中西方餐桌礼仪的差异-商务英语-毕业论文文档

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

What are the differences between Chinese and western table manners?

April 28,2006

Of course, the main difference on the Chinese dinner table is chopsticks instead of knife and fork, but that's only superficial. Besides, in decent restaurants, you can always ask for a pair of knife and fork, if you find the chopsticks not helpful enough.

The real difference is that in the West, you have your own plate of food, while in China the dishes are placed on the table and everyone shares. If you are being treated to a formal dinner and particularly if the host thinks you're in the country for the first time, he will do the best to give you a taste of many different types of dishes.

The meal usually begins with a set of at least four cold dishes, to be followed by the main courses of hot meat and vegetable dishes. Soup then will be served (unless in Guangdong style restaurants) to be followed by staple food ranging from rice, noodles to dumplings.

If you wish to have your rice to go with other dishes, you should say so in good time, for most of the Chinese choose to have the staple food at last or have none of them at all.

Perhaps one of the things that surprises a Western visitor most is that some of the Chinese hosts like to put food into the plates of their guests. In formal dinners, there are always "public" chopsticks and spoons for this purpose, but some hosts may use their own chopsticks. This is a sign of genuine friendship and politeness. It is always polite to eat the food. If you do not eat it, just leave the food in the plate.

People in China tend to over-order food, for they will find it embarrassing if all the food is consumed. When you have had enough, just say so. Or you will always overeat!

浅析中西方餐桌礼仪差异及其原因On Chinese-Western Diffe

英文版

本文10页,1万余字符

Abstract: With the development of China’s opening-up, more and more Western culture gets into our sight. As we face with unfamiliar cultures and countries, some inevitable cultural conflicts might happen in the communication, which will seriously affect the contacts being carried out smoothly. Table manners have a decisive position in the communication between China and Western countries. During communication we will show our best image and avoid cultural conflicts. Learning and using the right etiquette will not only step up our own impression, but also promote the benefit and strife of the company. This paper focuses on the differences of table manners between the West and China, and analyzes the reasons that caused the differences.

Key words: etiquette,table manner,difference,culture,reason

关键词:礼仪餐桌礼仪差异文化原因

On Chinese-Western Differences

in Table Manners

Ⅰ. The importance of table manners in international communication

With the development of opening-up policy, foreign etiquette enters to our daily life day by day. Besides the commercial etiquette, the dinner table etiquette is very important, too. As there are many different cultures between China and Western countries, we have different dinner.....

Outline:

Ⅰ.The importance of table manners in international communication

Ⅱ.The Specific of table manners

A 、arrival of time

B、the concept of dishes

C、the atmosphere on table

D、seat arrangement

E、customary action on table

Ⅲ. The causes of different dining customs between the West and China

A、different time concepts

B、different ideas

C、different behaviors regulation

Ⅳ. Conclusions

Bibliography:

1.顾江禾,东西方文化对比小议《太原重型机械学院学报》,2001年第22卷第4期,279-282

2.华厚坤,试论跨文化语境下的大学英语教学《黑龙江高教研究》,2003年第6期,153-154

3.吴锋针,中西习俗文化“冲突”《绥化师专学报》,2003年第1期,90-92

“中西方饮食文化差异”以及“中西方餐桌礼仪的区别”

一)基本的讲究

排列座次时,国内外的基本作法有所不同。在涉外场合排列座次时,一般均应遵守国际惯例。

1.我国传统作法

在排列并排的座次时,我国的传统作法是"以左为上",即认为居左之位高于居右之位。当前,国内在举行会议及正式合影时,仍多沿用此法。

相关文档
最新文档