01 比较文学 第一讲 导论 -

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。


北京师范大学中文系 比较文学研究组编. 比 较文学研究资料. 北京 市:北京师范大学出 版社, 1986.
导论

比较文学的定义 比较文学的历史和现状 比较文学的研究对象、内部体系和研究方 法
比较文学的定义

法国学者梵· 第根对比较文学的界定: 真正的‚比较文学‛的特质,正如一切历 史科学的特性一样,是把尽可能多的来源 不同的事实采纳在一起,以便充分地把每 一个事实加以解释;是扩大认识的基础, 以便找到尽可能多的种种结果的原因。总 之,‚比较‛这两个字应该摆脱全部美学 的含义,而取得一个科学的含义。

2.比较文学理论著作的问世 1886年,英国学者波斯奈特(H.M.Posnett, 1855--1927)出版了世界上第一部比较文学理论 专著《比较文学》,‚标志了比较文学的 时代已经正式开始‛。





3.比较文学作为一门正式的课程进入高等学校 的课堂 1870年,俄国学者维谢洛夫斯基在彼得堡大学 举办了‚总体文学‛讲座, 1871年意大利学者桑克蒂斯(Franeeseo Sanctis, 1817—1883)在那不勒斯主持‚比较文学‛讲座, 同年,查理· 谢克福德(Chades Shaekford,1815-1895)在美国康奈尔大学举办了‚总体文学与比较 文学‛讲座, 1892年,法国学者戴克斯特(Joseph Texte,1865-1900)在里昂大学举办了比较文学讲座‚文艺复 兴以来日耳曼文学对法国文学的影响‛。




到了19世纪70年代末至90年代,比较文学 才正式诞生,其标志是: 1.比较文学杂志的出现 1877年匈牙利的梅茨尔(Hugo Von Meltzl, 1846--1908)创办《总体比较文学报》,由 多种语言写成,介绍或提及欧洲主要国家 及欧洲以外的许多文学。 1887年,德国学者马克斯· 科赫(Marx Koch, 1855一1931)创办了《比较文学杂志》, 1901年又创办了《比较文学史研究》。
比较文学兴起的背景


比较文学的兴起与国际文化的交流密切相 关 因为在古代相对闭塞的环境中无法产生: 缺少交流影响的史实,缺乏相似比较的基 础。
比较文学最先在19世纪欧洲兴起,与欧洲 各民族文学之间的相互交流有直接关系


近代以来世界各国之间的文学交流为比较 文学的兴起提供了条件,同时也是比较文 学的研究对象。
比较文学的定义

方汉文指出:‚如何给‘比较文学’一个恰切的 定义,已经被研究者视为畏途,这是众所周知的 事实。‛ 陈惇,孙景尧,谢天振主编的《比较文学》 对于一门学科的定义,我们主要是从它的主体上, 从它的基本精神上加以把握。另外,‚比较文学‛ 这一名称实在是名不副实,并未体现出这一学科 的真谛,为了改变这种状况,人们曾经为它设计 过各种新的名称,然而都不成功,结果,人们至 今还是只能沿用这个传统的术语。看来,约定俗 成,这个术语已经为大家接受,我们没有必要再 去为它寻找什么新名称了。

基亚《比较文学》: 我们曾说过,比较文学就是国际文学的关 系史。比较文学了作者站在语言的或民族 的边缘,注视着两种或多种文学之间在题 材、思想、书籍或感情方面的彼此渗透。
首先,应该是或应该成为一位历史学家 其次,比较文学工作者又是各国间文学关 系的历史学家。

比较文学定义


美国的亨利· 雷马克在《比较文学的定义和 功用》一文中对比较文学的界定: 比较文学是超越一国范围之外的文学研究, 并且研究文学和其他知识领域及信仰领域 ——例如艺术(如绘画、雕刻、建筑、音乐)、 哲学、历史、社会科学(如政治、经济、社 会学)、自然科学、宗教等——之间的关系。 质言之,比较文学是一国文学与另一国文 学或多国文学的比较,是文学与人类其它 表现领域的比较。

争论

跨民族、跨语言、跨文化、跨学科 跨国别 跨文明

名不正则言不顺
如何定义? 任何概括都无法涵盖所有的研究领域,都 会有遗漏 任何概括都会有研究者的主观之见 每一个研究者都在演说自己理解的比较文 学,但众说纷纭。




是否不下定义?
看大体,不求具体 总体的‚比较文学‛定义不妨宽泛,保证 其容纳性;具体的比较文学研究务求具体, 追求其可操作性。 比较文学的两个特征:跨越性、与文学相 关




4.比较文学学位论文、学术专著与工具书 的出现 1895年戴克斯特完成了法国第一部科学 的比较文学专著,也是第一篇比较文学学 位论文《卢梭与文学世界主义的起源》。 1895年,他的同学贝茨(LousPaul Betz, 1861—1903)完成了博士论文《海涅在法国 》。 紧接着贝茨发表了《比较文学目录初稿》。

梵第根第一次把文学研究分为国别文学、 比较文学和总体文学三个范畴,并在这个 意义上规定:‚国别文学‛研究一国之内 的文学问题,是一切文学研究的基础和出 发点;‚比较文学‛研究两国之间的文学 关系;‚总体文学‛探讨多国文学共有的 事实,凡是超出两国之间的二元关系的问 题,即属于总体文学。


梵第根明确地把比较文学的研究范围划定 为两国文学之间的相互关系,把研究的目 的规定为发现作品之间的影响和假借及其 ‚经过路线‛,这也就是后来人们所说的 ‚影响研究‛。在研究方法上,他强调 ‚精细和准确的考据‛而忽视审美批评和 鉴赏在比较文学中的作用。 文学史:史学+诗学
比较文学的第一阶段

来自百度文库
最早使用‚比较文学‛一语的是两个不出 名的法国教师:诺埃尔(Francois Noel)和拉 普拉斯(Ernest Laplace),他们编了一部各 国文学的选集,取名《比较文学教程》, 于1818年出版。 后来,法国学者维尔曼(Francois Villemain。 1790—1870)于1827--1830年间在巴黎大学 开设比较文学性质的讲座(《18世纪法国作 家对外国文学和欧洲思想的影响》),并把 自己在1829年出版的一部著作称为《比较
比较文学主要关注什么问题

1、作家在他国的译介(翻译、介绍、传播) 巴尔扎克在中国 《西游记》在国外
2、作家之间的影响关系 巴金、屠格涅夫 老舍、狄更斯



3、相同或相似的文学现象 罗密欧与朱丽叶、梁山伯与祝英台、孔雀 东南飞、蕾莉与马杰农(内扎米· 波斯)、 曾根崎情死(近松门左卫门· 日本) 《谈艺录》、《管锥编》
法国学派

法国比较文学是在实证主义思想指导下发展起来 并形成自己的理论体系的。 意大利学者克罗齐对比较文学指责 巴登斯贝格,研究法国文学中的外国影响。主要 著作《歌德在法国》、《巴尔扎克所受的外来影 响》。采用严格的实证方法,主张言必有据,反 对牵强附会。 巴尔登斯贝格的学术观点与研究方法深深地影响 了当时法国学术界。法国比较文学也逐渐形成自 己的理论体系和研究特色,并取得了国际学术界 的承认,后来有所谓‚法国学派‛之称。

美国的韦斯坦因《比较文学与文学理论》 在尝试下定义的时候,我们愿意在自己限 定的研究范围内取一条中间道路,即在法 国学派的正统代表们(以梵•第根、卡雷和 基亚为主)所持的相当狭隘的概念和所谓 的美国学派的阐释者们所持的较为宽泛的 观点之间取中。我之所以作这样的选择, 并非因为我希望禁锢我们这一学科——它 还远未达到成熟阶段——而是因为要对极 为丰富的材料作系统的研究,过犹不及。

乐黛云主编《中西比较文学教程》: 比较文学是一门不受语言、民族、国家、 学科限制的开放性的文学研究学科,它从 国际主义的角度,历史地比较研究两种以 上不同文学之间的关系,文学与其他学科 之间的关系。在世界文学的背景上,通过 比较寻求各民族文学的特点和文学发展的 共同规律。


陈惇、孙景尧、谢天振主编的《比较文学 》: 我们认为把比较文学看作跨民族、跨语言、 跨文化、跨学科的文学研究,更符合比较 文学的实质,更能反映现阶段人们对于比 较文学的认识。
平行研究与东方文学在西方的传播和影响 有关

授课提纲


导论(定义、历史和现状、对象和方法) 实证性的影响研究:流传学、渊源学、媒介学
影响研究 平行研究

翻译文学 形象学 变异学 主题学、文类学、类型学 跨学科研究(文学与其他艺术,与哲学、
教材

陈惇,孙景尧,谢天 振主编. 比较文学. 北京 市:高等教育出版社, 2014.
《比较文学论》戴望舒翻译
梵第根

‚真正的‘比较文学’的特质,正如一切 历史科学的特质一样,是把尽可能多的来 源不同的事实采纳在一起,以便充分地把 每一个事实加以解释;是扩大认识的基础, 以便找到尽可能多的种种结果的原因。总 之,‘比较’这两个字应该摆脱了全部美 学的涵义,而取得一个科学的涵义的。‛


陈悖、刘象愚在《比较文学概论》中所下 的定义是: 比较文学是一种开放性的文学研究,它具 有宏观的视野和国际的角度,以跨民族、 跨语言、跨文化、跨学科界限的各种文学 关系为研究对象,在理论和方法上,具有 比较的意识和兼容并包的特色。
比较文学定义

王向远:《比较文学学科新论》
比较文学是一种以寻求人类文学共通规律 和民族特色为宗旨的文学研究。它是以世 界文学的眼光,运用比较的方法,对各种 文学关系进行的跨文化的研究。
法国学派定义

法国比较 文学学者马利· 伽列(一译卡雷)在1951 年提出的定义。他在为他的学生基亚的 《比较文 学》一书写的序言中写道:

比较文学是文学史的一个分支,它研究在 拜伦与普希金,歌德与卡莱尔、瓦尔特, 司各特与维尼之间,在属于一种以上不同 背景的不同作品、不同构思以至不同作家 的生平创作之间所曾存在的跨国度的精神 交往与实际联系。
中国学者的定义

卢康华、孙景尧合作撰写的我国第一部比较文学学科理论 著作《比较文学导论》,这样来定义比较文学:

比较文学是跨越国界和语言界限的文学研 究,是研究两种或两种以上民族文学彼此 影响和相互关系的一门文艺学学科。它主 要通过对文学现象相同与殊异的比较分析 来探讨其相互作用的过程以及文学与其他 艺术形式和社会意识形态的关系,寻求并 认识文学的共同规律,目的在于认识民族 文学自己的独创特点(特殊规律),更好地发 展本民族文学乃至世界文学;它是一门有



概念史的思路

桑兵:历史上的事物都有发生、发展、演 化的过程,把握历史,从定义出发,往往 苍白无力。因为历史并不因为定义而改变, 而历史的生动复杂,也绝非定义所能概括 反映。虽然概念往往后出,用后出的概念 理解先前的事物,不过方便而已,既不能 准确,更不一定有效,而且极易误读错解 前人前事。
比较文学:第一讲
北京师范大学文学院 范利伟
为什么要学习比较文学

1、因为有这个学科,所以要学 2、整合中外文学史
为什么要学习比较文学


有一些学术领域是单纯的中国文学研究和 外国文学研究无法涉足的,所以才有了比 较文学; 有一些学术问题是单纯的中国文学研究和 外国文学研究无法解决的,所以才需要运 用比较文学的方法去解决。

比较文学定义

曹顺庆主编《比较文学教程》: 比较文学是以世界性眼光和胸怀来从事不 同国家、不同文明和不同学科之间的跨越 式文学比较研究。它主要研究各种跨越中 文学的同源性,变异性,类同性、异质性 和互补性,以实证性影响研究、文学变异 研究、平行研究和总体文学研究为基本方 法论,其目的在于以世界性眼光来总结文 学规律和文学审美特性,加强世界文学的 相互了解与整合,推动世界文学的发展。


梵第根

1931年,巴黎大学教授梵第根(Paul Van Tieghem,1871—1948)出版《比较文学论 》,全面、系统地总结了法国文学的成就, 阐述了比较文学的理论、方法和历史。他 把比较文学视同历史科学,认为它应研究 国与国之间文学作品的相互借鉴、相互影 响的关系,找出文学影响的途径。


巴尔登斯贝格和梵第根之后,为法国比较 文学的发展作出重要贡献的是卡雷和基亚。 卡雷(Jean—MarieCarre,1887—1985)是巴尔登斯贝格 的学生。他在理论上继承了前辈的观点, 把研究国际间文学上的事实联系作为比较 文学研究的目标,但是他更重视不同民族 作家之间的精神联系。
相关文档
最新文档