to embrace our curiosity and seek knowledge in all its forms. Whether it be through academic pursuits, extracurricular activities, or personal interests, we should never stop asking questions and seeking answers.2. Cultivate a global perspectiveIn today's interconnected world, it is crucial to cultivate a global perspective. Tsinghua University has a diverse student body and faculty,offering a unique opportunity to learn from and collaborate with people from different cultures and backgrounds.As we engage with our global peers, we gain a deeper understanding ofthe complexities of our world and the challenges we face. This global perspective enables us to think critically about global issues and work towards finding sustainable solutions.3. Embrace failure as a learning opportunityFailure is an inevitable part of life, and it is also a powerful teacher. At Tsinghua, we are constantly challenged to push our limits and strive for excellence. This often means facing failure and setbacks along the way.However, it is how we respond to failure that defines our character and determines our success. Instead of viewing failure as a setback, we should embrace it as a learning opportunity. By analyzing our mistakes and learning from them, we can grow stronger and more resilient.4. Foster a sense of social responsibilityAs future leaders, it is our responsibility to use our knowledge and skills to contribute to the betterment of society. Tsinghua University has instilled in me a strong sense of social responsibility, which I believe is essential for any leader.We must remember that our actions have consequences, and we shouldstrive to make a positive impact on the world around us. This could mean volunteering, engaging in community service, or simply being aware ofthe social issues that affect our society.5. Build strong relationshipsLastly, I want to emphasize the importance of building strong relationships. During our time at Tsinghua, we will meet countless individuals who will play a significant role in our lives. These relationships can be invaluable in our personal and professional growth.As we move forward, we should invest time and effort in building and nurturing these relationships. By fostering a strong support network, we can overcome challenges, share knowledge, and support one another in our endeavors.In conclusion, my time at Tsinghua University has been a transformative experience that has shaped my values, beliefs, and aspirations. As we move forward, I urge all of you to embrace the spirit of curiosity, cultivate a global perspective, embrace failure as a learning opportunity, foster a sense of social responsibility, and build strong relationships.Together, we can make a positive impact on the world and continue the legacy of excellence that Tsinghua University represents.Thank you.。

百年校庆祝福语英语

百年校庆祝福语英语

百年校庆祝福语英语导读:1、展望美好未来,再创世纪辉煌。

Looking forward to a bright future and creating a new century of brilliance.2、百载难逢同窗友,岁月依然再庆功。

Once in a hundred years, my classmates and friends are still celebrating.3、百位老师辛勤耕耘,无数学子勤奋刻苦。

Hundreds of teachers work hard and countless students work hard.4、祝母校日新月异,兴旺发达,桃李芬芳!Wish Alma Mater with each passing day, prosperity and fragrance of peaches and plums!5、为学校庆祝欢呼,这培养自己的母校祝福。

Celebrate for the school, which cultivates my alma mater's blessing.6、百年校庆,愿母校有一个更辉煌的前程。

On the centennial anniversary of our school, I wish our alma mater a more brilliant future.7、我亲爱的母校越建越好!越来越繁荣富强!The better my dear alma mater is built! More and moreprosperous!8、愿母校再培养出更多杰出英才,桃李满天下。

May our alma mater cultivate more outstanding talents and make the world full of peaches and plums.9、岁月流逝冲淡了记忆,却冲不掉历史的印记。

百年校庆英语

百年校庆英语

百年校庆英语今年,我们学校迎来了百年校庆。

This year, our school celebrates its centennial anniversary.这是一个值得庆祝的重要时刻。

It is a significant moment worthy of celebration.百年校庆是回顾过去,展望未来的机会。

The centennial anniversary provides an opportunity to reflect on the past and envision the future.我们可以回顾学校百年历史上的辉煌成就。

We can look back on the school's glorious accomplishments over the past century.同时,我们也可以展望学校未来的发展方向。

At the same time, we can look forward to the school's future development direction.这个百年校庆不仅是学校的庆典,也是整个社区的盛会。

The centennial anniversary is not only a celebration for the school, but also a community event.我们希望通过这个庆祝活动,进一步加强学校与社区之间的联系和合作。

We hope that through this celebration, we can further strengthen the connection and cooperation between theschool and the community.让我们共同庆祝这一历史性的时刻,为学校的未来发展加油助力!。

清华大学老师英文演讲稿

清华大学老师英文演讲稿

It is my great honor to stand here before you today and share with you some thoughts and insights on the role of education in shaping thefuture of our society. As a teacher at Tsinghua University, I have had the privilege of witnessing the remarkable achievements of our students and the profound impact they have on the world around us.First and foremost, let me express my heartfelt gratitude to Tsinghua University for providing me with the opportunity to contribute to the education of our future leaders. Tsinghua has a long-standing reputation for excellence in education, research, and innovation, and it is a place where I have found inspiration and motivation to excel in my teaching and research endeavors.In today's rapidly changing world, the role of education has become more crucial than ever before. We live in an era of unprecedented technological advancements, globalization, and social challenges, and it is essential for us to equip our students with the knowledge, skills, and values necessary to navigate this complex landscape and make a positive difference in the world.One of the key roles of education is to foster critical thinking and problem-solving skills. In an increasingly interconnected and interdependent world, the ability to analyze complex issues, evaluate multiple perspectives, and propose innovative solutions is more important than ever. As educators, we must strive to create a learning environment that encourages students to think independently, challenge conventional wisdom, and embrace lifelong learning.Another critical aspect of education is to promote diversity and inclusivity. In a world where cultural, ethnic, and social differences are becoming more pronounced, it is essential for us to cultivate an environment that respects and values diversity. As educators, we must strive to create inclusive classrooms that celebrate the unique strengths and perspectives of all students, and that empower them to contribute to a more just and equitable society.Furthermore, education plays a crucial role in nurturing leadership and ethical values. In a world where leadership is needed to addresspressing global challenges, it is essential for us to equip our students with the skills and qualities necessary to become effective leaders. This includes the ability to inspire and motivate others, to communicate effectively, and to make ethical decisions that consider the well-being of all stakeholders.As educators, we also have a responsibility to foster a sense of social responsibility and global citizenship. In an era of environmental degradation, economic inequality, and political instability, it is essential for us to instill in our students a sense of responsibility towards the planet and towards their fellow human beings. We must encourage them to think critically about the social and environmental issues that affect our world, and to take action to address these challenges.At Tsinghua University, we take these responsibilities seriously. Our curriculum is designed to provide students with a comprehensive education that covers a wide range of disciplines, from the humanities to the sciences, from engineering to business. We encourage our students to engage in research and innovation, and to participate in extracurricular activities that promote leadership, teamwork, and social responsibility.One of the strengths of Tsinghua University is our commitment to fostering a culture of innovation and entrepreneurship. We believe that innovation is the key to progress and prosperity, and we strive to provide our students with the tools and resources they need to become successful innovators and entrepreneurs. Our entrepreneurship program, for example, offers students the opportunity to develop their business ideas, to pitch their projects to potential investors, and to receive mentorship from experienced entrepreneurs.In conclusion, the role of education in shaping the future of our society cannot be overstated. As educators, we have a responsibility to equip our students with the knowledge, skills, and values necessary to navigate the challenges of the 21st century and to make a positive difference in the world. At Tsinghua University, we are committed tofulfilling this responsibility and to preparing our students to become the leaders and innovators of tomorrow.Thank you for your attention, and I look forward to continuing to work with you to build a brighter future for all.。

百年校庆捐赠者致辞简短

百年校庆捐赠者致辞简短

百年校庆捐赠者致辞简短I am truly honored to be standing here today as a donor for our school's centennial celebration. 这是我作为校庆捐赠者站在这里的荣幸。

This milestone event marks a century of excellence and dedication to education, shaping the minds of countless students who have walked through these halls. 这个里程碑事件标志着一个世纪以来对教育的卓越和奉献,塑造了许许多多走过这些走廊的学生的思想。

As a former student of this esteemed institution, I am proud to give back and contribute to its continued success and growth. 作为这所尊贵学府的前学生,我为能够回馈并为其持续的成功和成长做出贡献感到自豪。

Education is the key to unlocking our full potential and creating a better future for generations to come. 教育是开启我们全部潜力的钥匙,为未来的世代创造更美好的未来。

I believe that investing in education is the best way to invest in the future of our society, as it empowers individuals to make a positiveimpact on the world. 我相信投资于教育是投资于社会未来的最佳方式,因为它赋予个人在世界上产生积极影响的能力。

清华百年校庆演讲英语重要词汇

清华百年校庆演讲英语重要词汇

老师们,同学们,同志们,朋友们:4月的北京,春风送暖the spring winds send warmth to Beijing in April。

在这个美好的时节,我们在这里隆重集会,today we are gathered here in this beautiful season to celebrate 庆祝清华大学建校100周年the sentanio 。

首先,我代表党中央、国务院,向清华大学全体师生员工和广大校友,first of all i would like to express on behalf of the CPC State council sincere congratulations to the faculties,stuff and many alumni 表示衷心的祝贺!向参加庆祝活动的海内外嘉宾,表示热烈的欢迎!向全国高等学校的师生员工和广大教育工作者,致以诚挚的问候!i wish to warmly welcome distinguished guests at home and broad to join in the celebration and i would like to express the cordial greetings to all the teachers, students and stuff of institutions, and to all those who are working in the field of education.100年前one hundred years ago, 在中华民族内忧外患、风雨飘摇的历史背景下,清华大学的前身清华学堂建立了the Qinghua school which is today's Qinghua University was founded at that time the Chinese nation was grappling with domestic turbulence and foreign invasion, aggressive foreign police and darkness and corruption on the field of row sprout sufferings in our country and people. The Chinese people and so many people with lofty ideas 。

英语演讲布什清华大学演讲稿(含译文)

英语演讲布什清华大学演讲稿(含译文)

My country's greatest symbol to the world, the Statue of Liberty, was designed with great care. As you look closely, you will see that she is holding not one object, but two. In one hand is the familiar torch, the light of liberty. In the other is a book of law.
Once, America knew China only by its history as a great and enduring civilization. Today, we see a China that is still defined by noble traditions of family, scholarship, and honor. And we see a China that is becoming one of the most dynamic and creative societies in the world as demonstrated by all the knowledge and potential right here in this room.
Neither of these is true and while the books may be leftovers from a previous era, they are misleading and harmful. In fact, Americans feel a special responsibility for the poor and the weak. Our government spends billions of dollars to provide health care and food and housing for those who cannot help themselves and even more important, many of our citizens contribute their own money and time to help those in need. American compassion stretches way beyond our borders. We are the number one provider of humanitarian aid to people in need throughout the world. As for the men and women of our FBI and law enforcement, they are themselves working people who devote their lives to fighting crime and corruption.

清华英文励志演讲稿

清华英文励志演讲稿

Ladies and Gentlemen,Good morning/afternoon. It is a great honor to stand before you today and share my thoughts on the topic of embracing challenges and seizing opportunities. As graduates of Tsinghua University, we are among the elite of our generation, equipped with knowledge, skills, and the opportunity to make a significant impact on the world. Today, I want to inspire each of you to take that leap, to embrace the challenges thatlie ahead, and to seize the opportunities that come our way.Let us begin by reflecting on the journey that has brought us to this point. Tsinghua University, known as the "Oxford of the East," has been a crucible of learning and innovation for over a century. It has nurtured generations of leaders, thinkers, and visionaries who have shaped the course of history. We, too, have been fortunate to walk these hallowed halls, to engage in rigorous academic pursuits, and tocultivate the character and values that will serve us well in our future endeavors.As we stand on the precipice of our next chapter, it is important to remember that the true measure of our success is not the accolades we receive or the positions we attain, but the impact we make on the lives of others and the world at large. To achieve this, we must be willing to embrace challenges and seize opportunities.Firstly, let us talk about embracing challenges. Life is filled with challenges, and it is through these challenges that we grow and develop. At Tsinghua University, we have been exposed to some of the most complex and pressing issues of our time. Climate change, economic inequality, and technological disruption are just a few examples of the challenges that we, as a generation, must face.Embracing challenges means being open to change and willing to step out of our comfort zones. It means taking risks and being willing to fail. Failure, after all, is not the end; it is a stepping stone to success. As Thomas Edison once said, "I have not failed. I've just found 10,000 ways that won't work."As we move forward, we must be bold in our pursuits and unafraid totackle the big problems. We must be willing to question the status quo, to challenge conventional wisdom, and to push the boundaries of what is possible. This requires resilience, determination, and a spirit of inquiry.Now, let us turn our attention to seizing opportunities. The world isfull of opportunities, but it is up to us to recognize them and act upon them. As graduates of Tsinghua University, we have been given a unique set of tools and resources that position us to seize these opportunities.Opportunities may come in the form of new technologies, emerging markets, or innovative ideas. They may also come in the form of personal relationships, mentorship, and networking. To seize these opportunities, we must be proactive, adaptable, and open to learning.One of the most important lessons I have learned at Tsinghua is thevalue of collaboration. The university has fostered a culture of teamwork and cooperation, and it is through these collaborative efforts that we can achieve our greatest successes. Whether we are working on a research project, a business venture, or a social initiative, we must be willing to work together, to share our ideas, and to support one another.Furthermore, we must be mindful of the ethical implications of the opportunities we seize. As leaders and innovators, we have aresponsibility to ensure that our actions contribute to the greater good. We must be guided by principles of fairness, justice, and sustainability.In order to effectively embrace challenges and seize opportunities, we must also cultivate certain qualities within ourselves. Here are a few that I believe are essential:1. Curiosity: A thirst for knowledge and a desire to understand theworld around us will drive us to seek out new experiences and ideas.2. Confidence: Belief in our abilities and the courage to take riskswill enable us to tackle challenges head-on.3. Resilience: The ability to bounce back from setbacks and to persistin the face of adversity will help us navigate the inevitable obstacles that lie ahead.4. Empathy: Understanding and caring for others will guide us in making decisions that benefit society as a whole.5. Humility: Recognizing that we are part of a larger community and that our success is intertwined with the success of others will keep us grounded and focused on our mission.Ladies and Gentlemen,As we leave the halls of Tsinghua University, we carry with us the legacy of a great institution and the promise of a bright future. Let us not forget the lessons we have learned here, the friendships we have forged, and the dreams we have nurtured.As we step into the world, let us embrace the challenges that await us with courage and determination. Let us seize the opportunities that come our way with wisdom and foresight. And let us do so with the understanding that our actions have the power to shape the world for the better.In conclusion, I challenge each of you to be the leaders that our world needs. To be bold, to be compassionate, and to be relentless in your pursuit of a better future. Together, we can create a legacy of which we can be proud, and we can leave a lasting impact on the world.Thank you.。

布什在清华大学的演讲

布什在清华大学的演讲

Vice President Hu, thank you very much for your kind and generous remarks. Thank you for welcoming me and my wife, Laura, here. I see she's keeping pretty good company with the secretary of state, Colin Powell. It's good to see you, Mr. Secretary. And I see my national security adviser, Ms. Condoleezza Rice, who at one time was the provost of Stanford University, so she's comfortable on the university campuses such as this. Thank you for being here, Condi. I'm so grateful for the hospitality and honored for the reception at one of China's and the world's great universities. The standards and reputation of this university are known around the world, and I know what an achievement it is to be here. So congratulations. My visit to China comes on an important anniversary, as the vice president mentioned. Thirty years ago this week an American president arrived in China on a trip designed to end decades of estrangement and confront centuries of suspicion. President Richard Nixon showed the world that two vastly different governments could meet on the grounds of common interest in the spirit of mutual respect. As they left the airport that day, Premier Zhou En-Lai said this to President Nixon: “Your handshake came over the vastest ocean in the world——25 years of no communication.” During the 30 years since, America and China have exchanged many handshakes of friendship and commerce. And as we have had more contact with each other, the citizens of both countries have gradually learned more about each other. And that's important. It was my honor to visit China in 1975. Some of you weren't even born then. It shows how old I am. A lot has changed in your country since then. China has made amazing progress in openness and enterprise and economic freedom. And this progress previews China's great potential. China has joined the World Trade Organization, and as you live up to its obligations, they inevitably will bring changes to the Chinese legal system. A modern China will have a consistent rule of law to govern commerce and secure the rights of its people. The new China your generation is building will need the profound wisdom of your traditions. The lure of materialism challenges our society-challenges society in our country-and in many successful countries. All these changes will lead to a stronger, more confident China, a China that can astonish and enrich the world, a China that your generation will help create. This is one of the most exciting times in the history of your country, a time when even the grandest hopes seem within your reach. My nation offers you our respect and our friendship. Six years from now, athletes from America and around the world will come to your country for the Olympic Games, and I'm confident they will find a China that is becoming a daguo, a leading nation, at peace with its people and at peace with the world. 注释: keep company with 和…结交,和…亲热 provost n. (⽜津、剑桥等⼤学的某些学院的)院长 estrangement n.疏远 live up to v.实践, 做到 lure v.引诱 中⽂翻译 ⾮常感谢胡副主席热情洋溢的欢迎致辞,⾮常感谢您在这⾥接待我和我的夫⼈劳拉。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

老师们,同学们,同志们,朋友们:4月的北京,春风送暖the spring winds send warmth to Beijing in April。

在这个美好的时节,我们在这里隆重集会,today we are gathered here in this beautiful season to celebrate 庆祝清华大学建校100周年the sentanio 。

首先,我代表党中央、国务院,向清华大学全体师生员工和广大校友,first of all i would like to express on behalf of the CPC State council sincere congratulations to the faculties,stuff and many alumni 表示衷心的祝贺!向参加庆祝活动的海内外嘉宾,表示热烈的欢迎!向全国高等学校的师生员工和广大教育工作者,致以诚挚的问候!i wish to warmly welcome distinguished guests at home and broad to join in the celebration and i would like to express the cordial greetings to all the teachers, students and stuff of institutions, and to all those who are working in the field of education.100年前one hundred years ago, 在中华民族内忧外患、风雨飘摇的历史背景下,清华大学的前身清华学堂建立了the Qinghua school which is today's Qinghua University was founded at that time the Chinese nation was grappling with domestic turbulence and foreign invasion, aggressive foreign police and darkness and corruption on the field of row sprout sufferings in our country and people. The Chinese people and so many people with lofty ideas 。

那个时代,外国列强的侵略欺凌,封建统治的腐败黑暗,使我们的祖国和人民蒙受了水深火热的苦难。

中国人民和大批仁人志士在苦难中觉醒、在压迫下奋起,决心改变民族积贫积弱的命运和人民苦不聊生的状况。

也就是在这一年,中国爆发了震惊世界的辛亥革命,为中国进步打开了闸门,推动全民族更加自觉地走上了振兴中华的奋斗历程。

The Chinese people and so many people with lofty ideas, awakened and rose up against sufferings and oppression, determined to change the country's lot as a poor and a weak nation., and the destitution of its people. It was in the very year the 1917 revolution broke out in China, opening the door of China's progress and spurred the whole nation to embark on the Chinese journey toward rejuvenation more conscientiously.90年前,在中国人民改变民族命运如火如荼的斗争中,中国共产党应运而生。

90年来,中国共产党团结带领全国各族人民前仆后继、顽强拼搏,经过长期浴血奋战和艰苦奋斗,建立了新中国,进行了社会主义革命和建设,实行了改革开放,成功开辟了中国特色社会主义道路,为中华民族伟大复兴打开了前所未有的光明前景。

Ninety years ago, the Communist Party of China was founded in the owndountied struggle to change the Chinese destiny. Since then the CPC has united and led the people of all ethnic groups and fought courageously after the hard struggle and bloody war they founded the PRC, proceeded with social revolution and construction, adopted reform and opening up, and successfully lay the path of socialism with Chinese characteristics, opening unprecedented and bright prospect for the great rejuvenation of Chinese nation.建校以来,广大清华师生始终与民族共命运、与时代同步伐,形成了优良文化传统和光荣革命传统,在中国人民为实现中华民族伟大复兴而奋斗的史册上写下了自己的隽永篇章。

Since its establishment, the faculties of Qinhua University has been a part of nation's destiny, and keeping peace with times. They form a fine cultural condition and glorious revolutionary radiation, writing its meaningful page in the historical record of the struggle by the Chinesepeople to achieve rejuvenation.建校伊始,清华秉持科学救国理想,倡导“中西融会、古今贯通、文理渗透”,一批学界泰斗在清华园里潜心治学、精育良才,形成了名师荟萃、鸿儒辉映的盛况,很快发展成为我国最好的大学之一,填补了我国现代科技的诸多空白filling gaps 。

抗日战争期间,清华同北大、南开一道,在极其艰苦的条件in extremely harsh conditions下,共创了西南联大的办学成就。

梁启超、冯友兰、陈岱孙、费孝通、钱钟书、吴晗、曹禺、季羡林等一大批我国人文社会(in cultural and social studies)科学学术大师( ),叶企孙、茅以升、竺可桢、华罗庚、钱三强、钱学森、邓稼先、钱伟长等一大批我国自然科学学科和工程技术领域奠基人和开拓者,还有获得诺贝尔物理学奖的杨振宁、李政道,都是清华人中的佼佼者。

广大清华师生始终满怀强烈的爱国情怀,(strong patriotic spirit )积极投身(devote themselves) “五四”运动,坚定走在“一二九”运动等爱国民主运动democratic movements前列,奋勇参加民族救亡和人民解放斗争,涌现出闻一多、朱自清等一大批革命先烈martyrs 和民主志士,为新中国的诞生作出了重要贡献。

Qinghua was committed to advocating the idea of national salvation science and the integration of Chinese and west learning, clungsix,新中国成立以后,广大清华师生满怀豪情投身祖国教育、科研、建设事业,全面贯彻党的教育方针,educational policy 实行教学科研生产三结合,坚持又红又专、全面发展的育人理念,uphold the philosophy 重视因材施教targeted teaching 、实践锻炼gaining experience through practice、能力培养,努力endeavored 建设高水平的社会主义大学。

清华大学创办了原子能atomic energy 、无线电radio technology 等一批国家急需的新技术专业,积极参与“两弹一星”nuclear and hydrogen bombs and man-made satellite 等重大工程,完成国徽national emblem 、人民英雄纪念碑the monument of people of heroes 、密云水库and the reservoir 等重要设计,成为我国培养高层次人才和发展先进科学技术的重要基地。

我和很多同龄人peers 在这一时期进入清华大学学习,清华园里蓬勃昂扬的青春理想、严谨勤奋的治学氛围、艰苦朴素的优良作风、生动活泼的文化生活深深熏陶了我们。

当时,蒋南翔校长富有创造性的教育思想the educational philosophy ,刘仙洲、梁思成、马约翰、张光斗等大家名师执教讲坛、垂范学子的风采,令我们受益匪浅lifelong lesson 、终生难忘。

改革开放以来,广大清华师生牢记科教兴国、人才强国的使命,mission 主动适应社会需求,深入进行教育改革,加快建设综合性、研究型、开放式的一流大学,清华大学办学总体实力大为增强,人才培养质量、学术研究水平、社会服务能力不断提高。

清华大学坚持以人才培养为根本任务,强化厚基础、重实践、求创新的育人特色,大力培养高素质、高层次、多样化、创新型的人才,广大毕业生踊跃到国家重点行业和基层施展才干。

清华大学紧紧围绕改革开放和社会主义现代化建设的战略需要开展科研,取得高温气冷堆等hight temperature reactor 一大批先进科技成果和优秀人文社会科学成果,社会影响和国际声誉不断提升,在创建世界一流大学的征程上迈出重大步伐、取得显著成绩。

In line with new水木清华,钟灵毓秀its beauty for landscape and fine spirit 。

相关文档
最新文档