外贸英语术语 报盘和还盘

合集下载

外贸商务英文函电例文询盘,报盘和还盘

外贸商务英文函电例文询盘,报盘和还盘

外贸商务英文函电例文询盘,报盘和还盘Revised by BETTY on December 25,2020Enquiry,Offer and Counter-offer(询盘,报盘和还盘)General Enquiry(一般询盘)Dear Sirs,We learn from your adertisement in China Trade Directory that you are producing Chinese toys for are quite interested in your products.Would you please send us as soon as possible yourt illustrated catalogue and the lastest pricelist,together with any samples you can let us have.We are given to understand that you are able to supply large quantities at attractive your infromation,there is a steady demand here for Chinese toys of high are not particularly high,but good prices can be obtained for fashionable designs.We are looking forward to receiving your immediate reply.Your trulyReply to the aboveDear Sirs,Thanks for your enquiry dated October 10, and your interst in our products as well.We are enclosing some copies of out illustrated catalogue and a price list giving the details you ask under separate cover,we are sending you samples of various fashions which show you clearly the quality and trust that when you see them you will agree that our products appeal to the most selective buyer.We are willing to allow a 5% discount for all orders over 1,000 can rely on us to give your order at immediat attention.Yours sincerelySpecific Enquiry(具体询盘)Dear Sirs,Thank you for your letter dated August 25th. We are pleased to know that you are producing different kinds of shoes.We are intrested in your various casual shoes recommended in your letter,particulaly embroidered slippers and cotton you kindly send us a copy of your illustrated catalogue and some samples with further information? We shall be abliged if you could alsoquote your lowest prices CIF Liverpool,statingearliest date of shipment.Casual shoes of high quality are believe there is a promising market in our area for moderately priced goods of the type your price is competitve, we will consider placing an order for 5,000 pairs with are looking forward to your urgent reply.Yours faithfully,Reply to the aboveDear Sirs,Thank you for your specific enquiry of September 1. The enclosed illustrated catalogue and samples will give you details of the two sorts of shoes in which you are especially illustrations will also give you information about other casual shoes we are to our terms and conditions,please see page 8 of thecover,we are sending you our offer on CIF Liverpool, for shipment in we require an irrevocable L/C bydraft at sight.Embroidered slippers and cotton shoes are our products of latest of their excellent quality and low prices, you can be sure that our products will help you expand your market.We are looking forward to your trial order.Yours sincerely,Firm Offer(具有约束力的发盘)Dear Sirs,This is to conform your telex of May 2006, asking us to make you a firm offer for rice and soybeans CFR Cairo.We telexed you this morning offering 30 metric tons of polished rice at US$2,400 per metric ton, CFR Cairo, for shipment during July-August 2006. This offer is valid, subject to the receipt of your reply before 10 June 2006. Please note that we have quoted our most favorable price and are unable to entertain any counter-offer. It islikely that the market price will would be your advantage to place orders without delay.We are anticipating your early reply.Yours faithfully,Counter-offer(还盘)Dear Sirs,Thank you for your letter of May 20 quoting for the rice and soybeans.We appreciate the good quality of your products,but unfortunately your prices appear to be on the high side even for goods of this accept the prices you quote would leave us with only a small profit on our sales since thisis an area in which the principal demand is for articlesin the medium price range.We like the way in which you have handled our enquiry and would welcome the opportunity to do business with you. Information indicates that the Japanese goods are being sold at a price approximately 10% lower that what you wonder if you could reduce your prices to that level.We shall appreciate your favorable reply.Yours sincerely,Reply to the aboveDear Sirs,While we thank you for your letter of 22 May 2006,we are disappointed to hear that our price for rice and soybeans is too high for you work on,because Japanese goods are being offered at a price approximately 10% lower than ours. We do not deny what you say,but we would like to invite your attention to the superior quality of our products. We have to point out that our quotation is quite realistic and have been accepted by buyers of other sources.Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter-offer or even meet you half best we can do is to reduce our previous quotation by 2%.We trust that this will meet your approval and look forward to your early reply.Yours faithfully.。

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇第一期:General Terms1. establishing business relation-建立业务关系2. inquiry-询盘3. offer-报盘4. counter offer-还盘5. quantity-数量6. packing-包装7. time of shipment-装运期8. price-价格9. discount-折扣10. terms of payment-支付条款11. insurance-保险12. commodity inspection-商品检验13. acceptance-接受14. signing a contract-签订合同15. claim-索赔16. agency-代理17. commission-佣金18. exclusive sales-包销独家销售19. joint venture-合资企业20. compensation trade-补偿贸易21. processing and assembling trade-加工装配贸易22. the terms of international trade-国际贸易术语第二期:Establishing business relation 建立业务关系1. recommendation 推荐、介绍2. inform 通知3. enter into business relations 建立业务关系4. catalogue 目录5. for your reference 供您参考6. specific inquiry 具体询价7. promptly 立即8. representative 代表9. chamber of commerce 商会10. specialize in 专营11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上12. pamphlet 小册子13. a range of 一套14. make offers 报价15. import and export corporation 进出口公司16. silk 丝绸17. cotton piece goods 棉布18. blouse 女衬衫19. be of the latest style 最新式样20. financial position 财务状况21. trade reputation 贸易声誉22. on display 展出23. woolen knitwear 毛织品24. garment 服装25. meet with great favor 受欢迎26. credit standing 信用地位27. state-operated 国营的28. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币29. investment 投资30. a long-term investment 长期投资31. a profitable investment 有利可得的投资32. a safe and sure investment 安全可靠的投资33. a heavy investment 巨额投资34. investment intent 投资意向35. investment partner 投资伙伴36. direct investment 直接投资37. investment environment 投资环境38. investor 投资者39. enterprise 企业40. joint venture enterprise 合资企业41. cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业43. state-owned enterprise 国营企业44. collectively-owned enterprise 集体企业45. individually owned enterprise 个体企业第三期: inquiry 询盘1. general inquiry 一般询盘2. specific inquiry 具体询盘3. dealer 商人4. quotation 报价5. sales department 销售部6. purchase 购买7. enquiry 询价8. quote 开价9. sample 样品10. a long-term contract 长期合同11. discount 折扣12. grant 批准13. to make an inquiry for sth 对某物询价14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷15. to inquiry for sth 对某物询价16. to inquiry about sth 询问某事17. process 加工18. guarantee, guarantor 保证, 保证人19. delivery 交货20. port of delivery 交货港21. time of delivery 交货期22. prompt delivery 即期交货23. to effect delivery 办理交货24. to make delivery 办理交货25. to postpone delivery 推迟交货26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人27. shipment 装船28. to make shipment 装船29. to receive shipment 接货30. partial shipment 分批装船31. prompt shipment 即期装运32. time of shipment 装运期33. offer 报盘报价34. a firm offer 实盘35. a counter offer 还盘36. to accept an offer 接受报盘37. to extend an offer 延长报盘38. to renew an offer 更新报盘39. to withdraw an offer 撤消报盘40. the validity of an offer 报盘有效期41. to make an offer 报价42. to offer firm 报实盘43. to offer subject to final confirmation 报盘以最后确认为准44. specialize in 专门经营第四期:Counter offer 还盘1. counter offer 还盘2. enjoy great popularity 享有盛誉3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品4. conclude business with sb. 与某人达成交易5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 达成交易6. trade terms 贸易条件7. trade agreement 贸易协定8. trade fair 交易会9. trade mark 商标10. foreign trade对外贸易11 trade in sth 经营某物12. trade with sb.与某人交易13. favourable price 优惠价格14. favourable terms 优惠条件15. quotation 行情16. discount quotation 贴现行情17. exchange rate quotation外汇行情18. commission 佣金19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金20. your ..% commission你的百分之几佣金21. The above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.22. general practice 惯例23. accept an order 接受订单24. cancel an order 撤消订单25. confirm an order 确认订单26. execute an order 履行订单27. a back order 尚未执行的订单28. a fresh order 新订单29. a repeat order 续订订单第五期:Quantity 数量1. weight 重量2. metric ton 公吨3. long ton 长吨4. short ton 短吨5. kilogram, kilo, kg 公斤6. pound, lb 磅7. ounce, oz 盎司8. number 个数9. piece 件10. pair 双11 dozen 打12. ream 令13. set 套14. length 长度15. area 面积16. volume 体积17. cubic meter 立方米18. capacity 容积19. litre 升20. gallon 加仑21. bushel 蒲式耳22. metric system 公制23. british system 英制美制25. gross weight 毛重26. net weight 净重27. shipping weight 装运重量28. landed weight 卸货重量29. theoretical weight 理论重量第六期: Packing 包装1. packaging 包装方法2. blister packing 起泡包装3. neutral packing 中性包装4. skin packing 吸塑包装5. hanging packing 挂式包装6. catch sb's eye 引某人注目7. mark 唛头8. unlabelled packing 无牌的包装9. in bulk 散装10. in loose packing 散装11 nude packing 裸装12. bulk pack 整批包装13. consumer pack 零售包装14. large packing 大包装15. inner packing, external packing, end packing 小包装16. shrunk packaging, 压缩包装17. foam-spary packaging 喷泡沫包装18. gift-wrap 礼品包装19. bag, sack 袋20. jute bag 麻袋21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋22. polythelene net 尼龙绳网袋23. zippered bag 拉链袋24. case, chest 箱25. box 盒26. wooden case 木箱27. carton 纸箱28. container 集装箱29. rate 板条箱30. fibre board case 纤维板箱第七期: Packing二包装1. packet 小包2. bale 包3. bundle 捆4. tin , can 罐头5. basket 篮,篓,筐6. bamboo basket 竹篓7. bottle 瓶8. wooden keg 小木桶9. hogshead 大桶10. iron drum 铁桶11 cylinder 铁桶12. barrel 琵琶桶13. drum 圆桶14. waterproof paper 防水纸15. cellophone 玻璃纸16. kraftpaper 牛皮纸17. canvas 帆布18. fibreboard 纤维板19. nylon strap 尼龙腰子20. plastic strap 塑料腰子21. adhesive tape 胶带22. stuffing material 填料23. nylon plastic 尼龙丝24. fermented plastic 泡沫塑料25. paper scrap 纸屑26. saw dust 木屑27. tar paper 沥青纸28. wax paper 蜡纸29. slushing compound 润滑油30. tarpaulin 油布、防水帆布第八期:Shipment 装运1. backlog 积压而未交付的订货2. terms of shipment 装运条件3. prepare goods 备货4. load 装货5. unload 卸货6. board 木板,板,船舷7. on board 在船或车、飞机上8. steamer 轮船9. space of a steamer舱位10. shipping department 运输部门11 liner 班轮,班机12. book up 票、车位、舱位等订完13. tranship 转运14. transhipment 转载15. Force Majeure 人力不可抗力16. European Main Ports --EMPs 欧洲主要口岸17. vessel 船;飞船;飞机18. the first available vessel 第一艘可订到的船19. call at 停泊20. duly 按期地,按时的第九期: Price 价格1. Price terms 价格条件2. bargain 讨价还价3. currency 货币4. on the low side 价格偏低5. market price 市场价6. current price 现行价7. floor price 底价8. make a bargain with sb 与某人成交9. drive a hard bargain over sth. 为某事拼命讨价还价10. a bargain sale 廉价出售11. rock-bottom price 最低价12. 船上交货成本加保险费,运费价14. CFR 成本加运费价外贸常用英语词汇大全进出口贸易出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade进口配额制 import quotas自由贸易区 free trade zone对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of internationaltrade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语trade term price term 运费freight单价 unit price 码头费wharfage 总值 total value卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty净价net price 印花税stamp duty含佣价price including commission港口税port dues 回佣return commission .装运港port of shipment折扣discount, allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港port of destination零售价 retail price 进口许口证import licence 现货价格spot price出口许口证export licence期货价格forward price现行价格时价current price /prevailing price国际市场价格 world InternationalMarket price离岸价船上交货价FOB-free on board 成本加运费价离岸加运费价 C&F-cost and freight到岸价成本加运费、保险费价CIF-cost, insurance and freight交货条件交货delivery 轮船steamship缩写装运、装船shipment 租船charter the chartered ship交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment 定期租船time charter托运人一般指出口商shipper, consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original BL original bill of landing 选择港任意港optional port 选港费optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than .或shipment on or before .一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在......时间分两批装船 shipment during....in two lots在......时间平均分两批装船 shipment during....in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/CLetter of Credit不允许/允许分批装船 partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单 indent 订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘firm offer 递盘 bid; bidding递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘发价 offer 发实盘 offer firm询盘询价 inquiry;enquiry指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement业务洽谈business discussion限复 subject to reply 限复到 subject to reply reaching here 有效期限time of validity有效至: valid till 购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation 一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认 subject to seller’s confirmation需经我方最后确认 subject to our final confirmation贸易方式INT 拍卖auction 寄售consignment招标invitation of tender 投标submission of tender一般代理人agent 总代理人 general agent 代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade 或抵偿贸易compensating/compensatory trade 又叫:往返贸易 counter trade来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on providedparts 独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent品质条件品质quality 原样original sample 规格specifications 复样duplicate sample说明 description对等样品 countersample 标准 standard type 参考样品 reference sample 商品目录 catalogue封样 sealed sample 宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色搭配 assortment样品 sample 增减 5% plus or minus 代表性样品 representative sample 大路货良好平均品质fair average quality商检仲裁索赔 claim 争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin 品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书 inspection certificate of weight quantity商品检验局品质、重量检验证书 inspection certificate数量条件个数 number 净重 net weight 容积 capacity 毛作净 gross for net 体积volume 皮重 tare 毛重 gross weight溢短装条款more or less clause外汇foreign exchange 法定贬值devaluation 外币 foreign currency法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate 国际收支 balance of payments硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation 软通货 soft currency 间接标价 indirect quotation金平价 gold standard 买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation 卖出汇率selling rate 固定汇率 fixed rate金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points 铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation外贸常用英语缩写词汇A组Risks 一切险ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound RateAWB: airway bill 空运提单ATTN------------attentiona/c----------------account no.AWB-------------airway billANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound RateB组包括头尾两天BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment FactorBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一;B/L 海运提单 Bill of LadingB/L Bill of Lading 提单Bs/L----------------------Bills of Lading 提单复数B/R 买价 Buying Rate差额bar. or 桶; 琵琶桶. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款B/C-----------------------Bills for collection 托收单据Christ 公元前down 转下draft 银行汇票Bill Discounted--------- 贴现票据包括首尾两日bdle. ; 把; 捆. ; B/E ; B. of Exchange 汇票forward 接下页B/G-----------------------Bonded goods 保税货物bg. ; b/s-----------------bags 袋银行业务篮; 筐bl.; s 包Blading-------------------Bill of Lading 提单大厦包 , barrels 桶bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶商标; 牌破碎桶 ; 琵琶桶b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包瓶蒲式耳箱箱复数, 盒复数余额C组CFR 成本加运费……指定目的港CFRcost and freight成本加运费价C&F成本加运费:COST AND FREIGHTC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTCIF 成本、保险费加运费付至……指定目的港CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIF成本运费加保险,俗称“到岸价”:COST INSURANCE AND FREIGHT CPT 运费付至……指定目的港CPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至……指定目的地CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COD: cash on delivery/collect on delivery 货到付款CCA: current cost accounting 现实成本会计Contract change authorization 合同更改批准Changed carriage advice 变更货运通知CY/CY 整柜交货起点/终点. 货柜场 Container YardCY码头:CONTAINER YARDCFS场:CARGO FREIGHT STATIONC/D customs declaration报关单C.C.运费到付:COLLECT运费到付 Collect价值,产地联合证明书CCPIT 中国国际贸易促进委员会CNTR NO. 柜号:CONTAINER NUMBERcertificate of origin一般原产地证CTN/CTNScarton/cartons纸箱货柜服务费 Container Service ChargeC/CNEE 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货起点/终点CHB 报关行 Customs House BrokerCOMM 商品 CommodityCTNR 柜子 Containerc/- or c/s---------------cases 箱ca.; c/s; or cases 箱付款交单,Assurance, Freight成本加保费. 运费价, cancelled,cancellation取消 ; 注销取消 ; 注销商品目录C/B------------------------clean bill 光票先付款后交单centimetre 立方厘米;立方公分copy 复写纸;副本指复写纸复印的of Commerce 商会中国商品检验局C/d------------------------carried down 转下cent-----------------------centumL. 一百Cert. ; ; certified 证明书; 证明feet 立方英尺C/f------------------------Carried forward 接后; 结转下页商议; Compare 比较集装箱中转站; 货运站公毫共同海损分摊额货物费用支票of Insurance 保险凭证;CI---------------------------Consular Invoice 领事发票; 领事签证成本. 保险费加运费. 佣金价格成本. 保险费 . 运费加汇费的价格成本. 保险费. 运费加利息的价格订货时付款桶; clause 级; 条款; 项CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单cm-------------------------centimetre 厘米; 公分cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分CMB------------------------国际公路货物运输条约CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会c/n------------------------cover note 暂保单; 预保单CNC------------------------新集装箱运输公司c/o------------------------care of 转交C/O ; of origin 产地证明书货到付款COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱佣金invoice 领事签证发票Cont. ; 合同; 合约继续; 续上页内容Corp. ; Corpn. ; 公司 ; 法人C/P ; c. party 租船契约按习惯速度装卸贷方; 信用证; Creditor 债权人板条箱人 ; Current 当前; 目前Credit---------------------贷方; 信用证联合运输单据CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单联合运输经营人cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分cu. in. ; cb. inch 立方寸. ; cb. metre 立方米; 立方公尺. ; foot 立方英尺cur. ;---------------------Curt current this month 本月币制. ; cb. yard 立方码订货时付款英担 122磅CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场D组DDU: delivery duty unpaid 未完税交货DDP: delivery duty prepaid 完税交货DAF 边境交货……指定地点DAF 边境交货 Delivered At FrontierDES 目的港船上交货……指定目的港DES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货……指定目的港DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDDU 未完税交货……指定目的地DDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge DL/DLSdollar/dollars美元D/Pdocument against payment付款交单D/P 付款交单 Document Against PaymentDOC document文件、单据DOC文件费:DOCUMENT CHARGEDoc 文件号码 Document NumberDOC:船公司符合声明D/A document against acceptance承兑交单D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceDOZ/DZdozen一打D/O 到港通知 Delivery OrderDDC: destination distribution charge 目的分送费DOC: Direct Operating Cost 直接操作费E组EXW 工厂交货……指定地点Ex 工厂交货 Work/ExFactoryETA到港日:ESTIMATED TIME OF ARRIVALETD开船日:ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC截关日:ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用, EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXPexport出口EAeach每个,各EPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesF组FCA 货交承运人……指定地点FCA 货交承运人 Free CarrierFAS 船边交货……指定装运港FOB 船上交货……指定装运港FOB 船上交货 Free On BoardFOB 离岸价:FREE ON BOARDFCL整箱货:FULL CONTAINER CARGO LOADFCL 整柜 Full Container LoadFAF 燃油价调整附加费日本航线专用FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFACfacsimile传真Form A ---产地证贸易公司F/F 货运代理 Freight ForwarderFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱FI是FREE IN的意思,指船公司不付装FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸FAS: free alongside ship 启运港船边交货F/P: fire policy 火灾保险FOC: free of charges 免费FOD: free of damage 损坏不赔FOI: free of interest 无息FOP: free on plane 飞机上交货FOQ: free on quay 码头交货F/D: free docks 码头交货FAA: free of all average 全损赔偿FOR: free on rail 铁路交货价FOT: free on truck 货车上交货价.: free out 船方不负责卸货费用F/L: freight list 运费单,运价表G组GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用GRI 全面涨价 General RateIncrease.gross weight毛重.gross weight毛重普惠制H组HB/L货代提单:HOUSE BILL OF LADINGHBL 子提单 House B/LH/C 代理费 Handling ChargeI 组IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用INTinternational国际的INV invoice发票IMPimport进口I/S 内销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionIATA: International Air Transport Association 国际航空输运协会IOPP:国际防油污证书IRR: internal rate of return 内部收益率 IRR—irregular report 异常报告J 组JP---代表“日元”L组FCL整箱货:FULL CONTAINER CARGO LOADLCL拼箱货:LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOADLCL 拼柜 Less Than Container LoadL/C letter of credit信用证L/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥M 组MB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMIN minimum最小的,最低限度M/Vmerchant vessel商船MT或M/Tmetric ton公吨M/T 尺码吨即货物收费以尺码计费 Measurement TonMAX maximum最大的、最大限度的M 或MED medium中等,中级的MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN组NOVCC无船承运人:NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER NVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrierweight净重N/F 通知人 NotifyO组O/F 海运费 Ocean FreightO/F海运费:OCEAN FREIGHTORC广东地区原产地收货费:ORIGINAL RECEIVING CHARGE OB/L海运提单:OCEAN BILL OF LADINGOBL 海运提单 Ocean or original B/LORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用ORC 本地收货费用广东省收取 Origen Recevie Charges OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point OP 操作 OperationP组POD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesPSS旺季附加费:PEAK CEASON SURCHARGEPSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用REF reference参考、查价RMBrenminbi人民币PR或PRCprice 价格P/P运费预付:FREIGHT PREPAID预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用PKGpackage一包,一捆,一扎,一件等PCE/PCSpiece/pieces只、个、支等P/L packing list装箱单、明细表PCT percent百分比PUR purchase购买、购货S组S/O订舱单:SHIPPING ORDERS/O 装货指示书 Shipping OrderSEAL NO. 铅封号S/Csales contract销售确认书S/C 售货合同 Sales ContractSC 服务合同 Service ContractSTL.style式样、款式、类型SPS 上海港口附加费船挂上港九区、十区steamship船运S/M shipping marks装船标记S/Shpr 发货人 ShipperS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSSL 船公司 Steam Ship LineSDR special drawing rights 特别提款权SIL: shipper’s instruction letter 委托书SOP: standard operating procedure 标准操作程序/标准运作规程SSC:国际船舶船旗国船舶结构证书SMC:船公司管理体系文件T组THC码头费:TERMINAL HANDLING CHARGETHC 码头操作费香港收取 Terminal Handling ChargesT/T电汇:TELEGRAM TRANSITT/T 航程 Transit TimeT/Ttelegraphic transfer电汇码头操作费 Terminal Operations Option码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ RateTEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’TTL 总共 TotalT或LTX或TXtelex电传TACT: the Air Cargo Tariff 航空货物运价手册V组VESSEL/VOYAGE船名/航次VOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW组W with具有WTweight重量W/T 重量吨即货物收费以重量计费 Weight Tonw/owithout没有W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton 33 REF reference参考、查价Y组YAS 日元升值附加费日本航线专用YAS 码头附加费 Yard Surcharges。

外贸实用英语词汇大全

外贸实用英语词汇大全

外贸实用英语词汇大全为了帮助大家学习到更多外贸英语知识,方便大家的工作和生活,下面小编给大家带来外贸英语词汇整理,更多讯息请关注店铺!外贸实用英语词汇大全11. establishing business relation-建立业务关系2. inquiry-询盘3. offer-报盘4. counter offer-还盘5. quantity-数量6. packing-包装7. time of shipment-装运期8. price-价格9. discount-折扣10. terms of payment-支付条款11. insurance-保险12. commodity inspection-商品检验13. acceptance-接受14. signing a contract-签订合同15. claim-索赔16. agency-agent17. commission-佣金18. exclusive sales-包销19. joint venture-合资企业20. compensation trade-补偿贸易21. processing and assembling trade-加工装配贸易22. the terms of international trade-国际贸易术语外贸实用英语词汇大全21. recommendation 推荐、介绍2. inform 通知3. enter into business relations 建立业务关系4. catalogue 目录5. for your reference 供您参考6. specific inquiry 具体询价7. promptly 立即8. representative 代表9. chamber of commerce 商会10. specialize in 专营11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上12. pamphlet 小册子13. a range of 一套14. make offers 报价15. import and export corporation 进出口公司16. silk 丝绸17. cotton piece goods 棉布18. blouse 女衬衫19. be of the latest style 最新式样20. financial position 财务状况21. trade reputation 贸易声誉22. on display 展出23. woolen knitwear 毛织品24. garment 服装25. meet with great favor 受欢迎26. credit standing 信用地位27. state-operated 国营的28. currency, chinese currency, british currency 货币,中国货币,英国货币29. investment 投资30. a long-term investment 长期投资31. a profitable investment 有利可得的投资32. a safe and sure investment 安全可靠的投资33. a heavy investment 巨额投资34. investment intent 投资意向35. investment partner 投资伙伴36. direct investment 直接投资37. investment environment 投资环境38. investor 投资者39. enterprise 企业40. joint venture enterprise 合资企业41. cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业43. state-owned enterprise 国营企业44. collectively-owned enterprise 集体企业45. individually owned enterprise 个体企业外贸实用英语词汇大全31. general inquiry 一般询盘2. specific inquiry 具体询盘3. dealer 商人4. quotation 报价5. sales department 销售部6. purchase 购买7. enquiry 询价8. quote 开价9. sample 样品10. a long-term contract 长期合同11. discount 折扣12. grant 批准13. to make an inquiry for sth 对某物询价14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷15. to inquiry for sth 对某物询价16. to inquiry about sth 询问某事17. process 加工18. guarantee, guarantor 保证, 保证人19. delivery 交货20. port of delivery 交货港21. time of delivery 交货期22. prompt delivery 即期交货23. to effect delivery 办理交货24. to make delivery 办理交货25. to postpone delivery 推迟交货26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人27. shipment 装船28. to make shipment 装船29. to receive shipment 接货。

商务英语常用词汇交易磋商合同签订

商务英语常用词汇交易磋商合同签订

商务英语常用词汇交易磋商合同签订在当今全球化的商业环境中,商务英语成为了企业间交流与合作的重要工具。

其中,交易磋商和合同签订是商务活动中的关键环节,涉及到一系列常用的商务英语词汇。

理解和正确运用这些词汇对于成功进行商务谈判、达成合作协议至关重要。

交易磋商阶段,双方需要就产品或服务的价格、质量、数量、交货期等关键要素进行沟通和协商。

以下是一些常见的词汇:“Offer”(报盘、发盘):指卖方主动向买方提供商品或服务的价格和条件。

例如:“The seller made an offer for the goods”(卖方对货物进行了报盘。

)“Counteroffer”(还盘):买方对卖方的报盘提出不同的价格或条件。

比如:“The buyer made a counteroffer to the seller's initial offer”(买方对卖方的初始报盘进行了还盘。

)“Enquiry”(询盘):买方询问卖方产品或服务的信息和价格。

像这样:“The buyer sent an enquiry to the seller about the product details”(买方给卖方发送了关于产品细节的询盘。

)“Quote”(报价):通常是指对特定产品或服务的明确价格表述。

例如:“Can you please provide a quote for this service?”(您能为这项服务提供一个报价吗?)“Specification”(规格、说明书):详细描述产品或服务的特性、参数等。

比如:“The specification of the product must be clearly defined in the negotiation”(在磋商中必须明确产品的规格。

)“Quality”(质量):这是交易中非常重要的一个方面,常用的表达有“high quality”(高质量)、“average quality”(中等质量)等。

常用外贸英语口语:我们为你准备好报盘

常用外贸英语口语:我们为你准备好报盘

常用外贸英语口语:我们为你准备好报盘报盘和还盘offer&counter-offerWe have the offer ready for you.我们已经为你准备好报盘了。

I come to hear about your offer for fertilizers.我来听听你们相关化肥的报盘。

Please make us a cable offer.请来电报盘。

Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。

We are in a position to offer tea from stock.我们现在能够报茶叶现货。

We'll try our best to get a bid from the buyers.我们一定尽力获得买主的递价。

We'll let you have the official offer next Monday.下星期就给您正式报盘。

I'm waiting for your offer.我正等您的报价。

We can offer you a quotation based upon the international market.我们能够按国际市场价格给您报价。

We have accepted your firm offer.我们已收到了你们报的实盘。

We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow.我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。

We'll let you have our firm offer next Sunday.下星期天我们就向你们发实盘。

We're willing to make you a firm offer at this price.我们愿意以此价格为你报实盘。

外贸英语函电4发盘还盘

外贸英语函电4发盘还盘

We offer you firm subject to your reply within one week from today. 兹报实盘,以自本日起一周之内你方复到为准。 兹报实盘,以自本日起一周之内你方复到为准。
一个实盘从法律角度上讲,必须符合三点要求才构成实盘: 一个实盘从法律角度上讲,必须符合三点要求才构成实盘: 1.Clear 内容清楚确切不含糊其词,模棱两可。 内容清楚确切不含糊其词,模棱两可。 plete 交易条件完整(商品名称、规格、包装、数量、 交易条件完整(商品名称、规格、包装、数量、 交货期、价格支付方式、装运期等); );对报盘有效期做出 交货期、价格支付方式、装运期等);对报盘有效期做出 规定,这一点也很重要。 规定,这一点也很重要。 3.Final 无保留:发盘人愿意按照他所提出的交易条件同受盘 无保留: 人签订合同,除此之外,没有任何保留条件。 人签订合同,除此之外,没有任何保留条件。 一般保留条件有: 一般保留条件有: 1) subject to our final confirmation. 2) subject to prior sale. 3) subject to the goods being unsold. 4) without engagement 5) subject to change without notice
2)We offer sth… subject to our final confirmation. ) 我方报盘… 各项交易条件) 以我方最后确认有 我方报盘 (各项交易条件) …以我方最后确认有 效。 3)We submit you this offer subject to prior sale. ) 我方向你方报盘,以先售为条件。 我方向你方报盘,以先售为条件。 4)We make you an offer subject to the goods being ) unsold. 我方向你方报盘,以未售出为准。 我方向你方报盘,以未售出为准。 5)We offer you subject to change without notice. ) 我方向你方报盘,此报盘如有变化不另行通知。 我方向你方报盘,此报盘如有变化不另行通知。

外贸术语:报盘和还盘

外贸术语:报盘和还盘

外贸术语:报盘和还盘报盘和还盘Offer & Counter-OfferWe have the offer ready for you.我们已经为你准备好报盘了。

I come to hear about your offer for fertilizers.我来听听你们有关化肥的报盘。

Please make us a cable offer.请来电报盘。

Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract. 请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。

We are in a position to offer tea from stock.我们现在可以报茶叶现货。

We'll try our best to get a bid from the buyers.我们一定尽力获得买主的递价。

We'll let you have the official offer next Monday.下星期就给您正式报盘。

I'm waiting for your offer.我正等您的报价。

We can offer you a quotation based upon the international market.我们可以按国际市场价格给您报价。

We have accepted your firm offer.我们已收到了你们报的实盘。

We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow.我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。

We'll let you have our firm offer next Sunday.下星期天我们就向你们发实盘。

We're willing to make you a firm offer at this price.我们愿意以此价格为你报实盘。

外贸业务员必备报盘和还盘英语口语

外贸业务员必备报盘和还盘英语口语

外贸业务员必备报盘和还盘英语口语第一篇:外贸业务员必备报盘和还盘英语口语外贸业务员必备报盘和还盘英语口语:We have the offer ready for you.我们已经为你准备好报盘了。

I come to hear about your offer for fertilizers.我来听听你们有关化肥的报盘。

Please make us a cable offer.请来电报盘。

Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。

We are in a position to offer tea from stock.我们现在可以报茶叶现货。

We’ll try our best to get a bid from the buyers.我们一定尽力获得买主的递价。

we’ll let you have the official offer next Monday.下星期一就给您正式报盘。

I’m waiting for your offer.我正等您的报价。

We can offer you a quotation based upon the international market.我们可以按国际市场价格给您报价。

We have accepted your firm offer.我们已收到了你们报的实盘。

we offer firm for reply 11 a.m.tomorrow.我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。

We’ll let you have our firm offer next Sunday.下星期天我们就向你们发实盘。

We’re willing to make you a firm offer at this price.我们愿意以此价格为你报实盘。

外贸实用英语词汇大全

外贸实用英语词汇大全

外贸实用英语词汇大全第一期:GeneralTerm1.etablihingbuinerelation-建立业务关系2.inquiry-询盘3.offer-报盘4.counteroffer-还盘5.quantity-数量6.packing-包装8.price-价格9.dicount-折扣10.termofpayment-支付条款11.inurance-保险13.acceptance-接受14.igningacontract-签订15.claim-索赔16.agency-agent18.e某cluiveale-包销19.jointventure-合资企业21.proceingandaemblingtrade-加工装配贸易22.thetermofinternationaltrade-国际贸易术语第二期:Etablihingbuinerelation建立业务关系rm通知3.enterintobuinerelation建立业务关系4.catalogue目录6.pecificinquiry具体询价7.promptly立即8.repreentative代表10.pecializein专营11.onthebaeofequalityandmutualbenefit在平等互利的基础上12.pamphlet小册子13.arangeof一套14.makeoffer报价15.importande某portcorporation进出口公司16.ilk丝绸17.cottonpiecegood棉布18.bloue女衬衫19.beofthelatettyle最新式样20.financialpoition财务状况21.tradereputation贸易声誉22.ondiplay展出23.woolenknitwear毛织品24.garment服装25.meetwithgreatfavor受欢迎26.credittanding信用地位27.tate-operated国营的28.currency,Chineecurrency,Britihcurrency货币,中国货币,英国货币29.invetment投资30.along-terminvetment长期投资31.aprofitableinvetment有利可得的投资32.aafeandureinvetment安全可靠的投资33.aheavyinvetment巨额投资34.invetmentintent投资意向35.invetmentpartner投资伙伴36.directinvetment直接投资37.invetmentenvironment投资环境38.invetor投资者39.enterprie企业40.jointventureenterprie合资企业41.cooperativeenterprie合作企业42.e某cluivelyforeign-ownedenterprie外商独资企业43.tate-ownedenterprie国营企业44.collectively-ownedenterprie集体企业45.individuallyownedenterprie个体企业第三期:inquiry询盘1.generalinquiry一般询盘2.pecificinquiry具体询盘3.dealer商人4.quotation报价5.aledepartment销售部6.purchae购买7.enquiry询价8.quote开价9.ample样品10.along-termcontract长期11.dicount折扣12.grant批准13.tomakeaninquiryforth对某物询价14.tokeeptheinquiryonfile把询价记录在卷15.toinquiryforth对某物询价16.toinquiryaboutth询问某事17.proce加工18.guarantee,guarantor保证,保证人19.delivery交货20.portofdelivery交货港22.promptdelivery即期交货23.toeffectdelivery办理交货24.tomakedelivery办理交货25.topotponedelivery推迟交货26.todeliverthtob把某物交付给某人27.hipment装船28.tomakehipment装船29.toreceivehipment接货30.partialhipment分批装船31.prompthipment即期装运33.offer报盘报价34.afirmoffer实盘35.acounteroffer还盘36.toacceptanoffer接受报盘37.toe某tendanoffer延长报盘38.torenewanoffer更新报盘39.towithdrawanoffer撤消报盘40.thevalidityofanoffer报盘有效期41.tomakeanoffer报价42.toofferfirm报实盘43.toofferubjecttofinalconfirmation报盘以最后确认为准44.pecializein专门经营第四期:Counteroffer还盘1.counteroffer还盘2.enjoygreatpopularity享有盛誉3.readyeller;quickeller;quick-ellingproduct畅销品4.concludebuinewithb.与某人达成交易5.cloebuine,cloeadeal,cloeatranaction,cloeabargain达成交易6.tradeterm贸易条件7.tradeagreement贸易协定8.tradefair交易会9.trademark商标10.foreigntrade对易11tradeinth经营某物12.tradewithb.与某人交易13.favourableprice优惠价格14.favourableterm优惠条件15.quotation行情16.dicountquotation贴现行情17.e某changeratequotation外汇行情佣金.22.generalpractice惯例23.acceptanorder接受订单24.cancelanorder撤消订单25.confirmanorder确认订单26.e某ecuteanorder履行订单27.abackorder尚未执行的订单28.afrehorder新订单29.arepeatorder续订订单第五期quantity数量1.weight重量2.metricton公吨3.longton长吨4.hortton短吨5.kilogram,kilo,kg公斤6.pound,lb磅7.ounce,oz盎司8.number个数9.piece件10.pair双11dozen打12.ream令13.et套14.length长度15.area面积16.volume体积17.cubicmeter立方米18.capacity容积19.litre升20.gallon加仑21.buhel蒲式耳22.metricytem公制23.britihytem英制24.U.S.Sytem美制25.groweight毛重weight净重27.hippingweight装运重量ndedweight卸货重量29.theoreticalweight理论重量第六期:Packing包装1.packaging包装方法2.bliterpacking起泡包装3.neutralpacking中性包装4.kinpacking吸塑包装5.hangingpacking挂式包装6.catchbeye引某人注目7.mark唛头8.unlabelledpacking无牌的包装9.inbulk散装10.inlooepacking散装11nudepacking裸装12.bulkpack整批包装13.conumerpack零售包装rgepacking大包装15.innerpacking,e某ternalpacking,endpacking小包装16.hrunkpackaging,压缩包装17.foam-parypackaging喷泡沫包装18.gift-wrap礼品包装19.bag,ack袋20.jutebag麻袋21.polythelenebag,platicbag塑料袋22.polythelenenet尼龙绳网袋23.zipperedbag拉链袋24.cae,chet箱25.bo某盒26.woodencae木箱27.carton纸箱28.container集装箱29.rate板条箱30.fibreboardcae纤维板箱第七期:Packing(二)包装1.packet小包2.bale包3.bundle捆4.tin,can罐头5.baket篮,篓,筐6.bamboobaket竹篓7.bottle瓶8.woodenkeg小木桶9.hoghead大桶10.irondrum铁桶11cylinder铁桶12.barrel琵琶桶13.drum圆桶14.waterproofpaper防水纸15.cellophone玻璃纸16.kraftpaper牛皮纸17.canva帆布18.fibreboard纤维板19.nylontrap尼龙腰子20.platictrap塑料腰子21.adheivetape胶带22.tuffingmaterial填料23.nylonplatic尼龙丝24.fermentedplatic泡沫塑料25.papercrap纸屑26.awdut木屑27.tarpaper沥青纸28.wa某paper蜡纸30.tarpaulin油布、防水帆布。

关于还盘和询盘的外贸英语常用词汇

关于还盘和询盘的外贸英语常用词汇

关于还盘和询盘的外贸英语常用词汇下面是小编整理的关于还盘和询盘的外贸英语常用词汇,欢迎阅读!还盘1. counter offer 还盘2. enjoy great popularity 享有盛誉3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品4. conclude business with sb. 与某人达成交易5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 达成交易6. trade terms 贸易条件7. trade agreement 贸易协定8. trade fair 交易会9. trade mark 商标10. foreign trade对外贸易11 trade in sth 经营某物12. trade with sb.与某人交易13. favourable price 优惠价格14. favourable terms 优惠条件15. quotation 行情16. discount quotation 贴现行情17. exchange rate quotation外汇行情18. commission 佣金19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金20. your ..% commission你的百分之几佣金21. The above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.22. general practice 惯例23. accept an order 接受订单24. cancel an order 撤消订单25. confirm an order 确认订单26. execute an order 履行订单27. a back order 尚未执行的订单28. a fresh order 新订单29. a repeat order 续订订单。

专业术语:外贸英语之报盘和还盘(4)

专业术语:外贸英语之报盘和还盘(4)

(四) I'm afraid the offer is unacceptable. 恐怕你⽅的报价不能接受。

The offer is not workable. 报盘不可⾏。

The offer is given without engagement. 报盘没有约束⼒。

来源:考试⼤ It is difficult to quote without full details. 未说明详尽细节难以报价。

Buyers do not welcome offers made at wide intervals. 买主不欢迎报盘间隔太久。

We cannot make any headway with your offer. 你们的报盘未得任何进展。

Please renew your offer for two days further. 请将报盘延期两天。

来源:考试⼤ Please renew your offer on the same terms and conditions. 请按同样条件恢复报盘。

We regret we have to decline your offer. 很抱歉,我们不得不拒绝你⽅报盘。

The offer is withdrawn. 该报盘已经撤回。

来源: We prefer to withhold offers for a time. 我们宁愿暂停报盘。

Buyers are worried at the lack of offer. 买主因⽆报盘⽽苦恼。

来源: Words and Phrases to extend an offer 延长报盘 to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢复报盘 to withdraw an offer 撤回报盘 to decline an offer 或 to turn down an offer 谢绝报盘 unacceptable 不可接受的 workable 可⾏的 at wide intervals 间隔时间太长 make headway 有进展来源: be worried at sth. 对……苦恼。

外贸英语:还盘常用英语词汇与句型

外贸英语:还盘常用英语词汇与句型

外贸英语:还盘常用英语词汇与句型
外贸英语学习中,卖方报盘(offer)之后,买方往往要还盘(counter-offer)。

在外贸英语中,还盘是贸易往来中(主要是对价格)的磋商过程。

常用还盘单词:
counter-offer 还盘,还价
offering date 报价有效期限
wild speculation 漫天要价
subject to 以...为条件,以...为准
to withdraw an offer 撤回报盘
to reinstate an offer 恢复报盘
to decline an offer 谢绝报盘
unacceptable 不可接受的
常用还盘句型:
I'm afraid the offer is unacceptable.
恐怕你方的'报价不能接受。

The price you offered is above previous prices.
你方报价高于上次。

We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。

I'm afraid I don't find your price competitive at all.
我看你们的报价毫无任何竞争性。

We cannot make any headway with your offer.
你们的报盘未得任何进展。

We regret we have to decline your offer.
很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。

外贸英语常用词汇及短语--询盘和还盘篇

外贸英语常用词汇及短语--询盘和还盘篇

外贸英语常用词汇及短语--询盘和还盘篇询盘也叫询价,是指交易的一方准备购买或出售某种商品的人向潜在的供货人或买主探寻该商品的成交条件或交易的可能性的业务行为,它不具有法律上的约束力。

接下来为大家整理了外贸英语常用词汇及短语--询盘和还盘篇,希望对你有帮助哦!offer 报盘,报价to offer for 对...报价to make an offer for 对...报盘(报价)firm offer 实盘non-firm offer 虚盘to forward an offer (or to send an offer) 寄送报盘to get an offer(or to obtain an offer) 获得...报盘to cable an offer (or to telegraph an offer) 电报(进行)报价offer and acceptance by post 通过邮政报价及接受to accept an offer 接受报盘quote 报价quotation 价格preferential offer 优先报盘cost of production 生产费用reasonable 合理的competitive 有竞争性的the preference of one's offer 优先报盘wild speculation 漫天要价to entertain an offer 考虑报盘to give an offer 给...报盘to submit an offer 提交报盘official offer 正式报价(报盘)subject to 以...为条件,以...为准offer subject to our written acceptance 以我方书面接受为准的报盘offer subject to sample approval 以样品确定后生效为准的报盘offer subject to our final confirmation 以我方最后确认为准的报盘offer subject to export/import license 以获得出口(进口)许可证为准的报价offer subject to prior sale 以提前售出为准的报盘offer subject to goods being unsold 以商品未售出为准的报盘offer subject to your reply reaching here 以你方答复到达我地为准的报盘offer subject to first available steamer 以装第一艘轮船为准的报盘to extend an offer 延长报盘to renew an offer 或to reinstate an offer 恢复报盘to withdraw an offer 撤回报盘to decline an offer 或to turn down an offer 谢绝报盘unacceptable 不可接受的workable 可行的at wide intervals 间隔时间太长make headway 有进展be worried at sth. 对...苦恼counter-offer 还盘,还价offeror 发价(盘)人offerer 发价人,报盘人offeree 被发价人offering 出售物offer letter 报价书offer sheet 出售货物单offer list/book 报价单offer price 售价offering date 报价有效期限offering period 报价日concentration of offers 集中报盘combined offer 联盘,搭配报盘lump offer 综合报盘(针对两种以上商品) bid n. 递价;出价;递盘(由买方发出)v. 递盘to make a bid 递价to get a bid 得到递价to be outbidding 高于...的价。

外贸业务员常用术语

外贸业务员常用术语

外贸业务员常用术语
1. “FOB”,哎呀呀,就好比你去市场买东西,FOB 就是说卖家把货物交到指定的装运港船边就算完成任务啦!比如“这批货我们走 FOB 方式哦”。

2. “CIF”,嘿,这就像你网购,商家不仅把东西给你寄过来,还帮你买了保险和付了运费呢!像“这次交易是 CIF 条款呢”。

3. “询盘”,哇塞,这就如同你去相亲,先问问对方各种情况呀!比如说“我今天收到了好几个询盘呢”。

4. “报盘”,这不就是你给对方回应嘛,告诉他你的条件和想法呀!像“我赶紧给他做了个报盘”。

5. “还盘”,哎呀呀,就像讨价还价一样嘛!比如“对方给了还盘,价格压得有点低呀”。

6. “提单”,这可是个重要的玩意儿,就像你出门的身份证一样!像“一定要拿到提单才能放心呀”。

7. “报关”,这就好像你出门要过安检一样,得按规矩来!比如“这批货的报关手续可不能马虎”。

8. “跟单”,就像是你紧跟着一个人,盯着他做事一样!像“我得好好跟单,不能出岔子”。

9. “信用证”,哇哦,这就像给交易上了一道保险锁呀!比如“客
户开了信用证,这下安心多了”。

10. “托收”,嘿,这就类似你委托别人帮忙收款一样嘛!像“这次我们选择托收的方式结算”。

结论:这些外贸业务员常用术语可太重要啦,掌握了它们,做外贸业务才能更得心应手呀!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
have our firm offer next Sunday.
下星期天我们就向你们发实盘。
We're willing to make you a firm offer at this price.
我们愿意以此价格为你报实盘。
Could you offer us F.
have our firm offer next Sunday.
买主不欢迎报盘间隔太久。
We cannot make any headway with your offer.
你们的报盘未得任何进展。
Please renew your offer for two days further.
请将报盘延期两天。
Please renew your offer on the same terms and conditions.
to cable an offer (or to telegraph an offer)电报(进行)报价
offer and acceptance by post通过邮政报价及接受
to accain an offer考虑报盘
to give an offer给...报盘
报盘不可行。
The offer is given without engagement.
报盘没有约束力。
It is difficult to quote without full details.
未说明详尽细节难以报价。
Buyers do not welcome offers made at wide intervals.
您是否还个价?
I appreciate your counter-offer but find it too low.
谢谢您的还价,可我觉得太低了。
Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.
现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。
买主因无报盘而苦恼。
Words and Phrases
to extend an offer延长报盘
to renew an offer或to reinstate an offer恢复报盘
to withdraw an offer撤回报盘
to decline an offer或to turn down an offer谢绝报盘
offer报盘,报价
to offer for对...报价
to make an offer for对...报盘(报价)
firm offer实盘
non-firm offer虚盘
to forward an offer (or to send an offer)寄送报盘
to get an offer(or to obtain an offer)获得...报盘
我们最近的报价大多数都在100美圆以下。
Moreover, We've kept the price close to the costs of production.
再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。
I think the price we offered you last week is the best one.
此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。
Words and Phrases
quote报价
quotation价格
preferential offer优先报盘
cost of production生产费用
reasonable合理的
competitive有竞争性的
the preference of one's offer优先报盘
下星期就给您正式报盘。
I'm waiting for your offer.
我正等您的报价。
We can offer you a quotation based upon the international market.
我们可以按国际市场价格给您报价。
We have accepted your firm offer.
报价有效期到1997年6月22日下午5点,北京时间。
All prices in the price lists are subject to our confirmation.
报价单中所有价格以我方确认为准。
This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month.
wild speculation漫天要价
(三)
Our offers are for 3 days.
我们的报盘三天有效。
We have extended the offer as per as your request.
我们已按你方要求将报盘延期。
The offer holds good until 5 o'clock p.m. 23nd of June, 1997, Beijing time.
我们愿意以此价格为你报实盘。
Could you offer us F.O.B. prices.
能想我们报离岸价格吗?
All your prices are on C.I.F. basis.
你们所有价格都是成本加运费保险费价格。
Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience?
我们已收到了你们报的实盘。
We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow.
我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。
We'll let you have our firm offer next Sunday.
下星期天我们就向你们发实盘。
We're willing to make you a firm offer at this price.
相信我上周的报价是最好的。
No other buyers have bid higher than this price.
没有别的买主的出价高于此价。
The price you offered is above previous prices.
你方报价高于上次。
It was a higher price than we offered to other suppliers.
我看你们的报价毫无任何竞争性。
Let me make you a special offer.
好吧,我给你一个特别优惠价。
We'll give you the preference of our offer.
我们将优先向你们报盘。
I should have thought my offer was reasonable.
此价格比我们给其他供货人的出价要高。
We can't accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I'm afraid I don't find your price competitive at all.
Your price is too high to interest buyers in counter-offer.
你的价格太高,买方没有兴趣还盘。
Your counter-offer is much more modest than mine.
你们的还盘比我的要保守得多。
We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B. London.
您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?
I'd like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver.
请报温哥华到岸价的最低价格。
Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut.
请电报5吨核桃仁的价格。
下星期天我们就向你们发实盘。
We're willing to make you a firm offer at this price.
我们愿意以此价格为你报实盘。
Could you offer us F.
报盘和还盘Offer & Counter-Offer
收集自福步外贸论坛
(一)
We have the offer ready for you.
我本以为我的报价是合理的。
You'll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere.
你会发现我们的报价比别处要便宜。
This offer is based on an expanding market and is competitive.
请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。
We are in a position to offer tea from stock.
我们现在可以报茶叶现货。
We'll try our best to get a bid from the buyers.
我们一定尽力获得买主的递价。
We'll let you have the official offer next Monday.
请按同样条件恢复报盘。
相关文档
最新文档