英语长难句分析非常好
英语专四阅读长难句分析
2013 TEXTA
【译文】2009 年12 月各国领导人在哥本哈 根会晤时,活动家们的劝导性话语鼓励他们 投身于更加坚定的行动中。
1
Informative speeches from World Health Organization officials helped people to keep their
2013 TEXTA
Sad events are never easy to deal with but a speech that pays tribute to the loss of a loved one and gives praise for 01 t h e i r c on t r ib u ti on c a n b e comfБайду номын сангаасrting.
2013 TEXTA
2
panic under control so they could take sensible precautions.
3
【分析】本句为因果关系并列句。第一个分句位于so 前,主干为:
Informative speeches ...helped people to keep their
【译文】或者你有可能被要求在家庭活动中去 介绍一名发言者,也可能被要求在婚礼上发言, 在这些场合你的语言需要感动在场的人或使他 们开怀大笑。
• 【分析】本句为主从复合句。主句为 persuasive words ... encouraged them to commit themselves to firmer action。 其中from activists 作后置定语修饰words。 When 引导时间状语从句,修饰主句谓语 encouraged 发生的时间。
高中英语长难句分析
高中英语长难句分析The company。
which had been struggling financially for years。
decided to lay off half of its employees。
who were devastated by the news。
although some were offered severance packages.这家公司多年来一直在财务上挣扎,决定解雇一半的员工,这些员工听到这个消息非常沮丧,尽管有些人被提供了遣散费。
这个复合句包含一个主句和两个从句,其中第一个从句是一个非限定性定语从句,修饰公司;第二个从句是一个让步状语从句,表明虽然有些员工被提供了遣散费,但其他员工仍然非常沮丧。
1、决定选择家庭电视节目和妇女杂志后,牙膏经销商还必须挑选出要用的确切的电视节目和电视台,以及那些具体的妇女杂志。
为了推销牙膏,经销商需要选择适合家庭观看的电视节目和妇女杂志。
但是,他们还需要精确挑选电视节目和电视台,以及具体的妇女杂志。
2、在20世纪70年代,他在XXX当外科医生,有位出色的太太和5个漂亮的孩子,但他那时过得却很不开心。
他在20世纪70年代是XXX的外科医生,有一位出色的妻子和五个漂亮的孩子,但是他当时非常不开心。
3、担心受到歧视并不是他们唯一的忧虑,几乎所有遗传性亨廷顿病基因检测呈阳性的人在中年时症状都会显现出来,而医生对此却无能为力。
除了担心受到歧视,遗传性亨廷顿病基因检测呈阳性的人几乎都会在中年时出现症状,医生却无法提供有效的治疗方法。
I cannot live in constant fear that our children will have tolead poorer XXX and we use more and more of our XXX.As parents of children in this age group。
英语长难句分析非常好
(一)长难句分析法一、为什么英语会存在长难句?这时同学们会思考,汉语为什么不存在读起来就想让人自杀的句子?这要从英语的基本句型开始。
1、名词惹的祸有名词就会存在修饰成分。
名词后可能是of短语、介词短语、形容词短语、分词、不定式或从句,不管其后是哪种成分,一般情况下,名词后面有一堆东西,这一堆东西一定是修饰“我爱你,你爱那条狗”。
显然,写到作文中,是没有任何问题的。
但是,译成英语:Iloveyou,youlovethatdog.是显然存在问题的,因为逗号不能连接两个完全并列的句子。
所以正确说法如下:A、用连词连接两个并列的句子Iloveyou,butyoulovethatdog.这样就有了英语的并列句,在考研英语中,并列句是个难点也是重点。
因为一般来说,有并列的句子,就会考到代词指代或省略。
比如:2002年65题Untiltheseissuesareresolved,atechnologyofbehaviorwillcontinuetoberejected,andwithitpossibl ytheonlywaytosolveourproblems.主句是有一个连词and连接的两个并列的句子,后面的句子就省略了willcontinuetoberejected。
B、用主从句来解决逗号不能连接两个并列的句子,那把两个句子变得不并列就可以了,所以两个句子中的一个变成从句也是解决办法。
即是:althoughIloveyou,youlovethatdog.(状语从句)或Iloveyou,wholovesthatdog.(定语从句)C、用分词做状语来解决逗号不能连接两个并列的句子,那只需要把其中的一个句子变成不是句子就行了。
如何把句子变成不是句子?如上所述,只需要把谓语动词变成不是动词就可以了。
于是,把前面句子中的love变成loving就搞定了。
即是:mylovingyou,youlovethatdog。
综上所述,由于逗号的原因,我们就有了并列句、从句和分词或动词不定式作状语。
2020年12月英语四级阅读理解长难句分析
2020年12月英语四级阅读理解长难句分析【导语】不做“说话的巨人,行动的矮子”。
说再多的漂亮话,也不如做一件实实在在的漂亮事,行动永远是迈向成功的第一步,想永远只会在原地踏步。
对于考试而言亦是如此,每天进步一点点,基础扎实一点点,通过考试就会更容易一点点。
以下为“2020年12月英语四级阅读理解长难句分析”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注无忧考网!【篇一】2020年12月英语四级阅读理解长难句分析Boys at single-sex schools were said to bemore likety to get involved in cultural andartistic activities that helped develop theiremotional expressiveness, rather than feelingthey had to conform to the "boy code" ofhiding their emotions to be a "real man".原文译文:据说,在单一性别学校里的男孩更有可能参与到有助于培养他们情感表达能力的文化和艺术活动中,而不会让他们觉得必须遵从“男孩法则”,掩饰自己的真性情从而成为“真正的男人”。
四级词汇讲解:本句的主干是Boys were said to be likely to...that helped develop their emotionalexpressiveness为定语从句修饰cultural and artistic activities; rather than作介词,后接动名词结构feeling...,同时该结构中的they had to conform to the "boy code" of hiding theiremotions to be a "real man"是feeling的宾语从句。
高考英语阅读理解长难句分析+附重点词汇用法
高考英语阅读理解长难句分析+附重点词汇用法长难句1:This tension between what we feel we can have and what we’re seemingly able to have is the niggling suffering, the anxiety we feel. This is where we usually think it’s easier to just give up. But we’re never meant to let go of the part of us that knows we can have more. The intelligence behind that knowing is us —the real us. It’s the part that believes in life and its possibilities. If you drop that, you begin to feel a little “dead”inside because you’re dropping “you”.译文:我们自己认为能拥有的和我们实际能拥有的之间的矛盾,总是让我们焦虑,备受折磨。
在这种处境中,我们通常会觉得还是放弃更容易吧。
但是我们永远不会放弃一部分自我,相信我们可以拥有更多的那部分自我。
“相信”背后的智慧就是“我们自己”——真正的“自己”。
正是这部分“自己”相信生活,相信生活充满可能性。
如果不再相信,心里会感觉有些东西在慢慢消失,因为你放弃了“你”。
点拨:benever meant to dosth:决不会做某事let goof:释放,松手放开drop:放弃dead:死气沉沉的,无生机的长难句2:Failure is probably the most exhausting experience a person ever has. There is nothing more tiring than not succeeding.译文:失败可能是一个人一生中最疲惫的经历。
精选英语长难句分析
精选英语长难句分析一、定语从句【难句】1. He is referring to the upsurge of interest in mobile television, a nascent industry at the intersection of telecoms and media which offers new opportunities to device-makers, content producers and mobile-network operators. (The Economist Jan. 5, 2006)【结构分析】本句结构清晰,是一个复合句。
句首部分He is referring to the upsurge of interest in mobile television是主句,其后的a nascent industry at the intersection of telecoms and media…作mobile television的同位语,句末的关系代词which引导定语从句which offers new opportunities to device-makers, content producers and mobile-network operators来修饰先行词a nascent industry,关系代词which在从句中作主语。
【参考译文】他谈到了众人对移动电视的巨大兴趣,这是一个在电信和媒体领域有交叉的新兴产业,它给设备制造商、电视内容制作者以及移动网络运营商提供了新的机遇。
【难句】2. Meanwhile, Apple Computer, which launched a video-capable version of its iPod portable music-player in October, is striking deals with television networks to expand the range of shows that can be purchased for viewing on the device, including “Lost”,“Desperate Housewives” and “Law &Order”. (The Economist Jan. 5, 2006)【结构分析】本句使用了分隔结构,体现了非限制性定语从句分隔,从句which launched a video-capable version of its iPod portable music-player in October修饰主语Apple Computer(关系代词which在从句中作主语)分隔了主语和系动词。
高考英语阅读长难句分析100句
高考英语阅读长难句分析100句1. According to a recent survey, four million people die each year from diseases linked to smoking.依照最近的一项调查,每年有4,000,000人死于与吸烟有关的疾病。
2. The latest surveys show that quite a few children have unpleasant associations with homework.最近的调查显示相当多的孩子对家庭作业没什么好感。
3. No invention has received more praise and abuse than Internet.没有一项发明像互联网一样同时受到如此多的赞扬和批评。
4. People seem to fail to take into account the fact that education does notend with graduation.人们似乎忽视了教育不应该随着毕业而结束这一事实。
5. An increasing number of people are beginning to realize that education isnot complete with graduation.越来越多的人开始意识到教育不能随着毕业而结束。
6. When it comes to education, the majority of people believe that educationis a lifetime study.说到教育,大部分人认为其是一个终生的学习。
7. Many experts point out that physical exercise contributes directly to a person's physical fitness.许多专家指出体育锻炼直接有助于身体健康。
大学英语长难句分析
长难句分析1.The American economic system is,organized around a basically private-enterprise,market-oriented economy in which consumers largely determine what shall be produced by spending their money in the marketplace for those goods and services that they want most.[参考译文]美国的经济是以基本的私有企业和市场导向经济为架构的,在这种经济中,消费者很大程度上通过在市场上为那些他们最想要的货品和服务付费来决定什么应该被制造出来。
2.Thus,in the American economic system it is the demand of individual consumers,coupled with the desire of businessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes,that together determine what shall be produced and how resources are used to produce it.[参考译文]因此,在美国的经济体系中,个体消费者的需求与商人试图最大化其利润的欲望和个人想最大化其收入效用的欲望相结合,一起决定了什么应该被制造,以及资源如何被用来制造它们。
3.If,on the other hand,producing more of a commodity results in reducing its cost,this will tend to increase the supply offered by seller-producers,which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product.[参考译文]另一方面,如果大量制造某种商品导致其成本下降,那么这就有可能增加卖方和制造商能提供的供给,而这也就会反过来降低价格并允许更多的消费者购买产品。
英语长难句分析长句25个
英语长难句分析长句25个1. Although he was tired and hungry, John continued to work late into the night.分析:主句为John continued to work late into the night,although引导让步状语从句,he was tired and hungry为从句主语,tired和hungry为从句谓语补足语。
3. She couldn't find her keys, which she had left on the kitchen counter.分析:主句为She couldn't find her keys,which引导非限制性定语从句,she had left on the kitchen counter为从句谓语。
4. It was not until the storm had passed that the rescue team could begin their work.分析:主句为the rescue team could begin their work,it为形式主语,not until引导倒装的时间状语从句,the storm had passed为从句主语。
6. Having studied for many hours, he felt prepared for the exam.分析:主句为he felt prepared for the exam,having studiedfor many hours为现在分词短语作原因状语。
7. In order to succeed, you must work hard and never give up.分析:主句为you must work hard and never give up,in order to引导目的状语从句。
英语长难句分析100句[整理]
1.Looking beyond the 10-year period,the botanists estimate that some 3,000 native plant species may become extinct in the foreseeable future —more than 10 percent of the approximately 25,000 species of plants in the United States.在展望10年后的情况时植物学家们估计,在未来可预见到的时间内,3 000种本地植物——占美国近25 000种植物的10%——将可能灭绝。
2. The annual migrations of wildfowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form of exploration,because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations.野生禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看做是一种探险行为,因为,这些迁徙活动实际上只是从一个栖息地转移到另一个栖息地,以躲避气候的季节性变化。
3. Proponents of G-M foods argue using biotechnology in the production of food products has many benefits:it speeds up the process of breeding plants and animals with desired characteristics; can be used to introduce traits that a product wouldn‘t traditionally have; can improve the nutritional value of products; and can produce cheaperand more environmentally friendly fertilizers.转基因食物的倡导者指出,用生物技术生产食物有很多益处:它能加速作物和牲畜的生长速度,并使它们具有所要求的特点;它可以给食物增添以往不具备的特征;可以改进食物的营养价值;可以生产出廉价、环保效果更好的肥料。
英语长难句精解100句经典
英语长难句精解100句经典英语学习的道路上,长难句就像一座座高峰,让人望而生畏。
可要是掌握了这100句经典的长难句精解,那就仿佛是手握登山的绳索,能一步步向着英语的高峰攀登。
我有个朋友叫小李,他呀,一看到英语长难句就头大。
有一次,他拿着一个句子来找我,那句子长得就像一条蜿蜒无尽的长蛇。
“I, who have been living in this bustling city for years, find it extremely difficult to adapt to the tranquil rural life all of a sudden, especially when considering the huge differences in living environment, pace of life and social interactions between the two.”(我在这个繁华的城市生活了多年,突然发现很难适应宁静的乡村生活,特别是考虑到两者在生活环境、生活节奏和社会交往方面的巨大差异。
)小李皱着眉头说:“这都是啥呀,我都晕了。
”我笑着跟他说:“你看啊,这个‘wh o have been living in this bustling city for years’是个定语从句,用来修饰‘I’的,就像给‘我’这个主角加了个详细的身份描述。
”小李似懂非懂地点点头。
这100句经典长难句里啊,很多句子都像这个一样。
比如说“Not only does he have excellent academic performance, but also he is very good at various sports, which makes him a popular figureamong his classmates.”(他不仅学业成绩优异,而且擅长各种体育运动,这使他在同学中很受欢迎。
英语四六级长难句分析精讲结构分析
1. Many who today hear me somewhere in person , or on television , or those who read something I've said , will think I went to schoolfar beyond the eighth grade.结构分析:本句的主要结构是 may...or those...will think...。
第一个 who 引导定语从句,修饰 many 。
第二个 who 引导定语从句,修饰those。
I've said 是定语从句,修饰something。
I went to school far beyond the eighth grade 是宾语从句。
参考翻译:今天,许多当面或在电视上听到我讲话的人,或那些读过我的讲演稿的人会认为我的学历远远不止八年级。
2. My love for the alphabet , which endures , grew out of reciting it , but before that , out of seeing the letters on the page.结构分析: which endures 是非限定性定语从句,修饰 love for the alphabet 。
out of reciting it 和 out of seeing the letters on the page是并列的两个状语,修饰主句的谓语动词grew。
before that 是介词短语作状语。
it 代替的是alphabet,that 代替的是 reciting it。
参考翻译:我对字母表经久不减的喜爱来自于背诵它,但在那之前,则来自于看书页上的字母。
1. A body at will remain at rest and a body in motian remnins in motian at a constant speed in a straight line, unless acted upon by an external force.结构分析:这是一个并列复合句。
英语长难句分析
9、同位语结构——英文句子中,两个描述或表示同一事物或内 容的语言结构放在同等并列的位置上,后者对前者进行解释说 明叫做前者的同位语。前者叫做后者的本位语。可以作同位语 的结构有:名词、代词、数词、不定式、分词短语、动名词、 介词短语和从句。同位语的出现本身会造成句子的分隔现象。 同位语的后移现象也会造成句子分隔形成长难句。
The reality that has blocked my path to become the typical successful student is that engineering and the liberal arts simply don’t mix as easily as I assured in high school. 在我成长为一个出类拔萃的学生的道路上,阻碍 我的实际问题就是,工科和文科不能像我在中学时想象 的那样简单地结合在一起。
5、多重复合句——在复合句中有出现了一个或多个从句充当该 从句或主句中的某一个成分,形成了多重复合结构。 [例句] We also make the fundamental error to everybody that we are willing to announce our resolutions so that we look even more foolish when we slip back into our bad old ways.(error 的同位语从句后移,so that结果状语从句中带有 时间状语从句)
改变语序
改变语序主要指倒装句式。这种打破相对固定的常规语序 的做法,或是为了强调句子的表达意义重心,或是强调一种表达 语气,如虚拟语气、否定语气等。这些句子往往和一些副词、连 词相关,有明显的标志。例如: Should you break the rule against staring at a stranger on an levator, you will make the other person exceedingly ncomfortable, and you are likely to feel a bit strange yourself. e u
高考英语长难句分析
长难句突破【长难句的套路】插入语、同位语、分隔现象、各种从句或较长的非谓语动词短语1找谓语,找定语一般情况下,一个谓语形式的动词对应其动作的发出者(主语),我们可以根据谓语动词的意义来确定其主语。
而且,如果一个句子中出现两个或两个以上的谓语形式的动词,则该句可以是并列句或复合句(并列谓语动词的情况除外)。
如:People feared that weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory would encourage illegal hunting and hurt elephant populations.【句意】二十一年来,象牙交易一直被明令禁止,人们担心削弱这一禁令会助长非法捕猎,导致大象数量减少。
【分析】that引导宾语从句,从句中谓语动词是encourage和hurt,根据逻辑意义,可知encourage和hurt 的主语是动名词短语weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory。
变式1:People feared that weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory would encourage illegal hunting,which would lead to hurting elephant populations.[非限制性定语从句只用which不用that]变式2:People feared that weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory would encourage illegal hunting,leading to hurting elephant populations.[分词作结果状语]2提主干,去枝叶一般情况下,一个句子中的主句所表达的信息为主要信息,从句、状语和定语等所表达的信息为次要信息。
英语长难句子及解析
英语长难句子及解析10例以下是10个英语长难句及其解析:1. "Having been informed of the situation, the president immediately convened a meeting to discuss possible solutions."解析:这是一个复杂的过去分词短语作为时间状语的句子。
句子的主语是"the president",动词是"convened",而过去分词短语"having been informed of the situation"修饰整个动作。
2. "Despite the heavy rain and strong winds, the athletes persevered and successfully completed the marathon."解析:这是一个含有并列连词"despite"的复合句。
主句是"the athletes persevered and successfully completed the marathon",连词"despite"表示对比关系,引导一个状语从句"the heavy rain and strong winds",描述了困难条件。
3. "Not only did she win the award, but she also set a new world record in the process."解析:这是一个包含倒装结构的并列句。
主句是"she won the award",后面使用了倒装结构,形式为"not only + auxiliary verb + subject",另一个并列成分是"she set a new worldrecord"。
英语长难句经典200句解析
考研英语长难句经典200 句解析1.Tight-lipped elders used to say, “It’s not what you want in this world, but what you get.”结构分析:本句的主干是elders used to say…。
直接引语中是主系表结构, 注意not…but 结构。
参考译文:出言谨慎的长辈们过去常说,“问题不是你在这个世界上想要什么,而是你能得到什么。
”2.You can make a mental blueprint of a desire as you would make a blueprint of a house, and each of us is continually making these blueprints in the general routine of everyday living.结构分析:这句话是and 连接的两个并列句。
在第一个分句中,as 是连词,引导比较状语从句,把a mental blueprint of a desire 和a blueprint of a house 相比较。
第二个分句中的主干结构是:each of us is…making blueprints…。
第二个分句中用一般进行时表示经常发生的事情。
这样的结构常常用来表达经常发生的令人不快的、令人讨厌的事情。
参考译文:你可以在脑子里为你的愿望画一幅蓝图,就象给房子画蓝图那样。
实际上,在日常生活中,我们每一个人都在不断地描绘着这些蓝图。
3 .While talking to you, your could-be employer is deciding whether your education, your experience, and other qualifications will pay him to employ you and your “wares” and abilities must be displayed in an orderly and reasonably connected manner.结构分析:and 连接两个并列句。
英语六级经典长难句分析
英语六级经典长难句分析(15句)1. This is a difficult and unpleasant business and few animals would survive if they had to start from the beginning and learn about the world wholly by trial and error, for there are the have possible decisions which would prove fatal. (1992. 阅读. 6. Text 2)【译文】这是个困难而又糟糕的事,因为如果动物出生后不得不从头学习生存本领,并且仅仅依靠尝试错误体验世界,那么只有极少数动物能够存活,因为它们做出的决定有可能是致命的。
【析句】复合句。
主句由and连接两个并列句子组成,This is a difficult and unpleasant business and few animals would survive, and前的句子是简单句,and后的句子后又跟有if引导的条件状语从句和for引导的原因状语从句for there are decisions, decisions又有which引导的定语从句修饰。
2. Vigorous criticism is constructive in science more than in some other areas of human endeavor because in it there are adequate standards of validity which can be agreed upon by competent scientists the world over.(1992. 阅读. 6. Text 3)【译文】激烈的批评在科学界比在其他人类智慧领域更能起到建设性的作用,这是因为在科学世界里有足够多的有效标准,这些标准被全世界的优秀科学家们共同认可。
高中英语经典长难句分析总结
高中英语经典长难句分析总结高中英语经典长难句分析总结篇一:高中英语长难句分析高中英语长难句分析方法一、长难句的分类1、带有较多成分的简单句。
任务:a.请勾画出句子主谓,在翻译句子。
b. 判断非谓语动词充当的成分。
1) Having chosen family television programs andwomen’s magazines,the toothpaste marketer,for instance,must select the exact television programs and stations as well as the specific women’s magazines to be used.例如,决定选择家庭电视节目和妇女杂志后,牙膏经销商还必须挑选出要用的确切的电视节目和电视台,以及那些具体的妇女杂志。
2、含有多个简单句的并列句。
任务:a. 请勾画出并列连词 b. 勾画出所有分句的主谓,在翻译句子。
12)In the 1970s he was a surgeon at Yale,had a wonderful wife and five beautiful children,but he was terribly unhappy.在20世纪70年代,他在耶鲁当外科医生,有位出色的太太和5个漂亮的孩子,但他那时过得却很不开心。
3)Discrimination isn’t their only concern;almost everyone testing positive for the Huntingt on’s gene(基因)develops symptoms during middle age,and doctors can do nothing to help.担心受到歧视并不是他们唯一的忧虑,几乎所有遗传性亨廷顿病基因检测呈阳性的人在中年时症状都会显现出来,而医生对此却无能为力。
英语长难句分析
1.For example,adolescent boys are more likely to buy computer games than any other group,so it makes sense to make computer game ads that appeal to this group.【句式翻译】例如,进入青春期的男孩子就可能比任何其他人群更愿意购买电脑游戏,因此,针对这个目标群体制作有吸引力的电脑游戏广告是有意义的。
【句式分析】本句是一个含有so引导表示结果的复合句,同时又含有一个than引导的比较状语从句。
【词语点拨】1)likely adj.可能的,常用于句型:sb/sth be likely to do=it is likely that…可能……He’s very likely to send me an email tonight.=It’s very likely that he’ll send me an email tonight.很可能他今晚会给我发电子邮件。
2)make sense有意义;讲得通;make sense of理解I can’t follow these instructions--they don’tmake sense.我不理解这些指示--根本讲不通嘛。
We read the sentence through,but could not make sense of it.我们我们把句子看了一遍,但不明白它说些什么。
3)appeal to吸引;appeal to sb.for sth/appeal to sb.to do sth呼吁某人干某事;求助于Blue and red appeal to me,but I don’t like gray or yellow.我喜欢蓝色和红色,而不喜欢灰色或黄色。
Jack sincerely appealed to his friends to support him.杰克真切地向朋友请求支持。
三个各具特色的英语长难句解析
三个各具特色的英语长难句解析学习钻研长难句是英语学习的一种重要方式,对于熟练掌握语法,快速增强语感具有非常重要的作用。
此外,对于词汇和表达方式的学习和应用也有积极的促进作用,尤其是用于写作的练习有直接的效果。
下面展示和解析三个具有不同特色的长难句,供学习者参考。
一、第一句原句:Whether the extreme event is a heatwave, flood, drought, wildfire, or hurricane, demonstrating to the public how climate change is amplifying the negative impacts of these events can spur more immediate action, even before the most catastrophic warming is upon us.解析:1. 简化句子:Whether t he … event is a heatwave, …, demonstrating … can spur … action, … before the … warming is upon us.简化后的句子呈现为主从复合句,Whether the … event is a heatwave, … 是状语从句,demonstrating … can spur … action是主句,before the … warming is upon us是状语从句。
2. 其它成分:2.1 主句的主语是动名词,比较长,带有由how引导的宾语从句,其中climate change is amplifying是从句的主谓语,to the public 是介词短语作状语前置,of these events是介词短语作定语修饰宾语the negative impacts。
主句的谓语是can spur more immediate action。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(一)长难句分析法一、为什么英语会存在长难句这时同学们会思考,汉语为什么不存在读起来就想让人自杀的句子这要从英语的基本句型开始。
1、名词惹的祸有名词就会存在修饰成分。
名词后可能是of 短语、介词短语、形容词短语、分词、不定式或从句,不管其后是哪种成分,一般情况下,名词后面有一堆东西,这一堆东西一定是修饰或解释这个名词的。
我们最常用的句型就是主谓宾结构。
比如说 I love you. 这句话每个人都能读懂,巨简单无比,但是在考研英语中这种句子如果能存在,就说明出题人今年一定是更年期了。
首先,英语中只要存在名词,就会存在修饰名词或解释名词的东西。
所以,I 后面可能跟有这些成分。
比如liuxiaoyan,这个东西也是名词,名词后面还可能有修饰或限定成分,比如 who comes from chongqing university. 这个句子中最后一个成分还是名词,又可能存在着修饰限定成分,于是又可能来对chongqing university 做解释,which is the most important universities in china; 这时同学们已经可以自己推出来了,china后面还可能有修饰限定成分。
同样的道理,you 后面也可以跟修饰限定成分。
这样,一个所谓的长难句就诞生了。
I,liuxiaoyan, who comes from chongqing university, which is the most importantuniversities in china, who is my motherland, love you ,who can make everybody stop to lookat you in the street in which there are so many peoplewho … ;在这个句子当中,你还能找出I love you 吗所以有了名词的存在就有了这么复杂的限定成分。
2、动词惹的祸说到动词,首先要明白动词能做什么成份动词只能做谓语,谓语只能是动词,并且一个句子中谓语不能多,只能有一个,所以我们需要把不做谓语的动词变成不是动词,如何把一个动词变成不是动词呢三种变法:A、变成to do(不定式);B、变成v-ing(现在分词);C、变成done(过去分词)。
比如说“他来看我”,不能翻译成“he comes see me”;因为这个句子中只有comes 是谓语,所以see,变成了 to see,这就是动词不定式了。
再如这句话,beat you is myfault. 显然is 是句子的谓语,所以beat 这个动词就不能作为动词出现了,要把它变成beating或者是to beat。
也就是说,由于以上原因,英语中就存在了分词或动词不定式了。
也就是说分词和不定式可以做英语句子的任何成分,除了不能作谓语。
这也就是英语长难句存在的依据之二。
3、逗号惹的祸这就要从标点来说起了。
在汉语中,逗号完全可以连接两个并列完整的句子。
比若说,“我爱你,你爱那条狗”。
显然,写到作文中,是没有任何问题的。
但是,译成英语:I love you, you love that dog. 是显然存在问题的,因为逗号不能连接两个完全并列的句子。
所以正确说法如下:A、用连词连接两个并列的句子I love you,but you love that dog. 这样就有了英语的并列句,在考研英语中,并列句是个难点也是重点。
因为一般来说,有并列的句子,就会考到代词指代或省略。
比如:2002年65题 Until these issues are resolved, a technology of behavior willcontinue to be rejected, and with it possibly the only way to solve ourproblems. 主句是有一个连词and 连接的两个并列的句子,后面的句子就省略了will continue tobe rejected。
B、用主从句来解决逗号不能连接两个并列的句子,那把两个句子变得不并列就可以了,所以两个句子中的一个变成从句也是解决办法。
即是:although I love you, you love that dog. (状语从句) 或I love you ,who loves that dog. (定语从句)C、用分词做状语来解决逗号不能连接两个并列的句子,那只需要把其中的一个句子变成不是句子就行了。
如何把句子变成不是句子如上所述,只需要把谓语动词变成不是动词就可以了。
于是,把前面句子中的love 变成loving 就搞定了。
即是:my loving you , you lovethat dog。
综上所述,由于逗号的原因,我们就有了并列句、从句和分词或动词不定式作状语。
二、如何分析长难句知道了为什么会有长难句,那么我们就要知道如何分析这些句子的成分。
首先,纠正一下同学们分析长难句的误区。
那就是拿到一个句子时不要上来就开始读,读完就开始一个一个词地来翻译,这不叫句子分析,而是字字对译。
根据上面第一部分的分析和总结,分析长难句首先需要寻找下面几个点:1、寻找谓语动词找到了谓语动词,就说明有句子存在。
首先,如何寻找谓语动词呢很简单,有时态的动词就一定是谓语(关于寻找谓语的一个难点见(三))。
然后,顺着谓语动词往前找,如果有引导词存在,说明这个谓语动词所在的句子就是个从句,再根据引导词前的单词判定这是个什么从句:A、如果引导词前是个名词,那就根据情况区别是定语从句还是同位语从句;B、如果引导词前是实意动词,那就说明这个从句是宾语从句;C、如果引导词前面是系动词,那就说明这个从句是表语从句;D、如果其前面是状语从句的引导词,那就说明这是个状语从句;如果顺着谓语动词往前找,却没有引导词存在,那说明这是主句的谓语动词,那它的前面就是主语,后面就应该是宾语或表语。
例如:2005年48题 This alone demonstrates that the television business is not an easyworld to survive in, a fact underlined by statistics that show that out ofeighty European television networks no less than 50% took a loss in 1989.该句中的谓语动词已经用蓝色体标出来。
Demonstrates 前面没有引导词,它就是主句的谓语动词;is 前有引导词 that,且that 前是实意动词,所以这是宾语从句;show前有引导词that,其前是名词fact,且that在从句中显然做主语,所以这里有一个that引导的定语从句;最后一个动词是took,其前也存在着that,且that前是实意动词,所以took 所在的句子是宾语从句。
综上,本题主句是一个主谓宾结构,并且宾语中又有一个定语从句和宾语从句。
2、寻找并列连词常见的并列连词有and,but, yet, or, so, for ,not only…but also…看到这批单词,一般就有并列结构存在,并且很可能存在着省略问题。
Eg:2002年64题 They are thepossessions of the autonomous (self-governing) man of traditional theory, andthey are essential to practices in which a person is held responsible for hisconduct and given credit for his achievements。
并列连词如上已经标出,显然第一个and 前后的两个句子是完全并列的;后面的and 前后两句话也应该是并列的,并且其前的谓语动词前有引导词in which,in which 前又是个名词,所以这是由and 引导的两个定语从句。
因为存在并列,所以第二个定从和第一个相比,少了in which a person is 。
综上,本句话是由第一个and连接的两个并列的句子,并且两个句子都是主谓表结构。
且and 后面的句子中还有一个and 引导的两个并列定语从句,共同修饰practices。
3、寻找引导词什么是从句从句就是句子前面有一个引导词。
所以找到引导词就找到了从句,再根据引导词前的单词确定其是什么从句(前面已做过讲解此处不再讲述)Eg:2005年65题 Whorf cameto believe in a sort of linguistic determinism which, in its strongest form,states that language imprisons the mind, and that the grammatical patterns in alanguage can produce far-reaching consequences for the culture of a society。
如上,引导词已经标注出来,which 前面是名词determinism名词,并且which在从句中做主语,显然这是个定语从句,修饰其前的名词。
第二个引导词that前面是实意动词state,所以这是个宾语从句。
最后的引导词that 前有并列连词and,显然后两个that 从句是完全并列的宾语从句。
所以该句是个简单的主谓宾结构,宾语的最后一个单词是名词,存在一个定语从句,定语从句中又有两个并列的宾语从句。
4、寻找名词一般的长句子中,名词后只要不是谓语动词,一般都有修饰限定成分,即定语或同位语。
也就是说,我们只要能寻找到名词,其后的东西就确定是修饰或解释前面的名词的。
Eg:2001年73题 Pearson haspieced together the work of hundreds of researchers around the world to producea unique millennium technology calendarthat gives the latest dates when we canexpect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place。
如上,分析各个名词,第一个名词pearson 后显然是谓语动词;第二个名词work 后面of短语显是然修饰work 的;第三个名词后也有修饰成分;calendar 后从句也是修饰该名词的;最后,两个并列的名词后仍然是修饰名词的。