英语翻译1下
六年级译林英语下册翻译[1]
六年级译林英语下册翻译(word版可编辑修改)编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(六年级译林英语下册翻译(word 版可编辑修改))的内容能够给您的工作和学习带来便利。
同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为六年级译林英语下册翻译(word版可编辑修改)的全部内容。
六年级译林英语下册翻译Unit1 The lion and the mouse1、森林里有一只狮子.他非常大并且强壮.2、一天,一只老鼠路过,把狮子吵醒了。
狮子很生气,想要吃了这只老鼠。
“请不要吃我.某一天我能帮助你。
"老鼠小声地说。
“你如此小并且弱!你怎么能帮助我?"狮子大声地笑.然后,他让老鼠走了.3、第二天,两个男人用一张大网抓住了狮子.狮子用它锋利的牙齿咬网,但是那没有用。
“我怎么能出去呢?”狮子悲伤地问.4、就在那时,老鼠看见了狮子.“我能帮助你。
”他说。
很快,老鼠用它的牙齿在网上弄了一个大洞。
狮子出来了。
“谢谢你!”狮子开心地说。
5 、从那时起,狮子和老鼠成了好朋友。
Cartoon time1 、萨姆和波比正在开心的打乒乓球。
你真的擅长(打)乒乓球,萨姆。
谢谢。
2 、比利和威利为他们大声地欢呼。
萨姆太兴奋了,他猛烈地击球。
然后,他们找不到球了。
好哇!3 、最后,萨姆和波比在地上找到一个洞。
球在洞里吗?是的,我能看见它。
但是它太深了.我够不到它.4 、萨姆有一个主意。
他快速地带来一些水并把它倒入洞中。
做得好,萨姆!有如此多的球。
Unit 2 Good habitsStory time1、王兵是一个好男孩。
他有很多好习惯。
他在早上很早起床,从不很晚上床睡觉.他在早上和晚上睡觉前刷牙.在家,王兵总是把他的东西整理的井井有条.他通常在晚饭前完成他的家庭作业。
基础英语1Unit1,3,5,9,11,12课后翻译
Unit1V ocabulary41.他们利用我们求助无门的困境把我们公司接管了。
They took advantage of our hopeless situation and took over our company.2.虽然我们前面仍有困难,但我肯定我们中国人有智慧靠自己实现国家的和平统一。
Although there are still difficulties lay ahead of us, I’m sure that we Chinese people have the wisdom to bring about the peaceful unification of our country on our own.3.只强调国内生产总值是错误的,它会引起很多严重的问题。
It is wrong to stress/emphasize/put emphasis on GDP. It will bring about/give rise to many serious problems.4.他喜欢炫耀他的财富,但这完全是徒劳的,人们仍然像躲避毒药那样躲他。
He loves to show off his wealth, but that is all in vain. People still avoid him as he were poison.5.他不久就爱上了这个村子。
他决心和村名一起把这个地方变成一个花园。
He soon fell in love with the village and was determined to make it a beautiful garden together with the villagers.6.我们必须花更多的钱来和全球气温上升作斗争。
另外,我认为我们应该采取严厉的法律措施。
这不是一个钱的问题。
We must spend much more money fighting against global warming. In addition, we must resort to tough laws. It is not just a matter of money.7.当警察到达学校的时候,学生和教师还在一种茫然不知所措的状态。
英语翻译下(1)
六1多式联运提供了机会来降低物流成本Inter-modal transportation offer the opportunity to reduce the logistics costs2集装箱的使用极大地提高了运输效率The usage of container has greatly improved the efficiency of shipping3迄今为止,集装箱化运输仍是意义最重大的进步Containerization remains the most significant achievement so far4整箱运输的费率低,你最好整箱运输货物The rate of FCL is relatively low,you can send goods by LCL 5集装箱的使用降低了货物损坏的风险The usage of container reduces the risks of damage1所有的正本提单都是可流通的All of the original B/L are negotiable2提单是运输合同的证明The bill of lading is evidence of the contract of carriage3在国际物流中需要大量单据A large number of documents are need in the international logistics4大幅收据随后被换发为提单A mate’s receipt is subsequently exchanged for the bill of lading 5提货单是由承运人或其代理人签发A delivery order is issued by the carrier or his agent七1采购并不仅仅是购买企业所需要的原材料Purchasing is not only buying raw materials the enterprises need2采购已经成为供应链管理的一个重要部分Purchasing has become an important part of supply chain management3低价格已经不再是采购考虑的首要因素Low price has been not first factors on making purchasing decision4一些战略上的考虑可能要比成本更重要Some strategy decision may be more important than cost5对供应商的管理和评价是非常必要的It is very necessary to manage and evaluate the supplier1不同的行业往往有不同的采购程度Different industry usually take different purchasing process2采购人员的谈判能力和经验对签订合同非常重要The negotiating skill and experience of the purchasing staff is very important to sign a contact3一个新的采购项目通常要比日常采购花费更多的时间A new purchasing project is usually spent more time than a daily purchasing4利用互联网进行信息沟通已经成为企业节省成本的一个重要手段Information communication on internet has become an important way to reduce the costs5供应商的出色表现可以为企业提高竞争优势The supplier who perform well may raise competitive level for the enterprise八1我们的目标是帮助你公司实现顾客满意并提高利润Our goal is to help your company to satisfy customers and increase profits2合作在第三方物流的应用中非常重要Cooperation is extremely important in using the 3PL3进行成本比较时,机会成本也需要考虑在内As comparing the costs ,opportunity costs are taken into account4第三方物流有其优点,但并非适合所有的公司The 3PL have their advantages ,but are not suitable to all companies5理解第三方物流的本质对是否使用第三方物流有重要意义Understanding the nature of the 3PL has impact on whether you use 3pl or not1第三方物流也称作合同物流The 3PL is called to contract logistics2我们今年的目标是进一步降低物流成本We hope to reduce the logistics costs once again this year3第三方物流服务的提供者必须能够提供一体化的物流服务The 3PL provider has to provide the comprehensive services4他们虽然有很好的服务,但是没有一个覆盖全国的网络They have excellent services , but not a network which can cover whole country5目前很多企业降低物流成本来应对激烈的竞争At present , many companies have to reduce the logistics costs and face the fierce competition九1传统供应链中的企业各有其目的且互相矛盾Organizations in traditional supply chain contradict each other due to different purposes2物流功能的一个重要目标就是整合供应链管理An important objective of the logistics function is integrated supply-chain management3建立供应链企业的战略伙伴关系至关重要It is extremely important to develop the strategic partnership between companies in a supply chain4供应链管理最优化的关键在于使顾客满意的同时促进企业的有效增长Pleasing customers and enjoying profitable growth , is the key to optimized efficiency through supply chain management5供应链管理软件能够提供解决供应链问题的数学模型Supply chain management software offers mathematical modeling solutions to supply chain problems1全球化使得很好企业不得不重新调整其生产或采购网络以使其更合理Globalization has made many companies readjust their production or procurement network to make it more reasonable 2供应链管理使得一些公司发展成真正的全球性公司,一家公司可以在美国开发产品,在印度制造而已在欧洲销售Companies are going truly global with supply-chain Management .A company can develop a product in the United States ,manufacture in India and sell in Europe3供应链管理是以顾客为导向的Supply chain management is highly customer-oriented4信息技术将极大地提高企业供应链的管理水平Information technology will greatly increase the managing levels of the supply chain in an organization5客户服务能衡量一个企业物流管理的水平Customer service measures the performance of the logistics process in an organization十1信息流经常被忽视,因为客户认为信息流不是关键Information flow was often overlooked because it was not viewed as being critical by customers2信息技术在物流系统的经营中起着至关重要的作用Information technology plays a vital role in the management of logistics systems3信息交换/转移的速度当时受制于纸张的速度The speed of information exchange or transfer was limited to the speed of paper at that time4设置库存水平,需要来自于顾客需求的下游信息Setting inventory levels requires downstream information from customers on demand5信息是供应链成功的关键Information is a key to supply chain success1经理们必须明白怎样收集和分析信息Managers must understand how information is gathered and analyzed2物流信息管理系统数据有许多来源Data for a logistics management information system can come from many sources3一个信息系统通常包括硬件和软件An information system generally consists of hardware and software4这就是信息技术起作用的地方This is where information technology comes into play5事实上,及时、准确的信息意味着价值As a fact ,timely and accurate information has value。
(完整版)英语三级翻译大全
1.首先,我们要让他相信这是可能的。
First , we should convince him that it is possible.2.坏天气仍可能再持续好几天.It remains possible that the bad weather will last for several more days.3.如果出了问题,谁来负责。
If problems arise , who can be responsible for it .4.我试图向他解释,但他却生气地转过脸去。
I tried to explain , but he turned away from me in anger.5.人们通常将阳光视为生命的必要条件之一。
People often view sunshine as one of the necessary conditions for life .6.我昨天不该喝那么多啤酒的。
I shouldn’t have drunk so much beer yesterday.7.你本不必过来那么早。
会议9点菜开始。
You needn’t have been here so early. The meeting begins at 9 o’clock.8.过去一遇到问题,她就去找她姐姐帮忙。
She would turn to her sister for help whenever there was a problem.9.地面时湿的。
刚才一定是下过雨了。
The ground is wet .It must have just rained.10.难道她不该涨工资吗?Shouldn’t she have a pay-raise?11.他开会迟到了,大家的目光都集中到他的身上。
He was late for the meeting and all people were focused their eyes on him. 12.他妈妈周末不让他出房门,因为他没做完作业。
综合英语1U1-8单元翻译
Unit 11.他对这次面试中可能提到的问题做好了准备。
He has prepared answers to the questions that he expects to confront in the interview.2.他悲惨的遭遇深深打动了我们,使我们几乎哭出声来。
His sad story touched us so deeply that we nearly cried.3.他们俩手挽着手沿着河边散步,有说有笑。
They two are walking hand in hand along the river bank, chatting, laughing, and looking happy. 4.听到这令人激动的消息之后,他眼睛里涌出了欢乐的泪水。
When he heard the exciting news, tears of joy welled up in his eyes.5.上海人容易听懂苏州话,因为上海话和苏州话有许多共同之处。
People from Shanghai can understand Suzhou dialect with ease, for Shanghai dialect and Suzhou dialect have much in common.6.亨利和妻子正在研究能否在三年内买一栋新房子。
Henry and his wife are looking into the possibility of buying a new house with in three years.7.对女儿再三请求到国外去深造,他终于让步了。
He finally gave in to his daughter’s repeated requests to further her education abroad.8.我们把所有的贵重物品都锁好了,然后出去才度假。
1的英文翻译
1的英文翻译1的英文翻译是“one”,它是一个基本数字,在各种语言中都可以找到。
这个数字也代表孤独、开始、原点和唯一。
在英语中,单词“one”作为形容词或代词出现,指的是个体、数量或者性质的唯一的一个。
例如:I have one apple.(我有一个苹果);He is the only one who can do it.(他是唯一能做这件事的人);The number one priority is safety.(安全是第一位的)。
在数学上,“one”也有特殊的意义,表示一个数,也就是1,可以用来指代正整数、负整数、有理数和无理数中的一个。
此外,还可以用来表示10进制数系统中的一个底数,或者表示比率中占绝对优势的一方。
在英语中,“one”也可以用作副词,表示“唯一地”、“单独地”、“独立地”或者“惟一地”。
例如:She lives all alone in one room.(她独自一人住在一间房里);He ate one piece of cake.(他吃了一块蛋糕);He arrived home one day early. (他提前一天回家了)。
此外,“one”还可以用作名词,表示一个人,后面常加上所属的集体。
例如:One of my friends is alawyer.(我的一个朋友是律师);One of the students failed the exam.(其中一名学生考试不及格)。
另外,“one”还可以作为连词使用,表示起到连接两个并列句子的作用。
例如:I like reading books and one playing computer games.(我喜欢看书和玩电脑游戏);She was tired but one she managed to finish the task.(她很累,但是她还是完成了任务)。
总之,“one”是一个重要的英语单词,它不仅可以作为形容词、代词、副词、名词、连词等多种形式出现,而且还有许多含义,如唯一、开始、原点、孤独等等。
小学一年级英语课文翻译
★以下是英⽂写作翻译频道为⼤家整理的《⼩学⼀年级英语课⽂翻译》,供⼤家参考。
Theme 1 : We Are Special 1 We are special. 我们是特别的。
2 Can Pat jump? Pat 能跳跃吗? 3 Jump up. 向上跳。
4 Jump down. 跳下。
5 Pat can not jump. Pat 不能跳。
6 Look!Pat can jump. 看(这样)!Pat(就)能跳了。
7 Pam and Sam like to play. 帕姆和⼭姆喜欢玩。
8 Pam ran up. 帕姆向上跑。
9 Sam ran up. ⼭姆向上跑。
10 Pam and Sam ran down. 帕姆和⼭姆向下跑。
11 Pam can jump. 帕姆能跳跃。
12 Sam can not jump. ⼭姆不能跳跃。
13 Sam can not go with Pam. ⼭姆不能和帕姆⼀起过(河)。
14 Look at ⼭姆! 看看⼭姆。
15 ⼭姆 can fly. ⼭姆能飞。
16 Go, Pam! Go, ⼭姆! 加油,Pam!加油,⼭姆! 17 What day is the best day? 哪⼀天是最美好的⼀天? 18 I like Monday. 我喜欢星期⼀。
I ride my horse. 我骑马。
19 I like Tuesday. My neighbor and I play. 我喜欢星期⼆。
我和我邻居⼀起玩。
20 I like Wednesday. My family has pizza. 我喜欢星期三。
我们家吃披萨。
21 I like Thurday. I help my mom plant. 我喜欢星期四。
我帮我妈妈种植。
22 My friends and I like Friday. What is your best day? 我和我的朋友们都喜欢星期五。
一年级英语翻译
课文翻译Lesson 1 第一课:A部分:book 书ruler 尺子pencil 铅笔eraser 橡皮school 学校B部分:T:Good morning! 早上好S:Good morning! 早上好Lesson 2 第二课:A部分:1.Stand up,please. 请起立。
2.Hello,I’m Bill. 你好,我是比尔。
3.Sit down,please. 请坐。
B部分:Stand up, Joy 乔伊,起立。
Show me your eraser. 让我看看你的橡皮。
Sit down,please. 请坐下。
Lesson 3 第三课A部分:Good morning! 早上好!Good morning! 早上好!Hi! 你好!Hello! 你好!Hi, I’m Bill . 你好,我是比尔。
. Hello, I’m Joy. 你好,我是乔伊。
Your book! 你的书!Oh,thanks! 噢,多谢!Lesson 4 第四课A部分:Open your backpack. 打开你的书包。
Take out your pencil case. 拿出来你的铅笔盒。
Open it. 打开它。
Show your ruler. 拿出你的尺子。
Show your pencil. 拿出你的铅笔。
Show your eraser. 拿出你的橡皮。
B部分:I’m Bill .What’s your name? 我是比尔,你叫什么名字?I’m Lily. 我是莉莉。
Lesson 5 第五课B部分:Good morning! 早上好!Good afternoon! 下午好!Good evening! 晚上好!Good night! 晚安!Lesson 6 第六课Good night! 晚安!Oh! It’s my backpack! 这是我的书包。
Open it. 打开它。
Show me the ruler. 拿出尺子给我看看。
英语翻译(1)
思政例句1.人有脸,树有皮。
The face is as important to a man as the bark to a tree.(增译连接词as important as,汉语意和与英语形和的转变)2.他们将涓滴之力汇聚成磅礴伟力,构筑起守护生命的铜墙铁壁。
They pooled their drops of strength into tremendous power and built an iron wall to safeguard lives.(减译)3.大力弘扬劳模精神、劳动精神、工匠精神。
We should make efforts to carry forward the spirit of model workers, labor and craftsmanship.(增译)4.脱贫攻坚的重大胜利,为实现第一个百年奋斗目标打下坚实基础,极大增强了人民群众获得感、幸福感、安全感。
The great victory in poverty reduction has laid solid foundations for the fulfillment of the first centenary goal-to finish building a moderately prosperous society in all respects by the time the CPC celebrates its centenary in 2021-and has boosted the people's feeling of gain, happiness and security. /enhance people's sense of fulfillment, happiness and security. (增译)5.崇尚英雄才会产生英雄。
When people respect and advocate heroes, more heroes will come to the fore.(增译)6.青年一代有理想、有本领、有担当,国家就有前途,民族就有希望。
英语翻译(1)
如今,很多年轻人不再选择"稳定"的工作,他们更愿意自主创业,依靠自己的智慧和奋斗去实现自我价值。
青年创业(young entrepreneurship)是未来国家经济活力的来源,创业者的成功不但会创造财富、增加就业机会、改善大家的生活,从长远来看,对于国家更是一件好事,创业者正是让中国经济升级换代的力量。
尤其是在当前,国家鼓励大众创业、万众创新,在政策上给予中小企业支持,这更加激发了年轻人的创业热情。
Nowadays, many young people no longer choose “stable” jobs. Instead, they prefer to start their own businesses and realize their self-value through their own wisdom and efforts. Young entrepreneurship is the source of national economic vitality in the future. The success of entrepreneurs not only creates fortune, increases job opportunities, improves people’s life, but it is also good for the country in the long term. Entrepreneurs are a driving force in upgrading China’s economy. Especially for the time being, our country is encouraging people to start their own businesses and make innovations and giving policy support for medium and small businesses. This further arouses young people's enthusiasm to start their own businesses.实现中华民族伟大复兴(rejuvenation)是近代以来中国人民最伟大的梦想,我们称之为“中国梦”,其基本内涵是实现国家富强、民族振兴、人民幸福。
英语汉译英 大学英语1新标准综合教程翻译
1.他们对业余剧社的介绍给苏菲留下了很深的印象,于是她就报了名。
Their introduction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she sighed up for it .2.网络教育为全职人员提供了利用业余时间接受教育的机会。
Online education provides those who work full time with opportunities to receive further education in their spare time .3.刚上大学时,他不知道是否需要把老师讲的内容一字不落地都记下来。
When he first arrived at university , he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professor’s mouth .4.没有人觉察出他隐藏在笑容背后的绝望。
No one detects his despair well hidden behind his smile .5.有些学生能轻松自如地与陌生人交谈,可有些学生却很难做到这一点。
Some students are easy about talking with strangers , while some others find it hard to do so .1.他们这儿不卖薯条,如果你想吃,得去肯德基或麦当劳。
(serve)They don’t serve chips / French fries here. If you want them, you have to go to a KFC or McDonald’s.2.他捡起一个核桃,想用锤子把它砸开,可没想到却把它砸碎了。
(crack ; crush)He picked up a walnut and tried to crack it with a hammer , but instead he crushed it .3.当金子加热融化后,他们把金水倒进模子,铸成金条。
英语翻译Unit1-8
英语翻译Unit1-8Unit 11 我们经常为我们的外国朋友准备一些中国食品。
We often prepare some Chinese food for our foreign friends.2 你能给我帮个忙吗?Can you give me some help?3 我们给他在这个旅馆预定一个比较安静的房间吧。
Let's reserve for him a quiet room in the hotel.4 李丽每天早晨教格林先生学习中文。
Lily teaches Mr. Green Chinese every morning.5 请叫我大卫好了。
Please call me David.6 你经常给父母发电子邮件吗?Do you often send e-mails to your parents?7 这篇课文中有不少生词。
There are quite a few new words in this text.Unit 21.我有一套关于英语学习的光盘,对我很有帮助。
I have a set of VCD on English learning. It is very helpful to me.2.小李向一家旅行社递交了求职申请。
Xiao Li has handed in a job application letter to a travel agency.3.她喜欢喝果汁,但是这只杯子里的果汁太甜了。
She likes fruit juice, but the juice in this glass is too sweet.4.她是系里惟一的一位喜欢弹钢琴的女孩子。
She is the only girl who enjoys playing the piano in the department.5.这是一部二手车,但是这部车的车况很好。
This is a used (second-hand) car, but it is in very good condition.Unit 31.我要一杯咖啡和两片面包。
研究生英语综合教程下册1 10单元课文翻译
研究生英语综合教程下册1 10单元课文翻译研究生英语综合教程下册1-10单元课文翻译研究生英语综合教程(下)系列教材翻译参考译文全章节unit1a愉悦舒适不能指引你领略人生的全部,与逆境的艰苦搏斗常常会使人生变得丰富而有意义。
幸福隐藏的另一面凯思琳?麦克高恩1咫风、房屋失火、癌症、激流漂筏失事、坠机、昏暗小巷遭歹徒袭击,没人想找上这些事儿。
但出人意料的是,很多人发现遭受这样一次痛苦的磨难最终会使他们向好的方面转型。
他们可能将都会这样说道:“我期望这事没有出现,但因为它我显得更轻松了。
(此文源自袁勇兵博客)”2我们都爱听人们经历苦难后发生转变的故事,可能是因为这些故事证实了一条真正的心理学_l的真理,这条真理有时会湮没在无数关于灾难的报道中:在最困难的境况中,人所具有的一种内在的奋发向上的能力会进发出来。
对那些令人极度恐慌的经历作出积极回应的并不仅限于最坚强或最勇敢的人。
实际上,大约半数与逆境抗争过的人都诸如此类有关危机改变一生的发现有着可观的研究前景,这正是创伤后成长这一新学科的研究领域。
这一新兴领域已经证实了曾经被视为陈词滥调的一个真理:大难不死,意志弥坚。
创伤后压力绝不是唯一可能的结果。
在遭遇了即使最可怕的经历之后,也只有一小部分成年人会受到长期的心理折磨。
更常见的情况是,人们会恢复过来―甚至最终会成功发达.那些抵挡居住苦痛压制的人就是有关美好悖论的生动例子:为了尽可能地过著最出色的生活,我们所须要的不仅仅就是惬意的体会。
我们这个时代的人对美好的崇尚已经增大至只崇尚福气:一生没苦恼,没痛苦和疑惑。
这种对幸福的平淡定义忽略了问题的主要方面―种富有意义的生活所带来的那种丰富、完整的愉悦。
那就是幸福背后隐藏的那种本质―是我们在明智的男男女女身上所欣赏到并渴望在我们自己生活中培育的那种不可言喻的品质。
事实证明,一些遭受苦难最多的人-他们被迫全力应付他们未曾预料到的打击,并重新思考他们生活的意义―或许对那种深刻的、给人以强烈满足感的人生经历(哲学家们过去称之为对“美好生活”的探寻)最有发言权。
英语翻译unit1-8(Englishtranslationunit1-8)
英语翻译unit1-8(English translation unit1-8)Unit 11 we often prepare some Chinese food for our foreign friends.We, often, prepare, some, Chinese, food, for, our, friends., foreign2 could you do me a favor?Can, you, give, me, some, help?3 let's book him a quiet room in the hotel.Let's, reserve, for, him, a, quiet, room, in, hotel., the4 Li Li teaches Mr. Green to study Chinese every morning. Lily, teaches, Mr., Green, Chinese, every, morning.5 please call me david.Please call me David.6 do you often send e-mails to your parents?Do, you, often, send, e-mails, to, your, parents?7 there are quite a few new words in the text.There, are, quite, a, few, new, words, in, text., thisUnit 21. I have a set of CDs about English learning, which is very helpful to me.I, have, a, set, of, on, English, VCD, learning., It, is,, very, helpful, to, me.2. Xiao Li handed in a job application to a travel agency.Xiao, Li, has, handed, in, a, job, application, letter, to,, a, travel, agency.3. she likes to drink juice, but the juice in this glass is too sweet.She, likes, fruit, juice, but, the, juice, in, this,, glass, is, too, sweet.4. she is the only girl in the Department who likes playing the piano.She, is, the, only, girl, who, enjoys, playing, the, piano,, in, the, department.5. this is a used car, but the car is in good condition.This is, a, used (second-hand), car, but, it, is, in,, very, good, condition.Unit 31. I'd like a cup of coffee and two slices of bread.I'll, have, a, cup, of, coffee, and, two, pieces / slices, of, bread.2. the teacher asked us to take out a piece of paper for the examination.The, teacher, asked, US, to, out, one, sheet / piece, take, of, paper,, for, the, quiz.3. he bought two bottles of beer and three bars of chocolate.He, bought, two, bottles, of, beer, and, three,, bars, of, chocolate.4. mathematics is the subject that interests me most.Mathematics, is, the, subject, I, feel, most, interested, in.5. thank you for giving me a lot of advice.Thank, you, for, the, much, you've, given, me., /Thank, you, very, much, for, advice, the, many,, suggestions, you've, me., given6. failure is the mother of success.Failure, is, the, mother, of, success.7. all the equipment in the factory is made in china.All, the, equipment, in, the, factory, is, made, China., in8. sports are good for health.Sports, is, good, for, health.Unit 41. this is the most interesting novel he has written.This, is, the, most, interesting, novel, he, has, written., ever2. when the teacher came into the classroom, the students were still laughing.The, students, were, still, laughing, when, the, teacher, came,, into, the, classroom.3. I haven't finished the book yet, so I don't want to return it to the library.I, haven't, finished, the, book, yet, so, I, don't, want, to, return,, it, to, the, library.4. is this your first visit to China?Is, this, the, first, time, you're, come, to, China?5. even if it rains in the afternoon, I will go to the city with you.Even, if, it, rains, the, afternoon, in, I, will, go, downtown, with, you.6. I didn't hear what you said just now. I watched tv.I, didn't, hear, what, you, said, just, now., I,, was, watching, TV.7. I know Mr. Wang is living in Nanjing now.I, know, Mr., Wang, is, living, in, Nanjing,, at, the, moment.8. the small town stands at the foot of a mountain. The, little, town, lies, at, the, foot, of, mountain., aUnit 51. the weather was bad yesterday. In fact, the weather has been bad these days.The, weather, was, terrible, In, fact, it, yesterday., has, been, awful, for, days., several2. she has been working in this office for 5 years.She, has, worked, in, this, office, for, 5, years.3. I visited the Great Wall last year,而且玩得特别开心。
新一代大学英语下册1-4单元课后翻译
11. As a young man he had to earn his living at tasks that bordered on the menial. From this he gained, and never lost,a deep sympathy for the common people.译:在他年轻的时候,他不得不做一些近乎粗活的苦工谋生。
由此,他对老百姓有了深切得怜悯之情,从未改变。
2.Centralized government had broken down. The feudal lords acknowledge only nominal allegiance to the king. 译:当时,中央集权的政府已经土崩瓦解,封建地主也只是名义上的效忠皇帝。
3.They were virtual pawns of the aristocrats,whose principal interests had come to be hunting, war, and extravagant living. To pay for these pastimes they taxed the people beyond what the traffic could bear, and suppressed all protest ruthlessly.译:贵族们主要醉心于打猎、发动战争和享受奢侈生活,而老百姓成为他们受控与利用的棋子。
为负担起这些娱乐消遣,他们向老百姓征收的税收远远超过老百姓的承受能力,并且无情的镇压一切抗议。
4.To the young Confucius these conditions seemed intolerable, and he resolved to devote his life to trying to right them.译:对于年轻的孔子来说,这些状况似乎是无法忍受的,他决定用自己的一生来改变现状。
一年级英语外研一起下册课文翻译
Module1课文翻译Unit 1 He's a doctor. 他是一名医生。
1. Listen,point and say.听一听,指一指并说一说。
This is HuaMular. She's a girl.这是花木兰。
她是一个女孩儿。
This is Ma Liang.这是马良。
他是一个男孩。
2. Listen,point and find"she's…,He's…”听一听,指一指并找出“她是……他是……-Look,this is my mother.看,这是我的妈妈。
-And she's my teacher.她还是我的老师。
-This is my father. He's a doctor.这是我的爸爸。
他是一名医生。
-This is my grandpa.这是我的爷爷。
-This is my grandma.这是我的奶奶。
-And is this your sister Amy?这是你的姐姐埃米吗?-No,it isn't. That's me!不,不是。
那是我!那是我的弟弟汤姆。
Unit 2 She's a nurse.她是一名护士。
1. Listen,point and say.听一听,指一指并说一说。
Look! This is my father. He's a driver.看!这是我的爸爸,他是一名司机。
2. Listen and say.听一听,说一说。
This is my mother.She s a nurse.这是我的妈妈。
她是一名护士This is my father. He's a policeman.这是我的爸爸。
他是一名警察。
And this is me. I'm a pupil.这是我。
我是一名学生。
Module2课文翻译Unit 1 Where's the bird?鸟儿在哪里?1. Listen and chant. 听一听,唱一唱。
小学英语新标准一年级下(第二册)M1-M10对话中文翻译
Module 1Unit 1: Where’s the cat? 猫在哪里?Daming: Look at the cats . 大名:看猫。
... Amy: Where? 艾米:在哪里?Daming: On the bed. 大名:在床上。
Amy: Oh yes. How many cats?艾米:噢,是的。
多少猫?Daming: One, two, three, four, five,six, seven…大明:一,二,三,四,五,六,七...Amy: Eight, nine, ten, eleven, twelve.艾米:八,九,十,十一,十二Daming: Twelve cats! 大名:十二猫!Where’s the orange cat? 是橙色的猫在哪里?Amy : I don’t know! 艾米:我不知道! Daming: Is it under the bed? 大名:床底下呢?Amy: Yes, it is. 艾米:是的,它是。
D & A: And the other cats? 和其他的猫吗?Unit 2: How many green birds?Boy: Look at the tree. So many birds!男孩:看树。
这么多鸟!Girl: How many? Let’s count!女孩:有多少?让的数Boy: One, two, three, four, five, six,seven, eight, nine, ten, eleven, twelve. Twelve birds.男孩:一,二,三,四,五,六,七,八,九,十,十一,十二。
十二鸟类。
Girl: How many green birds?女孩:绿鸟多少?Boy: One, two, three, four. Four green birds.男孩:一,二,三,四。
四绿鸟。
Module 2Unit 1: That is my father.1单元:这是我的父亲。
修正版-2018级英语一句子翻译
1. 部长立刻起立答复那项指控。
(on one’s feet)The Minister was on his feet at once to answer the charge.2. 他总是乐于助人,他一定会回来帮你的。
(without a doubt)He is always so ready to help others, that he will come back and offer you help without a doubt.3. 他是我的英雄,我会永远支持他。
(be rooting for)He is my man,I'll be rooting for him forever!4. 他将极力信守他的誓言。
(pledge)He would keep his pledge to the utmost of his power.5. 我每天做这些事,就是因为我帖在墙上的工作计划告诉我要做这些事才能成功。
(schedule)I did this daily because my schedule on the wall told me to do this to be successful.6. 实际上,这也是为数不多的一个地方,能让他们在面对另一个人时,完全露出自己脆弱的一面。
(vulnerable)In fact,it may be one of the few places where they can make themselves feel entirely vulnerable to another human being.Unit 41. 尽管关于在所有场所禁止吸烟的倡议没有获得政府的支持,但是他的观点获得了公众和媒体的支持。
(sentiment)Although his proposal for prohibiting smoking in all the places was not supported by the government, his sentiments found support in the public and the press.2. 地方政府将组建若干机构处理具体的环境问题。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一单元 A Translate the following into English.1. 房子着火了,里面的人面临着死亡的危险。
(in danger of)TA. Translate the following into English.he house was on fire and people inside were in danger of losing their lives.2. 他买不起这么好的房子。
(afford to do)He cannot afford to buy such a nice house.3. 这个主意听起来也许有些怪,不过还真有点道理。
(make sense)Although this idea may sound strange, it does make sense.4. 约翰看起来是个好人。
即便如此,我还是不信任他。
(even so)John seems (to be) a nice person. Even so, I don't trust him.B. Translate the following into Chinese.1. Even though the first McDonald's restaurant sold only hamburgers and French fries, it still became acultural symbol.虽说第一家麦当劳餐馆只售汉堡包和薯条,它还是成为了一种文化象征。
2. These people are angry that the building is now in danger of being destroyed, along with theirmemories.这些人想到餐馆连同他们美好的回忆将一起被摧毁,感到很气愤。
3. They are using the earthquake as an excuse.他们在利用那次地震作借口。
4. Some think that McDonald's real reason for wanting to close down the restaurant has nothing to dowith money.有人认为麦当劳想关闭这家餐馆的真正原因与金钱无关。
第二单元A. Translate the following into English.1. 如果他一开始谈论过去,你就永远都没法从他那儿脱身。
(get away from)If he starts talking about the past, you'll never get away from him.2. 冬天失业率有上升的趋势。
(tendency)There is a tendency for job losses to rise in the winter.3. 在我不断地要求下,父亲终于同意和我一起去澳大利亚了。
(frequent)Because of my frequent demands, father finally agreed to go to Australia with me.4. 他把老店卖了,开了一家新店,以便赚更多的钱。
(make money)He sold his shop and opened a new one to make more money.B. Translate the following into Chinese.1. It is more than just clothing and hairstyles that are in style one year and out of date the next; it's awhole way of living.迅速变化的不仅仅只是一年流行而第二年就过时的服饰和发型,而是整个生活方式。
2. In 1981, for example, an unknown elderly woman appeared in a TV advertisement in which she lookedat a very small hamburger and complained loudly, "Where's the beef?"比如,1981年,一位名不见经传的老妇人出现在一个电视广告里,她看着一只很小的汉堡包,大声抱怨道:“牛肉呢?”3. Although clothing designers influence fads in fashion because they want to make money, this desirefor money doesn't explain fads in other areas, such as language.尽管时装设计师影响时装潮流为的是赚钱,但这种赚钱的欲望并不能解释其他方面的时尚,例如语言。
4. However, in the United States, there is an additional reason for fads: most Americans seem to feelthat something is wrong if there isn't frequent change in their lives.但是,在美国,时尚的发生另有原因:大多数美国人似乎觉得,如果他们的生活没有发生频繁的变化,那一定有什么地方不对劲了。
第三单元A. Translate the following into English.1. 我们应该从失败中吸取教训, 这是很重要的。
(learn a lesson from)It is important for us to learn a lesson from the failure.2. 他相信自己想当证券经纪人的梦想总有一天会实现。
(come true)He believes that one day his dream of becoming a stockbroker will come true.3. 很多学生最后从事的工作不需要用到所学的知识。
(end up)Many students end up doing jobs that do not make use of what they have learnt.4. 我一提到他的名字,母亲就变得很不开心。
(as soon as)As soon as I mentioned his name, my mother became very unhappy.B. Translate the following into Chinese.1. Helen was in her 60s, had red hair, and tons of self-respect —something I was really lacking.海伦六十多岁,红头发,自尊心很强——这是我当时真正缺乏的东西。
2. When I helped out in the kitchen, for example, nothing made me feel better than preparing the eggsand serving them just the way the customers wanted.比如,我在厨房里帮忙的时候,没有什么比完全按照顾客希望的方式做好鸡蛋、给他们端上更让我感到高兴的了。
3. Thanks to the confidence I picked up from Helen, I dreamed of having my own restaurant one day.因为从海伦那里学到了自信,我梦想着有一天能拥有自己的餐馆。
4. I know I could do so much more if somebody would just have faith in me.我知道,只要有人相信我,我还能做很多事情。
第四单元A. Translate the following into English.1. 只要你经常锻炼,你又会变得健康起来。
(as long as)As long as you get regular exercise, you will become healthy again.2. 我一直想读一本有关太空的书,但是我好像总没时间去读。
(get around to)I have always been thinking of reading a book on space, butI never seem to get around to it.3. 那位作家自从买了电脑后,就再也不用笔写小说了。
(no longer)Since the writer had bought the computer, he no longer wrote his stories with a pen.4. 学校制定了一些新的规章制度,人人必须遵守。
(set up)The school has set up some new rules that everybody must follow.B. Translate the following into Chinese.1. We're all supposed to keep a diary of what it's like to go without TV for a week.我们都要记录下在不看电视的这一周内所发生的一切。
2. I'd rather find out how long I can take being at the dentist's, as long as I can watch TV while I'mthere.我倒想试试只要有电视看,我能在牙医那儿呆上多久。
3. I valued my life plenty, so I didn't touch the TV when I came home from school that day.我非常珍惜我的生命,所以当天放学回家后,我没有碰电视机。
4. I'm drawing a blank! This just seems cruel.没啥可记。
这简直太痛苦了!第五单元A. Translate the following into English.1. 看见大海,孩子们开心得大叫起来。