_波动光学_双语教学探索与实践_文汝红
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“波动光学”双语教学探索与实践
文汝红
(宜春学院物理科学与工程技术学院,江西
宜春336000)
摘
要:探讨了波动光学双语教学的必要性和可行性,通过制作双语多媒体课件实施双语教学,总结得出:
双语的比例应该视内容和学生的具体情况而定,通过合理编排教学内容、以学生为中心的教学方法、多样化的教
学手段,可以取得好的教学效果,学生既学到了专业知识,又提高了英语听说读写能力。
关键词:波动光学双语教学多媒体
中图分类号:G642
文献标志码:A
文章编号:1671-380X (2011)12-0172-03
双语教学,是指利用中文和英语两种语言讲授学科内容的一种教学方式。在保证学科教学质量的前提下,使学生不仅学到专业知识,还能锻炼英语思维、交流的习惯,掌握专业术语,为将来能用英语解决实际问题作好准备。双语教学培养出的学生可以利用国内国际名校的远程教育资源,直接学习国外最前沿的科技,更好地从事相关学科的学习和研究,胸怀全球化精神,具备国际化视野,拥有更强的国际合作能力及核心竞争力。
教育部从2001年开始多次号召高校推动双语教学建设
[1][2]
,提高大学生的专业英语水平和用英语从事科研的能力,为了响应这一号召,各高校认真积极进行双语教学
的试点和建设。为此,我校也在此基础上积极进行双语教学探索与实践。
1波动光学双语教学的必要性和可行性1.1
必要性。波动光学是光信息专业学生的专业基础课,承前启后,学生对该课程的掌握得好对以后有较大的帮助。
其次,波动光学的经典著作大部分是用英文写的,而且我国的光学发展起步较晚,技术相对落后,英美等国的研究始终处在世界领先水平,参考国外资料的频率比国内资料的频率要高很多,学科的前沿知识和最新应用也大部分是用英文发布的。再次,光学具有较强的国际共通性,专业术语的表述和理解中英文比较一致。因此,双语教学培养出来的学生能自如地阅读相关的英文文献资料,能撰写学科方面的英文文章,有获取学科相关信息的能力,能为今后进一步从事相关方面的学习和研究打下很好的英语基础。1.2可行性。波动光学是在大二上学期开设,经过中学五年物理和一年大学物理的学习,使学生具有了较系统的物理知识和较强的逻辑思维能力,对波动光学内容的理解有很大的帮助。其次,学习了一年的高等数学,使学生具有了利用微积分等数学工具处理问题的能力。再次,近十年的英语学习,使学生具备了基本的英语听、说、读、写的能力,将会促进学生对英文表达的内容的理解。最后,有一支团结合作、年富力强的教师团队,团队的每一位教师都受过研究生及以上教育,不仅精通专业知识,而且都有
较好的英语表达能力,这为开展专业课程双语教学提供了良好的师资条件。鉴于此,对光信息专业的波动光学课程开展了双语教学探索。
2双语教学的实践及与单语教学的比较2.1
教材的选择和课件的制作
教材问题是面临的一个首要问题,既有直接引进的英语原版教材,又有国内自编和翻译的教材。原版教材语言规范,学科内容前沿与国际接轨,但与我国现行的教学体系和大纲可能不符,使用效率较低,自编和翻译的波动光学教材还很难找到。对于地方性本科院校,学生英语相对较弱,选用外文原版教材亦不适用。基于此,仍选用中文教材,课堂上采用双语多媒体课件,并用中文和英语两种语言授课。
课件首先是以教材为主线条的,教材是纲,课件是目,纲举才能目张,对教材内容进行合理编排,筛选出为大纲服务的素材成为首先要做的工作。综合比较后,选用《Principles of Optics 》(Max Born ;Combridge University Press ;1999)和《Optical physics 》(S.S.Lipson ;Cambridge University Press )两本外文教材[3][4],以及《光学》和《物理光学教程》两本中文教材为基础,确定了四章内容。
Chapter 1:light wave ,reflection and diffraction at the in-terface of isotropic dielectrics of light wave
Chapter 2:interference of light Chapter 3:diffraction of light
Chapter 4:light propagating in crystals and liquid crystals 对每部分内容利用Microsoft Office Powerpoint 、Flash 、Matlab 等应用软件做成双语多媒体课件,附中英文字幕,配以中英文语言介绍,尽可能将讲授内容以最易为人接受的方式表达出来。对于一些需要用抽象思维来考虑的问题,双语多媒体课件最大限度用图片或动画等来描述,化抽象为具体。在达到专业学习目标的前提下,提高学生的专业英语能力。
2.2教学内容的编排
由于现有的光学教材中都涉及了几何光学、波动光学、
·
271·第33卷第12期2011年12月宜春学院学报
Journal of Yichun College Vol.33,No.12Dec.2011
*
收稿日期:2011-09-20
基金项目:江西省高等学校教学改革研究课题(项目编号:JXJG -08-14-25)。
作者简介:文汝红(1979-)女,江西萍乡人,讲师,硕士,研究方向:超短脉冲激光检测及光电子教学。
信息光学、激光等内容,波动光学是第一门专业基础课,后续会开设多门光学课程,如应用光学、激光、光电子学、光信息处理等。因此在内容的选择上,既要避免重复,又要为后续课程打下坚实的基础。选择出更合理、更系统,更有利于组织教学的内容尤其重要。舍去几何光学和信息光学的内容,集中时间和精力系统地、深入地讲授波动光学的重点内容。根据对教学内容的分析,将课件的结构设计成光波及其在各向同性介质表面的反射与折射、光的干涉、光的衍射和光在晶体中的传播四大部分,同时每个部分又分为学习目标、主要内容、例题讲解、课后练习等四个小模块。
例如:光的衍射这一章,首先介绍日常生活中常见的衍射现象,引出惠更斯-菲涅耳原理,导出菲涅尔-基尔霍夫衍射积分公式,利用积分公式分析菲涅耳衍射和夫琅禾费衍射,然后讨论各种形式的夫琅和费衍射、光栅衍射、光学仪器分辨率,最后用菲涅尔半波带法讨论菲涅尔衍射和波带片。知识结构如图2所示
。
图1PPT幻灯片示例-光栅衍射装置
图2光的衍射知识结构图
2.3课程教学方法的研究
不管是普通教学还是双语教学,首先是对专业内容的学习,应在保证学生专业学习的前提下,提高学生的外语水平。双语在教学中的比例应根据课程内容的特点和学生的英语水平综合决定。为帮助学生心理上克服对英语的恐惧,遵循长期坚持,循序渐进的原则。比如,在课前先对专业名词和术语作中英文对照解释,鼓励学生大胆用英语发言等。
在课堂上主要采用系统性教学方法和“以学生为中心”的研究性教学方法。通过系统性教学法培养学生的逻辑思维能力,学习专业知识,研究性教学方法采用问题式、情景式、发现式、启发式、讨论式等各种形式,充分调动学生的积极性,寓教于乐,既学习了专业知识,又提高了外语水平。
2.4教学手段多样化
利用双语多媒体课件,变抽象为具体,也可节约时间,提高效率。波动光学中有很多演示实验,但由于时间和实验条件的限制,很难一一实现。利用计算机技术制成图片、动画、视频等可弥补演示实验的缺失,也借助matlab软件进行仿真,如:圆孔的夫琅和费衍射光强公式,数学推导过程比较复杂,而利用matlab软件将运算结果用直观的图形表示,也可设定参数来改变图形显示,这样可以弥补学生直接经验的不足,教学效果更好。
采用中英文对照的课件内容,可弥补学生听力的不足。长期的应试教育导致学生英语阅读能力普遍高于听力,对于暂时没听懂的部分可看课件加深理解,对相对生疏的专业词汇也能加深认识和印象。例如光栅衍射的演示,如图3所示。
为了给学生创造主动思考的机会和提高外语写作的能力,课堂上鼓励学生用英语回答问题,并布置小作业,鼓励学生用英语答题,并计入考核总成绩。课后要求学生上网查找本专业领域的一些前沿信息、应用技术等外文资料,并与他人分享。
借助网络平台,将中英文的有关波动光学资料、习题、课件上传于网上,便于学生课前预习、课后复习。对相关热点布置小论文,并分组讨论。
2.5教学效果的评估
对07光信、08光信和09光信三届进行了波动光学双语教学,为了评估双语教学效果,同时不断提高教学质量,采用了多种方案:一是实时评估。课堂鼓励学生用英语提
·
371
·
第12期文汝红:“波动光学”双语教学探索与实践第33卷