《书虫》系列第二级:《五个孩子和沙精 》第三章

合集下载

书虫系列答案

书虫系列答案

书虫系列答案正确答案:b 33篇您选择了:a 32篇答案解析:原文:现存《庄子》33篇,分内篇七、外篇十五、杂篇十一。

选择题2继阿姆斯特朗之后,踏上月球的第二人是哪位美国宇航员?选择题3在公益环保杂志《i它no.9》【猎奇】中,介绍了世界上核污染最严重的十个地方,其中有一个地方最初为核弹生产钚,但是随后转型成为商业公司。

自从创建以来,已经发生了数百起事故,大约三分之二的建筑现在被归类为核废料。

工厂每天会向海中释放大约800万公升的污染废料。

这里是?正确答案:a 英国,塞拉菲尔德您选择了:a 英国,塞拉菲尔德答案解析:原文:塞拉菲尔德位于英国的西海岸,最初为核弹生产钚,但是随后转型成为商业公司。

自从创建以来,已经发生了数百起事故,大约三分之二的建筑现在被归类为核废料。

工厂每天会向海中释放大约800万公升的污染废料,这就使爱尔兰海域成为世界上辐射最严重的海。

选择题4在韩庚的《夜伴三庚》一书中,【初登舞台】一章讲述了他第一次登上舞台的情形,后来学校里一个舞蹈老师让韩庚跟着他跳舞,韩庚的很多亲戚都不支持,唯独谁很支持他?正确答案:a 外婆您选择了:a 外婆答案解析:原文:唯独外婆很支持我,因为她从小就喜欢跳舞。

选择题5《大秦宣太后:芈氏传奇》描述了伟大的女人,她的一生波澜壮阔、纵情恣意,她在至高处把持朝政呼风唤雨。

她就是千古太后第一人——秦惠文王之妻,秦昭襄王之母,秦始皇之高祖母。

在本书【第三章季君之乱,嬴稷继位】一里,嬴荡是什么时候去世的?正确答案:d 半夜您选择了:d 半夜答案解析:原文:及至半夜时分,嬴荡便断了气,与世长辞。

《庄子》全篇文字雄美,想象丰富,善于通过寓言故事来说理。

请问:【庄子?逍遥游】中,欲从北冥去往南冥的生物是?正确答案:a 鲲鹏您选择了:a 鲲鹏答案解析:原文:北冥有鱼,其名为鲲。

鲲之大,不知其几千里也。

化而为鸟,其名为鹏。

鹏之背,不知其几千里也。

怒而飞,其翼若垂天之云。

是鸟也,海运则将徙于南冥。

书虫和床头灯系列世界名著英语读物目录[新版]

书虫和床头灯系列世界名著英语读物目录[新版]

书虫和床头灯系列世界名著英语读物目录[新版] 书虫目录学科资料.英语 2009-12-09 11:09:41 阅读103 评论0 字号:大中小订阅书虫(1级上适合初1\初2年级共10册)1 爱情与金钱 Love or Money2 《苏格兰玛丽女王》《Mary Queen of Scots Tim Vicary 》中英对照3 在月亮下面 Under The Moon4 潘德尔的巫师 The Witches of Pendle5 歌剧院的幽灵 The Phantom of The Opera6 猴爪 The Monkey's Paw7 世界上最冷的地方 The Coldest Place on Earth8 阿拉丁和神灯 Aladdin and the Enchanted Lamp9 《象人》《The Elephant Man》中英对照10 别了,好莱坞先生 Goodbye Mr Hollywood 书虫(共8册1级下适合初1初2年级)1小公主 A Little Princess2.邦蒂号暴动 Mutiny On The Bounty3.奥米茄文件 The Omega Files4.谁谋杀了总统 The President's Murderer5.福尔摩斯和公爵的儿子 Sherlock Holmes and The Duke's Son6.白色死亡 White Death7.绿野仙踪 The Wizard of Oz8.难忘米兰达 Remember Miranda9.福尔摩斯与赛马 Sherlock Holmes and The Sport of Kings书虫(2级上适合初2初3年级共8册)1.威廉?莎士比亚 William Shakespeare2.一个国王的爱情故事 The Love of a King3.亡灵鸟 Dedd Man's Island4.哈克贝利?费恩历险记 The Adventures of Huckleberry Finn5.《鲁宾孙漂流记》《The Life and Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe》中英对照6.爱丽丝漫游奇境记 Alice's Adventure in Wonderland7.格林?盖布尔斯的安妮 Anne of Green Gables 8.五个孩子和沙精 Five Children and It书虫(共8册2级下适合初2初3年级)1.神秘女人—阿加莎?克里新蒂 Agatha Christie2.德拉库拉 Dracula3.亨利八世和他的六位妻子 Henry VIII and His Six Wives4.蕈尔格街凶杀案 The Murders in the Rue Margue5.坎特维尔幽灵 The Canterville Ghost6.五镇故事 Stories From The Five Towns7.法兰克福的耳环 Ear-Rings from Frankfurt 8.森林王子 The Jungle Book书虫(共8册3级上适合初3高1年级)1. 弗兰肯新坦 Frankenstein2.《野性的呼唤》《The Call of The Wild》中英对照3.秘密花园 The Secret Garden4.曾达的囚徒 The Prisoner of Zinda5.爱丽丝镜中世界奇遇记 Through The Looking-Glass6.风语河岸柳 The Wind in the Willows7.神秘及幻想故事集 Tales of Mystery and Imagination8.铁路少年 The Railway Children9.三个陌生人 The Three Strangers and Other Stories书虫(3级下适合初3高1年级共8册)1. 《圣诞欢歌》《A Christmas Carol》中英对照2.多里安?格雷的画像 The Piciure of Dorian Gray3.勃朗特一家的故事 The Bionte Story4.牙齿和爪子 Tooth and Claw5.星际动物园 The Star Zoo6.《诱拐》《Kidnapped》中英对照7.公正 Justice8.化学秘密 Chemical Secret 9.劫机~ Skyjack书虫(第4级上适合初3学生共5册)1.《巴斯克维尔猎犬》《The Hound of The Baskervilles》中英对照2.不平静的坟墓 The Unquiet Grave3.三怪客泛舟记 Three Men in A Boat4.三十九级台阶 The Thirty-nine Steps5.小妇人 Little Women书虫(4级下适合高1高2年级共7册)1. 《织工马南》《Silas Marner》中英对照2.《化身博士》《Dr JEKYLL and Mr Hyde》中英对照3.《双城记》《A Tale of Two Cities》中英对照4.格列佛游记 Gulliver' Travels5.《金银岛》《Treasure Island》中英对照6.黑骏马 Black Beauty7.红字 The Scarlet Letter书虫(5级适合高2高3年级共5册)1. 《大卫?科波菲尔》《David Copperfield 》中英对照2.《远离尘嚣》《Far from the Modding Crowd》中英对照3.《远大前程》《Great Expectations 》中英对照4.《呼啸山庄》《Wuthering Heights》中英对照5.园会 The Garden Party and Other Stories书虫(6级适合高3大学低年级共5册)1.简?爱 Jane Eyre2.《雾都孤儿》《Oliver Twist》中英对照3.傲慢与偏见 Pride and Prejudice4.《苔丝》《Tess》中英对照5.白衣女人 The Woman in White书虫(5级适合高2高3年级共5册)1. 《大卫?科波菲尔》《David Copperfield 》中英对照2.《远离尘嚣》《Far from the Modding Crowd》中英对照3.《远大前程》《Great Expectations 》中英对照4.《呼啸山庄》《Wuthering Heights》中英对照5.园会 The Garden Party and Other Stories书虫(6级适合高3大学低年级共5册)1.简?爱 Jane Eyre2.《雾都孤儿》《Oliver Twist》中英对照3.傲慢与偏见 Pride and Prejudice4.《苔丝》《Tess》中英对照5.白衣女人 The Woman in White 5000词床头灯英语学习读本----中、英文对照系列:序号图书名称定价出版社是否出版订数 1 查泰莱夫人的情人 15.8 航空工业出版社已出版2 三个火枪手 17.8 航空工业出版社已出版3 歌剧魅影 16.8 航空工业出版社已出版4 高老头 14.8 航空工业出版社已出版5 吸血鬼 16.8 航空工业出版社已出版6 红与黑 16.8 航空工业出版社已出版7 包法利夫人 16.8 航空工业出版社已出版8 奥德赛 13.8 航空工业出版社已出版9 傲慢与偏见 18.8 航空工业出版社已出版10 福尔摩斯探案集 15.8 航空工业出版社已出版11 飘 16.8 航空工业出版社已出版12 红字 14.8 航空工业出版社已出版13 圣诞故事 16.8 航空工业出版社已出版14 理智与情感 16.8 航空工业出版社已出版15 约翰?克里斯多夫 14.8 航空工业出版社已出版16 呼啸山庄 16.8 航空工业出版社已出版17 汤姆?索亚历险记 16.8 航空工业出版社已出版18 堂吉珂德 15.8 航空工业出版社已出版19 弗兰肯斯坦 15.8 航空工业出版社已出版20 华盛顿广场 17.8 航空工业出版社已出版21 名利场 16.8 航空工业出版社已出版22 环游地球80天 16.8 航空工业出版社已出版23 巴黎圣母院 17.8 航空工业出版社已出版24 三十九级台阶 13.8 航空工业出版社已出版25 伊利亚特 14.8 航空工业出版社已出版26 简?爱 16.8 航空工业出版社已出版27 儿子与情人 16.8 航空工业出版社已出版28 鲁宾逊漂流记 14.8 航空工业出版社已出版29 悲惨世界 16.8 航空工业出版社已出版30 纯真年代 15.8 航空工业出版社已出版31 德伯家的苔丝 16.8 航空工业出版社已出版32 伟大的英国女人 14.8 航空工业出版社已出版33 莎士比亚戏剧故事 17.8 航空工业出版社已出版34 小妇人 16.8 航空工业出版社已出版35 十日谈 15.8 航空工业出版社已出版36 夜色温柔 15.8 航空工业出版社已出版37 天方夜谭 15.8 航空工业出版社已出版38 白衣女人 16.8 航空工业出版社已出版39 清教徒的故事 16.8 航空工业出版社已出版40 成吉思汗 14.8 航空工业出版社已出版42 闹鬼的旅馆 23.8 航空工业出版社已出版43 罗马故事 14.8 航空工业出版社已出版44 了不起的盖茨比 15.8 航空工业出版社已出版45 亚历山大大帝 17.8 航空工业出版社已出版41 希腊神话 16.8(估) 航空工业出版社未出版46 彼得大帝 18.8(估) 航空工业出版社未出版47 基督山伯爵 16.8(估) 航空工业出版社未出版48 四个伟大的美国人 18.8(估) 航空工业出版社未出版49 征服者威廉 18.8(估) 航空工业出版社未出版50 恋爱中的女人 16.8(估) 航空工业出版社未出版51 丛林历险记 15.8(估) 航空工业出版社未出版52 埃及艳后 20.8(估) 航空工业出版社未出版53 凯撒 17.8(估) 航空工业出版社未出版54 查理一世 16.8(估) 航空工业出版社未出版55 海盗 18.8(估) 航空工业出版社未出版56 查理二世 19.8(估) 航空工业出版社未出版57 欧洲简史 23.8(估) 航空工业出版社未出版58 德国历史故事 23.8(估) 航空工业出版社未出版59 法国历史故事 23.8(估) 航空工业出版社未出版60 美国历史故事 25.8(估) 航空工业出版社未出版61 日本的故事 19.8(估) 航空工业出版社未出版62 伊丽莎白女王时代 19.8(估) 航空工业出版社未出版63 维多利亚女王时代 19.8(估) 航空工业出版社未出版64 亚瑟王 19.8(估) 航空工业出版社未出版65 卞杰明富兰克林 19.8(估)航空工业出版社未出版66 伟大的发明家及其发明 19.8(估)航空工业出版社未出版67 伟大科学家的成长历程 19.8(估) 航空工业出版社未出版68 耶路撒冷最后的故事 13.8(估) 航空工业出版社未出版69 波斯战争故事 19.8(估) 航空工业出版社未出版70 尼禄 19.8(估) 航空工业出版社未出版71 小公主 19.8(估航空工业出版社未出版72 娜娜 15.8(估)航空工业出版社未出版73 森林的秘密 14.8(估) 航空工业出版社未出版74 红玫瑰皇后,,亨利六世的老婆玛格丽特安茹 19.8(估) 航空工业出版社未出版75 窈窕数女 14.8(估)航空工业出版社未出版标签: 英汉对照英文版学习考试素质教育分类: 学习方法交流 2007-02-25 10:03它能使你真正轻松愉快地学好英语1.系统性:(10集) | |-- 故事| | 短句| | 小对话| 儿童 | 歌曲 (2集)| | 歌谣| |-- 词典|床头灯系列 | |-- 初一~~高三英汉对照和| 初、高中(新课标)|-- 纯英文版各6集|| |--英汉对照100本(已出50本)| 3000词 |--纯英文版100本(已出50本)|| |--英汉对照80本| 5000词 |--纯英文版80本2.科学性:它凝聚了大批国内外一流英语教育专家的科研、实践成果。

书虫和床头灯系列世界名著英语读物目录

书虫和床头灯系列世界名著英语读物目录
4 潘德尔的巫师 The Witches of Pendle 5 歌剧院的幽灵 The Phantom of The Opera
6 猴爪 The Monkey's Paw 7 世界上最冷的地方 The Coldest Place on Earth 8 阿拉丁和神灯 Aladdin and the Enchanted Lamp
6.爱丽丝漫游奇境记 Alice's Adventure in Wonderland 7.格林·盖布尔斯的安妮 Anne of Green Gables 8.五个孩子和沙精 Five Children and It
书虫(共 8 册 2 级下适合初 2 初 3 年级) 1.神秘女人—阿加莎·克里新蒂 Agatha Christie
6.白色死亡 White Death 7.绿野仙踪 The Wizard of Oz 8.难忘米兰达 Remember Miranda 9.福尔摩斯与赛马 Sherlock Holmes and The Sport of Kings
书虫(2 级上适合初 2 初 3 年级共 8 册) 1.威廉·莎士比亚 William Shakespeare 2.一个国王的爱情故事 The Love of a King
书虫(共 8 册 3 级上适合初 3 高 1 年级) 1. 弗兰肯新坦 Frankenstein
2.《野性的呼唤》《The Call of The Wild》 中英对照 3.秘密花园 The Secret rden
4.曾达的囚徒 The Prisoner of Zinda 5.爱丽丝镜中世界奇遇记 Through The Looking-Glass
3.亡灵鸟 Dedd Man's Island 4.哈克贝利·费恩历险记 The Adventures of Huckleberry Finn 5.《鲁宾孙漂流记》《The Life and Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe》 中英对照

《书虫》系列第二级:《五个孩子和沙精 》第二章

《书虫》系列第二级:《五个孩子和沙精 》第二章

The future is the Winners’----未来属于赢家《书虫》系列第二级:《五个孩子和沙精》第二章2 The Children Wish to Be Rich2 孩子们希望变得富有The next morning Martha took Baby out with her and the children decided to go back to th e gravel-pit to look for the Psammead again. At first they could not find it. 'Perhaps it was n't really here,'Robert said . But they began to dig into the sand with their hands and suddenly they cam e to the brown furry body of the Psammead. It sat up and shook the sand out of its fur. 第二天早晨,马莎带着小弟弟出去了,孩子们决定回砾石坑那儿再去找赛米德。

开头他们没有找到。

“也许它不一定真在这里,”罗伯特说。

可他们还是开始用手挖沙子,忽然他们触到了赛米德褐色的、毛绒绒的身体。

它坐起来抖掉毛上的沙子。

' How are you today?'Anthea asked.“你好吗?”安西娅问。

'Well,I didn't sleep very well,but thank you for asking,'the Psammead answered. “嗯,我没睡好,但谢谢你的问候。

”赛米德回答。

' Can you give wishes today?'Robert said. ' Because we'd like to have two,if we can. But one is a very little wish. '“今天你能给人实现愿望吗?”罗伯特说,“因为如果可以的话我们想要实现两个愿望。

五个孩子和沙精英文梗概

五个孩子和沙精英文梗概

五个孩子和沙精英文梗概Once upon a time, there were five children who stumbled upon a magical creature known as the Sandman. The Sandman was a mischievous being who granted wishes to those who could best his riddles. The children were intrigued by the Sandman's offer and eagerly accepted his challenge. Little did they know, this encounter would change their lives forever.有一次,有五个孩子遇到了一个被称为沙精的神奇生物。

沙精是一个调皮的存在,为那些能解开他谜题的人实现愿望。

孩子们对沙精的提议感到好奇,急切地接受了他的挑战。

他们并不知道,这次相遇将永远改变他们的生活。

The Sandman presented the children with a series of challenging riddles that tested their wit and intelligence. Each child took turns attempting to solve the riddles, but none were successful. Frustrated and on the verge of giving up, the youngest child had a sudden burst of inspiration and blurted out the correct answer. The Sandman was impressed by the child's quick thinking and granted them their first wish.沙精给孩子们提出了一系列考验他们智慧和智力的难题。

五个孩子和沙精

五个孩子和沙精

五个孩子和沙精Five Children and It英文中文双语对照双语交替首页目录下一章关闭鼠标取词1 Beautiful Children 1 漂亮的孩子The house was about four kilometres from the station,but after only a minute or two the children began to ask,' Are we nearly there?'And every time they saw a house they said,' Oh,is this it?'But it never was. Then they came to the top of a hill,and there was a White house with a green garden and lots of fruit trees. ' Here we are!'Mother said.他们的新家距车站大约四公里远,而每过一两分钟孩子们就开口问:“我们快到了吗?”而且他们每看到一幢房子都说:“哦,是这个吗?”可总不是。

接着他们来到一个山顶,那儿有一幢带有绿色的花园和很多果树的白房子。

“我们到了!”母亲说。

Everyone hurried to get out of the carriage——Robert,Anthea,Jane,Cyril,and Martha,the nursemaid,with the baby. But Mother did not hurry. The children ran round the house and all through the garden to see what there was. But大家急忙下车——罗伯特、安西娅、简、西里尔,还有抱着婴孩的保姆马莎。

五个孩子和沙地精(节选)

五个孩子和沙地精(节选)




入 霉 儿 ,

他 确实在长大


安 西 娅说




小宝贝
将 小 羊儿推倒 在草地 上 他 肯定会的


你是不 是 在长大甲


在谁也

— —
X

我长大


小 羊开 心 地 说
— —

我 长成 大 男


不 想 要 他 长 大 的 时候 。 上
(
孩 有 枪和 老 鼠

还有


还有

说到
帝啊


自 从人

那样 在露 水 迷 蒙的早 晨


们不 再 吃真 正 的 健康 食 品 以 来 事 情就
这样





口 气 向 沙坑 跑 去


他非
不 过 你 爱 怎 样就 怎 样 吧


再见

常小 心
轻手轻 脚地 把沙

再见


西 里 尔很 礼 貌 地

^ , 一 \ : \ < \

弥挖 了 出 来

我 真 希望 他



当心 !


安西娅
担心地哀叫道 晚了
一 —

可是 已经
就 像歌声和 伴奏
她 的 话和 西 里 尔 的
— —


话 同 时说 出 了 口
安西娅

五个孩子和沙精内容介绍

五个孩子和沙精内容介绍

五个孩子和沙精内容介绍
《五个孩子和沙精》这本书是书虫·牛津英汉双语读物之一,作者是伊迪比·内斯比特。

这本书主要讲述了一个可以帮人实现愿望的沙精和五个孩子的故事。

一天,孩子们在砾石坑中挖沙时发现了一只名叫沙精的怪物。

它已经几千岁了。

沙精可以帮助人们实现他们的愿望,但每天只能实现一个,而且当太阳落山时,所有的愿望都会消失。

安西娅、西里尔、罗伯特和简非常兴奋,但他们的弟弟还太小,不会许愿,大部分时间都呆在家里。

其他几个孩子开始盘算着他们想要实现的激动人心的东西,比如变得漂亮、富有、或者能像鸟儿一样飞翔。

然而,有时候想出真正的好愿望是困难的,而脱口说出“但愿……”却是很容易的,这可能会得到并不真正想要的东西。

当愿望出现差错时,沙精会生气地质问:“为什么你不先想好了再说?”
通过这个故事,我们可以看到孩子们对于愿望的追求和困惑,以及沙精作为神秘力量对孩子们的影响。

五个孩子和沙精

五个孩子和沙精

五个孩子和沙精Five Children and It英文中文双语对照双语交替首页目录下一章关闭鼠标取词1 Beautiful Children 1 漂亮的孩子 The house was about fourkilometres from the station,but after only a minute or two the children began to ask,' Are we nearly there'And every time they saw a house they said,' Oh,is this it'But it never was. Then they came to the top of a hill, and there was a White house with a green garden and lots of fruit trees. ' Here we are!'Mother said.他们的新家距车站大约四公里远,而每过一两分钟孩子们就开口问:“我们快到了吗”而且他们每看到一幢房子都说:“哦,是这个吗”可总不是。

接着他们来到一个山顶,那儿有一幢带有绿色的花园和很多果树的白房子。

“我们到了!”母亲说。

Everyone hurried to get out of the carriage——Robert,Anthea, Jane, Cyril, and Martha, the nursemaid, with the baby. But Mother did not hurry. The children ran round the house and all through the garden to see what there was. But Mother stood and watched the driver while he carried the boxes into the house.大家急忙下车——罗伯特、安西娅、简、西里尔,还有抱着婴孩的保姆马莎。

书虫 英语 书目

书虫 英语 书目

书虫英语书目
以下是部分“书虫”系列英语阅读书目:
- 一级:《爱情与金钱》《苏格兰玛丽女王》《在月亮下面》《潘德尔的巫师》《歌剧院的幽灵》《猴爪》《象人》《世界上最冷的地方》《阿拉丁和神灯》《别了,好莱坞先生》。

- 二级:《威廉·莎士比亚》《格雷丝·达林》《钢琴之恋》《莫尔格街凶杀案》《鲁宾孙漂流记》《爱丽丝漫游奇境记》《格林·盖布尔斯来的安妮》《五个孩子和沙精》《风中奇缘》《长池村的故事》《欧·亨利短篇小说集》《分享年》。

- 三级:《弗兰肯斯坦》《野性的呼唤》《秘密花园》《曾达的囚徒》《爱丽丝镜中世界奇遇记》《风语河岸柳》《神秘幻想故事集》《铁路少年》《三个陌生人》《伊桑·佛罗姆》。

- 四级:《巴斯克维尔猎犬》《不平静的坟墓》《三怪客泛舟记》《三十九级台阶》《小妇人》《克兰福德》《华盛顿广场》《织工马南》《化身博士》。

- 五级:《大卫·科波菲尔》《远离尘嚣》《远大前程》《呼啸山庄》《园会》《理智与情感》。

- 六级:《简·爱》《雾都孤儿》。

如果你想了解更多关于“书虫”系列英语阅读书目的信息,可以继续向我提问。

牛津书虫系列全50本目录及作者(中英文)

牛津书虫系列全50本目录及作者(中英文)

牛津书虫系列全50本 The Oxford Bookworm第一级:300生词量,适合小学、初一学生,共8本。

1、《爱情与金钱》《Loveor Money》 by Romena Akinyemi2、《苏格兰玛丽女王》《Mary Queen of Scots》 by Tim Vicary3、《在月亮下面》《Under the Moon 》by Romena Akinyemi4、《潘德尔的巫师》《The Witches of Pendle》 by Rowena Akinyemi5、《歌剧院的幽灵》《The Phantom of the Opera 》by Jennifer Bassett6、《猴爪》《The Monkey's Paw》 by W.W. Jacobs7、《象人》《The Elephant Man》 by Tim Vicary8、《世界上最冷的地方》《The Coldest Place On Earth》 by Tim Vicary第二级:600生词量,适合初一学生,8本1、《威廉·莎士比亚》《WilliamShakespeare》 by Jannifer Bassett2、《一个国王的爱情故事》《The Love of a King》 by Peter Dainty3、《亡灵岛》《Dead Man's Island》 by John Escott4、《哈克贝利·费恩历险记》《The Adventures of Huckleberry Finn》 by Mark Twain5、《鲁宾孙漂流记》《Robinson Cruso》 by Daniel Defoe6、《爱丽丝漫游奇境记》《Alice's Adventures in Wonderland》 by Lewis Carroll7、《格林·盖布尔斯来的安妮》《Anne of Green Gables》 by LM Montgomery8、《五个孩子和沙精》《Five Children and It》 by Edith Nesbit第三级:1000生词量,适合初二学生,分上册7本,下册8本上册:1、《弗兰肯斯坦》《Frankenstein》 by Mary Shelley2、《野性的呼唤》《The Call of the Wild》 by Jack London3、《秘密花园》《The Secret Garden》 by Frances Hodgson Burnett4、《曾达的囚徒》《The Prisoner of Zenda》 by Anthony Hope5、《爱丽丝镜中世界奇遇记》《Alice's Adventures in Wonderland》 by Lewis Carroll6、《风语河岸柳》《The Wind in the Willow》 by Kenneth Grahame7、《神秘幻想故事集》《Tales of Mystery and Imagination》 by Edgar Allan Poe 下册:1、《圣诞欢歌》《A Christmas Carol》 by Charles Dickens2、《多里安·格雷的画像》《The PictureofDorianGray》 by Oscar Wilde3、《勃朗特一家的故事》《The Bronte Story》 by Tim Vicary4、《牙齿和爪子》《Tooth And Claw》 by Saki5、《星际动物园》《The Star Zoo》 by Harry Gilbert6、《诱拐》《Kidnapped》 by Robert Stevenson7、《公正》《Justice》 by Tim Vicary8、《化学秘密》《Chemical Secret》 by Tim Vicary第四级:1500生词量,适合初三学生,分上册5本,下册6本上册:1、《巴斯克维尔猎犬》《The Hound of the Baskervilles》 by Arthur Conan Doyle2、《不平静的坟墓》《The Unquiet Grave》 by M.R.James3、《三怪客泛舟记》《Three Men in a Boat》 by Jerome K.Jerome4、《三十九级台阶》《The Thirty Nine Steps》 by John Buchan5、《小妇人》《Little Women》 by Louisa May Alcott下册:1、《黑骏马》《Black Beauty》 by Anna Sewell2、《织工马南》《Silas Marner》 by George Eliot3、《双城记》《A Tale of Two Cities》 by Charles Dickens4、《格列佛游记》《Gulliver's Travels》 by Jonathan Swift5、《金银岛》《Treasure Island》 by Robert Louis Stevenson6、《化身博士》《Dr Jekyll and Mr Hyde》 by Robert Louis Stevenson第五级:2000生词量,适合高一学生,共4本。

最新《书虫》系列第二级:《五个孩子和沙精》第二章资料

最新《书虫》系列第二级:《五个孩子和沙精》第二章资料

《书虫》系列第二级:《五个孩子和沙精》第二章2 The Childre n Wish to Be Rich2孩子们希望变得富有The n ext morning Martha took Baby out with her and the childre n decided to go back to the gravel-pit to look for the Psammead again. At first they could not find it. 'Perhaps it wasn't really here ,'Robert said . But they bega n to dig into the sand with their hands and sudde nly they came to the brow n furry body of the Psammead. It sat up and shook the sand out of its fur.第二天早晨,马莎带着小弟弟出去了,孩子们决定回砾石坑那儿再去找赛米德。

开头他们没有找到。

也许它不一定真在这里,”罗伯特说。

可他们还是开始用手挖沙子,忽然他们触到了赛米德褐色的、毛绒绒的身体。

它坐起来抖掉毛上的沙子。

'How are you today ?'Anthea asked.你好吗?”安西娅问。

'Well ,I did n't sleep very well ,but tha nk you for ask ing ,'the Psammead an swered.嗯,我没睡好,但谢谢你的问候。

”赛米德回答。

'Can you give wishes today ?'Robert said. ' Because we'd like to have two ,if we can. But one is a very little wish.'今天你能给人实现愿望吗?”罗伯特说,因为如果可以的话我们想要实现两个愿望。

8.五个孩子和沙精

8.五个孩子和沙精

五个孩子和沙精1 漂亮的孩子他们的新家距车站大约四公里远,而每过一两分钟孩子们就开口问:“我们快到了吗?”而且他们每看到一幢房子都说:“哦,是这个吗?”可总不是。

接着他们来到一个山顶,那儿有一幢带有绿色的花园和很多果树的白房子。

“我们到了!”母亲说。

大家急忙下车——罗伯特、安西娅、简、西里尔,还有抱着婴孩的保姆马莎。

可母亲不慌不忙。

孩子们绕着房子跑,都穿过花园看看那里有什么。

但是赶车人把箱子搬到房子里去时妈妈站着看着他。

孩子们喜欢这房子。

他们马上就明白在那儿他们会很快活的。

母亲不太喜欢这房子,因为它很旧,也没有柜子。

可是这房子位于真正意义上的乡间;在伦敦住了两年之后,孩子们认为这一点太好了。

要是住在伦敦可你的家庭又不富有,你就会觉得厌倦,因为你不能去商店和剧场,人们还会说“不许干这个”、“不许去那儿”的。

在乡下你想去哪儿就去哪儿,想干什么就干什么。

这白房子位于小山上,后边有一片树林,在一边还有一个砾石坑。

就是在这个砾石坑里孩子们一周之后发现了一个精灵。

晤,它是这样称呼自己的,但是它和别的精灵可不一样。

事情发生在母亲去探护祖母的时候,祖母病了。

当然马莎留下来和孩子们在一起。

可房子里静悄悄的,空荡荡的。

孩子们不知道做些什么好。

过了一会儿,西里尔说:“咱们去砾石坑吧。

”砾石坑大极了,坑口四周长着青草和野花。

孩子们到了那儿时,他们决定到坑里去玩沙子。

“咱们挖个深深的洞——也许能一直挖到澳大利亚呢,”罗伯特说。

别的孩于同意了,他们就都起劲地挖起沙来。

可天气很热。

小弟弟睡觉去了,罗伯特、西里尔和简坐下来休息,可安西娅继续挖着洞。

突然她尖叫起来。

“西里尔!到这儿来!快!有什么活的东西!”她叫道。

他们都跳起身来,急忙过去看是什么东西。

“它有脚,”安西亚说,“还有毛。

别伤着它。

我知道这话听起来有些蠢,可它说话了。

”“它说什么?”西里尔问。

“它说:'别来打搅我。

'”别的孩子只是笑,可那两个男孩开始挖开更多的沙子。

五个孩子和沙精(牛津书虫中英文双版本)

五个孩子和沙精(牛津书虫中英文双版本)

简介它是个“赛米德”(即沙精)。

有一大孩子们在砾石坑中挖沙时发现了它。

它已经几千岁了。

当然了,沙精们可以帮人们实现他们的愿望——愿望每天只能实现一个,而且当太阳落山时一切也就结束了。

安西娅、西里尔、罗伯特和简觉得这棒极了。

他们的小弟弟还太小,不会许愿,而且大部分时间都呆在家里;可其他几个盘算着要些激动人心的东西。

可那又是什么呢?变得漂亮,富有,还是能像鸟儿一样飞翔?有时候想出真正的好愿望很困难,可是脱口说出“但愿……”却是很容易的,那时你就得到了并不真正想要的东西。

这时沙精就不肯帮忙了。

出了差错时它就生气地说:“为什么你不先想好了再说?”而事情的确常出差错……伊迪丝·内斯比特1858年生于伦敦,1924年逝世。

她一生从事写作,为儿童写了很多书。

其中著名的有《五个孩子和沙精》、《长生鸟与地毯》及《铁路上的孩子》等。

1 Beautiful ChildrenThe house was about four kilometres from the station,but after only a minute or two the children began to ask,' Are we nearly there?'And every time they saw a house they said,' Oh,is this it?'But it never was. Then they came to the top of a hill,and there was a White house with a green garden and lots of fruit trees. ' Here we are!'Mother said.Everyone hurried to get out of the carriage——Robert,Anthea,Jane,Cyril,and Martha,the nursemaid,with the baby. But Mother did not hurry. The children ran round the house and all through the garden to see what there was. But Mother stood and watched the driver while he carried the boxes into the house.The children loved the house. They knew immediately that they were going to be happy there. Mother did not like the house very much because it was old andthere were no cup-boards. But it was deep in the country and after two years in London the children thought that it was wonderful. If you live in London and your family is not rich,you get bored because you cannot go to shops and theatres ,and people say,' Don't do this' and 'Don't go there. 'In the country you can go any-where and do anything.The white house was on the hill,with a wood behind it and a gravel-pit on one side . It was at the gravel-pit,a week later,that the children found a fairy. Well,that was what it called itself. But it was different from other fairies.It happened when Mother had to go and stay with Grand-mother,who was ill. Martha stayed with the children,of course. But the house was very quiet and empty. The children did not know what to do. Then Cyril said,' Let's go to the gravel-pit. ' The gravel-pit was very large,with grass and wild flowers round the sides at the top. When they got there,the children decided that they would go down into the pit to play in the sand.' Let's dig a deep hole—perhaps we can get all the way down to Australia,'said Robert.The others agreed and they all began to dig hard in the sand. But it was a very hot day. Baby went to sleep and Robert,Cyril,and Jane sat down to rest,but Anthea went on working on the hole.Suddenly she screamed. ' Cyril!Come here!Quick!There's something alive!'she cried.They all jumped up and hurried over to see what it was.' It's got feet,'Anthea said. ' And fur. Don't hurt it. I know this sounds stupid,but it said something. '' What did it say?' asked Cyril.'It said,“You leave me alone. ”The others just laughed,but the two boys began to move away more of the sand. Soon they could see that there really was something moving in the hole.Suddenly a hard little voice cried,' Leave me alone!'They all jumped back and no one spoke for a minute. Then Robert said,' But we want to see you. '' Yes,I wish you'd come out,'Anthea said.'Oh,well,if that's your wish,'the voice said,and the sand began to fly about everywhere. Then something brown and furry and fat fell out into the hole. ' I think I was asleep,'it said.The children stood and looked at it. It really was very strange. It could move its eyes in and out on stalks,it had big ears and its body was fat and round and furry. Its legs and arms had soft fur all over them too,and it had hands and feet.' What is it?' asked Jane. ' Shall we take it home?'The thing turned its long eyes to look at her. ' Does she always say stupid things?'it said.' She doesn't mean it,' Anthea said. ' Don't be afraid. We won't hurt you. 'The little thing was angry. ' Hurt me!'it cried. ' I'm not afraid of you!''Oh,don't be angry,'said Anthea kindly. ' Tell us who you are. We really don't know. ''You don't know?'it said. ' Don't you know a Psammead when you see one?' 'A Sammyadd?What's that?'Jane said .' A sand-fairy,of course. Don't you know a sand-fairy when you see one?' It looked very unhappy,and Jane said,' Of course!I can see that you're a sand-fairy now. 'And Robert said,'Well,I didn't know that you were a Psammead,but I can see that you are something very wonder-ful. Please talk some more to us. ' The Psammead looked a little happier when it heard that,and it said,'Well,you can talk to me ,if you want to. Per- haps I'll answer you and perhaps I won't. Now saysomething. 'At first the children could not think of anything to say,but then Robert asked,' How long have you lived here?''Oh,thousands of years,' the Psammead answered.The children waited,but the Psammead was silent.' Please tell us more,' Robert said.'Well,all right,then,'the Psammead said. ' There were lots of us then,' it went on. ' People sent their children out to look for Psammeads,and when they found us,we gave them a wish. ''What happened to all the Psammeads,then?' Robert asked.'Well,if they get wet,they get ill and they usually die,and that's what happened. Most of them got wet and died. And I'm not going to tell you another thing. '' Oh,just one more question,please,'said Robert. ' Do you give wishes now?'' You've had one,'said the Psammead. ' You wished to see me,and here I am. ' ' Oh,please. Just one more,' Anthea cried.' Well,all right,but be quick!I'm tired of you!'It is very difficult to think of a really good wish,in just a second or two. Then Anthea remembered a wish of hers and Jane's. She knew that the boys wouldn't like it,but it was better than nothing.' I wish we were all very,very beautiful,' she said.The Psammead pushed out its long eyes and got bigger and fatter,and the children waited. Then it said,' I'm sorry. I haven't done this for a long time. I'll try again,butl can only do one wish a day for you. Do you agree to that?' ' Yes,oh yes!'the children cried.' But remember,the wish is only for a day,'said the Psammead. ' When the sun goes down,everything goes back to what it was. 'The Psammead slowly got bigger,then suddenly went small again. ' That's all right!'it said. At once it turned and went back into the sand at the bottom of the hole.The children stood there for a second,and then Anthea turned to speak to the others. But they were not there!She was looking at three strangers—a girl withbeautiful red hair and big blue eyes,and two very good-looking boys. Suddenly she understood. They had their wish. The strangers were Robert and Cyril and Jane—but now they were beautiful. Cyril's hair was golden now,and Robert's was black.' I liked you better before!'Robert cried angrily to his brother and sisters. 'Jane's hair looks like carrots,and Cyril looks really stupid with long golden hair. ' They went to find Baby,but he was just the same as he was before.' Perhaps it's because he's young. He can't have wishes. We'll have to remember that next time,'Anthea said,and she held out her arms to him. But Baby's mouth turned down at the corners and then he began to cry loudly. He did not know them!It took an hour to stop him crying and then,very tired and cross,they took him home. Martha,Baby's nursemaid,was waiting at the front door. She took Baby from them quickly:' Where are the others?'she asked. 'And who are you?'' we're us,of course,' Robert said. ' You don't know us be-cause we're beautiful. '' And we're very hungry,'said Cyril,'and we want our lunch,please. '' Go away!'Martha screamed. ' Or I'll send for the police,'and she closed the door in their faces.The children were very hungry by then,and they tried three times to get into the house—but Martha would not let them in. After a while they went and sat at the bottom of the garden to wait for the sun to go down. 'The wish will finish then,won't it?'Jane said.But the others didn't answer because no one was really sure.It was a terrible afternoon. They had no lunch,no tea,and they were tired,angry and afraid. It's true that they were all very beautiful,but that's not a lot of help when you'rs unhappy. In the end they fell asleep.It was nearly dark when they woke up. Anthea was the first to wake up and she looked at the others. They were no longer very beautiful. Everything was all right again. Happily,they all went back to the house. Of course,Martha was angry.' Where have you been all day?'she cried.It is not easy to explain a Psammead to an angry nursemaid,so the children didn't try.'We met some beautiful children and we couldn't get away from them until it was nearly dark,'Anthea said. ' They were terrible,and we never want to see them again. 'And they never have.1 漂亮的孩子他们的新家距车站大约四公里远,而每过一两分钟孩子们就开口问:“我们快到了吗?”而且他们每看到一幢房子都说:“哦,是这个吗?”可总不是。

黑猫英语五个孩子和沙精故事梗概

黑猫英语五个孩子和沙精故事梗概

黑猫英语五个孩子和沙精故事梗概In a quaint little village nestled amidst rolling hills and lush greenery, there resided a curious bunch known as the Black Cat English Five and the Sand Spirit. Now, let me unravel the tale of these enigmatic characters that captivated the hearts and minds of all who encountered them.The Black Cat English Five comprised five mischievous children—Oliver, Emily, Jack, Sophia, and Liam. They were known far and wide for their insatiable thirst foradventure and their knack for getting into trouble. Eachone possessed a unique talent, be it Oliver's wit, Emily's charm, Jack's courage, Sophia's wisdom, or Liam's ingenuity.One sunny afternoon, as the children roamed the village square, they stumbled upon a peculiar sight—a swirling vortex of sand, dancing in the gentle breeze. Mesmerized, they approached cautiously, only to be greeted by the Sand Spirit—a mystical being fashioned entirely of golden grains.The Sand Spirit revealed to the children a world beyond their wildest dreams—a realm where imagination reigned supreme and language held the key to unlock its wonders. Intrigued, the Black Cat English Five eagerly accepted the Sand Spirit's invitation to embark on a journey of discovery.Their adventure took them through enchanted forests, across shimmering deserts, and over towering mountains, each place teeming with secrets waiting to be unveiled. Along the way, they encountered fantastical creatures and encountered challenges that tested their resolve.Through it all, the Black Cat English Five relied on their bond of friendship and their newfound language skills to overcome obstacles and unravel the mysteries of the Sand Spirit's realm. They laughed, they cried, they stumbled, but above all, they grew—individually and collectively—as they delved deeper into the heart of this magical world.As their journey drew to a close, the children realizedthat the true magic lay not in the wonders they hadwitnessed but in the bonds they had forged and the lessons they had learned. With grateful hearts and memories to last a lifetime, they bid farewell to the Sand Spirit, knowing that they would forever carry a piece of this extraordinary adventure with them.And so, the tale of the Black Cat English Five and the Sand Spirit became legend in the village—a testament to the power of friendship, the beauty of language, and the endless possibilities that await those who dare to dream.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

The future is the Winners’----未来属于赢家3 Wings3 翅膀The next day was very wet. It rained all day and the children could not go to see the Psammead. They stayed at home and wrote letters to their mother. But none of them told her about the Psammead. And the day after that,their Uncle Richard came and took them out,so they did not see the Psammead for two days. But Anthea spent a lot of time thinking about what to wish for.第二天外面很湿。

雨下了一天,孩子们不能去看赛米德。

他们呆在家里给母亲写信。

可谁也没把赛米德的事告诉她。

又过了一天,他们的理查德叔叔来了并带他们出去了,所以他们两天没见赛米德。

可安西娅花了很多时间想她该许些什么愿。

The next morning,while Martha was busy with Baby,the children left the house quietly and went to see the Psammead. On the way,Anthea said to the others,' I know what we can ask for——wings!'再一天的早上,马莎正忙着照顾小弟弟时,孩子们悄悄离开家去看赛米德。

在路上安西娅对大家说:“我知道我们希望要什么了——翅膀!”The others were silent for a minute,but then they all agreed that they too would like to have wings.一时别人都没说话,可然后他们都赞成,他们也愿意长出翅膀。

They found the Psammead easily. ' I wish we all had beauti-ful wings to fly with,'Anthea said. 他们没费劲就找到了赛米德。

“我希望我们都有美丽的、可以用以飞翔的翅膀,”安西娅说。

The Psammead made itself very big and then went small again. The children felt strange for a minute and when they looked,they saw that they had beautiful soft wings of many colours. They moved them about and jumped up and down,and soon they could see the green fields and sunny woodsbelow them and the blue sky above. They could fly!It was wonderful,and they flew over the woods and trees,the townsand villages,for a long time. But they began to get hungry.赛米德把自己变得非常大,然后又变小。

一时孩子们觉得有些异样,可当他们一看,他们看见自己已长出了五颜六色的、软软的、美丽的翅膀。

他们拍着翅膀跳上跳下,很快看见他们下方绿色的田野和阳光照耀着的小树林以及上方蔚蓝色的天空。

他们会飞了!这太棒了。

他们飞过树林、城乡,飞了好久。

可他们开始饿了。

Just then they saw below them some trees full of large red plums. ' We mustn't steal,'Cyril said.正在这时他们看见下面有些树,树上满是又大又红的李子。

“我们可不能偷啊。

”西里尔说。

The future is the Winners’----未来属于赢家' We've got wings,'Jane answered quickly,' so we're birds. It's all right for birds to take things. Birds can't steal. '“我们长了翅膀,”简很快地答道,“所以我们就是鸟。

鸟拿点东西没关系。

鸟不会偷。

”So they flew down onto the trees,and they ate as many of the plums as they could.所以他们飞下来落在树上,尽情地大吃李子。

They were finishing the plums when they saw a very angry little fat man,who was hurrying through the trees. They were his plums and the poor man thought that boys from the village were stealing them. But when he saw that the children had wings,his mouth fell open and his face went green. Anthea did not want to steal anything,of course,so she flew down and pushed some money into his pocket.他们正要吃完的时候,突然看见一个非常生气的小矮胖子。

他正急急忙忙地在树间穿梭。

那是他的李子,那可怜的人认为是村里的孩子们在偷他的李子。

但是当他看见这几个孩子长着翅膀时,他张大了嘴巴,脸色苍白。

安西娅当然不愿偷东西,所以她飞下来把一些钱塞在他兜里。

'Don't be afraid,'she said. ' We've had some of your plums. We thought that it wasn't stealing,but now I'm not so sure. So that was some money to pay for them. '“别怕,”她说,“我们吃了你的一些李子。

我们起初觉得这不是偷,可现在我也不敢那么肯定。

所以那是付给你的些李子钱。

”The little man sat there on the ground and looked up into the sky. 'Talking birds!Children with wings!This is a lesson for me. From now on,I'm going to live a better life,'he said. And he went into the house and was very kind to his wife.那个胖子坐在那儿地上,仰望着天空。

“会说话的鸟!长翅膀的孩子!这对我可是一课。

从今以后,我要过得好点儿,”他说。

他进房里去,对他的妻子很和蔼。

Plums are very nice,of course,but you soon feel hungry again. So the children stopped first at one house,then another,to ask for something to eat. They didn't get anything because everyone was afraid of them and screamed and ran away when they saw them. By fouro'clock they were getting very tired and hungry,so they flew down onto the roof of a church,to think what to do.李子当然很好吃,可很快你就又饿了,所以孩子们在一幢又一幢房子前停下来,想要些东西吃。

他们什么也没得到,因为所有的人见到他们时都很害怕,尖叫着跑开了。

到4点时他们变得又累又饿,于是就飞落在教堂的屋顶上,想想怎么办。

' We can't possibly fly all the way home without something to eat,'said Robert.“我们要是没有东西吃,就不可能飞回家去。

”罗伯特说。

In the end they decided to take some food from the vicar's house next to the church.最后他们决定从紧挨着教堂的牧师家里拿些食物。

The future is the Winners’----未来属于赢家' He's a good man . He'll understand. We'll leave some money for the food,'Cyril said,'and a note saying that we're sorry. '“他是好人。

他会理解的。

我们留些食品钱,”西里尔说,“再留张便条说我们很抱歉。

”Cyril got in through the window and gave the food to the others,who were outside. There was some cold meat,half a cold chicken,some bread and a bottle of soda-water. Then they all flew back up onto the church roof to eat it. They were very hungry,so they really enjoyed it. But when you are very hungry,and then you eat a big meal and sit in the hot sun on a roof,it is very easy to fall asleep. And so they did— while the sun slowly went down in the west. 西里尔从窗子进去,把食物拿给在外边的其他孩子。

相关文档
最新文档