适合初中生英语演讲的小故事
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
初中英语演讲小故事
who deserves help?
many years ago, there lived a very rich man who wanted to do
something for the people of his town. but first he wanted to find out whether they deserved his help. so he placed a very large stone in the center of the main road into town. then he hid behind a tree and waited. soon an old man came along with his cow.
the young man then began to move the stone. he pushed and pulled with all his strength to move it to one side. but imagine his
surprise when under the stone he found a bag full of money and this message: this money is for the thoughtful person who removes this stone from the road. that person deserves help.
hello everyone,today im very glad to be here to addrea speech about joking. as we all feel, we are having a busy life -- busy working,busy studying,busy talking,busy eating,and even,busy falling asleep!in this rapid developing world,we have to be busy or we will fall behind篇二:适合中小学生讲演的英语小故事
my first and my last
an indian farmer and his child were toiling in the fields. it was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, wow! its getting dark! quickly pack up the tools and run. lets run quickly!
relax. were not far from home and we know the way home.why are you in such a panic? asked the child. theres something you dont know. im not afraid of tigers or lions. im only afraid of the night. answered the farmer。
it so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. whats this thing called the night? how could it be more fearful than i am? i must find out about it.
go home with him.
early the next morning, on the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. the lion asked, what are you doing? why are you walking behind this man?
shh! keep your voice down and leave quickly. dont you know that this being walking in front is something called the night. hes very terrible. last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. i have no idea where hes taking me now. run along or your life will be in danger!
第一次与最后一次
乔治35岁时买了架小型飞机,并开始学习驾驶。不久,他就能很娴熟地驾机做各种各样的特技飞行了。
乔治有个朋友名叫马克。一天,乔治主动邀请马克乘他的飞机上天兜一圈。马克心想,“我乘大客机飞行过好几次,还从来没有乘过小飞机,我不妨试一试。”
升空后,乔治飞了有半个小时,在空中做了各种各样的飞行特技。
“乔治,后来他们着陆了。马克很高兴能够安全返回地面。他用颤抖的声音对他的朋友说:
非常感谢你让我乘小飞机做了两次飞行。”
乔治非常吃惊地问:“两次飞行?”
“是的,我的第一次和最后一次。”马克答道。
my first and my last
when george was thirty-five, he bought a small plane and learned to fly it. he soon became very good and made his plane do all kinds of tricks.
george had a friend. his name was mark. one day george offered to take mark up in his plane. mark thought, ive travelled in a big plane several times, but ive never been in a small one, so ill go.
they went up, and george flew around for half an hour and did all kinds of tricks in the air.
when they came down again, mark was very glad to be back safely, and he said to his friend in a shaking voice, well, george, thank you very much for those two trips in your plane.
george was very surprised and said, two trips?
yes, my first and my last, answered mark.
an indian farmer and a lion
狮子和农夫
an indian farmer and his child were toiling in the fields. it was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, wow! its getting dark! quickly pack up the tools and run. lets run quickly!
有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,当耕完了以后,天快要黑了,他就跟小孩说:「哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!」
「哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什麽这麽紧张呢?」小孩说:
农夫说:「不行啊!你不知道啊!我什麽都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个「晚上」!只要「晚上」一来,我就软趴趴。那个「晚上」最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!」
it so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. whats this thing called the night? how could it be more fearful than i am? i must find out about it, the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this night that was even more frightening than itself.
刚好有一只狮子躲在旁边听到了,它就想:「这个「晚上」是什麽东西?它怎麽可能比我还恐怖呢?我倒要试试看!」它就靠近农夫,想查看「晚上」是什么种类的东西,竟然比狮子还要恐怖。
那个时候天已经黑了,那个农夫有老花眼,看不清楚,只看到一个动物跑过来靠近他,
「找你整天找不到,去哪里了?现在才回来!」认为是他那头刚刚走掉的驴子,就打它几下,说:
这只狮子心想:「完了!我怎麽那么笨,跑来靠近「这个」,刚刚打我就是叫「晚上」的东
西吧!好恐怖啊!现在怎么办呢?」它在想的时候,农夫又打了它好几下,催它赶快回家去,这只狮子怕死了,就跟着农夫走回去。
it was even darker when they reached home. since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed. that night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of the night when morning dawned. it believed that the farmer was the night.
回家时天更黑了,因为农夫认为是他的驴子,就把狮子绑在屋外的角落边,然后进去睡觉。那只狮子在那边又饿又冷整个晚上,又害怕,不晓得明天早上那个「晚上」会再对待它怎么样?它认为农夫就是所谓的「晚上」。