论语十二章原文注释翻译.docx
高中论语十二章原文译文.docx

高中论语十二章原文译文高中论语十二章原文译文《论语》是中国古代儒家经典之一,由孔子的弟子及其再传弟子记录而成。
其中的十二章是《论语》中的重要篇章之一,探讨了人与人之间的关系、修身养性的重要性以及人生的真谛。
下面是《高中论语十二章》的原文译文。
第一章原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋友来远方的,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”译文:孔子说:“学习并及时实践,这不是令人愉快吗?有朋友远道而来,这不是快乐吗?当别人不了解我们,并不生气,这不是君子的品质吗?”第二章原文:有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作亲者,未之有也。
君子务本,本立而道生。
孝弟也者,其为仁之本与!”译文:有子说:“一个人如果孝顺尊亲、尊敬兄长,却喜欢挑战上级,这样的人是很少的;不喜欢挑战上级,却喜欢为亲友做事的,更是罕见的。
君子注重根本,根本确立好,那么道德行为就会蓬勃发展。
孝顺尊亲和尊敬兄长,是仁德之本!”第三章原文:有子曰:“巧言令色,鲜矣仁。
”译文:有子说:“善于花言巧语和虚情假意的人,很少能具备仁德。
”第四章原文:有子曰:“曾参于维,川陸潜行于一丘之间。
曾黄、曾维,陈蔡尧之间。
言堇而善谈,言卑而辩,色险,事详,然后君子。
”译文:有子说:“曾参在维附近,往来于两个大山之间。
曾黄、曾维,在陈蔡和尧之间游走。
言语温婉而善于谈论,言谦而善于辩论,态度谨慎,待人细致,才能称得上君子。
”第五章原文:有子曰:“君子周而不比,小人比而不周。
”译文:有子说:“君子宽宏大量,不与人攀比,小人只懂得攀比,却不具备宽广的胸怀。
”第六章原文:有子曰:“君子和而不同,小人同而不和。
”译文:有子说:“君子总是在和谐中保持个人独立性,小人只会盲从他人,却无法融合在和谐中。
”第七章原文:有子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”译文:有子说:“人如果没有仁心,还有什么资格去谈论礼仪?人如果没有仁心,还有什么资格去谈论乐趣?”第八章原文:子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不第八章(续)原文:子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。
《论语十二章》原文+注释+译文

《论语》十二章第一章【原文】子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。
”(《学而》)【注释】敏:勤勉。
就有道而正焉:到有道的人那里去匡正自己。
有道:指有才艺或有道德的人。
1、子曰:“君子食无【副词,不】求饱,居【动词,居住】无求安【形容词,安适、安逸】,敏【形容词,勤勉】于【介词,在】事而慎【形容词,谨慎、慎重】于言【特殊句式,状语后置】,就【动词,接近】有道【固定词组,指有才艺或有道德的人】而【连词,表目的,可译为“来”或“去”】正【动词,匡正、纠正】焉【代词,这里用于自称】,可谓好学也已【句末语气词】。
”(《学而》)【直译】孔子说:“君子,饮食不要求饱足,居住不要求舒适,在做事上勤勉不懈,在说话时小心谨慎,接近有道之人去匡正自己,这样就可以说是好学了。
”【原文】子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”(《八佾》)【注释】而:如果。
(人而不仁)如礼何:怎样对待礼呢?八佾(yì):古代奏乐舞蹈,每行八人,称为一佾。
天子可用八佾,即六十四人:诸侯六佾,四十八人;大夫四佾,三十二人。
季氏应该用四佾。
2、子曰:“人而【连词,表假设】不仁,如礼何【如……何,固定词组,由动词“如”与疑问代词“何”组成,中间插入名词、代词或名词性词组,可译为“把……怎么样”“对……怎么办”“怎么对待……”。
如初中课本上《愚公移山》里“以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何”】?人而不仁,如乐何?”(《八佾》)孔子说:“一个人如果没有仁德,他会怎样对待礼呢?一个人如果没有仁德,他会怎样对待乐呢?【补充解读】一个人连仁德之心都没有,那他怎么会把“礼”“乐”放在心上?“礼”是对人与人的关系在制度上、礼节上的种种规定,“乐”是表达人们内心情感的一种形式,同时也是“礼”的一部分。
礼乐文化作为人类社会的文明成果与生活方式,根本就在于内心的道德意识。
如果没有“仁”所代表的道德之心,礼乐就成了没有实际意义的空洞形式。
《论语》十二章的原文及翻译

《论语》十二章的原文及翻译文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。
以下是小编收集整理的《论语》十二章的原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《论语》十二章原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”《为政》子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”《为政》子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”《为政》子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”《雍也》子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”《雍也》子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”《述而》子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”《述而》子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”《子罕》子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”《子罕》子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”《子张》《论语》十二章翻译:孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的人吗?”曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁(遇事)能不迷惑,五十岁知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。
”孔子说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。
”孔子说:“只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是空想不学习就会心中充满疑惑而无定见。
论语十二章原文及翻译完整版

论语十二章原文及翻译完整版(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!论语十二章原文及翻译完整版各位朋友大家好!今天我们一起学习学而第一篇的第十二章,有子曰:“礼之用,和为贵。
论语第十二章原文及翻译及解读

论语第十二章原文及翻译及解读《论语》十二章【作者】孔子弟子及其再传弟子【朝代】先秦子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”——《为政》子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”——《为政》子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”——《为政》子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”——《雍也》子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”——《雍也》子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”——《述而》子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”——《述而》子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”——《子罕》子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”——《子罕》子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”——《子张》译文孔子说:“学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是品德上有修养的人吗??”《学而》里曾子说:“我每日多次进行自我检查:替人谋划事情是否竭尽自己的心力了呢?同朋友交往是否诚实可信了呢?老师传授的知识是否复习了呢?”孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁能(通达事理)不被外物所迷惑,五十岁能知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才做事能随心所欲,不会超过规矩。
”孔子说:“温习学过的知识,可以获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去当(别人的)老师了。
”孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷惑而无所适从,只空想却不学习,就会使精神受到损害。
”孔子说:“多么贤德啊,颜回!”一碗饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都不能忍受这种穷困清苦,颜回却不改变他(爱好学习)的乐趣。
《论语》十二章原文加翻译

《论语》十二章翻译
1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”
2.
3.
矩”
4.
5.
6.”
翻译:∶“颜回的品德多么高尚啊,!吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他好学的乐趣。
“颜回的品德多么高尚啊!”
7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。
”
8.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”
翻译:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。
用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。
”
9、子曰:“三人行,必有我师焉。
则其善者而从之,其不善者而改之。
”
翻译:孔子说:三个人走在一起,其中必定会有我的老师。
拿他们的优点来自己学习,拿他们的缺
10
11
12。
论语十二章原文、翻译及注释

已: 结束。 譬如: 比如。
篑(kuì): 盛土的筐子。 未成一篑: 只差一筐土没有成功。 止,吾止也: 停下来,是我自己停下来的。 止:中止,停止。 往: 前进。 知:聪明;智慧。
平地: 填平洼地
忧: 忧愁。 惧: 害怕,恐惧。 一言: 一个字。 行: 奉行。 其恕乎: 其: 大概,也许。 恕:用自己的心来推想别人的心,指儒家
子贡问曰:“有一言而可以终身行之者 乎?”子曰:“其‘恕’乎!己所不欲, 勿施于人
子贡问孔子问道:“有没有一个字可 以终身奉行的呢?”孔子回答说:“那就 是‘恕’吧!自己不喜欢的事物,?《诗》可 以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事 父,远之事君。多识于鸟兽草木之 名。”(《阳货》) 孔子说:“学生们为什么没有人学《诗经》 呢?《诗经》可以激发心志,可以提高观 察力,可以培养群体观念,可以学得讽刺 方法。近则可以用其中的道理来侍奉父母; 远可以用来侍奉君主,还可以多认识鸟兽 草木的名称。”
颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁。一日克 己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎 哉?”颜渊曰:“请问其目。”
颜渊请教什么是仁。孔子说:“约束自己返 归于周礼就是仁。一旦所有的人都约束自己 返归于周礼,天下的人都会称赞你是仁人。 对仁的追求完全取决于自己,难道还靠别人 吗?”颜渊说:“请问具体的做法。”
喻: 通晓,明白。 思: 希望,想着。 敏: 勤勉 省:指反省有没有相同的毛病。
齐: 看齐。 贤:德才兼备的人。 就有道而正焉:到有道的人那里去去匡正自己
焉:
句末语气词。
质:质朴。 文: 文饰 史: 虚浮不实。 质胜文则野: 质朴超过文采就会粗野鄙俗。
文质彬彬:文质兼备配合适当的样子。 士: 有抱负的人。 弘毅: 胸怀宽广,意志坚强。弘,广大。 毅: 刚强,勇毅。 仁: 这里指儒家的推己及人,仁爱待人。
《论语》12篇章原文+翻译

《论语》12篇章原文+翻译.txt 论语12篇章原文+翻译1. 学而篇原文:子曰:“学而时之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“研究并且适时地复,岂不令人愉快?有朋友从远方来,岂不令人快乐?人家不知道我,我也不生气,难道不是君子吗?”2. 为政篇原文:子曰:“为政以德,譬如北辰,居其位置而众星共之。
”翻译:孔子说:“治理国家要以德行为基础,就像北极星一样,它虽然独立居住在自己的位置上,但其他星辰都围绕它而转。
”3. 八佾篇原文:子曰:“割鸡焉用牛刀?”翻译:孔子说:“宰杀一只鸡,何必使用牛刀呢?”4. 学而第一篇原文:子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”翻译:孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我可以向他们研究的人。
选择他们的优点并追随,对于他们的缺点则加以改正。
”5. 子罕第四篇原文:子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回!回也闻一以知十,赐也闻一以知二。
”孔子曰:“弗如也!吾与女弗如也!”翻译:孔子对子贡说:“你和回谁更优秀?”子贡回答:“我怎么敢和回相比呢?回听到一件事就能理解十件事,而我只能理解两件。
”孔子说:“你们都不如我啊!”6. 为政篇第九篇原文:子曰:“君子不器。
”翻译:孔子说:“君子不只是一个。
”7. 为政篇第十九篇原文:子曰:“君子周而不比,小人比而不周。
”翻译:孔子说:“君子的思考是全面而不局限于个人,小人的思考是片面而忽略整体。
”8. 为政篇第二十二篇原文:子曰:“君子病无能也,小人病无道也。
”翻译:孔子说:“君子的问题是能力不足,小人的问题是道德修养不好。
”9. 子罕第二十三篇原文:子谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。
”翻译:孔子对子产说:“具备君子的品质有四个:自己的行为要谦恭,对上级要敬奉,对待民众要慈爱,任用民众要公正。
”10. 八佾篇第二十五篇原文:子曰:“不患无位,患所以立;不患莫己知,求为可知也。
论浯十二章原文与译文

论浯十二章原文与译文《论语》十二章原文翻译《论语》由孔子弟子及再传弟子编写而成,至汉代成书。
主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典著作之一,下面是小编给大家带来《论语》十二章原文翻译,希望对大家有帮助!1、子曰:“学/而时习之,不亦/说.(yuè)乎?有朋/自.远方来,不亦/乐乎?人不知./而不愠.(yùn),不亦/君子乎?”注释:时,时常地或者按照一定的时间;习,复习或者实习;说,同悦,愉快;朋同门为朋,同志为友;愠,生气,发怒;译文:孔子说:“学了(知识)又按时复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨生气,不也是君子吗?”2、曾子曰:“吾日/三省..吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信.乎?传./不习乎?”注释:曾子,曾参;吾,我;日,每天;三省,多次进行自我检查,反省;三,泛指多次;为,替,给;忠,尽心竭力;信,真诚,诚实;传,老师传授的知识。
译文:曾子说:“我每天多次反省自己——替别人办事是不是尽心竭力呢?和朋友交往是否诚实?老师传授的学业是否复习了?”3、子曰:“吾十有.五/而志于学,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲,不逾.矩。
”注释:有:同“又”立:站的住不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。
天命:不能为人力所支配的事情。
耳顺:对于自己不利的意见能正确对待。
译文:我十五岁开始立志做学问,三十岁能自立于世,四十岁遇事能不迷惑,五十岁的时候知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲,又不会逾越规矩。
4、子曰:“温故.而知新,可以..为师矣。
”注释:温:温习,复习。
故:指学过的知识,旧知识。
新:形容词作名词,新的理解与体会。
矣:语气助词,表肯定。
译文:孔子说:温习旧的知识,可以得到新的理解与体会,就可以当老师了。
论语十二章原文加译文

《论语》十二章原文和译文原文1:《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”译文1:曾子说:“我每天都要多次反省自己:为别人出主意做事,是否忠实?交友是否守信?老师传授的知识,是否复习了呢?”原文2:《学而》子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”译文2:孔子说:“我十五岁立志于学业,三十岁言行合于礼,四十岁能明白事理不迷惑,五十岁懂得了天命,六十岁一听到别人说的话,就能辨明是非真假,七十岁可以随心所欲,想怎么做就怎么做。
”原文3:《为政》子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”译文3:孔子说:“在温习旧知识时,能有新的收获,就可以当老师了。
”原文4:《为政》子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”译文4:孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。
”原文5:《雍也》子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”译文5:孔子说:“对于学问和道理等,知道的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如从中得到最大快乐的人。
”原文6:《雍也》子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”译文6:孔子说:“吃粗粮喝清水,弯起胳膊当枕头,这其中也有着乐趣。
而通过干不正当的事得来的富贵,在我看来就像是浮云一般。
”原文7:《述而》子曰:“三人行必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”译文7:孔子说:“三个人走在一起,其中必定会有一个人可以做我的老师。
选择他们的优点去学习,看到他们的缺点就反思自己并改正。
”原文8:《述而》子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。
”译文8:孔子在河边说道:“消逝的时光就像这河水一样啊!日夜不停地流去。
”原文9:《子罕》子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”译文9:孔子说:“一个国家的军队可以被夺走它的主帅,但一个男子汉的志气却不能被强迫改变。
国学经典论语十二章原文及翻译注释

国学经典论语十二章原文及翻译注释关于国学经典论语十二章原文及翻译注释论语十二章是初中一年级课本上的十二章论语,是中考所考内容,以下是店铺收集整理的关于国学经典论语十二章原文及翻译注释,仅供参考,欢迎大家阅读。
1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》[翻译]孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗?”2、曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》[翻译]曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”——《为政》[翻译]孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。
”4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”——《为政》[翻译]孔子说:“温习旧的'知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
5、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。
——《为政》[翻译]孔子说:“读书不深入思考,越学越糊涂;思考不读书,就无所得。
”6、子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”——《雍也》[翻译]孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。
贤德啊,颜回!”7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”《雍也》[翻译]孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。
”8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
《论语十二章》原文+翻译+注释

11 《论语》十二章子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》孔子说:“学了(知识)然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来(一起探讨学问),不是很快乐吗?别人不了解(自己),(自己)却不生气,不是有才德的人吗?(学习方法+学习之乐+君子风度)子:古代对男子的尊称,这里指孔子。
时:按时。
说:同“悦”愉快。
朋:志同道合的人。
愠:生气,恼怒。
君子:有才德的人。
子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”《为政》孔子说:“温习学过的知识,可以得到新的理解与体会,那么就可以凭借这一点做老师了。
”(学习方法:温故知新的必要性。
)子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”《为政》孔子说:“只知道学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是思考却不学习就会疑惑而无所得。
”(学习与思考的辩证关系,两者相结合的必要性。
)罔:迷惑。
殆:疑惑。
子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”《子张》子夏说:“广泛地学习而且能坚定志向,恳切地发问求教,多思考当前的事情,仁德就在其中了。
”(学习方法:“博学”“笃志”是基础,“切问”“近思”是方法,“仁”是结果。
)笃:坚定。
切:恳切。
仁:仁德。
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”《雍也》孔子说:“懂得如何学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为乐趣的人。
”(学习态度:兴趣的必要性。
)之:代词,它,指学问和事业或仁德。
者:代词,……的人。
好:喜爱,爱好。
乐:以……为乐。
子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”《述而》孔子说:“几个人同行,其中必定有可以做我老师的人。
选择他好的方面向他学习,看到他不好的方面就引以为戒去改正。
”(学习态度:虚心学习,择善而从、不善而改。
)焉:于此,在其中。
善者:好的方面,优点。
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》曾子说:“我每天多次进行自我检查:替别人谋划事情是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是诚信?老师传授的知识是不是温习了呢?”(品德修养:每天反省自己的行为,先人后己。
论语十二章原文注释

论语十二章原文注释以下是《论语十二章》原文注释:1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”注释:孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗?”2. 曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”注释:曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”3. 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”注释:孔子说:“我十五岁开始立志学习,三十岁能自立于世,四十岁遇事就不迷惑,五十岁懂得了什么是天命,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才能达到随心所欲,不会超越法度和规矩。
”4. 子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”注释:孔子说:“温习学过的知识并获得新的理解和体会,就可以做老师了。
”5. 子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。
注释:孔子说:“只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是思考却不学习就会疑惑而无所得。
”6. 一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
不义而富且贵,于我如浮云。
”注释:一碗饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却不改变自己内心的快乐。
用不正当的手段得来的富贵,对我来说就像天上的浮云一样。
”7. 子曰:“三人行必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
”注释:孔子说:“几个人走在一起就可能其中就有人是我的老师;我选择他的优点向他学习,发现他的缺点(如果自己也有)就对照着改正自己的缺点。
”。
论语十二章原文及翻译

论语十二章原文及翻译1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》【翻译】孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗?”2、曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》【翻译】曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”——《为政》【翻译】孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。
”4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”——《为政》【翻译】孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
5、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。
——《为政》【翻译】孔子说:“读书不深入思考,越学越糊涂;思考不读书,就无所得。
”6、子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”——《雍也》【翻译】孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。
贤德啊,颜回!”7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”《雍也》【翻译】孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。
”8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”——《述而》【翻译】孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。
用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。
论语十二章全文解释

论语十二章全文解释十二章那可真是字字珠玑呀!第一章就说“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”哎呀呀,这就像是在告诉我们,学习了知识要时常温习,那多开心呀!就好比你学会了做一道美味的菜肴,时不时再做一次,难道不快乐吗?有朋友从远方来相聚,能不快乐吗?这就像好久不见的老友突然出现在你面前,给你一个大大的惊喜!别人不了解你,你也不生气,这才是君子呀,就如同别人误解了你喜欢的东西,你也能一笑而过,不跟他们计较。
“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”这第二章可真是提醒我们要时常反思自己呢!每天问问自己,替别人办事是不是尽心竭力了呢?跟朋友交往是不是诚实守信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?这不就像我们每天照镜子看看自己有没有哪里不对劲一样嘛!比如说你答应帮同学带个东西,你做到了没呀?要是没做到,那可就不对咯!“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”哇,这说的不就是人生的不同阶段嘛!十五岁立志学习,三十岁能有所成就,四十岁不再迷惑,五十岁知道天命,六十岁能听得进不同的意见,七十岁就能随心所欲却又不越出规矩。
这就好比一棵树,从小小的树苗慢慢长成参天大树,每个阶段都有不同的姿态和意义。
你想想,你十五岁的时候是不是也对未来充满了憧憬呀?“温故而知新,可以为师矣。
”复习旧知识能有新体会、新发现,就可以当老师啦!这就好像你重读一本喜欢的书,居然又发现了好多之前没注意到的精彩之处,那感觉多棒呀!“学而不思则罔,思而不学则殆。
”光学习不思考可不行,光思考不学习也不行。
就好像你光吃东西不消化,或者光想吃饭却不去吃,那怎么行呢!“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也。
(完整版)论语十二章及翻译

《论语》十二章翻译1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”(段解:主要谈学习的方法,学习的乐趣和为人态度)2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心竭力了呢?同朋友交往是否诚实呢?老师传授给我的知识是否复习了呢?”(段解:强调治学的人必须重视品德修养)3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十掌握了知识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁听到别人说话就能明辨是非真假,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩” 。
(段解:本章孔子自述他学习和修养的过程)4.子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”:孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会,新发现,这样的人是可以当老师的."(段解:讲学习方法,强调温故而知新)5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”:孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空想却不读书,就会有害。
(段解:讲学习方法,阐述学习和思考的辩证关系,强调学思结合)6.子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉回也。
”:“颜回的品德多么高尚啊,吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他好学的乐趣。
颜回的品德多么高尚啊!”(段解:孔子赞扬颜回坚持学习而贫贱不移的精神)7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。
论语十二章原文、注释、翻译

《论语》十二章1.子②曰:“学而时习③之,不亦说④乎?有朋自远方来,不亦乐((lè))乎?人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎?”(《学而⑦》)②子:古代对男子的尊称。
③时习:按时温习。
时,按时。
④不亦说(yuè)乎:不也是很愉快吗?不亦……乎,表示委婉的反问语气。
乎,语气词。
说,通“悦”,愉快。
⑤愠(yùn):生气,发怒。
⑥君子:这里才德的人。
⑦学而:和下文的“雍也”“述而”等都是《论语》的篇名。
篇名只是从各篇第一则语录中摘取两三个字而来,并没有特别的意义。
孔子说:“学习了(知识),然后又按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方(到这里)来,不也很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗?”2.曾子①曰:“吾②日③三省④吾身:为⑤人谋而不忠乎?与朋友交而不信⑤乎?传⑦不习乎?”(《学而》)注释:①曾(Zēng)子:即曾参(shēn)(前505-436),姓曾,名参,字子舆,春秋战国间鲁国南武城(现在山东嘉祥,一说山东平邑)人。
孔子的学生。
②吾:人称代词,我。
③日,每天。
④三省(xǐng):多次进行自我检查。
三,泛指多次。
省,自我检查,反省。
⑤为,替。
忠:接近自己的心力⑥信:诚信。
⑦传(chuán):传授。
曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过了?”3.子曰:“吾十有五①而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳顺⑤,七十而从心所欲,不逾⑥矩⑦。
”(《为政》)注释:①十有(yòu)五:指15岁。
“有”通“又”,古人在两位数的整数和零数之间常常加“有”字。
②立:立身,有所成就。
③惑:迷惑,疑惑。
④天命:上天的旨意。
⑤耳顺:对此有多种解释。
通常的解释是,能听得进不同意见。
⑥逾(yú):越过,超过。
⑦矩(jú):法度。
我十五岁就有志于做学问,三十岁能自立,四十岁能不被外物所迷惑,五十岁时知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲却不逾越规矩。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《论语》① 十二章
1. 子②曰:“学而③之,不亦④乎?有朋自方来,不亦(( l è))乎?人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎?”(《学而⑦》)
注:①《》是儒家的典著作之一,与《大学》《中庸》《孟子》并称“四” 。
《》共 20 篇,由孔子的弟子及再弟子写,它以体、体主,了孔子及其弟子
的言行。
②子:先生,指孔子。
孔子(公元前551- 公元前 479),名丘,字仲尼,春秋
期国陬(Zōu
)邑 (
yì
③ :按一定的复。
,按
) (山曲阜)人。
④不亦( yu è)乎:不也是很愉快?不亦⋯⋯乎,表示委婉的反气。
乎,
气。
,通“悦”,愉快。
⑤愠( y ùn):生气,怒。
⑥君子:里指道德上有修养的人。
⑦学而:和下文的“雍也” “述而”等都是《》的篇名。
篇名只是
从各篇第一中摘取两三个字而来,并没有特的意。
孔子:“学了(知),然后又按一定的去复它,不也是很愉快?有志同道合的人从方(到里)来,不也很快?人不了解我,我却不生气,不也是君子?”
2.曾子①曰:“吾②日③三省④吾身:⑤人而不忠乎?与朋友交而不信⑤乎?⑦不乎?”(《学而》)
注:①曾 (Zēng shēn
) (前 505-436 ),姓曾,名参,字子,春秋国) 子:即曾参 (
国南武城(在山嘉祥,一山平邑)人。
孔子的学生。
②吾:人称代,我。
③日,每天。
④三省( x ǐ ng):多次行自我。
三,泛指多次。
省,自我,反省。
⑤ ,替。
⑥信:真,。
⑦ (chuán
):老授的知。
曾子:“ 我每天多次反省自己:替人事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是呢?
老授的知是不是复了?”
3.子曰:“吾十有五①而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳
⑤,七十而从心所欲,不逾⑥矩⑦。
”(《政》)
注:①十有(y òu
15 。
“有”通“又”,古人在两位数的整数和零数之常常
)五:指
加“有”字。
②立:站立,站得住,里可理解独立做事情。
③惑:迷惑,疑惑。
④天命:指不能人力所支配的事情。
⑤耳:此有多种解。
通常的解是,能
听得不同意。
⑥逾(yú
⑦矩( j ú):矩,范。
):越,超。
我十五就有志于做学,三十能自立,四十能不被外物所迷惑,五十知道哪些是不能人力所支配的事情,六十能听得不同意,到七十能随心所欲却不逾越矩。
4.子曰:“温故而知新①,可以矣。
”(《政》)
注:①温故而知新:温学的知,可以得到新的理解与体会。
孔子:温旧
的知,可以得到新的理解与体会,就可以当老了。
5.子曰:“学而不思罔①,思而不学殆②。
”(《政》)
注:①罔( wǎ ng):迷惑,意思是感到迷茫而无所适从。
②殆(dài),有害。
孔子:“只学不思考,就会迷惑;只空想而不学,就会有害。
”
6.子曰:“ 哉,回也!一箪①食,一瓢,在陋巷,人不堪②其,回也不改其。
哉,回也!”(《雍也》)
注:①箪 ( dān),古代盛用的形竹器。
②堪:忍受
孔子:“ 回的品是多么高尚啊!一箪,一瓢水,住在陋的小巷子里,人都忍受
不了那困的愁,回却没有改他好学的趣。
回的品是多么高尚啊!”
7.子曰:“知之①者②不如好③之者,好之者不如④之者。
” (《雍也》)
注:①之:代,它,里指学和事。
②者:代,⋯⋯的人。
③好 ( hào) :喜,好。
④ ( lè):以⋯⋯趣。
孔子:“知道学和事的人,不如好它的人;好它的人,又不如以它的人。
”
8.子曰:“ 疏食水①,曲肱②而枕之,亦在其中矣。
不而富且,于③我如浮云。
”(《述
而》)
注:① 疏食水:吃粗粮、喝冷水。
,里是吃的意思。
古代中,“水”指冷水,“ ”指水。
②肱(gō ng):胳膊。
③于:,于。
孔子:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕,趣也就在其中了。
用不正当的手段得来
的富,于我来就像是天上的浮云一。
”
9.子曰:“三人行,必有我焉①。
其善者②而从之,其不善者而改之。
”(《述而》)注:①焉:于此,意思是“在其中”。
②善者:好的方面,点。
孔子:“几个人一起走路,其中必定有我的老。
我他的点来学,( 看到自己也
有) 他们的缺点就要改正。
”
10.子在川①上曰 : “逝者如斯夫,不舍昼夜②。
”(《子罕》)
注释:①川:河,河流。
②逝者如斯夫,不舍昼夜。
意思是,时光像流水一样消逝,
日夜不停。
逝,流逝。
斯,这,指河水。
舍,舍弃。
孔子在河边感叹道:“时光像流水一样消逝,日夜不停。
”
11. 子曰:“三军①可夺帅也,匹夫②不可夺志也。
”(《子罕》)
注释:①三军:军队的通称。
古制,12500 为一军。
② 匹夫:普通的人,男子汉。
孔子说:“一国军队,可以夺去它的主帅,但一个男子汉,却也不可以夺去他的志气。
”
12. 子夏曰:“博学而笃①志,切问而近思②,仁③在其中矣。
”(《子张》)
注释:①笃( dǔ):忠实,坚守。
②切问而近思:恳切地提问,多考虑当前的事情。
③仁:仁德。
子夏说:“广泛地学习并坚守自己的志向,恳切地提问并能多考虑当前的事情,仁德就在
其中了。