(金融保险)伦敦保险协会货物险条款(A)

合集下载

icc条款(abc)中英对照

icc条款(abc)中英对照

《伦敦保险协会货物保险条款》(1982年1月1日修订)(一)伦敦保险协会货物条款(A)(仅供新的海上保险单格式使用)承保范围风险条款1.本保险承保除下列4、5、6、7各条规定除外责任以外的一切风险所造成保险标的的损失。

1. This insurance covers all risks of loss of or damage to the subject-matter insured except as provided in Clauses 4 5 6 and 7 below共同海损条款2.本保险承保共同海损和救助费用,其理算或确定应根据运输契约和/或有关法律和惯例办理。

该项共同海损和救助费用的产生,应为避免任何原因所造成的或与之有关的损失所引起的,但下列4、5、6、7各条或本保险其他条款规定的不保责任除外。

2. This insurance covers general average and salvage charges adjusted or determined according to the contract of affreightment and/or the governing law and practice incurred to avoid or in connection with the avoidance of loss from any cause except those excluded in Clauses 4 5 6 and 7 or elsewhere in this insurance.(“Both to Blame Collision”Clause)船舶互撞责任条款3.本保险负责赔偿被保险人根据运输契约订有“船舶互撞责任”条款规定,由被保险人应负的比例责任,视作本保险单项下应予补偿的损失。

如果船东根据上述条款提出任何索赔要求,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人就此项索赔进行辩护。

协会货运保险条款(A)2009版

协会货运保险条款(A)2009版

协会货运保险条款 (A)1/1/09承保风险风险1.本保险承保保险标的物毁损或灭失之一切危险,但下列第4、5、6及7条之规定除外。

共同海损2.本保险承保因避免保险事故所致损失之共同海损及救助费用,但下列第4、5、6及7各条款除外事项不包括在内,关于其理算或认定应依据运送契约及适用之法律与惯例。

双方过失碰撞条款3.本保险对被保险人在运送契约内“双方过失碰撞条款”所负之责任,按照保单承保风险予以赔偿。

当承运人依据该条款要求赔偿时,被保险人应即通知保险人,保险人有权自费为被保险人就该赔偿提出抗辩。

除外事项4.本保险无论如何不承保下列事项:4.1. 归因于被保险人之故意不当行为所致之毁损灭失或费用。

4.2. 保险标的物之正常漏损、重量或容量之正常减少,或自然耗损。

4.3. 由于保险标的物之包装或配载的不固或不当造成无法抵抗运输途中发生的通常事故所致的毁损灭失或费用,且该种包装或配载是由被保险人或其受雇人完成或该种包装或配载是在保险责任开始前完成的(本条款 4.3所指之「包装」包括集装箱内的堆放,本条所称“受雇人”不包括独立合同商)。

4.4.由于保险标的物之固有瑕疵或本质所致之毁损灭失或费用4.5.由于迟延所致之毁损灭失或费用,即使此项迟延系因承保危险所致者。

(但上述第2条可支付之费用不在此限)。

4.6.因船舶所有人、经理人、租船人或营运人之无力偿债或财务失信所引起之毁损灭失或费用,且该情况仅适用于:在保险标的装上船舶之时,被保险人已经知道或者在正常业务经营中应当知道,此种无力偿债或者财务失信会导致该航程取消。

该除外条款不适用于:保险合同已经转让给另一方,即另一方已经受合同约束购买或者同意购买保险标的且善意受让该保险合同。

4.7.由于使用任何原子或核子裂变或(或)聚变或其他类似反应或放射性物质的武器或设备直接或间接造成的损失或费用。

5.5.1.本保险无论如何,不承保下列事项所引起之毁损灭失或费用5.1.1.被保险人在保险标的装船时已经知道船舶或驳船的不适航,及船舶或驳船不适合安全运输保险标的所引起的损失或费用。

伦敦保险协会运输货物保险(A)条款

伦敦保险协会运输货物保险(A)条款

伦敦保险协会运输货物保险(A)条款(备案编号:国寿产险(备案)[2008]39号)承保风险(风险条款)1.本保险承保保险标的的损失或损害的一切风险,但不包括下列第4、5、6和7条规定的除外责任。

(共同海损条款)2.本保险承保根据运输合同、准据法和惯例理算或确定的共同海损和救助费用,其产生是为了避免任何原因造成的损失或与避免任何原因造成的损失有关,但此种原因须不是本保险第4、5、6、7条或其他条文除外的危险。

(“双方有责碰撞”条款)3.本保险扩展赔偿被保险人诸如下文可补偿的损失方面根据运输合同中的“双方有责碰撞”条款的比例责任部分。

在船东根据此条款提出索赔的情况下,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人对此种索赔提出答辩。

除外责任(普通除外条款)4.本保险决不承担:4.1 可归咎于被保险人的蓄意恶行的损失、损害或费用。

4.2 保险标的的通常渗漏、通常重量或体积损失或通常磨损。

4.3 保险标的的包装或准备不足或不当引起的损失、损害或费用(在本款意义上,“包装”应视为包括集装箱或托盘内的积载,但仅适用于此种积载是在本保险责任开始前进行或是由被保险人或其雇员进行之时)。

4.4 保险标的固有缺陷或性质引起的损失、损害或费用。

4.5 迟延直接造成的损失、损害或费用,即使该迟延是由承保风险引起的(但根据上述第2条支付的费用除外)。

4.6 因船舶的所有人、经理人、承租人或经营人的破产或经济困境产生的损失、损害或费用。

4.7 因使用原子或核裂变和/或聚变或其他类似反应或放射性力量或物质所制造的战争武器产生的损失、损害或费用。

(不适航和不适运除外条款)5.5.1 本保险决不承保损失、损害或费用,如其起因于:5.1.1 船舶或驳船不适航。

5.1.2 船舶、驳船、运输工具、集装箱或托盘对保险标的的安全运输不适合,而且在保险标的装于其上时,被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。

5.2 保险人放弃载运保险标的到目的港的船舶不得违反默示适航或适运保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。

(金融保险)练习三价格运输保险

(金融保险)练习三价格运输保险

(金融保险)练习三价格运输保险练习三价格、运输、保险一、名词解释1,清洁已装船提单2,共同海损3,推定全损4,仓至仓条款5,暗佣二、填空1,航空运单与海运提单不同,前者不是,不能,也不能;而后者是,能,也能。

2,国际海运班轮运费计算标准有、、、、、。

3,提单按收货人抬头分类,可分为、、提单三种。

4,海运提单的性质和作用是、、。

5,我出口东非某商品1000箱,每箱毛重30公斤,体积40cm⨯30cm⨯30cm,经查运价表,该货运费计算标准为M/W,每运费吨为480港元,我应付运费共港元。

6,来证对海运提单要求作空白抬头、空白背书,则提单收货人一栏应填,经后可转让他人,这种提单称为提单,也称为提单。

7,投保人在投保一切险之后,还可根据需要加保险。

8,CIC中的FPA、WA、AR分别与ICC新条款中的、、内容相似。

9,在保险业务中,对部分损失,从其性质来分,可分为和。

10,陆上运输货物保险的险别可分为和两种。

11,保险公司对陆运险的承保范围大致相当于海运货物保险中的。

12,航空运输货物保险分为和。

13,根据陆运货物保险的责任起讫期限,如保险货物未到达目的地仓库或储存处所,则被保险货物到达最后卸载的车站后,保险责任以天为限。

14,根据航空货物保险的责任起讫期限,如保险货物未到达目的地仓库或储存处所,则被保险货物在最后卸货地卸离飞机后,保险责任以天为限。

15,邮包保险包括和两种基本险别。

三、是非判断1,提单日期是说明装船开始的日期。

2,合同规定“ShipmentduringOct.”是指十月底以前的任何时间都可以装运。

3,国外客户向我定货时,要求在合同中规定“选择港:伦敦/鹿特丹/墨尔本”的条款,我方可以同意,因为这是国际上的习惯做法。

4,所谓“仓至仓条款”就是指船公司负责将货物从装运地发货人的仓库运送到目的地收货人的仓库的运输条款。

5,“空白抬头、空白背书”的提单是指既不填写收货人,又不须背书的提单。

6,海运提单、航空运单、铁路运单都是物权凭证,都可以通过背书转让。

伦敦保险协会海洋运输货物保险条款

伦敦保险协会海洋运输货物保险条款

伦敦保险协会海洋运输货物保险条款海洋运输货物保险在国际贸易中起着至关重要的作用,它为货物在运输过程中可能遭受的损失提供了保障。

伦敦保险协会制定的海洋运输货物保险条款(Institute Cargo Clauses,简称 ICC)是全球范围内广泛应用的保险条款之一。

伦敦保险协会海洋运输货物保险条款主要包括以下三种基本险别:一、ICC(A)条款ICC(A)条款是三种险别中承保范围最广泛的一种。

它采用“一切险减除外责任”的方式来确定其承保范围。

这意味着,除了条款中明确列出的除外责任,ICC(A)条款对货物在运输途中可能遭受的任何风险和损失都予以承保。

ICC(A)条款承保的风险包括自然灾害,如地震、海啸、雷电等,以及意外事故,如船舶触礁、碰撞、沉没等。

此外,ICC(A)条款还承保一般外来风险,如偷窃、提货不着、淡水雨淋、短量、混杂、沾污、渗漏、碰损、破碎、串味、受潮受热、钩损、包装破裂、锈损等。

需要注意的是,ICC(A)条款中的除外责任主要包括被保险人的故意行为或过失、货物的自然损耗、本质缺陷、特性以及市价跌落、运输延迟等。

二、ICC(B)条款ICC(B)条款的承保范围小于 ICC(A)条款。

它采用“列明风险”的方式来确定承保范围,即只对条款中明确列出的风险所造成的货物损失予以承保。

ICC(B)条款承保的风险包括火灾、爆炸、船舶或驳船触礁、搁浅、沉没或倾覆、陆上运输工具倾覆或出轨、船舶、驳船或运输工具同水以外的任何外界物体碰撞、在避难港卸货、地震、火山爆发、雷电、恶劣气候、洪水等自然灾害以及共同海损牺牲、抛货、浪击落海等。

ICC(B)条款的除外责任与 ICC(A)条款类似,但在某些方面可能更加严格。

三、ICC(C)条款ICC(C)条款的承保范围是三种险别中最狭窄的。

它同样采用“列明风险”的方式确定承保范围,但所承保的风险种类相对较少。

ICC(C)条款承保的风险包括火灾、爆炸、船舶或驳船触礁、搁浅、沉没或倾覆、陆上运输工具倾覆或出轨、船舶、驳船或运输工具同水以外的任何外界物体碰撞、在避难港卸货等。

伦敦保险协会货物保险(a)、(b)、(c)条款的主要内容及协会散装油条款

伦敦保险协会货物保险(a)、(b)、(c)条款的主要内容及协会散装油条款

题目
伦敦保险协会的保险条款主要包括哪些险别?其
中,ICC(A)、ICC(B)和ICC(C)险的承保责任范围与中
国保险条款中的平安险、水渍险和一切险大致成什么关
系?
答案
答:(1)伦敦保险协会保险条款主要包括的险别
现行的伦敦保险协会的海运货物保险条款主要有以下六
种险别:①协会货物条款 A 险;②协会货物条款 B
险;③协会货物条款C 险;④协会(货物)战争险条款;⑤
协会(货物)罢工险条款;⑥恶意损害险条款。

(2)类似关系
ICC(A)类似于中国保险条款中的一切险,但前者的责任
范围比“一切险”稍大。

ICC(B)类似于中国保险条款的水渍险,但有三点不同:①
对河水、湖水进入运输工具所造成的损失,ICC
(B)险予以赔偿,而“水渍险”不赔。

②货物由浪击落海导
致的损失,ICC(B)险予以赔偿,但“水渍险”不予赔偿。


对货物在装卸时落海或跌落造成的部分损失,“水渍险”
给予赔偿,但ICC(B)险则不赔。

ICC(C)类似于中国保险条款的平安险,但其承保的责任范围比平安险略小。

伦敦保险协会海运货物保险条款

伦敦保险协会海运货物保险条款

第4节 伦敦保险协会海运货物保险条款在国际货物运输保险业务中,伦敦保险协会制定的“协会货物条款”(1nstitute Cargo Clause简称I.C.C.),对世界各国保险业有着广泛的影响。

一、I.C.C.(A)险的责任范围及除外责任(一)I.C.C.(A)险的责任范围根据伦敦保险协会对新条款的规定,I.C.C.(A)采用“一切风险减除外责任”的办法,即除了“除外责任”项下所列风险保险人不予负责外,其他风险均予负责。

(二)I.C.C(A)险的除外责任I.C.C.(A)的除外责任分列为四类:1.一般除外责任如归因于被保险人故意的不法行为造成的损失或费用;自然渗漏、自然损耗、自然磨损、包装不足或不当所造成的损失或费用;直接由于延迟所引起的损失或费用;由于船舶所有人、租船人经营破产或不履行债务所造成的损失或费用;由于使用任何原子或核武器所造成的损失或费用。

2.不适航、不适货除外责任指保险标的在装船时,如被保险人或其受雇人已经知道船舶不适航,以及船舶、装运工具、集装箱等不适货,保险人不负赔偿责任。

3.战争除外责任如由于战争、内战、敌对行为等造成的损失或费用;由于捕获、拘留、扣留等(海盗除外)所造成的损失或费用;由于漂流水雷、鱼雷等造成的损失或费用。

4.罢工除外责任罢工者、被迫停工工人造成的损失或费用以及由于罢工、被迫停工所造成的损失或费用等。

二、I.C.C.(B)险的责任范围和除外责任(一)I.C。

C.(B)险的责任范围(B)和(C)险规采用“列明风险”的方法,即在条款的首部开宗明义地把保险人所承保的风险一一列出。

I.C.C.(B)险承保的风险是:(1)火灾或爆炸;(3)船舶或驳船搁浅、触礁、沉没或倾覆;(3)陆上运输工具的倾覆或出轨;(4)船舶、驳船或运输工具同除水以外的任何外界物体碰撞;(5)在避难港卸货;(6)地震、火山爆发、雷电;(7)共同海损牺牲;(8)抛货或浪击落海;(9)海水、湖水或河水进入船舶、驳船、运输工具、集装箱、大型海运箱或贮存处所;(10)货物在装卸时落海或摔落造成整件的全损。

伦敦海运货物保险条款

伦敦海运货物保险条款

伦敦海运货物保险条款 英国伦敦保险协会制订的《协会货物条款》,简称 ICC,是对世界各国保险业影响最⼤,应⽤最为⼴泛的保险条款。

⼀、伦敦保险协会海运货物保险条款的主要内容 ICC条款共有六种险别: 1.协会货物(A)险条款,即ICC(A); 2.协会货物(B)险条款,即 ICC(B); 3.协会货物(C)险条款,即ICC(C); 4.协会货物战争险条款; 5.协会货物罢⼯险条款; 6.恶意损害险条款。

上述六种险别中前三个险属于基本险,其他属于附加险。

除恶意损害险外,前五种险别可以单独投保。

⼆、伦敦保险协会海运货物保险条款中的主要险别 ICC(A)ICC(B)ICC(C)险的.承保范围类似于我国海洋运输中的“⼀切险”、“⽔渍险”和“平安险”。

ICC条款的责任起讫也采⽤“仓⾄仓”条款。

(单选) 1.()险是基本险中承保责任范围最⼤的险别: A. ICC(A) B. ICC(B) C. ICC(C) D. ICC(D) 答案:A 延伸阅读:国际商务礼仪要点解析 1、要了解和尊重各国的特殊习俗。

出国前最好是多查阅些有关访问国资料,了解其特殊的风俗习惯和礼节;否则会使访问国的主⼈误以为对他们不尊重,以致整个商务访问活动宾主双⽅的不愉快,甚⽽辙底失败。

2、见⾯进要有礼有节。

⼀般在做⾃我介绍时要先讲⾃⼰的⾝份,然后请教对⽅。

此外,国际上往往在互相介绍时有互相交换名⽚的习惯。

3、参加商务活动要守时,因为出席商务活动抵达时间的迟早在⼀定程度上反映了对访问国主⼈的尊重程度。

4、参加宴请活动要有礼节。

出席宴会应正点或提前⼆、三分钟抵达,告辞时要等主宾退席后才能退席。

确实有事需提早退席,应向访问国主⼈道歉后悄悄离去。

5、选择适当之称呼⽅式。

在国际交流中,⼀般在招呼上均称先⽣、⼥⼠和⼩姐。

但要注意在招呼地位⾼的官⽅⼈⼠时,要选⽤“阁下”或称呼其“职衔”⽅式。

6、带备适当之礼品。

在国外,⼤多数商业机构有⿎励或禁⽌送礼,有时赠送礼品会使访问国主⼈处于⼀种在道德上进退两难的境地。

伦敦保险协会货物保险条款

伦敦保险协会货物保险条款

伦敦保险协会货物保险条款文章属性•【缔约国】伦敦保险协会•【条约领域】保险•【公布日期】1963.01.01•【条约类别】其他•【签订地点】伦敦正文伦敦保险协会货物保险条款(一)协会货物保险条款(平安险)(1963年1月1日)1.运输条款(包括仓至仓条款)本保险自货物离开本保险单所载地点的仓库或储存处所开始运输时生效,在正常运输过程中继续有效,直至:(1)该项货物运交本保险单所载目的地收货人的或其他的最后仓库或储存处所时为止,或至:(2)该项货物运至本保险单所载目的地或在目的地以前的其他仓库或储存处所时为止。

这些仓库或储存处所是被保险人为了不属于正常运输过程的储存或是为了分派、分配而决定使用的,或至:(3)所保货物在最后卸货港全部卸离海轮后满六十天为止。

上述三项以其中首先发生的一项为准。

如果货物在最后卸货港卸离海轮以后,但在本保险终止以前,需运往非本保险单所载的目的地,本保险的终止时期仍以前款规定为准,但以不超过开始运往该目的地时为限。

如遇被保险人无法控制的延迟,任何绕道,被迫卸货,重新装载或转载以及船舶所有人或租船人运用运输合同所赋予的权限所作出的任何航海上的变更,本保险仍继续有效(但以上述第1条款的责任终止规定及下列第2条款的各项规定为准)。

本保险对于直接由于延迟或货物本质上的缺点或特性所引起的损失或费用都不负责。

2.运输终止条款如果由于被保险人无法控制的情况,运输合同未在本保险单所载目的地而在其他港口或地方终止,或由于其他原因货物在未交至上述第1条款规定的地点以前航程即告终止,在被保险人立即通知保险人并在需要时加缴保险费的情况下,本保险继续有效,直至:(1)货物在该港口或地方出售及送交时为止,或除特别另有约定外,至所保货物在该港口或地方卸离海轮以后满六十天为止,上述二项以其中首先发生的一项为准。

或者,(2)如在上述六十天期限以内(或在约定的任何扩展期限内)货物运往本保险单所载目的地或其他目的地,则至上述第1条款所规定的期限为止。

第十章 伦敦保险协会海运货物保险条款

第十章  伦敦保险协会海运货物保险条款

1、承保范围 (1)除列出的除外责任以外的一切风险所造
成的保险标的灭失或损坏; (2)承保风险引起的共同海损及救助费用 (3)被保险人根据船舶互撞条款赔偿给船方
的损失 2、除外责任(见下表)
国际货物运输与保险
类别
一般 除外 责任
原条款号列 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7
A、碰损、破碎险 B、淡水雨淋险
C、钩损险
D、舱面险
9、我国现行海洋货物保险条款中,可承保船 长、船员不法行为的是(A )
A、罢工险
B、战争险
C、平安险
D、一切险
国际货物运输与保险
10、海运货物附加险中,保险人在赔偿时一 般要求被保险人将被保险货物委付给自己的 是( D)
A、偷窃、提货不着险 B、黄曲霉素险
复习
1、根据CIC条款,平安险是指保险公司对单 独海损不负赔偿责任。(×)
2、因为共同海损属于部分海损,所以,在投 保平安险的情况下,对于由于自然灾害产生 的共同海损,保险公司是不负责赔偿的。 ( ×)
3、一切险包括了一般附加险,所以投了一切 险后无需另行加投一般附加险。( √ )
国际货物运输与保险
国际货物运输与保险
一、新协会货物保险条款的种类 协会货物保险条款主要有以下六种: 1、协会货物(A)险条款(I.C.C(A)); 2、协会货物(B)险条款(I.C.C(B)); 3、协会货物(C)险条款(I.C.C(C)); 4、协会战争险条款(货物)(Institute War
Clauses—Cargo); 5、协会罢工险条款(货物)(Institute Strikes
第十章 伦敦保险协会海洋运输货物
保险条款
国际货物运输与保险

英国伦敦保险协会所制定的《协会货物保险条款》

英国伦敦保险协会所制定的《协会货物保险条款》

英国伦敦保险协会所制定的《协会货物保险
条款》
英国伦敦保险协会出台的《货物保险条款》(以下简称“协议”)规定,由英国伦敦保险协会(以下简称“协会”)签订的保险合同,按照其所就货物运输而签订的,均以本协议为准。

本协议借助多个条款,明确了被保险人应担负的义务和权利,也明确了保险机构可以赔偿的经济损失范围、可按比例拒绝赔偿的案件以及无法赔偿的损失,尤其是除外损失和最高赔偿限额等内容;本协议涵盖了改变本协议的条款,以及合同可被无条件撤销和解除,以及被保险人和客户之间发生纠纷或诉讼的条款。

本协议还规定了相关证据提交规范和处理赔偿申请的流程,以及双方在某种情况下可能采取的行动。

伦敦保险协会货物保险条款

伦敦保险协会货物保险条款

伦敦保险协会货物保险条款(1982年1月1日修订)(一)伦敦保险协会货物条款(A)承保范围:风险条款:1.本保险承保除下列4、5、6、7各条规定除外责任以外的一切风险所造成保险标的的损失。

共同海损条款2.本保险承保共同海损和救助费用,其理算或确定应根据运输契约和/或有关法律和惯例办理。

该项共同海损和救助费用的产生,应为避免任何原因所造成的或与之有关的损失所引起的,但下列4、5、6、7各条或本保险其他条款规定的不保责任除外。

船舶互撞责任条款3.本保险负责赔偿被保险人根据运输契约订有“船舶互撞责任”条款规定,由被保险人应负的比例责任,视作本保险单项下应予补偿的损失。

如果船东根据上述条款提出任何索赔要求,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人就此项索赔进行辩护。

除外责任一般除外责任条款4.本保险在任何情况下不负赔偿的责任:4.1被保险人故意行为所造成的损失和费用;4.2保险标的的自然渗漏,重量或容量的自然损耗,或自然磨损;4.3由于保险标的包装或准备不足或不当造成的损失或费用(本条所称的“包装”,包括用集装箱或大型海运箱装载的,但该项装载以本保险开始生效前或由被保险人或其受雇人完成的为限);4.4由于保险标的本质缺陷或特性造成的损失和费用;4.5直接由延迟引起的损失或费用,即使延迟是由承保风险所引起(上述第2条可以赔付的费用除外);4.6由于船舶所有人、经理人、租船人或经营人破产或不履行债务造成的损失或费用;4.7由于使用任何原子或核子裂变和(或)聚变或其他类似反应或放射性作用或放射性物质的战争武器造成的损失或费用。

不适航和不适宜除外责任条款5.5.1本保险在任何情况下不负下列原因引起的损失和费用。

船舶或驳船不适航;船舶、运输工具、集装箱或大型海运箱不适宜安全运载保险标的。

如果保险标的在装载时,被保险人或其受雇人知道这种不适航和不适当的情况。

5.2保险人放弃船舶必须适航和适宜将保险标的运往目的地的默示担保,除非被保险人或其受雇人知道这种不适航或不适宜的情况。

AC15章-伦敦保险人协会海运货物保险条款

AC15章-伦敦保险人协会海运货物保险条款
Transit Clause Termination of Contract of Carriage Clause Change of Voyage Clause 这3个条款的内容,都是有关正常运输情况下和非 正常运输情况下海上运输货物保险期限的具体 规定。
8
1.4索赔(Claims) 包括4个条款:可保利益条款、续运费条款、推定全损条款和增
条款号 4·1 4.2 4.3 4.4 4.5 4·6
4·7 5·1 5·2
6.1 6.2 6·3 7·1 7.2 7·3
除外责任 归因于被保险人故意的违法行为造成的损失或费用 自然渗漏、重量或容量的自然耗损或自然磨损 包装或准备的不足或不当所造成的损失或费用 保险标的的内在缺陷或特性所造成的损失或费用 直接由于延迟引起的损失或费用 由于船舶所有人、经理人、租船人或经营人破产或不履行债务造成的 损失或赞用 由于使用任何原子或热核等所造成的损失或费用
2
1.协会货物(A)险条款内容 1. 1承保的风险(Risks Covered)
除规定的除外责任以外的一切风险所造成的货物 灭失或损坏。 保险责任范围内的共同海损和救助费用。 根据运输合同中订有的船舶互撞责任条款所规定 应由被保险人承担的赔偿责任。
3
1.2 除外责任(Risks Excluded) 这一部分共包括4个条款,即一般除外责任条款、不适航不适货除
但协会货物新条款(A)险中,把恶意损害作 为保险责任予以承保。
21
伦敦协会货物保险承保风险责任范围
1.火灾、爆炸造成的损失 2.船舶、驳船的触礁、搁浅、沉没、倾覆造成的损失 3.陆上运输工具的倾覆或出轨造成的损失
(A) ( B) (C)



√ √√

英国伦敦协会(ICC)货物险条款(A)

英国伦敦协会(ICC)货物险条款(A)

英国伦敦协会(ICC)货物险条款(A)1982年1月1日协会货物保险A条款第1条风险条款(Risks Clause)1 本保险承保除了下述第4、5、6 和7 条规定的除外责任以外的保险标的的灭失或损害的一切风险。

第2条共同海损条款(General Average Clause)2 本保险承保根据货运合同及/或管辖的法律和惯例理算或确定的,为避免或与避免任何原因造成的有关引起共同海损和救助费用的损失,但第4,5,6和7条或本保险其他条文的除外条款除外。

第3条“互有责任碰撞”条款(Both to Blame Collision Clause) 本保险扩展赔偿被保险人根据货运合同中“互有责任碰撞”条款的比例责任有关可获赔偿的损失。

在船东根据该条款提出任何索赔的情况下,被保险人同意保险人,保险人有权自负费用,为被保险人对此种索赔抗辩。

第4条一般除外条款(General Exclusions Clause)4 在任何情况下本保险不承保4.1 可归因于被保险人的故意不端行为造成的灭失、损害或费用4.2 保险标的通常的渗漏、通常重量或体积损失或通常磨损。

4.3保险标的的包装或准备不足或不当造成的灭失、损害或费用(在本款的意义上,“包装”应视为包括集装箱或托盘内的积载,但仅限于此种积载是在本保险责任开始之前进行或是由被保险人或其雇员进行这场合。

)4.4 保险标的的固有缺陷或性质造成的灭失、损害或费用。

4.5 迟延直接造成的灭失、损害或费用,即便该迟延是由于某种承保风险造成的(但根据上述第2条支付的费用除外)。

4.6 因船舶所有人、管理人、承租人或经营人的无偿付能力或财务困境引起的灭失、损害或费用。

4.7 因使用原子或核裂变和/或聚变或其他类似反应或放射性力量或物质造成的任何战争武器产生的灭失、损害或费用。

第5条不适航和不适运除外条款(Unseaworthines and Unfitness Exclusion Clause)5.1 本保险在任何情况下均不承保因下述原因所致的灭失、损害或费用:船舶或驳船不适航,船舶、驳船、运输工具、集装箱和托盘对安全运输保险标的不适合,在保险标的被装上船当时,被保险人或其雇员对此种不适航或不适合有私谋。

伦敦保险协会条款(82版)

伦敦保险协会条款(82版)

《伦敦保险协会货物保险条款》(1982年1月1日修订)(一)伦敦保险协会货物条款(A)(仅供新的海上保险单格式使用)承保范围风险条款1.本保险承保除下列4、5、6、7各条规定除外责任以外的一切风险所造成保险标的的损失。

共同海损条款2.本保险承保共同海损和救助费用,其理算或确定应根据运输契约和/或有关法律和惯例办理。

该项共同海损和救助费用的产生,应为避免任何原因所造成的或与之有关的损失所引起的,但下列4、5、6、7各条或本保险其他条款规定的不保责任除外。

船舶互撞责任条款3.本保险负责赔偿被保险人根据运输契约订有“船舶互撞责任”条款规定,由被保险人应负的比例责任,视作本保险单项下应予补偿的损失。

如果船东根据上述条款提出任何索赔要求,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人就此项索赔进行辩护。

除外责任一般除外责任条款4.本保险在任何情况下不负赔偿的责任:4.1被保险人故意行为所造成的损失和费用;4.2保险标的的自然渗漏,重量或容量的自然损耗,或自然磨损;4.3由于保险标的包装或准备不足或不当造成的损失或费用(本条所称的“包装”,包括用集装箱或大型海运箱装载的,但该项装载以本保险开始生效前或由被保险人或其受雇人完成的为限);4.4由于保险标的本质缺陷或特性造成的损失和费用;4.5直接由延迟引起的损失或费用,即使延迟是由承保风险所引起(上述第2条可以赔付的费用除外);4.6由于船舶所有人、经理人、租船人或经营人破产或不履行债务造成的损失或费用;4.7由于使用任何原子或核子裂变和(或)聚变或其他类似反应或放射性作用或放射性物质的战争武器造成的损失或费用。

不适航和不适宜除外责任条款5.5.1本保险在任何情况下不负下列原因引起的损失和费用。

船舶或驳船不适航;船舶、运输工具、集装箱或大型海运箱不适宜安全运载保险标的。

如果保险标的在装载时,被保险人或其受雇人知道这种不适航和不适当的情况。

5.2保险人放弃船舶必须适航和适宜将保险标的运往目的地的默示担保,除非被保险人或其受雇人知道这种不适航或不适宜的情况。

英国协会货物保险条款(ICC条款)

英国协会货物保险条款(ICC条款)

英国协会货物保险条款(ICC条款)ICC(A)1 本保险承保保险标的损失或损害的一切风险,但不包括下列第4、5、6和7条规定的除外责任。

(共同海损条款)2 本保险承保根据运输合同、准据法和惯例理算或确定的共同海损和救助费用,其产生是为了避免任何原因造成的损失或与避免任何原因造成的损失有关,但此种原因不是本保险第4,5,6,7条或其他条文除外的危险("双方有责碰撞"条款)3 本保险扩展赔偿被保险人诸如下文可补偿的损失方面根据运输合同中的"双方有责碰撞"条款的比例责任部分。

在船东根据此条款提出索赔的情况下,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人对此种索赔提出答辩。

除外责任(普通除外条款)4 本保险决不承保;4.1 可归咎于被保险人的蓄意恶性的损失、损害或费用4.2 保险标的的通常渗漏、通常重量或体积损失、或通常磨损4.3 保险标的的包装或准备不足或不当引起的损失、损害或费用(在本款意义上,"包装"应视为包括集装箱或托盘内的积载,但仅适用于此种积载是在本保险责任开始前进行或是由被保险人或其雇员进行之时)4.4 保险标的固有缺陷或性质引起的损失、损害或费用4.5 迟延直接造成的损失、损害或费用,即使该延迟是由承保风险引起的(但根据上述第2条支付的费用除外)4.6 因船舶的所有人、经理人、承租人或经营人的破产或经济困境产生的损失、损害或费用4.7 因使用原子或核裂变和/或聚变或其类似反应或放射性力量或物质所制造的战争武器产生的损失、损害或费用。

(不适航和不适运除外条款)5 5.1 本保险决不承保损失、损害或费用,如其起因于5.1.1 船舶或驳船不适航5.1.2 船舶、驳船、运输工具、集装箱或托盘对保险标的的安全运输不适合,而且在保险标的装于其上时,被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋5.2 保险人放弃载运保险标的到目的港的船舶不得违反默示适航或适运保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。

英国伦敦协会(ICC)货物险条款(A)英文版

英国伦敦协会(ICC)货物险条款(A)英文版

1/1/82INSTITUTE CARGO CLAUSES (A)RISKS COVERED1.This insurance covers all risks of loss of or damage to the subject-matter insuredexcept as provided in Clauses 4, 5, 6 and 7 below.2.This insurance covers general average and salvage charges, adjusted or determinedaccording to the contract of affreightment and/or the governing law and practice, incurred to avoid or in connection with the avoidance of loss from any cause except those excluded in Clauses 4, 5, 6 and 7 or elsewhere in this insurance.3.This insurance is extended to indemnify the Assured against such proportion ofliability under the contract of affreightment "Both to Blame Collision" Clause as is in respect of a loss recoverable hereunder. In the event of any claim by shipowners under the said Clause the Assured agree to notify the Underwriters who shall have the right, at their own cost and expense, to defend the Assured against such claim.EXCLUSIONS4.In no case shall this insurance cover4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tearof the subject-matter insured4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing orpreparation of the subject-matter insured (for the purpose of this Clause 4.3"packing" shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants)4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matterinsured4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay becaused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above)4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of theowners managers charterers or operators of the vessel请预览后下载!4.7loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employingatomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactiveforce or matter.5. 5.1 In no case shall this insurance cover loss damage or expense arising fromunseaworthiness of vessel or craft,unfitness of vessel craft conveyance container or liftvan for the safe carriage of the subject-matter insured,where the Assured or their servants are privy to such unseaworthiness orunfitness, at the time the subject-matter insured is loaded therein.5.2 The Underwriters waive any breach of the implied warranties of seaworthiness ofthe ship and fitness of the ship to carry the subject-matter insured todestination, unless the Assured or their servants are privy to suchunseaworthiness or unfitness.6.In no case shall this insurance cover loss damage or expense caused by6.1 war civil war revolution rebellion insurrection, or civil strife arisingtherefrom, or any hostile act by or against a belligerent power6.2 capture seizure arrest restraint or detainment (piracy excepted), and theconsequences thereof or any attempt thereat6.3 derelict mines torpedoes bombs or other derelict weapons of war.7.In no case shall this insurance cover loss damage or expense7.1 caused by strikers, locked-out workmen, or persons taking part in labourdisturbances, riots or civil commotions7.2 resulting from strikes, lock-outs, labour disturbances, riots or civilcommotions7.3 caused by any terrorist or any person acting from a political motive.DURATION8.8.1 This insurance attaches from the time the goods leave the warehouse orplace of storage at the place named herein for thecommencement of the transit, continues during the ordinary course of transit and terminates either请预览后下载!8.1.1 on delivery to the Consignees' or other final warehouse or place of storageat the destination named herein,8.1.2 on delivery to any other warehouse or place of storage, whether prior to orat the destination named herein, which the Assured elect to use either8.1.2.1 for storage other than in the ordinary course of transit or8.1.2.2 for allocation or distribution,or8.1.3 on the expiry of 60 days after completion of discharge overside of the goodshereby insured from the oversea vessel at the final port of discharge,whichever shall first occur.8.2 If, after discharge overside from the oversea vessel at the final port ofdischarge, but prior to termination of this insurance, the goods are to beforwarded to a destination other than that to which they are insured hereunder, this insurance, whilst remaining subject to termination as provided for above,shall not extend beyond the commencement of transit to such other destination.8.3 This insurance shall remain in force (subject to termination as provided forabove and to the provisions of Clause 9 below) during delay beyond the controlof the Assured, any deviation, forced discharge, reshipment or transshipmentand during any variation of the adventure arising from the exercise of aliberty granted to shipowners or charterers under the contract of affreightment.9.If owing to circumstances beyond the control of the Assured either the contract ofcarriage is terminated at a port or place other than the destination named therein or the transit is otherwise terminated before delivery of the goods as provided for in Clause 8 above, then this insurance shall also terminate unless prompt notice is given to the Underwriters and continuation of cover is requested when the insurance shall remain in force, subject to an additional premium if required by theUnderwriters, either9.1 until the goods are sold and delivered at such port or place, or, unlessotherwise specially agreed, until the expiry of 60 days after arrival of thegoods hereby insured at such port or place, whichever shall first occur,or请预览后下载!9.2if the goods are forwarded within the said period of 60 days (or any agreedextension thereof) to the destination named herein or to any other destination,until terminated in accordance with the provisions of Clause 8 above.10.Where, after attachment of this insurance, the destination is changed by the Assured,held covered at a premium and on conditions to be arranged subject toprompt notice being given to the UnderwritersCLAIMS11.11.1 In order to recover under this insurance the Assured must have an insurableinterest in the subject-matter insured at the time of the loss.11.2 Subject to 11.1 above, the Assured shall be entitled to recover for insured loss occurring during the period covered by this insurance,notwithstanding that the loss occurred before the contract of insurance was concluded, unless the Assured were aware of the loss and the Underwriters were not.12.Where, as a result of the operation of a risk covered by this insurance the insuredtransit is terminated at a port or place other than that to which the subject-matter is covered under this insurance, the Underwriters will reimburse the Assured for any extra charges properly and reasonably incurred in unloading storing and forwarding the subject-matter to the destination to which it is insured hereunder.This Clause 12, which does not apply to general average or salvage charges, shall be subject to the exclusions contained in Clauses 4, 5, 6 and 7 above, and shall not include charges arising from the fault negligence insolvency or financial default of the Assured or their servants.13.No claim for Constructive Total Loss shall be recoverable hereunder unless thesubject-matter insured is reasonably abandoned either on account of its actual total loss appearing to be unavoidable or because the cost of recovering,请预览后下载!reconditioning and forwarding the subject-matter to the destination to which it is insured would exceed its value on arrival.请预览后下载!14.14.1 If any Increased Value insurance is effected by the Assured on the cargoinsured herein the agreed value of the cargo shall be deemed tobe increased to the total amount insured under this insurance and all Increased Value insurances covering the loss, and liability under this insurance shall be in such proportion as the sum insured herein bears to such total amount insured.In the event of claim the Assured shall provide the Underwriters with evidenceof the amounts insured under all other insurances.14.2 Where this insurance is on Increased Value the following clause shall apply:The agreed value of the cargo shall be deemed to be equal to the total amount insured under the primary insurance and all Increased Valueinsurances covering the loss and effected on the cargo by the Assured, and liability under this insurance shall be in such proportion as the sum insuredherein bears to such total amount insured.In the event of claim the Assured shall provide the Underwriters with evidence of the amounts insured under all other insurances.BENEFIT OF INSURANCE15.This insurance shall not inure to the benefit of the carrier or other bailee.MINIMISING LOSSES16.It is the duty of the Assured and their servants and agents in respect of lossrecoverable hereunder16.1 to take such measures as may be reasonable for the purpose of averting or minimizing such loss,and16.2 to ensure that all rights against carriers, bailees or other third partiesare properly preserved and exercised请预览后下载!and the Underwriters will, in addition to any loss recoverable hereunder, reimburse the Assured for any charges properly and reasonably incurred in pursuance of these duties.17.Measures taken by the Assured or the Underwriters with the object of saving,protecting or recovering the subject-matter insured shall not be considered as a waiver or acceptance of abandonment or otherwise prejudice the rights of either party.AVOIDANCE OF DELAY18.It is a condition of this insurance that the Assured shall act with reasonabledespatch in all circumstances within their control.LAW AND PRACTICE19.This insurance is subject to English law and practice.(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)请预览后下载!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

(金融保险)伦敦保险协会货物险条款(A)
伦敦保险协会货物险条款(A)
摘要:本文主要介绍了伦敦保险协会货物险条款(A)的主要内容。

承保范围
1本风险条款保险承保除下列4、5、6、7各条规定除外责任以外的一切风险所造成的保险标的损失。

共同海损条款
2本保险承保共同海损和救助费用,其理算或确定应根据运输契约和(或)有关法律和惯例办理。

该项共同海损和救助的费用的产生,应为避免任何原因所造成的或与之有关的损失所引起的,但下列4、5、6、7各条或本保险其他条款规定的不保责任除外。

船舶互撞责任条款
3本保险负责赔偿被保险人根据运输契约订有“船舶互撞责任”条款规定,由被保险人应负的比例责任,视作本保险单项下应予补偿的损失。

如果船东根据上述条款提出任何索赔要求,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负为被保险人就此项索赔进行辩护。

除外责任
一般责任条款
4本保险在任何情况下不负赔偿的责任:
4.1被保险人故意行为所造成的损失和费用;
4.2保险标的自然渗漏,重量或容量的自然损耗,或自然磨损;
4.3由于保险标的包装或准备不足或不当造成的损失或费用(本条所称的“包装”,包括用集装箱或海运集装箱装载的,但该项装载以本保险开始生效前或由被保险人或其受雇人完成的为限);
4.4由于保险标的本质缺隐或特性造成的损失和费用。

4.5直接由延迟引起的损失或费用,即使延迟是由承保风险所引起(上述第2条可以赔付的费用除外);
4.6由于船舶所有人、经理人、租船人或经营人破产或不履行债务造成的损失或费用;
4.7由于使用任何原子或核子裂变和(或)聚变或其他类似反应或放射性作用或放射性物质的战争武器造成的损失或费用。

不适航和不适宜除外责任条款
5.本保险在任何情况下不负下列原因引起的损失和费用:
5.1船舶或驳船不适航;
船舶、运输工具、集装箱或大型海运箱不适宜安全运载保险标的。

如果保险标的在装载时,被保险人或其受雇人知道这种不适航和不适当的情况。

5.2保险人放弃船舶必须适航和适宜将保险标的运往目的地的默示担保,除非被保险人或其受雇人知道这种不适或不适宜的情况。

战争除外责任条款
6本保险在任何情况下不负下列原因造成的损失和费用。

6.1战争、内战、革命、叛乱、造反或由此引起的内乱或交战国或针对交战国的任何敌对行为;
6.2捕获、拘留、禁制、扣押(海盗行为除外)以及这种行动的后果或这方面的企图;
6.3遗弃的水雷、鱼雷、炸弹或其他遗弃的战争武器。

罢工除外责任条款
7本保险在任何情况下不保下列原因造成的损失和费用:
7.1罢工者、被迫停工工人或参与工潮、暴动或民变人员;
7.2罢工、被迫停工、工潮、暴动或民变;
7.3任何恐怖主义者或者任何出于政治目的采取的行动。

期限
运输条款
88.1本保险责任自货物运离保险单所载明的启运地仓库或储存处所开始运输时起生效,包括正常运输过程,直至运到下述地点时终止:
81.1保险单所载明的目的地收货人或其他最后仓库或储存处所;
8.1.2在保险单所载明目的地的之前或目的地的任何其他仓库或存储处所,由被保险人选择用作:
8.1.2.1在正常运输过程之外储存货物,或
8.1.2.2分配或分派货物,
或者
8.1.3被保险货物在最后卸载港全部卸离海轮后满60天为止。

以上各款以先发生者为准。

8.2如货物在本保险责任终止前于最后卸载港卸离海轮,需转运到非保险单载明的其他目的地时,保险责任仍按上述规定终止,但以该项货物开始转运时终止。

8.3在被保险人无法控制的运输延迟,任何绕道、被迫卸货、重行装载,转运以及船东或租船人运用运输契约赋予的权限所作的任何航海上的变更的情况下,本保险仍继续有效(仍需按照上述有关保险终止期限和下述第9条的规定办理)。

运输契约终止条款
9如由于被保险人无法控制的情况,致使运输契约在非保险单载明的目的地的港口或处所终止,或者运输在按上述第8条规定发货前终止,本保险亦应终止,除非被保险人立即通知保险人并提出续保要求,并在必要时加缴保险费的情况下,本保险继续有效。

9.1直至货物在该港口或处所出售和交货,或,除非有特别的约定,在被保险货物抵达该港口或处所后,满60天为止,以先发生者为准,或
9.2如果货物在上述60天期限内(或任何约定的延长期限内),继续运往保险单所载明的目的地或任何其他目的地时,保险责任仍按上述第8条的规定终止。

变更航程条款
10当本保险责任开始后,被保险人变更目的地,应立即通知保险人,经另行商定保险费和条件,本保险仍然有效。

理赔
可保利益条款
1111.1在发生损失时,被保险人必须对保险标的具有可保利益,才能获得本保险单项下的赔偿。

11.2被保险人有权按照上述11.1条的规定,对在本保险期限内发生的承保损失获得赔偿,即使损失发生在本保险契约之前。

但在缔约时被保险人已经知道损失发生,而保险人并不知晓者除外。

续运费条款
12由于本保险承保的隐险,致使保险运输在非保险单载明的港口或处所终止,保险人应偿付被保险人在卸货、存仓和续运保险标的至保险单载明目的地适当而合理产生的任何额外费用。

第12条不适用于共同海损或救助费用,并须按照上述4、5、6、7各条所载除外责任的规定办理,还不包括由于被保险人或其受雇人的过失、疏忽、破产或不履行债务而引起的费用。

13本保险不负推定全损,除非保险标的实际全损已经不可避免,或者由于恢复、整理以及运送保险标的到保险目的地的费用超过其本身价值,并在保险标的被合理委付情况下,得按推定全损赔偿。

增值条款
1414.1如果被保险人对本保险单项下承保的货物办理任何增值保险,则货物的约定价值应视为增至本保险的保险金额加上所有承保该项损失的增值保险的总和。

本保险的责任按照本保险金额与总保险金额的比例计算。

被保险人提出索赔时,应向保险人提供所有其它保险单所保金额的证件。

14.2当本保险承保增值保险时,则适用下述条款:
货物的约定价值应视为等于原有的保险单项下的总保额和被保险人对该项损失投保所有增值保险额的总和,本保险应按其保险金额在保险总额中的比例,承担赔偿责任。

被保险人提出索赔时,应向保险人提供所有其它保险单所保金额的证件。

保险受益
承运人不能受益条款
15承运人或其他受托人不得享受本保险的利益。

减少损失
被保险人义务条款
16当发生本保险承保的损失时,被保险人及其受雇人有义务:
16.1采取合理措施,以避免或减少这种损失,以及
16.2保证适当地保留和行使对承运人、受托人或其他第三者追偿的一切权利。

保险人除负责赔偿承保责任内的任何损失外,还应偿还被保险人为履行上述义务而产生的任何适当和合理的费用。

放弃条款
17被保险人或保险人为施救、保护或恢复保险标的所采取的措施,不应视为放弃或接受委付的表示,或视为影响任何一方的权益。

防止延误
合理处置条款
18本保险条件之一是被保险人应在任何力所能及的情况下,尽速合理地处置所发生的事情。

法律和惯例
英国法律和惯例条款
19本保险受英国法律和惯例管辖。

相关文档
最新文档