英语对现代汉语网络语言的影响

合集下载

浅谈英文对于白话文的影响

浅谈英文对于白话文的影响

浅谈英文对于白话文的影响雷博文说起来印象最深的是初中的语文老师讲古文的时候,常常用n作a来表示名词作形容词,当时也只是略觉方便,却不曾料想今日会谈谈和此事有关的发现。

就我而言,算起来看过的英语语法书不下5本,《各个击破》,《语法大全》,不在话下。

但学了多年的语文,也未看过语文的语法书。

上纠正病句的习题课,常常是用英语里面的主语,宾语,谓语,定语以及各种语法规则来解释,反而略觉轻松。

上学期英语书本里出现no way一短语,中文译作“没门”,一看到不禁连连拍手叫好,没想到竟能翻译得如此恰当。

想着之前也在英语小说里面看过类似的词语和短语fresh hand,可译作大家熟悉的“新手”,high-end可译作高端。

类似的词语不胜列举。

私以为这些词语应该都是由英文翻译而来,却非常普遍的用在我们的生活中,于是对此产生浓厚兴趣,也多次和朋友谈道。

在网上看到一位仁兄纠结于“温暖”二字。

大多数人应该潜意识里面抱有这样一种观点:中文英文都是在相对独立的环境中发展出来的,其相关联都是很少的,不约而同的有同一种用词方式的可能性是很小的。

然而“温暖”和“warm”都不仅有暖和的意思,都还包含温馨,幸福之感,这种引申含义相同的巧合引起了他的注意。

他搜集了很多古文小说:三国演义、西游记、红楼梦、水浒传、儒林外史、隋唐演义、说岳全传、镜花缘、五色石、金瓶梅、封神演义、醒世姻缘传、三言两拍。

对这些词进行检测。

把这些古书全放在Microsoft Word 里,在“查找”里搜索,发现“温暖”在古时汉语里只有客观世界的“温暖”,而没有主观世界的“温暖”。

这样的话,基本可以判断是“温暖的用法是在近代以来经西方文化传过来的。

其实究其影响的原因,在我看来主要有两点:1.首先不得不提的是白话文运动。

20世纪早期中国文化界中,一群受过西方教育(当时称为新式教育)的人发起了一次革新运动。

1919年5月4日前夕,陈独秀在其主编的《新青年》刊载文章,提倡民主与科学(德先生与赛先生),批判传统纯正的中国文化,并传播马克思主义思想;一方面,以胡适为代表的温和派,则反对马克思主义,支持白话文运动,主张以实用主义代替儒家学说,即为新文化运动滥觞。

英语对现代汉语语法的影响

英语对现代汉语语法的影响

英语对现代汉语语法的影响《英语对现代汉语语法的“悄悄入侵”》咱都知道,英语和现代汉语这俩语言在当今世界那可是常常“碰面”,英语对现代汉语语法的影响啊,就像一阵特别的风,悄悄地改变着一些东西。

我记得有一次参加一个国际文化交流活动,那场面可热闹了。

来自不同国家的人都在那儿交流互动。

我正和一个外国朋友聊天呢,旁边有个中国小伙伴也加入进来。

他说了句:“我觉得这个活动很cool。

”我一听就乐了,这“cool”是英语单词,直接就这么用在汉语句子里了,而且还挺自然。

这就是英语对汉语语法影响的一个小例子。

在以前,可能我们会说“我觉得这个活动很棒”,现在就直接把英语里表示“很棒”的“cool”拿过来用,就像给汉语句子里加了个洋调料,味道还挺特别。

再看看现在的一些广告语,“让你的肌肤更smooth”,这里把“smooth”这个英语形容词直接用在汉语的结构里,用来修饰“肌肤”,按照传统汉语语法,可能会说“让你的肌肤更加光滑”,但现在这种中英混搭的表达越来越常见。

就好像英语单词在汉语里找到了新的“工作岗位”,和汉语的字词们一起“共事”了。

还有啊,在一些网络文章里,经常能看到这样的句子:“他是个很fashion 的人。

”“fashion”本来是英语里的名词,在这儿却像个形容词一样,用来形容人很时尚。

这要是搁以前,得说“他是个很时尚的人”,可现在这么一用,感觉多了点时髦劲儿,好像在说:“看,我和国际接轨了呢。

”从这些现象能看出,英语在词汇使用上对现代汉语语法产生了不少影响。

它让汉语的词汇变得更加丰富多样,表达也更加灵活。

不过有时候也会让人有点小纠结,比如一些老人可能就不太习惯这种中英混搭的句子,觉得有点怪。

但对于年轻人来说,这就像是一种新的潮流,就像穿衣服搭配一样,把英语单词这个“时尚单品”穿在汉语句子的“身上”,让整个句子看起来更有个性。

不管怎么说,英语对现代汉语语法的这种影响还在继续,就像一场语言的小融合派对,在这个全球化的时代里,汉语和英语在不断地互相影响、互相学习,我们也在适应着这种变化,说不定以后还会有更多有趣的语言现象出现呢,到时候我们的汉语又会变成什么新模样,还真是让人期待呀!。

英语对汉语的影响

英语对汉语的影响

英语对汉语日常用语的影响随着经济的发展和国际间交流的频繁,英语对汉语产生了很大的冲击。

人们用音译的方式,意译的方式或照抄不译的方式来使用它们,我国从19世纪中叶开始对西方科技文化的译介,到19世纪末兴起对西方文学、社会科学著作的译介,使大量英语词汇进入汉语,比如化学元素名称,还有工业、农业、科学、技术、真理、民主、知识、政府,以及阿司匹林、凡士林、X光、氨基酸、卡路里、比基尼等,几乎充斥着各个领域,影响着我们的语言和思维。

进入21世纪,随着世界经济全球化步伐的加快,英语在我们的生活中更是随处可见。

特别是在信息、技术求新求变的计算机领域、在广告用语和青年用语以及经济方面所使用的英语的数量多于其他领域,对汉语造成的影响也最大。

1.计算机领域发展迅速,每天都会涌现出大量新词,许多英语词汇在汉语中只能通过描述的方法才能传递同样的信息。

所以,人们干脆把此类词“进口”过来,直接使用,比如因特网(internet)、在线(online)、网络(network)、伊妹儿或电子邮件(e mail)、网络用户(user)、主页(homepage)、网页(webside)、链接(link)、软件(software)、硬件(hardware) 拷贝,复制(copy)等。

2.广告领域在很多产品的广告用语中,英语占很大份量,因为这样使广告显得更富科学性、更时尚,从而能给顾客留下深刻的印象。

尤其现在多数知名品的产品名称及广告词设计中,经常可以发现大量的外来语,如“anything is possible (李宁广告)keep moving(安踏广告)等,以及品牌名称Audi、MOTO、NOKIA、Sony、Boss、YSL等。

也有人对广告中大量使用英语的现象提出批评,他们认为这种做法忽视了顾客的理解能力,影响产品的销售,但事实并非如此。

由于美国等西方大国的技术及经济实力,国人即使不明白,广告中英语单词的意思,也可猜出这些广告是公司的口号,并且意味着上乘的品质。

试分析网络语言对现代汉语的影响

试分析网络语言对现代汉语的影响

试分析网络语言对现代汉语的影响网络语言是指在网络平台上使用的语言,随着互联网的迅猛发展,网络语言已经成为了现代汉语中不可忽视的一部分。

网络语言的出现对现代汉语产生了深远的影响,不仅丰富了现代汉语的表达方式,还影响了汉语的语言结构和语体特点。

本文将试分析网络语言对现代汉语的影响,并探讨其带来的积极和消极影响。

网络语言的出现丰富了现代汉语的表达方式。

网络语言以其简洁、生动、新颖的特点,丰富了现代汉语表达的方式,容易引起读者的共鸣和共同语言。

网络语言中出现的一些新词新语,如“666”、“盐值”、“蜀黍”等,都成为了现代汉语的热词,为汉语的表达方式增添了新的元素。

在网络语言中,还出现了一些简洁、有趣的词语和短语,比如“躺平”、“日常”、“暖男”等,这些词语的出现使得现代汉语更加丰富多彩,更加贴近生活,更加鲜活有趣。

网络语言改变了现代汉语的语言结构和语体特点。

在网络语言中,由于受到网络环境的影响,语言的表达更加简洁、直接、生动,这就影响了现代汉语的语言结构和语体特点。

网络语言中的一些缩略语、词组、表情符号等,大大简化了汉语的表达方式,也改变了语言的传统形式。

网络语言中大量使用网络用语、外来词汇、网络流行语等,这些词汇的大量涌现,也使得现代汉语的语言结构和语体特点发生了一定程度的改变。

网络语言对现代汉语的影响也存在一些消极的方面。

网络语言的盲目追求新潮、时尚,导致了一些粗糙、低俗的网络用语的出现,这些网络用语的使用不仅损害了汉语的文化底蕴,也损害了汉语的语言形象。

网络语言中过多的缩略语、网络用语,也容易导致语言的表达不够准确、不够严谨,甚至引发误解。

网络语言的表达方式往往比较随意、情绪化,甚至带有侵略性,这也会对现代汉语的语言文明造成一定程度的影响。

网络语言对现代汉语的影响研究

网络语言对现代汉语的影响研究

网络语言对现代汉语的影响研究随着信息技术的快速发展和互联网的普及,网络语言已成为人们日常生活中不可或缺的一部分。

尤其是在年轻人之间,网络语言已经取代了传统的书面语言,成为他们交流沟通的主要方式之一。

网络语言的大量使用不仅影响了人们的语言习惯,也对现代汉语产生了深远的影响。

首先,网络语言的普及使人们更加注重语言的实用性和快捷性。

在网络上,人们不再像传统书面语言中那样注重文辞的堆砌和语言的正式性,而更注重实用性和简便性。

比如,网络上常用的缩写、拼音和表情符号等,它们被广泛使用的原因就在于它们能够在最短的时间内传递最直接的信息。

这种实用性和快捷性不仅在网络语言中非常突出,而且在现实生活中也产生了越来越明显的影响,现代汉语的语言越来越趋向于简洁、实用,甚至出现了一些新的语言特点,如“四个字母断句法”等,这些都表明了网络语言对现代汉语的影响。

其次,网络语言的流行也使得人们更加注重对词汇和语法的掌握。

网络语言的快捷和便利并不意味着任何人都可以随意使用,相反,网络语言有着自己的准则和规则,这就要求人们在使用网络语言时掌握一定的词汇和语法。

比如,人们在使用网络语言时常见的“O”或“0”代替汉字的“哦”,这要求人们具备一定的词汇积累和对语法结构的理解。

网络语言与现代汉语的关系就像是现代汉语与古汉语之间的关系,前者在一定程度上成为了后者的补充和延伸。

其三,网络语言的广泛使用也使得人们对特定群体的认同感更加强烈。

在网络上,人们越来越注意到自己使用的是什么样的语言,是否符合自己所在的特定群体的语言特点。

比如,年轻人之间使用的网络语言,表现出了显著的时代特色和年龄差异,可以凸显自己的个性和文化认同,这在传统书面语言中是难以体现的。

综上所述,网络语言对现代汉语产生了深远的影响,它不仅改变了人们的语言习惯和沟通方式,甚至对现代汉语产生了一定的塑造作用。

然而,随着新媒体技术的不断更新和变化,网络语言也会随之发生变化,而如何平衡网络语言的便捷性与正式性,成为现代汉语发展所面临的重要问题。

英语借词对现代汉语语法的影响

英语借词对现代汉语语法的影响

英语借词对现代汉语语法的影响作者:何赟来源:《文学教育》 2016年第2期何赟内容摘要:随着汉英两种语言接触,汉语吸收了大量的英语借词。

本文从英语借词的角度,探讨了现代汉语语法方面受到的一些影响,包括语素与语素新的结合、产生新的词缀、改变英语借词原本的意义、词具有拉丁字母化以及一些新的表达方式等。

关键词:英语借词现代汉语语法伴随着中国与世界各族人民的经济文化交流,国与国之间、民族与民族之间交往更加密切,而语言接触亦越加频繁。

大量外来词汇进入汉语,几乎充斥着社会生活的方方面面。

尤其是英语借词进入汉语,汉语中新词的产生、尤其是英语外来词汇的出现是普遍存在的现象,在语法方面也会有一定的影响。

一、英语借词与现代汉语语法借词,也叫“外来词”,是指音义借自于外语的词。

英语借词,即指音义都借自英语的词。

“借词”这一术语出现使用于50年代,在不同时期不同学者对它的称呼也不同。

吕叔湘称“外来词”,罗常培称“借词”。

孙长叙称“外来语词”,周祖谟称“外来词”或“借词”。

语法是语言研究的基本要素之一。

汉语是孤立语,英语则是屈折语,二者在语法意义的表现形式方面即就有巨大的区别。

现代汉语语法单位由语素、词语、短语、句子、句群五个方面构成,语法手段不像英语有丰富的形态变化,而主要依靠语序和虚词。

汉语语素的顺序不同、虚词不同,那么他所表达的意思也会不同。

随着中英两种语言的接触,现代汉语语言的语法也受到英语的一定影响。

就像英语在发展过程中曾经受到拉丁语的影响一样,例如英语某些词汇就来源于拉丁语。

例如:March三月Mars(罗马神话中的战神)。

现代汉语吸收了大量的英语借词,当然英语中也有来自汉语的词,例如:tofu(豆腐)。

因此,在汉语和英语这两种语言接触的过程中,都会在对方的语言里留下自己或多或少的痕迹。

二、英语借词对现代汉语的影响1.语素与语素新的结合。

由于受到英语借词的影响,原本两个本不能结合的语素结合到了一起,并由此衍生出新的词汇。

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索1.语言表达的简化网络语言以简洁、直接的表达著称,许多词汇经过简化后成为网络用语的标志性词汇。

比如“吃饭”简化成“吃”,“非常”简化成“非常”,“非常非常”简化成“非常非常”等等。

这种简化的语言表达方式影响了人们的书面语表达习惯,使得现代汉语的书面表达方式逐渐朝向简洁、直接的方向发展。

2.语言地域性的模糊网络语言的流行使得语言的地域性逐渐模糊,不同地域的人们在网络上使用同样的词汇和表达方式,使得人们在交流时难以确定对方的地域特点。

这种现象对于汉语的地域特色和传统文化的传承带来了一定的冲击。

3.语言发展的快速性网络语言的流行速度极快,一些新的网络词汇和表达方式在短时间内就可以迅速传播开来。

这种快速传播的特点对于现代汉语的发展产生了一定的冲击,使得汉语的词汇和表达方式变得更加多样化和快节奏。

二、网络语言对现代汉语的影响网络语言在一定程度上丰富了现代汉语的表达方式,使得人们可以用更加简洁、生动的方式来表达自己的思想和情感。

网络语言中的一些特色词汇和表达方式也为现代汉语的发展提供了新的思路和方法。

2.语言交流的便捷性网络语言的流行使得人们在语言交流上更加便捷和快速,网络上的语言表达可以更快地传递信息和情感,提高了人们的语言交流效率。

这种便捷性对于现代汉语的交流方式和方式产生了一定的影响。

3.语言文化的融合网络语言的传播使得汉语与其他语言和文化产生了更多的交流和融合,一些外来的词汇和表达方式在网络上得到了更加广泛的应用。

这种文化融合对于汉语的文化发展和国际交流产生了一定的影响。

1.加强语言规范教育针对网络语言对现代汉语的影响,我们应该加强对语言规范的教育,提高人们对于书面语和口语的正规表达方式的重视,使得人们在语言使用上能够保持一定的规范性和准确性。

2.倡导正确的网络语言使用方式3.注重汉语传统文化的传承面对网络语言对现代汉语的冲击和影响,我们应该注重汉语传统文化的传承和发展,加强对汉语的地域特色和传统文化的宣传和保护,使得汉语能够在传统文化的基础上进行创新和发展,更好地适应当代社会的发展需求。

新时代网络语言对现代汉语发展的影响

新时代网络语言对现代汉语发展的影响

新时代网络语言对现代汉语发展的影响摘要:经过了几千年历史深远的传承和发展,汉语言已经成为一个比较成熟和完整的语言体系。

在汉语基础上发展起来的中国语言文学博大精深,但是作为中华文明发展的基础,面对当今网络语言的侵蚀,中国语言文学必将面临重大的危机和挑战。

为了适应当今社会生活节奏的加快,中国语言文学的转型与改革日益紧迫。

互联网的全面普及和广泛应用,带动了网络语言的蓬勃发展。

为了避免网络语言的非常规状态影响中国语言文学体系的正常发展,我们首先必须理性看待网络语言的状态;然后更是需要完善管理机制,促进网络语言规范化发展;最后,要加强教育引导,扬长避短,科学运用。

关键词:新时代;网络语言;汉语言文学引言:在当今信息时代背景下,互联网已经成为人们生活、学习和工作中不可或缺的一部分。

它以其独特的优势,广泛应用于各个行业和领域。

网络语言也随之增多,对中国语言文学的发展产生了强烈的冲击和影响。

然而,在这个快节奏的环境中,中国汉语作为母语,还是有着悠久的历史。

如何在新的形势下谋求发展,更好地应对网络语言的冲击,必须结合社会发展的需要,对中国语言文学进行优化和适当调整,逐步走向国际化和产业化。

还要保持对文学的热情,提高文学修养,弘扬和发展传统文化。

因此,加强对网络语言在新时期中国语言文学发展中作用的研究显得尤为重要。

一、网络语言的兴起和含义在现代社会的生活中,人们已经学会广泛应用网络的技术。

网络技术彻底改变了人们原有的生活习惯,因此,人们日常生活的各个环节都变得更加方便和快捷。

人们通过网络环境也获得了前所未有的乐趣,不仅可以利用网络获取大量的新闻信息,也可以用于购物、交流和游戏。

人类文明进入了无纸时代,手机和PC 端的各种应用随之普及。

在网络世界中,人们可以与不同地区甚至不同国界的人们进行交流。

顾名思义,网络语言是一种诞生于网络环境中并积极应用于网络环境的语言体系。

这种语言的构成要素与传统汉语有很大的不同。

传统汉语语法在很多情况下不适合网络语言,网络语言中使用的语素或其他特定构成要素同样并没有固定的规则,可以通过网络用户的语言去进行应用的思维和习惯来创造。

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索网络语言冲击了现代汉语的书面表达规范。

在互联网上,人们更倾向于使用简洁、生动的语言来进行交流,而不是遵循传统的书面表达规范。

网络语言中的缩写、口头语和网络流行词大量出现,这些词汇并不在规范的书面语中。

一些人担心这种现象会对汉语的书面表达规范产生一定的冲击,使得传统的汉语规范受到侵蚀。

网络语言对现代汉语的语法结构产生了一定的影响。

在网络语言中,人们往往更加注重表达的直接性和情感性,而忽略了语法结构的规范性。

一些网民使用语法错误、词不达意、甚至是虚词滥用等现象在网络上屡见不鲜。

这种不规范的语法结构可能会对汉语的语法规范产生一定的冲击,影响传统汉语的准确性和规范性。

网络语言也带来了一些积极的影响。

网络语言促进了汉语的创新和丰富。

在网络上,各种新词汇和短语不断涌现,这些词汇往往源于人们对网络文化和社会现象的独特理解和创造,丰富了汉语的表达方式,为汉语注入了新的活力和活力。

网络语言促进了汉语和外语的交流与融合。

随着全球化的发展,人们对外语学习的需求不断增加。

网络语言中的外来词、外语短语等,使得汉语和外语之间的交流更加紧密,这对促进世界各国之间的情感交流和文化交融起到了一定的促进作用。

网络语言也适应并满足了现代社会的交流需求。

现代社会追求高效、便捷的交流方式,而网络语言正好满足了这一需求。

简洁、生动的表达方式,以及丰富的表情符号和图片,使得人们能够更加快速、直接地进行交流,节省了时间和精力。

网络语言对现代汉语产生了一定的冲击,但同时也带来了一些积极的影响。

在这种情况下,我们应该对网络语言保持审慎的态度,既能够借鉴其创新性和活力,又要注意保护和传承传统汉语的文化底蕴。

只有这样,我们才能够更好地利用网络语言,促进现代汉语的发展和繁荣。

近年来网络流行语对现代汉语发展的影响

近年来网络流行语对现代汉语发展的影响

近年来网络流行语对现代汉语发展的影响近年来网络流行语对现代汉语发展的影响摘要当前,网络已成为现代人不可缺少的交际工具。

伴随着网络的普及和网民的剧增,网络语言也以前所未有的速度产生、发展和传播。

本文探讨了网络语言的特征及其对现代汉语所产生的影响和冲击,并提出了对网络语言应持的辩证态度。

关键词:网络语言现代汉语发展影响Abstract:Nowadays,the nets are very popular in use and unavoidable。

This leads to the arouse of net-languages and their development。

We studied the appearance and the development of them,and the shocks they have brought to the modern Chinese,to which we ought to pay much attention reasonably Keywords:net-languages; modern Chinese;development; influence一、引言:随着互联网技术的普及和网络时代的来临,网络成为了人们生活中不可或缺的重要部分,这种有史以来规模最大的文明集结和全然不同于任何方式的文化交流与融合,正悄然改变着人类信息交流和生活方式。

伴随网络出现而产生的网络语言应运而生并迅速广泛传播于社会。

网络语言作为现代汉语的一种社会变异,是传统语言与现代高科技产品相结合的一种新的语言体系,是由于计算机输入方式的特殊性,伴随网民这一群体的出现一种深受社会的影响的社会方言。

二、网络语言的特征网络语言从本质上说是现代汉语的一种社会变异,是伴随着网民这一群体的出现而产生的社会语言现象,其特征主要有以下表现:(一)表达方式新颖、简约、形象、幽默网络语言中所使用的各类词汇大多借助于汉字、数字、字母和键盘符号的缩略、谐音、比拟、借代、反语、叠音、讹变、联想、比喻等修辞方式,衍生出与传统字(词)面意义有别的独特表意,有“只可意会,不可言传”或委婉简约、幽默讽刺之妙用,故得以在网络中广为使用。

网络流行语对汉语言发展的影响及对策

网络流行语对汉语言发展的影响及对策

SECRETARY’S COMPANION秘书之友2024年第2期进入信息化时代,人们的生活因网络而丰富多彩,人们工作、生活已离不开网络。

2023年8月28日,中国互联网络信息中心(CNNIC )在京发布的第52次《中国互联网络发展状况统计报告》显示,截至2023年6月,我国网民规模达10.79亿人,较2022年12月增长1109万人,互联网普及率达76.4%。

信息技术的发展和普及给网络语言提供了肥沃的生存土壤。

我国互联网网民规模在不断扩大,网民使用网络语言的能力在不断增强,汉语言体系在不断丰富和发展。

目前,网络语言无疑成为社会热门语言,网络语言尤其是网络流行语直接反映社会现实,反映社会文化的发展。

因此,对网络语言做一番研究与探讨十分必要。

网络语言是指产生并应用于网络交流的一种语言,而网络流行语是网络语言中使用频率最高、使用面最广的语言。

网络流行语会对汉语言产生什么样的影响,对我们来说是机遇还是挑战?如果是机遇,如何让汉语言在网络化时代发挥更大作用,我们该采取什么样的机制让网络流行语更加规范,达到为社会生活服务的目的[1],这是本文研究的重点。

一、网络流行语的概念及类型(一)网络流行语的概念“网络流行语”是一个模糊概念,目前还没有一个清晰的定义,从本质上讲它是伴随着网民的出现而产生的一种社会语言现象,是网民通过网络创造、传播的语言,是现代汉语的一种社会变异,是一种新兴的社会方言。

宁珊珊在《亚文化视角下的中国网络流行语研究》中认为,网络关键词是在现代网络传播背景下反映当下最活跃、最普遍的思想或信息的语言表达。

[2]韩雪文认为网络流行语是一定时段内流行于网络场域,对社会现实有特殊的意义和影响的语言。

[3]也有学者认为网络流行语往往在某个特定领域首先兴起,互联网关键词在某一领域最先出现,它所传达的思想或所宣传的文化并不是主流文化的一部分。

网络关键词是网络语言中最活跃的部分,因其使用广泛、传播迅速、影响深远,所以被称为网络流行语言。

网络英语新词分析及其对汉语的影响

网络英语新词分析及其对汉语的影响

网络英语新词及其对汉语的影响新词(neologism)是指随着人类社会经济发展、科学技术进步而产生的新词语或已存在又被赋予新义的词语。

由于科学技术飞速发展,人类社会对反映科技现状、发展动态的科技新词需求剧增。

21世纪人类已经进入了网络时代,大量的与计算机网络相关的网络英语新词(cyber-neologism)如雨后春笋般出现在我们面前,让人目不暇接。

据《巴恩哈特词典伴侣》(The Barnhart Dic- tionaryCompanion)杂志的统计,每年进人他们的计算机数据库的新词和新义达到1500~1600个。

另一方面,英语的网络语言已从网络空间进入现实生活,并影响着其他语种的发展变化。

一、英语新词发展的主要原因社会的发展、进步是语言发展的重要土壤。

从工业革命开始至今,科学技术的发展对语言的发展变化影响很大,被称为是社会和语言发展的原动力之一。

由于英语国家在科技方面占据领先地位,英语自然成为优势语言。

人们进行国际交流时通常选择英语作为交流工具。

在国际社会生活中,伴随着新概念、新理论、新技术的发展而产生的新词,绝大部分首先在英语中出现。

具体来说,网络英语新词的产生主要有以下几个原因。

1.学科门类的发展与新学科的涌现新的科学理论的创立和新技术的出现,在推动科学技术进步的同时,作为大众媒介的报刊、杂志必然会折射出这些空前的巨变,因此使得大量新词源源不断地涌现出来。

如:laser printer(激光打印机),multimedia(多媒体),Global Positioning System(全球定位系统)等。

计算机科学的迅猛发展和广泛运用以及国际互联网的诞生也极大地丰富扩大了我们的语言词库。

如:broadband net-work(宽带网),CAD(计算机辅助设计),the information su- perhighway(信息高速公路),launch hacking attacks(发动黑客袭击),the virtual net(虚拟网),a smart building(智能大厦),interface(界面),cyber-cash(电子货币),cyber-cul-ture(网络文化),terminal(终端),floppy disc(软盘),data-base(数据库)等。

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索

网络语言对现代汉语的冲击及影响探索随着互联网的发展,网络语言已经成为了人们日常书写和口语交流的重要组成部分。

网络语言是一种新兴的语言形式,它虽然具备独特的表达方式和特色,但是却面临着对现代汉语的冲击与影响。

本文将从以下三个方面探索网络语言对现代汉语的影响:语法方面、词汇方面以及语言的文化传承方面。

首先,网络语言对现代汉语的语法产生了一定的影响。

网络语言通常采用缩写和省略的方式表达简单明了的意思,但并不一定符合现代汉语的语法规则,在一定程度上降低了写作的规范性和规则性。

例如,“hh”代表“哈哈”,“woc”代表“我错了”,“zsw”代表“真实物”,这类网语虽然在网络上使用频繁,但在书面表达中使用却会降低文章的语法规范性。

因此,我们应该在网络语言和书面表达之间做好区别,避免过分使用网络语言影响写作和表达的规范性。

其次,网络语言对现代汉语的词汇产生了影响。

随着网络语言不断改变和更新,一些新词新语逐渐出现在人们的日常生活和写作中。

例如,“咕值”、“宅男”、“蒟蒻”等网络语已经成为了人们日常生活中的常用语,并且逐渐被主流社会接受和采用。

这种词汇的增多和流行也反映了语言的时代性和变化性,而同时也拓宽了现代汉语的词汇范围和表达方式,为语言的丰富性和多样性做出了贡献。

最后,网络语言对现代汉语的文化传承也产生了一定影响。

网络语言中有些语言习惯和传统文化观念相违背,例如一些网络语中存在强烈的性别歧视,不友好的话语甚至攻击性言论,这些都是现代文化和传统文化的相悖之处。

同时,网络语言的使用也影响了人们对于正式文学作品和古典文化的关注度和接触度,可能会削弱人们对于语言文化传承的兴趣和意愿。

因此,我们应该在使用网络语言的同时注重语言的文化传承和规范性,避免出现低俗的语言和攻击性的言语导致不良的社会影响。

总之,网络语言对现代汉语产生了一定的冲击和影响,但是我们应该根据不同的使用场合和语言环境,遵循汉语语言的规范和文化传承,充分利用网络语言的优点并规避其缺陷,从而促进汉语语言的发展和文化传承。

论网络语言对现代汉语言发展的影响

论网络语言对现代汉语言发展的影响

论网络语言对现代汉语言发展的影响一个国家、一个民族的语言文字,是这个国家最重要的文化载体和文化基石,中华民族数千年的文明保留至今,其中规范的科学的语言文字,是维系这种文化的纽带。

语言的纯洁,不仅仅是文化的纯洁,更是价值观念的纯洁,它直接关系到整个未来社会文明的进程。

一、网络语言是什么随着第四媒体的兴起,网络语言在人们的生活中扮演着越来越重要的角色,对我们民族的语言也产生了复杂的影响。

网络语言是利用电子计算机在网络交际领域中使用的语言形式。

从广义上是指与网民、网络有关的特别用语、专业术语和网络聊天语。

从狭义上是指网民在聊天室和BBS上的常用词语和符号。

作为社会语用文化土壤上产生的一种社会变体,在不少人的眼中,这种网络词汇是对传统语言的丰富和发展,为古老规范的汉语言注入了一股新的活力。

虽然网络语言大部分被我们熟悉和理解,但总的来说,这一道特有的语言文化景观还是缺乏统一的标准和界定的方法。

对于网络语言,专家们的态度经历了一个从“不屑一顾”到“研究探讨”的过程。

本文中笔者论述的是狭义的网络语言,即‘网民们在网络交流中所使用的语言。

’它是以现代汉语为语言基础产生的,如“东东”来自于现代汉语的“东西”;“GG”则是取“哥哥”拼音的前一个字母等。

‘同一种语言, 由于语言使用场合、交际对象以及情景不同而引起语言形式和结构上的变化, 这种具备同一社会特征的人在相同的社会环境中使用的同一语言所发生的语言变化现象称之为语言变异。

’根据百科的解释:“网络语言是伴随着网络的发展而新兴的一种有别于传统平面媒介的语言形式。

主要是网虫们为了提高网上聊天的效率或某种特定的需要而采取的方式。

它形式简洁,易于交流,便于理解。

”网络语言包括拼音或者英文字母的缩写,含有某种特定意义的数字以及形象生动的网络动画和图片,久而久之就形成特定语言了。

网络语言是一种虚拟空间的社会方言,这种社会方言包括行业语和习惯语。

网络语言的很多专业术语跟网络技术密切相关,是特定的行业语。

网络语言对现代汉语的影响及对策

网络语言对现代汉语的影响及对策

2007年1月号下旬刊文教资料的及物性系统来解析诗中人依依惜别的微妙感情。

四、及物性分析在韩礼德的功能语言学中,及物性系统是英语中表现概念功能的一个语义系统,其作用在于把人们在现实世界中的所见所闻、所作所为分成若干种“过程”,并指明与各种过程有关的“参与者”和“环境成分”(朱永生等2004:137)。

韩礼德(1994)根据活动和事件性质区分出六类不同的过程类型,其中三种主要过程分别为物质过程、心理过程和关系过程。

全诗共六个小句,后三个小句是前三个小句的重复,因此重点分析前三个小句的及物性结构。

前两句分别是:(1)Heavyismyheart;和(2)Darkarethineeyes.两个小句都含有一个成分表示“属性”(Attribute):heavy和dark;都含有属性的“载体”(Carrier):myheart和thineeyes;都含有一个表示关系过程的动词:is和are,因此,两个小句均属于修饰型关系过程。

但根据功能语法的界定,修饰型关系过程小句中的属性和载体的位置一般是不能交换的,这是区分认同型关系过程小句和修饰型关系过程小句的主要方式(Thompson,2000:94),且载体通常位于属性之前,环境式修饰型关系过程小句除外(Thompson,2000:89),而本诗开篇将载体和属性的位置交换并将后者置于前,显然是违反了常规。

由于英语语序的变化都有其意义(张德禄1998:190),小句(1)中的“heavy”有“沉重,心情阴郁”的含义;小句(2)中的“dark”的意思是“忧郁的,黯淡无光的”,将它们放在句首,一是描述出一幅忧郁、黯淡、戚戚哀哀的场景,突出诗中人此时此刻的心情是多么的悲伤忧郁;二是给读者制造悬念,使读者禁不住想知道他们为何这么忧伤。

两个小句中的载体myheart和thineeyes都与人的器官有关,也是集中表达感情的媒介。

对“我”而言,“heavy”不仅仅是“myheart”的一个属性了,而是占据了心中全部的空间;“我”无法看出“你的心”,但是“dark”充盈了“thineeyes”,一切尽在不言中。

网络语言对现代汉语的积极与消极影响-社会语言学论文-语言学论文

网络语言对现代汉语的积极与消极影响-社会语言学论文-语言学论文

网络语言对现代汉语的积极与消极影响-社会语言学论文-语言学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——2015年2月初,CNNIC①发布了《第35次中国互联网络发展状况统计报告》。

该报告以较为权威可信的数据说明了前一年中国网民数量的变化情况。

截至2014年底,中国网民规模已达6.49亿人,全年共计新增网民3117万人,互联网普及率为47.9%.手机网民规模达5.57亿,较2013年底增加5672万人,手机网民规模继续保持稳定增长。

如此多的网民存在,网络语言盛行就不足为怪了。

网络语言以简洁生动的形式,从诞生之日起,就得到了广大网友的偏爱,发展可谓神速.在使用传统文字的基础上,网络语言还包括使用拼音或者英文字母的缩写,某种特定意义的数字,以及形象生动的网络动画和图片。

起初,主要是网虫们为了提高网上聊天的效率或某种特定的需要而采取的方式,久而久之,就形成特定语言了。

语言文字是人类最重要的交际工具和信息载体,是覆盖国家信息化各领域的基础性资源,其信息处理的技术和使用水平,已经成为衡量国家现代化水平的重要标志。

广大网民应该正确认识网络语言对现代汉语的影响,扬长避短,使现代汉语不断丰富与发展。

一、网络语言对现代汉语的积极作用网络语言目前深受到广大学生和网民的欢迎,也就说明它是有强大生命力的,也在一定程度上反映了时代的进步和社会的发展。

它的存在和流行对现代汉语的影响主要有以下几点:1.丰富了现代汉语网络语言丰富了现代汉语。

网络用语在不知不觉中进入了我们日常生活,进入了我们的语言体系和文字书写体系,让网民们无比惊喜。

每年都有一些新词被编入汉字字典,而这些字都主要有网络兴起和传播的,有利于我们在新时代话语圈里进行交流和沟通,代表着时代的气息和潮流,也代表着语言与时俱进.譬如2011年的《新华字典》第11版就将房奴、网民、秀场、学历门等新词收入。

网络语言指的是它以汉语为基础,夹杂英文、图像还有符号所形成的语言混用语。

浅析网络语言对现代汉语的影响

浅析网络语言对现代汉语的影响

大家谈D ISCUSSIONOCCUPATION2013 07182浅析网络语言对现代汉语的影响文/姬小梅 杨 阳摘 要:随着网络时代的来临,网络成为人们生活中不可或缺的一部分,其中网络语言在生活中必不可少,本文浅析了网络语言对现代汉语发展产生的积极和消极的双重影响,并提出了以后网络语言的发展趋势和应对措施。

关键词:网络语言 影响 趋势 措施网络的出现和发展正冲击着我们现在的生活,改变着我们原有的文化体系,它不仅对网络产生了很大的影响,而且对我们的日常生活和现代汉语都产生了很大的影响。

一、网络语言对现代汉语的积极影响1.网络语言对于日常交流的影响网络语言生动、活泼、形象、简约,许多网络语词极富想象力和创造力,极大地丰富了现代汉语词汇,增强了现代汉语的表现力,使现代汉语更具活力,如“高富帅”“白富美”就把所谓的“高端人士”这一抽象概念具体化了,而“学霸”“学渣”等词比起规范汉语“学习努力成绩好的学生”“学习不努力成绩差的学生”的表达形式,不仅简约生动,而且更含蓄、幽默,避免了规范汉语表达中的生硬和尴尬。

同时基于网络交际和表达需要,反传统、创造性地运用汉语中固有修辞手段(如名词动用、比喻、谐音、拟人等),构造或诠释了大量网络新词语,并因其表意丰富、形象简约而成为网络交际中约定俗成的“行话术语”,成为现代汉语体系中的新元素,也使枯燥的文字交流变得更加丰富生动,像“宅男宅女”就是将名词“宅”作形容词用,表示“不愿意出门而更愿意待在家里的人”,“喵星人”“汪星人”直接指代了宠物猫和宠物狗,“逆天”则夸张地表示“过于强大”的意思等,都是网络语言创造性地运用修辞手段的例子。

2.网络语言在语文教学中的积极作用教师在教学过程中如果能适当引入网络语言,能够有效拉近与学生的距离,活跃课堂气氛,更加有效地组织教学活动。

比如讲授小说《项链》时,在课文结尾处,如果老师说:“那照现在的话来说,这条项链就是个山寨货么!”学生们往往会一笑,然后更加积极地参与到课堂讨论中来。

试分析网络语言对现代汉语的影响

试分析网络语言对现代汉语的影响

试分析网络语言对现代汉语的影响网络语言是指在互联网上使用的语言,它对现代汉语的影响日益显著。

随着网络的普及和迅速发展,网络语言不仅在日常交流中得到了广泛的应用,而且也对现代汉语的表达方式、思维方式和文化传承产生了深远影响。

本文将试分析网络语言对现代汉语的影响。

网络语言对现代汉语的影响在词汇方面表现得尤为显著。

网络语言为现代汉语词汇的丰富和多样化提供了新的途径和渠道。

一方面,网络语言中出现了许多新的词汇和短语,比如“吃土”、“666”等,这些词汇或短语常常来源于网络流行语,传播迅速,在日常生活中被广泛使用。

网络语言也推动了现有词汇的深层次使用和更丰富的变体,比如对汉字的简化、字母的省略、词语的缩写等。

这种现象不仅丰富了汉语词汇的表达方式,而且也促进了汉语词汇的更新和变革。

网络语言对现代汉语的影响在语法和句法方面也是显而易见的。

网络语言的快速传播和广泛应用,使得一些原本非标准的语法和句法结构成为了现代汉语的一部分。

在网络语言中出现了“XX是什么鬼”、“XXX不香吗”等句式,这些句式在传统语法中并不规范,但在网络语言中却得到了广泛的认可和应用。

这种现象既反映了语言的变革和发展,同时也促进了现代汉语语法和句法结构的多样化和灵活性。

网络语言对现代汉语的影响还体现在语言习惯和表达方式上。

网络语言的特点是简洁、直接、形象,因此也影响了现代汉语的表达方式和语言习惯。

在网络交流中,人们更倾向于使用简短、幽默、带有表情的语言表达方式,这种表达方式也在一定程度上影响了日常生活中的语言交流和表达习惯。

在传统汉语中,人们可能会用“请问一下”、“不好意思”等礼貌用语开场,而在网络语言中,这些礼貌用语往往被简化或省略,直接进入主题。

这种语言习惯的改变也使得现代汉语更具有时代特色和生活气息。

网络语言对现代汉语的影响还在文化传承和价值观念方面有所体现。

网络语言的兴起和传播不仅改变了传统文化的传承方式,而且也对现代汉语的价值观念产生了一定影响。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语对现代汉语网络语言的影响“语言,像文化一样,很少是自给自足的”(语言学家萨丕尔)姓名:万玉梅学号:080114316 院系:文学院摘要:语言本身就是社会生活发展的产物。

随着网络的出现和发展而产生的网络语言也是社会进步的结果、历史发展的必然。

英语是当今世界上通用的语言,而汉语是目前世界上使用人数最多的语言,现在,却因为网络语言产生千丝万缕的联系。

网络语言作为新生事物,具有强大的生命力,在这种状况下,英语就不可避免的对现代汉语网络语言产生影响。

我们先来看一个例子:新浪网2000年8月29日有一篇文章中有一段话是很典型的网络语言,部分记录如下:“7456(气死我了)!大虾(网络高手)、菜鸟(初学上网技术不熟练的人)一块儿到偶(我)的烘焙鸡(home page,主页)上乱灌水(发表没有意义的文章),这些水桶(经常灌水的人)真是BT(变态)!BS(鄙视) u(you,你们)!哥们儿用不着PMP(拍马屁),到底谁是好汉,光棍节过招。

94(就是)酱紫(这样子),待会儿再打铁(发帖)。

:p(吐舌头的鬼脸)呵呵!”从这个例子看来,如果一个不懂网络语言的人来看这段文字是很难看懂的,但是这种简短的表达方式很适合网民交流,没有语法限制,可以任意表达,也正是这种随心所欲的交流方法,为网民们提供了充分发挥想象力和创造性的最自由的空间,这种空间因缺少了传统社会生活中无所不在的“监督”而显得更加自由、更加珍贵。

网民们能够在网络上最大限度地发挥自己的想象力和创造性。

同传统的书面语言相比较,网络语言由于减少了外来的束缚,发挥了作者的自由性,往往在构思上更为巧妙,往往语出惊人、令人瞠目,从而最大限度地反映出每个人在语言上的创造力。

一、网络语言的概况随着国际互联网技术的发展,网络的普及和网名民的大量增多,网络语言也随之越来越丰富。

目前,网络语言已经日渐成为网民在网络交流上必不可少的“通行证”。

1.网络语言的含义网络语言是人们在网络交际时所运用的语言形式,它是夹杂了数字代码、英语字母、谐音假借文字和电脑键盘上符号写成的特殊语言,是一种新的媒体语言。

网络语言分为广义和狭义的两种,根据词汇的语义功能和文化内涵,广义的网络语言可分为三类:一是与网络有关的专业术语,如:鼠标、硬件、软件、病毒、登陆、在线、聊天室、局域网、防火墙、浏览器等。

二是与网络有关的特别用语,如:网民、网吧、第四媒体、电子商务、虚拟空间、信息高速公路等。

三是网民在聊天室和BBS上的常用词语和符号。

狭义的网络语言仅指第三类,即网友之间为了方便交流,加强沟通而创造的有它独特的风格的习惯用语,是由网民创造并在网上使用的语言。

前两种一旦被广泛运用,便在现代汉语词汇中固定下来,形成相对的稳定性;而第三种语言由于其五彩缤纷的词汇超越常规的语法和口语化的表达词语和符号,尽管在整个网络语言中所占的比例很小,但它的生成速度很快,传播效率很快,应用面越来越广,而且不稳定,已经对网络交流产生了很大的影响,因此,非常有研究的必要。

所以本文只针对狭义的网络语言来谈(以下所指的网络语言均指狭义的网络语言)。

2.网络语言的分类由于网友之间的交流都必须要通过键盘来完成,所以简洁、快速、易懂就成了首要前提,网民也因此创造了这种特殊的语言,而且其形式多样,主要包括一下几类:(一)数字型(二)翻译型(三)字母型(四)符号型数字型:就是用阿拉伯数字来表示谐音。

如886(拜拜了)、7456(气死我了) 、8147(不要生气)。

符号型:就是用键盘上的符号随意组合来表达一些具有表情意味和形象色彩的图像。

如^@^表示小猪,:-O表示惊讶,:-X表示守口如瓶,:-D表示大笑, 8-)表示戴眼镜,:&表示结巴,:/I表示禁止吸烟等等。

《中国网络语言词典》[2]称之为“脸谱符号”,使人联想到了戏曲当中的脸谱,应该说是比“图形符号”更为贴切的,它一般是用来表达人的喜怒哀乐的。

而翻译型和字字母型就相对复杂,这也正是我们这里所要讨论的重点。

翻译型可以分为:<1>汉语译英就是从汉语意思转过去的,指将英语词当成汉语词使用。

如汉语表达谦虚的时候会说“哪里哪里”,网民之间就会直接说“where where”,还有是一个北京的流行语叫“晕菜”,网民之间会说“faint”(昏厥),“小事一桩”会说是“小case”<2>英语汉说就是指有意义的音译词,即将无意义的英语读音写作有意义的汉语词,并按这种汉字来说。

比如E-mail(电子邮件)写作“伊妹儿”,home page(主页)写作“烘焙鸡”,modem(调制解调器)写作“猫”,download(下载)写作“荡”等。

字母型可以分为:<1>汉语拼音的缩略即将汉字的汉语拼音第一个字母大写。

如美眉(妹妹)缩略为MM 、变态缩略为BT, 还有宝贝缩写为BB。

<2>英语的缩略这里的缩写不仅包括一些专有名词的缩写,也包括一个字母代表一个音节或词素。

如I see 缩写为IC、boyfriend 缩写为BF 、bulletin board system缩写为BBS、还有PK和VS。

由网络语言的分类也可以看出英语现代汉语网络语言的影响很大。

3.网络语言的特点<1>简洁性这是网络语言的首要特点。

由于网民之间的交流主要是通过键盘的输入来完成,所以简洁就成了首要的目的,交流的两人不需要语言有多规范,所以要求文字尽量言简意赅,输入简便,浏览迅速。

如:F2F(face to face,面对面)、“瘟酒吧(windows 98)”、“瘟酒舞(windows 95)”。

<2>创新性这是网络语言的最大特点。

网民在交流时语言灵活、富于变化,他们利用谐音,或通过修辞抑或通假创造新词。

主要体现在词汇和语法上面:一是对已有词语的变异使用及新词新语的创造;一是对常规语法的突破。

如;“青蛙”是指网上的男性公民;“水母”指在BBS上极能灌水的女性网民。

<3>形象性在网络交际中,网民充分利用键盘上的符号,创制了幽默风趣而且形象生动的图形和表情符号,来模拟现实交际。

网络语言的形象性还表现在一些形象的网络词语上。

如把网民称为“网虫”,于是初级网民是“爬虫”,高级网民是“飞虫”。

如“ing”是英文中一个现在分词,就很形象的用在网络语言中表示正在进行中的事情。

<4>诙谐性由于网民的相对年轻化使网络语言更富活力,网民苦心构思许多生动有趣的网络语言,营造更为轻松幽默的交流氛围。

这种轻松幽默的风格,也迎合了现代人想要在紧张的工作生活和学习之外想要放松身心的需要,使网民能在网络交流时更加畅所欲言。

其实,网络语言的这些特点都是互相存在,相互包含,一个网络新词就可以体现所有的这些特点。

二、语言间的影响由于语言之间的相互接触,所以也难免会产生影响,特别是现代社会经济蒸蒸日上,科学文化兴旺发达,由于生产力的提高和东西方文化的交流,这种影响也更为明显,但网络语言中英语对现代汉语的影响不仅表现在这些上面,还表现在他们之间的借用,替换和融合。

借用:即借词,包括音译和意译两种。

<一>音译:即用汉字按借词原来的读音写成一般按不能汉字组合解释的新词,也称转写。

如咖啡(coffee)、沙发(sofa)、坦克(tank)、雷达(rader)、逻辑(logic)。

还有一类转写是在借词后加上一个“指类名词”,表明它的属性。

例如beer转写(按原文读音)为“啤”,但因为只用一个汉字又不能“望文生义”,因而加上一个“指类名词”——酒——形成借词“啤酒”,让人们知道“啤”不是桌子,椅子,而是一种有酒精成分的软饮料。

此类结构还有卡车(car + 车)、卡片(card + 片)、高尔夫球(golf + 球)等。

<二>意译:即把原词的组成部分都按语义写成汉字,然后照汉语构词法把它结合成新词。

如foot(足)ball(球)、cock(鸡)tail(尾)party(酒会)、steam (汽)ship(船)。

<三>半音半译:将原文的一部分按读音转写,另一部分却不按读音而按语义翻译写成汉字。

如冰淇淋(冰激淋)即英语ice-cream,头一个汉字“冰”,是从ice 意译来的,不是音译;而第二、三个汉字则是按音转写(音译)而成。

融合:语言相互影响程度最深的就是语言的融合,也有的称为“语言同化”。

它是随着不同民族间的接触而产生的一中语言现象。

三、英语对现代汉语网络语言的影响从以上网络语言的分类可以看出现代网络语言中英语对汉语网络语言的影响不可小觑。

词汇上,它五彩缤纷的英译和意译词丰富了现代汉语的网络词汇语言,给现代汉语网络语言注入新鲜的血液,甚至有些词语已经从网络中走下来,进入我们的现实生活之中,成为日常生活的交流用语。

如黑客(Hacker)、幽默(humor)、克隆(cone)、浪漫(romantic)。

语法上,出现了标新立异的表达方式,使汉语的表达方式更加多元化。

由于网络语言多是口语化的表达方式,而且很多都是英汉混合表达,所以表达中就有许多句子没有遵循汉语语法的表达方式,它超越常规的语法,表达的各个成分要素之间是彼此之间不相干,但它不影响网民之间的沟通。

又由于受到英语语法的影响,汉语网络语言出现了与常规现代汉语不符的语序,如:不要忘了伊妹儿我!(Do not forget to e-mail me!);就是按照英语的语序来表达的。

语义上,它使汉语的表达更为简洁。

网络语言注重简洁,所以有很多的表达都是简写,特别是用英文交流的时候,这样给网民交流带来了便利,而且使网络语言具有诙谐性,语义表达更为幽默。

如:“败”就用英文单词“BUY”(买)来代替;还有“Q”(cute “可爱”的意思)代表“可爱”,例句:约翰长的好Q 哦,象个芭比娃娃。

就像是硬币有两面一样,英语对汉语网络语言所产生的负面影响也让人产生担忧。

由于历史和技术原因,计算机最初所依托的机器语言就是英语,这一客观事实决定了英语在网络传播中的主体地位。

如今,网络上,英文字母漫天飞舞;而且,近几年来掀起了一波又一波的“英语热”的浪潮,不论是学习还是就业,都少不了对英语的要求,使得英语在汉语网络语言中的地位更为稳固,也引起了人们的担忧。

英语对汉语网络语言的影响很大程度上挑战了现代汉语的发展。

目前,这种影响已经深入大广大的中小学生中间,而且前景令人堪忧。

据报道:有一名中学生在作文之中写到:“7456,TMD!大虾,菜鸟一块儿到我的烘培机上乱灌水,这些水桶真BT!哥们用不着PMP,到底谁是好汉,光棍节过招。

”,这种不规范的写法在中学生中间非常普遍,这些“新词新语”也给语言工作者和教育者带来了不少的麻烦。

对于这些还没有是非判断标准的学生,汉语的语言规范又该何去何从也引人深思。

相关文档
最新文档