《郑伯克段于鄢》翻译句子
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《郑伯克段于鄢》翻译句子
1.使动,使……受到惊吓)姜
=疾,讨厌)之。翻译:庄公脚在前倒生下来,使姜氏受了惊吓,所以取名叫“窹生”,武姜于是讨厌庄公。
2.法度)制度。“增其旧制”——规模)受不了,控制不了)。
翻译:现在的京邑不合法度,违反了先王的制度,这会使您受不了。
3.满足)之有?(宾语前置)
翻译:姜氏有什么可满足呢?
4.=奉=施=贻=遗,给
(侍奉否定词,不)与,则请
使动,使……产生)民心。
翻译:如果您想把国家交给大叔,就请允许我去侍奉他;如果不给,就请陈掉他,不要使百姓产生二心。
5.通“用”)=逮=迨,到)。翻译:用不着,他将要自己遭殃。
6.修整准备)卒乘,将袭郑。
翻译:太叔修建城池,聚集百姓,修整盔甲和兵器,准备步兵和战车,将要袭击郑国国都。
7.通“置”,安置)省略“于”)之曰:“不及黄泉,无相见也!”
翻译:于是庄公把武姜安置到城颖,并向她
发誓说:“不到地下黄泉,永远不再见面。”
=若=子,你)有母遗(wèi,赠送),繄
(yī,语助词,不译)唯独,只有)无。翻译:你有母亲可以送东西给她,唯独我没有!
9.=病,担忧)焉!(宾前)若阙地
名作动,挖隧道语气副词,加强反问的语气,难道)谁曰不然?翻译:君王您担忧什么呢?如果掘地见水,打成隧道去见面,难道谁能说不对吗?
10.颍考叔,纯孝也(判断句)
yì,推广)及庄公。
翻译:颖考叔是个纯厚的孝子。他孝顺自己的母亲,还推广给了郑庄公。