怎样扩大社交圈

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

怎样扩大社交圈

扩大社交圈的方法:Connect With Connectors

与社交达人来往

A great way to expand your social circle is to connect to someone through whom you'll meet many other people. Those "connectors" are the types of people who keep friends on Facebook by the thousands, host parties whenever they can, and always seem to be with a large group of people.

有一个拓展社交圈的好办法,那就是与活跃于社交圈的人来往。那些“社交达人们”

正是在脸书上有着成千上万粉丝的人群,他们会随心所欲地举办派对,在别人眼中他们也

总是成群结队。

Oftentimes, these are very open people and are easier to connect with than you think. They might not have the time to invest in a deep friendship with you, but they love to get to know more interesting people to add to their circle.

通常来说,这些人都非常开放,也比你想象中的还要容易接触。也许他们没有时间和

你发展深刻的友谊,但他们却热衷去结识更有趣的朋友,使其融入自己的圈子。

扩大社交圈的方法:Meet New People Constantly

不断认识不同的人

A great habit to have is to always be meeting people that you can add to your circles. In reality, not all the people you meet will become your friends and not all your current friends will be around forever. This is why I always say that if you're not making new friends, you're actually making fewer.

不断认识新人是拓展交际圈的极佳习惯。现实中,并非所有你遇见的人都会成为朋友,也并非你现在所有的朋友都会永伴左右。这也是我为何总是说如果你没有结识新的朋友,

那说明你的朋友在减少。

I recommend that you go to places where it's easy and appropriate to walk up to anyone and introduce yourself. Ideally, you need to go to places where others are open to meeting new people as well. Examples might be trade shows, opening nights, galas, cultural or charitable events, seminars, and talks.

我建议你到一个能够让你轻松、舒适走上前去并向大家介绍自己的地方。理想情况下,那个地方的人同时也得开怀迎接新朋友。类似的地方就有贸易展览、开幕夜、联欢会、文

化或慈善活动、讨论会或茶话会。

扩大社交圈的方法:Establish Yourself As a Giver of Value

塑造布施者的价值观

When meeting lots of people, you have to "hook". Nothing hooks better than having a giver attitude. First, listen really to what they say and imagine if you were them; see the world through their eyes. Second, be willing to share stories, contacts, or quick advice on what people are talking about.

当参加众人聚会时,你得“做钩”。没有什么会比布施者的态度更能钩人了。首先,

仔细倾听别人,并换位思考;由他们的视野去观摩世界。然后,诚挚地分享你的故事、故人,或及时给对方所说所讲提出建议。

When you meet new people, there are some psychological principles that determine whether or not they'll want to meet you again. This works on an unconscious level. One of the most important principles is the

giver/takerattitude. If they sense that you only care about yourself, connection isn't going to happen.

与人初见面,依据的是那套心理学原理,那会直接决定对方是否愿意再见你。这是在

潜意识里产生的作用。其中最重要的一条原理就是给予或索取态度。若对方感到你只在乎

自己,那么你们不会有下文。

You can portray a giver attitude in two ways. The first is about really listening to what they say, imagining the world through their eyes, and giving them your opinion on their stories and situations. The second way is to prove that you're ready to share similar stories about what they're talking about,

or introduce them to someone who could help them.

展现给予态度有两种方式。第一种是认真倾听对方,看对方所看的世界,基于对方的

故事和情况来给出你的观点。第二种是证明你愿意与之分享类似的故事,或者介绍别人伸

出援手。

扩大社交圈的方法:Commit to a Local Community

致力于当地社区活动

One of the fastest ways to boost your social life is to get involved in a community that has the type of people that you want as friends. This community

相关文档
最新文档