课改中文化教学论文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
课改中的文化教学
一、文化教学的重要性
语言和文化是密不可分,相辅相成的。从一定程度上讲,语言本身就是一种文化,是文化的载体,也是文化的写照。因为语言本身就是一种文化,所以文化因素始终隐含在外语学习的过程中。学习外语不仅是掌握语言的过程,同时也是了解和掌握对象国家文化背景知识的过程。有关对象国家文化背景知识的接受程度和熟练水平直接影响一个人实际的语言知识运用能力,是学习者正确、得体地运用语言的前提。
然而在英语教学的实践中,由于受应试教育和知识水平的影响,许多教师偏重于对语言的输入,紧抓语法教学和词汇教学,却漠视了对文化背景知识的讲授。随之而来的结果便是:学生经过多年的学习,在习得语言知识的同时,却又不可避免地存在众多交际方面的障碍,以至于在交际活动的开展中显得小心翼翼,如履薄冰。
21世纪是全球化的时代,精神和物质产品的加速流通,将世界各个民族纳入到一个共同的“地球村”中,国际间跨文化交际行为的发生越来越频繁。跨文化交际已经成为各民族生活中不可或缺的部分。然而,文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。)作为当前英语课程改革实践中的一线教师,要想让今天的受教育者在将来能够顺利完成其交际活动,就务须增强文化思维的观念,将语言教学和文化渗透有机结合起来,否则就必然造成日后交际上的重大失误。
曾经有这么一位中国留学生,费劲周折来到美国,因为初来乍到,语言关未过,无法获得奖学金,外出打工也屡屡碰壁,于是他经常对美国社会愤愤不平,一星期后就走了绝路,闻者无不感慨。还有一些经历“文化休克”的中国同胞,甚至认为“美国是个吃人的社会”。归根结底,这是缺乏对不同民族文化的认同感而导致的民族中心主义作祟。
不懂得文化的模式和准则就不可能真正学好语言。语言是文化的载体和重要组成部分,受文化的深刻影响,又反映了某种文化的
独特之处。离开了特定文化背景的语言是不存在的,如果不了解目的语的文化,我们就很难理解某些词语项目的意义。因此语言的学习必然要包括对文化的学习。文化知识的发展是外语水平的一个重要标志,是外语素质的一个重要方面。交际能力的最终体现反映在能否准确、恰当和迅速地交流信息和感情,然而没有文化背景知识的辅助,运用外语进行交际的空间将会大大地受到限制。
二、文化教学的方法
文化教学的方法是多种多样的,教师的任务是融合各种方法进
行文化教学,提高学生对文化的敏感性,培养文化意识,使他们能主动自觉地吸收并融入新的文化环境当中。
1.比较法
比较外国和本民族文化的异同。可以从称呼、招呼语、告别、做客、谦虚、道歉、赞扬等方面入手进行比较。
2.课堂交流或专题讲座
教师可以和学生一起收集一些有关各国文化方面的资料,如电
影和电视的视频剪辑、书报、杂志、图片等,研究不同国家人民的饮食、起居、服饰、发型等,使他们在这一过程中发现不同的文化、风俗习惯、审美标准,较直观地了解外国艺术、雕刻、建筑风格和风土人情,以及社会文化等各方面情况,然后提出一些问题让学生
进行探讨,或者邀请专家以及熟悉相关情况的外籍人士作专题报告和讲座。
3.利用现有教材传授文化知识
新教材当中的许多语篇都是让学生了解英语国家文化的好素材,例如:car culture(module3,unit 9),介绍世界汽车的文化:styles of music(module2,unit 5)介绍不同的音乐风格;romanticism of poetry(module 6,unit 18)涉及诗歌中的浪漫主义文化。教师在教学过程中,要充分挖掘这些语篇的文化背景知识,使学生们既学语言,又长文化。
4.阅读文学作品
文学作品反映不同的文化背景,而文化背景导致了不同的文学
现象的发生,因此,要想了解新学语言国家的文化,阅读一定量的文学作品是理所当然的选择。现行的北师大版高中英语课本在literature spot部分就提供了许多原汁原味的作品供学生选读。
5.角色表演
学完交际用语或者做完听力理解之后,教师可以让学生在熟读
对话基础上,进行角色模仿。
6.课外活动
课外活动的形式是丰富多彩,不拘一格的。教师可以让学生鉴赏英文歌曲,也可以组织英语晚会,编排话剧,使学生在实践中感受外国文化的氛围,置身于异国的文化生活中。
五、结束语
综上所述,文化教学是当前英语教学的必要内容。教师不仅要注意语言基础知识的传授和语言技能的训练,还应当重视培养学生口头和书面的实际交际能力。而培养交际能力,离不开了解必要的文化背景知识,这是培养语言得体性的重要前提。在高中英语教学实践中如果只注意语法和词汇而忽视文化背景的讲授,犹如只让学生抓住了表皮,而没有领会其实质。而二者兼顾则可以收到事半功倍的效果,既有利于学生对语言知识的把握,又能提高学生学习英语的兴趣。