清华简第一册补释
读清华简札记两则
智 智 (
)
’
字写法影 响而误写
在 此读 为
,
‘
废’
。
‘ 勿 废 朕命 ’ 语 ,
见 大盂鼎 ” 。
錄 按此 字上 半部 分作 “
”
与“
,
智 ”字
的上 部 的 写 法 有一 定 差距 。
楚 简 中 “ 智 ( 智 ) ” 字
* 本 文 写 作 获 得 中 央 高 校 基本 科研 业务 费 专 项 资 金 资 助 。 项 目 名 称 : 《 清 华 简 》 语音 关 系 字 组 内 的 等 第
吾
,
以
?
吾 王 不 豫 , 吾 何 以 助 ? ” 《 晏 子 春秋 ? 内 篇 ? 问 下 第 四 ? 景 公 问 修 则 夫 先王 之 游 》 作 : “ 夏
谚 曰 : 吾君 不 游 , 我 曷 以 休 ?
吾君不豫 ,
我 曷 以 助? ” 刘 师培 《校补》
:
元 龟 “
《
》
‘
曷
’
并 作
阖不亦问 是已 。 ’
阖不
何
不也
” 。
②
,
“ 法” 在 本简 和 出 土文献 中 多 读为 “ 废 ” , “ 废 ” 古 音在 月 部 。
“ 可 ” 古 音在 歌 部 与 月 部 ,
谚 游 休 音 何 古音 梁 夏 何 读
相近 “
^
”
通 曷 害 孟 子 “
”
“
”
?
、
,《
惠 下 王
“
》:
曰 : 吾王 不
◎ 音 韵 学 研 究
4 ?
1
1
?
读 清华 简 札 记 两 则 #
秦骃玉版铭文补释
80| it i■犬i t| 2021 I秦驷玉版铭文补释王挺斌浙江师范大学人文学院摘要:秦姻玉版的研究,已历二十余年.其中仍有个别疑难字词尚未彻底解决。
本文指出,旧曾聚讼纷纭的“痕”其实见于清华简,在玉版中用为“藏”。
铭文“藏周”当读为“藏凋”,指的是孟冬之气具有伏匿凋丧的特点。
关键词:秦胭玉版清华简补释秦驷祷病玉版有两件,铭文内容相同,本由北京某氏私人收藏,后来人藏上海博物馆。
1999年,《国学研究》刊登了李零先生的《秦驷祷病玉版的研究》一文,文中披露了秦驷祷病玉版的照片与摹本。
®此后,李学勤、曾宪通、周凤五、李家浩、王辉、连劭名、刘金华、郭永 秉、侯乃峰等先生都曾撰写文章,对相关问题展开热烈的讨论,已经取得了不少成绩。
®目前已基本肯定,玉版的主人即秦惠文王,他因生病而祭祷华山。
但由于材料的限制,玉版中的有些字词仍未完全疏解。
本文将重点考释其中的“痕周”一词。
为方便阅读与讨论,我们先综合各家意见,把玉版释文写在下面:又(有)秦曾孙小子驷曰:孟冬十月,荜(厥)气痫周。
余身曹(遭)病,为我慼忧。
忡忡反昃(侧),无间无瘳。
众人弗智(知),余亦弗智(知),而靡又(有)鼎(贞)休。
吾穷而无奈之可(何),永懸(叹)①李零:《秦胭祷病玉版的研究》,《国学研究》第6卷,北京:北京大学出版社,1999年。
②李学勤:《秦玉牍索隐》,《故宫博物院院刊》2000年第2期;曾宪通、杨泽生、肖毅:《秦胭玉版文字初探》,《考古 与文物》2001年第1期;周凤五:《〈秦惠文王祷祠华山玉版〉新探》,《“中研院”历史语言研究所集刊》第72本第1分,台北:“中研院”历史语言研究所,2001年;李家浩:《秦驷玉版铭文研究》,北京大学中国古文献研究中心编:《北京大学中国古文献研究中心集刊》第2辑,北京:北京燕山出版社,2001年;王辉:《秦曾孙骝告华大山明神文考释》,《考古学报》2001年第2期;连劭名:《秦惠文王祷祠华山玉简文研究》,《中国历史博物馆馆刊》2001年第1期;刘金华“〈论秦胭玉牍研究四种及其相关问题》,《汉中师范学院学报(社会科学)》2002年第1期;郭永秉:《秦姻玉版铭文考释中的几个问题》,复旦大学历史系编:《古代中国:传统与变革》第1辑,上海:复旦大学出版社,2005年;侯乃峰:《秦骝祷病玉版铭文集解》,《文博》2005年第6期;翁宇翔:《秦驷玉版“忡、懇、惑、意”并释>〉,《现代语文(语言研究版)》2007年第6期;王美杰:《秦骝玉版研究》,硕士学位论文,东北师范大学,2007年;刘钰:《秦骝玉版铭文释读述评》,《湖南省博物馆馆刊》第8辑.长沙:岳麓书社,2012年。
《芮良夫毖》与《大雅》
《芮良夫毖》与文献相类文句分析及补释清华大学出土文献研究与保护中心马楠清华简《芮良夫毖》与《诗经·大雅》文句多可对读,今据韵脚试为分章写出(不需讨论者径用通行字),并与《诗》、《书》中相类文句做一对照,后对整理报告试作补释:第一篇:芮良夫毖對應文句①敬之哉君子,天犹畏矣。
敬哉君子,(寤)贁(败)改䌛。
【二】龏天之畏(威)载,圣(听)民之䌛。
(县)鬲(隔)若咅(倍),以自訿(訾)䜋。
由求圣人,以(申)尔(谋)猷。
毋䐓(扰)(闻)䌛,(度)【三】毋有(咎)。
毋惏(贪) [1]昆(惃),(满)(盈)康戏而不智(知)(寤)告。
此心目亡亟(极)[2],(富)而亡,用莫能(止)【四】欲,而莫肎齐好。
尚恒恒敬哉,(顾)彼后(复)。
[3]君子而受柬(谏),万民之(逑)。
【幽觉合韵】[1]贪惏(《左传》僖公二十四年②)[2]谗人罔极。
(219《青蝇》)[3]是顾是复。
(257《桑柔》)所而(尔)弗敬[1],卑之若【五】童(重)载以行(崝)险。
莫之(扶)道(导),其由不丁(成)[2]。
【耕部】敬(哉)君子,恪(哉)毋巟(荒)。
畏天之降载(灾),恤邦之不(臧)[3]。
【六】毋自緃于(逸),以嚣不(图)戁(难)。
(变)改(常)絉(述),而亡有纪(纲)[4]。
此悳型(刑)不齐,夫民用(忧)愓(伤)。
民之【七】俴(贱)矣,而隹啻(帝)为王。
皮(彼)人不敬,不蓝(鉴)于(夏)商[5]。
【阳部】[1]尔所弗勖。
(《牧誓》)[2]如彼筑室于道谋,是用不溃于成。
(195《小旻》)[3]邦之不臧。
(《盘庚上》)[4]《夏书》曰:“惟彼陶唐,帅彼天常,有此冀方。
今失其行,乱其纪纲,乃灭而亡。
”(《左传》哀公六年)[5]宜鉴于殷。
(235《文王》)我无所监,夏后及商。
(《左传》昭公二十七年晏子引诗)心之(忧)矣[1],(靡)所告眔(怀) [2]。
[1]心之忧矣(026《柏舟》③)[2]靡所止居。
(185《祈父》)①说明:《诗经》篇目前编号及经文据《毛诗》,六笙诗《南陔》、《白华》、《华黍》、《由庚》、《崇丘》、《由仪》不计入。
清华简1释文
《尹至》釋文隹(惟)尹自(夏)(徂)白(亳),①至才(在)湯〓(湯。
湯)曰:“各(格)!女(汝)亓(其)又(有)吉志。
”尹曰:“句(后)!我逨(來)越今昀〓(旬日)。
余(美)②亓(其)又(有)(夏)眾【1】吉,好亓(其)又(有)句(后)氒(厥)志亓(其)倉(爽?寒?)③,龍(寵)二玉,弗(虞)亓(其)又(有)眾。
民沇④曰:‘余﨤(及)女(汝)皆(偕)(亡)。
’隹(惟)胾(災):(虐)悳(德)⑤、(暴)、【2】亡(典)。
(夏)又(有)恙(祥),才(在)西才(在)東,見章于天。
亓(其)又(有)民(率)曰:‘隹(惟)我(速)(禍)。
’咸曰:‘(曷)⑥今東恙(祥)不章?’今【3】亓(其)女(如)(台)?”湯曰:“女(汝)告我(夏)(隱),(率)若寺(詩)⑦?”尹曰:“若寺(詩)。
”湯(盟)(質)⑧﨤(及)尹,(茲)乃柔大縈。
湯(往)【4】(征)弗(鳧—附)⑨。
執(摯)厇(宅—度),執(摯)悳(德)不(僭)。
自西(翦)⑩西邑,(戡)亓(其)又(有)〓(夏。
夏)料11民,內(入)于水,曰(戰)。
帝曰:“一勿遺。
”【5】①原釋文讀爲“逯”,訓爲“行”。
按其說可疑,讀爲何詞待考。
②原釋文讀爲“閔”。
按“”在楚簡中多數讀爲“美”,原釋文的讀法可疑。
③原釋文釋爲“倉”讀爲“爽”。
按楚簡中“倉”、“寒”二字形近相混,此字應如何釋有待研究。
④原釋文讀爲“噂”,待考。
⑤原釋文釋爲“極”。
⑥原釋文讀爲“胡”。
本篇其他“”原釋文亦讀爲“胡”。
⑦原釋文讀爲“時”。
讀爲“詩”從李銳先生說,見《清華九簡研讀札記》後的評論,復旦大學出土文獻與古文字研究中心網,2010年5月31日。
⑧原釋文以爲“誓”字之訛。
讀爲“質”從蘇建洲先生說,見《清華九簡研讀札記》後的評論,復旦大學出土文獻與古文字研究中心網,2010年5月30日。
⑨原釋文讀爲“服”。
⑩原釋文釋讀爲“捷”。
11原釋文釋讀爲“(播)”。
《尹誥》釋文隹(唯)尹既﨤(及)湯咸又一悳(德),尹念天之贁(敗)西邑(夏),曰:“(夏)自①亓(其)又(有)民,亦隹(惟)氒(厥—蹶)眾,②非民亡與(守)邑。
清华简《金縢》篇补释
清华简《金縢》篇补释曹娜,女,北京师范大学历史学院2013级博士生,本文出自其博士论文《清华简与〈尚书〉研究》。
博士导师:北京师范大学教授晁福林通讯评委:天津师范大学教授杜勇陕西师范大学教授王晖《尚书·金縢》记载了周武王克商后生病,周公以璧、圭祷告于先王,愿以身代武王,并将祷辞置于金縢之匮,而后武王病愈。
及至武王去世,成王听信谗言怀疑周公之忠荩,天变示灾,成王开启金縢见到周公祷书,方悔悟改过。
《清华大学藏战国竹简》(壹)中的《周武王有疾周公所自以代王之志》篇,整理者指出,其与《尚书·金縢》“大致相合”,“当系《金縢》篇的战国写本”。
清华简《金縢》证实了战国中晚期已有成篇的“金縢”故事。
然简本《金縢》在内容、文字上与今传本大有不同。
这不仅体现在部分措辞和时间记载上的差别,也表现为其整体叙述结构的迥异。
通过比较二者的结构特征,我们得以窥见它们不同的文本性质。
《尚书·金縢》叙述的核心是周公代祷一事,特别体现在对周公祷辞的详细记录上。
相对于祷辞的详尽,武王死后诸事——周公居东和天变示灾后成王悔悟的记载就十分简洁乃至语焉不详了,如“秋,大熟”“逆”“出郊”等词由于缺少必要的限制,致使自汉以来各家对天变发生的时间、“出郊”的内涵理解纷歧。
前辈学者的研究已指出,《金縢》周公代祷部分是重点,翔实而可信;至于武王死后诸事当为后人附会(赵光贤《说〈尚书·金縢〉篇》,《古史考辨》,北京师范大学1987年版,第56~68页)。
推测其意,当是为了交待因何周公纳于金縢之匮的祷辞重新为周人所知晓。
由此大略可以总结《尚书·金縢》的叙述主线是:武王生病,周公作祷辞——周公将祷辞置于金縢之匮——成王打开金縢看到祷辞。
与《尚书·金縢》相比,清华简《金縢》对于武王死后诸事叙述十分清楚。
简本《金縢》时间表述明确:“是岁也,秋大熟”,天变的时间是发生在“祸人斯得”、周公赠予王诗当年。
清华简“堵”字补释
释免 郢 为冗 郢 。⑧ 《 清 华 大 学 藏 战 国竹 简 ( 贰) . 系 毁之 。 ” 疑蠹与 △为一字。 若然 , 则为我们解读“ j l I ” 年》 2 9号简整理 者作“ 赛( 息) 为( 妫) 以归 , 是 宣( 堵) 提供 了新 的思 路 ⑥
【 收稿 日期 l 2 0 1 3 - l 1 — 1 1 【 基 金项 目]安徽 大 学 研 究 生 学 术 创 新 研 究 项 目“ 战 国 文字 研 究 ” ( 1 0 1 1 7 7 0 0 1 9 6 ) ; 教育 部人文社会科学研究青年基金项 目“ 安 徽 商 周 有 铭
与保 护 中 心 , 北 京 大 学 出土 文 献 研 究 所 , 荆 州文 物保 护 中心 编 : 《 古 代 简 牍 保 护 与 整 理 研 究 》, 上海 : 中 西 书局 . 2 0l 2年 . 第 1 7 5 页 ,
④ 李 学勤 主编 : 《 清华 大学藏 战 国竹 简( 贰) 》 , 上海: 中西书局 , 2 01 1年 , 第 1 4 7页 。
⑤ 李 学勤主 编 : 《 清 华 大 学藏 战 国 竹 简 ( 壹) 》 , 上海: 中西书局 , 2 01 0年 。 第 1 8 8页 。
⑥ 复 旦 大 学 出土 文 献 与 古 文 字 研 究 中 心 研 究 生 读 书 会 : 《 清华 简< 楚居> 研 读 札 记 》. 复 旦 大 学 出 土 文 献 与
简文作 了很 好 的考释 , 其 中仍有 个别疑 难 字词 存有 争议 。如 其 中的 “ 萋” 字, 诸 家分歧 颇 多。整理 者的 意
见可 从 , 其 应是 战 国文字 “ 堵” 的异体 。
[ 关 键词】清华 简 ; 堵; 战 国文字 ; 考释
《清华简(一~四)》研究述评
2
期
JOURNAL
成 都 理 工 大 学 学 报 (社 会 科 学 版 )
OFCHENGDU UNIVERSITY OFTECHNOLOGY(SocialSciences)
Vol.M2a6r .,N20o1.82
DOI:10.3969/j.issn.16720539.2018.02.018
一 、文 字 考 释 研 究
战国 古 文 材 料 的 大 量 出 现 源 于 清 末 民 初,但 由 于 材 料 较 为 分 散 ,六 国 文 字 形 体 又 各 有 变 化 ,不 易 对
其 进 行 系 统 的 研 究 。 近 年 来 ,大 量 简 帛 文 献 的 出 土 , 为古文字的考释工作打开了一扇新的窗口。清华简 文字书写风格工整 且 极 富 变 化,是 探 究 战 国 中 晚 期 楚地文字特点的一批重要文本资料。
《清华简(一~四)》研究述评
杜 航
(辽宁师范大学 文学院,辽宁 大连 116029)
摘 要 :清 华 简 作 为 一 批 弥 足 珍 贵 的 战 国 中 晚 期 竹 简 ,自 出 土 以 来 就 得 到 了 学 者 们 的 普 遍 关 注 ,相 关 学 术 研 究 成 果 不 断 涌 现 。 为 总 结 成 绩 ,指 明 缺 失 ,现 从 文 字 考 释 类 、出 土 文 献 与 传 世 文 献 对 读 类 、思 想 史 类 、历 史 研 究 类 以 及 其 他 研 究 等 五 个 方 面 ,对 《清 华 简 (一 ~ 四 )》的 研 究 做 一 次 系 统 性 的 梳 理 。
· 100 ·
成 都 理 工 大 学 学 报 (社 会 科 学 版 )
2018 年
一白兔不得,是 始 为 陴, 诸 屋,以 御 白 兔 ”[3]161,这 两句中“ ”字 的 释 读 历 来 存 有 争 议。 目 前,学 界 对 于此字的释读可大致分成三类:
清华简《系年》通行释文(修订)
清华简《系年》通行释文(修订)清華大學藏戰國竹簡《繫年》通行釋文【李學勤主編:《清華大學藏戰國竹簡(貳)》釋文,中西書局2011年12月第1版。
】第一章:昔周武王監觀商王之不恭上帝,禋祀不寅,乃作帝籍,以登祀上帝天神,名之曰【1】千畝,以克反商邑,敷政天下。
至于厲王,厲王大瘧于周,卿李(士)、諸正、萬民弗忍于厥心,【2】乃歸厲王于彘,共伯和立。
十又四年,厲王生宣王,宣王即位,共伯和歸于宋(宗)。
宣【3】王是始棄帝籍田,立卅又九年,戎乃大敗周師于千畝。
【4】第二章:周幽王取妻于西申,生平王,王或(又)取褒人之女,是褒姒,生伯盤。
褒姒嬖于王,王【5】與伯盤逐平王,平王走西申。
幽王起師,回(圍)平王于西申,申人弗畀。
曾(繒)人乃降西戎,以【6】攻幽王,幽王及伯盤乃滅,周乃亡。
邦君諸正乃立幽王之弟余臣于虢,是攜惠王。
【7】立廿又一年,晉文侯仇乃殺惠王于虢。
周亡(無)王九年,邦君諸侯焉始不朝于周,【8】晉文侯乃逆平王于少鄂,立之于京師。
三年,乃東徙,止于成周,晉人焉始啓【9】于京師,鄭武公亦正東方之諸侯。
武公即世,莊公即位;莊公即世,昭公即位。
【10】其大夫高之渠彌殺昭公而立其弟子眉壽。
齊襄公會諸侯于首止,殺子【11】眉壽,車轘高之渠彌,改立厲公,鄭以始正(定)。
楚文王以啓于漢陽。
【12】第三章:周武王既克殷,乃設三監于殷。
武王陟,商邑興反,殺三監而立[宀录]子耿。
成【13】王屎(纂?纘?)伐商邑,殺[宀录]子耿,飛廉東逃于商蓋氏,成王伐商蓋,殺飛廉,西遷商【14】蓋之民于朱圉,以御奴虘之戎,是秦之先,世作周 [尸山](翰-幹)。
周室既卑,平王東遷,止于成【15】周,秦仲焉東居周地,以守周之墳墓,秦以始大。
【16】第四章:周成王、周公既遷殷民于洛邑,乃追念夏商之亡由,旁設出宗子,以作周厚【17】屏,乃先建衛叔封于康丘,以侯殷之餘民。
衛人自康丘遷于淇衛。
周惠王立十【18】又七年,赤翟王峁虎起師伐衛,大敗衛師於睘,幽侯滅焉。
清华简《赤鹄之集汤之屋》补释
An Additional Explanation of "A Scarlet Swan Settling on Tang' s House" in Tsinghua Bamboo
Slips
作者: 于茀
作者机构: 哈尔滨师范大学文学院,黑龙江哈尔滨150025
出版物刊名: 北方论丛
页码: 29-31页
年卷期: 2017年 第2期
主题词: 清华简;《赤鹄之集汤之屋》;补释
摘要:清华简《赤鹄之集汤之屋》是一篇先秦小说,对于中国古代文学史研究意义重大,经整理者释读,基本可以通读,但是,篇中诸如“洀”“■”“■”“楚”“■”“疾”等字,整理者的释读恐怕均于义未安,造成相关文句文义不够通顺,影响对这篇小说的解读,需要做出新的释读。
另外,个别断句仍需推敲。
“将■楚于飤亓祭”句,整理者断句为:“将■楚,于飤亓祭。
”这样断句无法讲通,应该考虑断句为:“将■,楚(速)于飤亓祭。
”。
清华简补释四则
清华简补释四则*刘洪涛(江苏师范大学语言科学学院,徐州市 211007)提要《清华大学藏战国竹简(壹)》的释文十分精审,但偶尔也有释写不准确之处,例如本文所讨论的“鬼”、“害”、“惠”、“”四字。
造成这种失误的重要原因之一,是整理者在写释文的时候没有充分注意古文字的形体特点。
本文想藉此引起学术界的重视,在释写古文字的时候一定要注意形体特点。
关键词鬼害惠形体特点《清华大学藏战国竹简(壹)》的释文十分精审,[1] 但偶尔也有释写不准确之处。
造成这种失误的重要原因之一,是整理者在写释文的时候没有充分注意古文字的形体特点。
本文所讨论的“鬼”、“惠”、“害”和“”四字,都属于这种情况。
一、释“鬼”《金縢》12号与《祭公之顾命》15号有下揭二字:整理者分别释为“畏”和“”。
按前一字与后一字的右上旁写法完全相同,应该是同一个字。
整理者的释写不同,必有一误。
我们认为后一种释法是正确的,所谓“畏”应改释为“鬼”。
我们知道,古文字“人”字形有时会变作“”字形,是在“人”字形的右侧竖笔上加一点或一短横,又在字形底部加一长横而成。
[2] 例如下引“年”、“虎”二字:《集成》4229 《集成》4632 《集成》9730上博《三德》18 上博《采風曲目》4 上博《柬大王泊旱》5古文字“鬼”下部作“人”字形,或在所从“人”字形的竖笔上加一短横,与上引“年”、“虎”二字的第二形同例。
例如:上博《恒先》3号清华简《皇门》8号“畏”字所从之“鬼”的竖笔上也加有一短横,作下引之形:*本文受教育部2011年度博士生学术新人奖的资助。
《金縢》12号之字当是在《恒先》3号“鬼”字的基础上,在字形底部再加一横画羡符而成,与上引“年”、“虎”二字的第三形同例。
所以,这个字应该就是“鬼”字的异体。
[3]《金縢》12号“今皇天动鬼,以彰公德”,今本《尚书·金縢》与之对应的文字作“今天动威,以彰周公之德”,简文“鬼”字应从今本读为“威”。
清华简《说命(上)》“向”字解
清华简《说命(上)》“向”字解唐萍;张显成【摘要】清华简《说命(上)》“王命氒(厥)百攻(工)向,以货旬(徇)求敚(悦)于邑人”句中“向”字的训释,诸家存在争议,其一释为“像”,其二释为“竞”,其三释为“卿”。
其中,第一和第二种解释都存在问题,第三种解释正确,可以从语音、书证、语法方面证之。
语音上“,向”字为晓母阳部“,卿”字为溪母阳部,两字可相通假。
书证上,传世文献可证“向”与“鄉”“、向”与“嚮”通用,而“嚮”“、饗”和“卿”又为一字分化;另又有出土文献郭店简、清华简与上博简的异文对读为补证。
语法上“,向”释为“卿”“,王命氒(厥)百攻(工)向”的语法结构则为“主语+命/令+宾语”,无不妥当之处,语义上也更容易理解。
【期刊名称】《贵州工程应用技术学院学报》【年(卷),期】2019(037)001【总页数】4页(P91-94)【关键词】清华简;说命;向【作者】唐萍;张显成【作者单位】[1]西南大学汉语言文献研究所,重庆400715;[1]西南大学汉语言文献研究所,重庆400715【正文语种】中文【中图分类】H121一《说命》三篇收录于《清华大学藏战国竹简(叁)》,共23支简。
此篇简文是失传两千多年的文献,于传世文献中仅见零星引用,自其公布之日起便引起了学界的广泛讨论,尤其是部分字词的解释。
本文将要讨论的“向”字便是其中一例。
该“向”字见于《说命(上)》简1:王命氒(厥)百攻(工)向,以货旬(徇)求敚(悦)于邑人。
[1]122简文句义大致为:“殷王命令百官*(向?),拿着财物在全国各地寻求傅说”。
此处“向”字释义存疑,故影响了整句句义的正确理解。
关于“向”字的释义,以往的观点主要有三种:一是认为应当释为“像”,二是认为应当释为“竞”,三是认为应当释为“卿”。
下文将对此三种观点分别进行分析。
二第一种观点是将“向”释为“像”。
《清华简》整理者提出这一观点,可见其对原文的注释,即“向,原作‘',楚文字习见,读为‘像',指画像”[1]122。
“《清华大学藏战国竹简(壹)》国际学术研讨会”综述
所 讲 的孔 安 国承诏 为《尚书 》 十九 篇 所 作 的 传 , 经魏 晋 间学 者重 新 整 理 而成 。 田旭 东 ( 五 后 西 北大学 文 博学 院 ) 尹挚 与伊 尹 学派— — 以 出土文 献 为考 察 中心 》 析 了 马王 堆 帛书 《 尹 ・ 《 分 伊 九主 》 的思 想 内涵 以及 战 国时期 伊 尹学 派 的流 行 。廖 名 春 ( 华 大学 历史 系 ) 清华 简 ( 清 《 尹诰 )
“ 惟尹 自夏 徂毫 , 条至在 汤 ” “ ” , 及 意为 “ ” 指 伊尹 至 于汤 的处所 。 至 ,
二 、 程寤 》 《 训 》 究 。罗 新 慧 ( 京 师 范 大 学 历 史 学 院 ) 清 华 简 ( 寤 ) 与 文 王 《 、保 研 北 《 程 篇
受 命 再 探 》 纳 了受命 说在 西 周 时期 的大 致情 形 , 出殷周 变 革 之 际 , “ 伐 ” 归 指 在 杀 之外 , 扬 梦 ” “
是周 人 用 于翦 商 的重 要 方法 , 于周 人 意义 重 大 。艾 兰 ( 国达 慕斯 大 学 ) ( 训 ) 楚 国 书 对 美 《保 及
的问题 》 重点 就 “ ” 书 的概 念 、 质 等 问题 进 行 了讨 论 。柯 鹤立 ( 国理 海 大 学 ) 清 华 简 ( 性 美 《 保
训 ) 的“ ” 中 训 及古 代传 播 “ ” 训 的方 式 》 为 , 训 ” 认 “ 一类 的文 献 在 战 国时期 是 用 于教 学 的材 究。虞 万 里 ( 海 社会 科学 院历 史研 究所 ) 由清华 简 ( 《 研 上 《 尹诰 ) ( 论 古
文 尚书 ・ 咸有 一 德 ) 性质 》比较 了《 诰》 《 有 一德 》 之 尹 与 咸 的异 同 , 对 《 有一 德 》 并 咸 的性 质 和 来 源进 行 了讨论 , 为 《 认 咸有 一 德》 是 真古 文 《 应 尹诰 》 “ ” 其 来 源可 能是 《 文 尚书序 》 之 传 , 古 中
清华大学出土文献研究与保护中心
《清华简(陆)》文字补释(六则)赵平安清华大学出土文献研究与保护中心《清华大学藏战国竹简(陆)》1收录有关春秋史事的文献五种,三种是关于郑国史事的,即《郑武夫人规孺子》、《郑文公问太伯》和《子产》,一种是关于秦、楚史事的,即《子仪》,一种是关于齐国史事的,即《管仲》。
这几篇文献的基本情况,李学勤先生已有专文介绍。
2读者可以参看。
《清华简(陆)》虽是有关春秋的文献,整理难度仍然不小。
有些问题可能需要较长时间的沉淀。
现在把一些私见写在下面,供大家参考。
其中有些意见是在参与整理过程中提出过的,有的意见则是最近的新的体会。
一《清华简(陆)·管仲》简26有一字作整理报告隶作彗,注[六0]:“彗,疑读为‘祟’。
《太玄·干》‘君子以解祟也’,范望注:‘犹祸也。
’按祟本指鬼神之祸,此为引申义。
”3慧字见于《上博壹·性情论》简38,作,一般隶作,认为是把“慧”、“快”两个字糅合在一起,4读为快。
比较两字的字形,不难发现,其中有明显的差异。
字字上所从两个偏旁皆曲首,收笔都往右斜曳,字下从攴。
慧字所从彗字上两个偏旁中笔都垂直,字下从攴。
字不当释为彗。
諦审字形,此字应是从攴、从两毛构成。
其中毛字写法与《玺汇》1833毛、上博简《缁衣》简14所从写法相同。
它可能是的异体字。
字见于《包山简》58、曾侯乙简9,从攴、毛声。
5作,属于增繁同形偏旁的现象。
6简文读为冒。
冒在幽部明母,毛在宵部明母,两声字可以相通。
如《文选·七发》:“冒以山膚。
”李注:“冒与芼,古字通。
”读为冒,验诸文例,十分通畅。
简文曰:“既敝(蔽)於货,(乱)毁常。
既(得)亓(其)利,昏()以行。
”其中“冒乱”一词,传世文献习见。
如《尚书·泰誓上》:“沉湎冒色。
”孔传:“冒乱女色。
”刘向《说苑·指武》:“分为五选,异其旗章,勿使冒乱。
'”《后汉书·郎顗传》:“《易》内传曰:‘久阴不雨,乱气也,《蒙》之《比》也。
【稽古传话】……《清华简·楚居》解文释意
【稽古传话】……《清华简·楚居》解文释意【稽古传话】……《清华简·楚居》解文释意前言清华简(壹)《楚居》共16支简,除外有四支简的下端缺失,每支约少3-5字,其他较完整。
背简无编号及标题。
现标题,据说因行文类似《世本·楚篇》,故命名。
该文见于第一批清华简辑本,也是较早接触并倍感兴趣的文本。
但在一年之前,当着手解文识字时,面对其中楚人宗主名姓和迁徙地理名称,翻阅核查手边史料,尤其与《史记·楚世家》对比之间,始终难以契合……其实,即便当下勉强张贴该文,最初的困惑不解依旧未能释怀!总之,通过清华简《楚居》,不仅了解楚人族群在殷商中期到姬周朝代的迁徙路径,而且从中可以透视并佐证商周两代原本稀缺的真材实料。
在本文释说中,个别字词隶定,纯属揣测臆造。
好在围绕《清华简·楚居》的研究者颇多,望同好各取所需,切磋交流。
(2023年1月17日草于济南)【竹简1】【原文】季连(系+車+系)初降于騩(马+畏)山,壬(成长)于空窮,前出于乔山,岩伍爰波,逆上汌水,见盤庚(盘庚、甲骨文作般庚、生卒年不详、子姓名旬、商王祖丁之子,阳甲之弟)之子,伍于方山。
女曰妣隹,秉兹遂【释文】季连降生在騩山,生长在空穷之地,居家在乔山,居住在临水的岩洞中,随后去了汌水上游,拜见了盤庚的儿子,并移居在他们附近的方山。
有女子名字妣隹,相貌出众,【竹简2】【原文】相,詈由四方。
季连闻其有甹(娉),從及之盤,爰生桯(糸+呈)伯、逺中,毓羔(高+长、含义“喂养、放牧”)羊先,伍于京宗。
穴酓(熊姓的先秦写法)避遂(迁徙)于京宗,爰得【释文】名声遐迩。
季连听说这女子要出嫁,便做了上门女婿。
生了桯伯和远中,先是放牧羊群,在京城周围。
穴熊时一直伴随京城迁移,在结识了…【竹简3】【原文】妣敥(?),逆流在水,阙湎聂耳(避免非议)乃娉之,生侸叔、丽季。
丽不從行,渭(溃)自肋出。
妣敥宾于天,巫并謗(见+旁、绑)其肋以楚(荆条)。
【解文识字】……清华简《天下之道》
【解文识字】……清华简《天下之道》【解文识字】……清华简《天下之道》前言清华简(捌)中《天下之道》,共7简。
其中,第5简之下残端,有的认为缺失2字,本文认为整体完整,且笔迹较清晰。
其简背无编号,无标题。
现题目“天下之道”,取自第一简开头4字。
清华简《天下之道》一文,尽管简短,但论道“守”“攻”的根本之“民心”,可谓一语中的,至今掷地有声,可以振聋发聩。
该文的难点,不在于全文论点和论证的把握,而在于个别字体的较难隶定。
所以,业余探究,一厢情愿,仅供参考。
(2022年9月18日草于济南)【简1】【原文】天下之道,贰而改(通假“已”)。
弌者,獸(守)之之器;弌者,攻之之器。
今之獸者,高其城,深其(氵+恶),而利其栌,障享其食。
是非獸之道。
昔【释文】纵横天下的法宝,其实就有两个。
一个是防守,另一个就是攻击。
现今的防守手段,就是建高墙、挖深沟和树路障,目的是为了确保饮食起居的平安。
但是,这并非就是防守的根本法宝。
过去…【简2】【原文】天下之獸者,民心是獸。
如不得其民之常心(合字),为省教,亦亾獸也。
【释文】…所谓守护天下,所守护的根本就是民心。
如果不懂得去赢得庸常大众的心思,也就失去了防守的根本。
【简3】【原文】今之攻者,多其車兵,至其橦階(登城云梯),以发其一日之笯(艹÷女、怒)。
是非攻其道也。
所胃攻者,苪(炳、唤醒、显著)其民之心,是胃攻。
如不得【释文】现今的攻击手段,就是靠人多车多,靠登高云梯,也就是为了能够发泄一时的恼火和愤怒。
然而,这样的攻击,根本不是攻击的法宝。
所谓攻击的根本法宝,应是唤醒并赢得天下民心,这才是符合天道的攻击。
如果不懂得这其中道理,【简4】【原文】之当,亦亾攻也。
【释文】反而失之偏颇,必定是无效的攻击。
【简5】【原文】昔三王者,之所以取之之器。
弌曰,通之以中,以安其邦;弌曰,通之谋人者,以敓其志志;弌曰,厭其侑(或脩),以系(或丽)其衆。
【释文】在往昔的夏禹、商汤和周文王的“三王”时期,他们之所以能够赢得天下。
清华简[尹至]及释文
清华简[尹⾄]及释⽂清华简[尹⾄]及释⽂新浪博客 freeta等简背《尹⾄》篇共有四⽀⽵简,简长45厘⽶,原⽆标题,简背有次序编号。
简的长度与字体风格均与《尹诰》篇相同,内容也密切相关,篇中所述的是伊尹见商汤时的对话。
在简⽂中,伊尹说到夏的民众怨恨其后(即桀)。
关于夏后(桀)的罪恶,伊尹特别举出“龙(宠)⼆⽟”,即宠爱琬、琰两位妃⼦。
简⽂中还提到了夏民发⽣疾病。
夏末疾病流⾏、民众困苦不堪,这在很⼤程度上加剧了民众与统治者之间的⽭盾。
“《尹⾄》的⾯世,使我们对夏朝末年的政治和社会状况有了更深的理解和把握,同时也使我们意识到,先秦《尚书》⼀类的⽂献确实是很多,除了百篇《尚书》之外,还有许多重要的篇⽬。
”刘国忠说,“⽽我们居然能在⼏千年后的今天,重新读到百篇《尚书》之外的《尚书》类⽂献,真是太有眼福了!”《尹⾄》釋⽂⾫(惟)尹⾃(夏)(徂)⽩(亳),[10]⾄才(在)湯〓(湯。
湯)⽈:“各(格)!⼥(汝)亓(其)⼜(有)吉志。
”尹⽈:“句(后)!我逨(來)越今昀〓(旬⽇)。
余?(美)[11] 亓(其)⼜(有)(夏)眾【1】吉,好亓(其)⼜(有)句(后)氒(厥)志亓(其)倉(爽?寒?)[12],⿓(寵)⼆⽟,弗(虞)亓(其)⼜(有)眾。
民沇[13]⽈:‘余﨤(及)⼥(汝)皆(偕)(亡)。
’⾫(惟)胾(災):(虐)悳(德)[14]、(暴)、【2】亡(典)。
(夏)⼜(有)恙(祥),才(在)西才(在)東,⾒章于天。
亓(其)⼜(有)民(率)⽈:‘⾫(惟)我(速)(禍)。
’咸⽈:‘(曷) [15]今東恙(祥)不章?’今【3】亓(其)⼥(如)(台)?”湯⽈:“⼥(汝)告我(夏)(隱),(率)若寺(詩)[16]?”尹⽈:“若寺(詩)。
”湯(盟)(質) [17]﨤(及)尹,(茲)乃柔⼤縈。
湯(往)【4】(征)弗(鳧—附)[18]。
執(摯)厇(宅—度),執(摯)悳(德)不(僭)。
⾃西(翦) [19]西⾢,(戡)亓(其)⼜(有)〓(夏。
清华简释文通行文字版
保訓惟王五十年,不豫,王念日之多鬲,恐墜保訓。
戊子,自演水。
己丑,昧【爽□□□□□□□□□□王】若曰:“發,朕疾適甚,恐不汝及訓。
昔前人傳保,必受之以詷。
今朕疾允病,恐弗念終,汝以書受之。
欽哉,勿淫!昔舜舊作小人,新耕于鬲丘,恐救中,自詣厥志不諱于庶,萬姓之多,欲厥有施,于上下遠邇,乃易位邇詣,則陰陽之物,咸順不逆。
舜既得中,言不易實變名,身茲備,惟允,翼翼不解,用作三降之德。
帝堯嘉之,用受厥緒。
嗚呼!祗之哉!昔微叚中于河,以復有易,有易服厥罪。
微無害,乃歸中于河。
微志弗忘,傳貽子孫,至于成康,祗備不懈,用受大命。
嗚呼!發,敬哉!朕聞茲不舊,命未有所延。
今汝祗備毋懈,其有所由矣。
不及,爾身受大命。
敬哉,毋淫!日不足,惟宿不祥!”1惟王五十年不豫王念日之多鬲恐墜保訓戊子自演水己丑昧【爽】2【□□□□□□□□□□王】若曰發朕疾適甚恐不汝及3訓昔前人傳保必受之以詷今朕疾允病恐弗念終汝以書4受之欽哉勿淫昔舜舊作小人新耕于鬲丘恐救中自詣厥志5不諱于庶萬姓之多欲厥有施于上下遠邇乃易位邇詣則6陰陽之物咸順不逆舜既得中言不易實變名身茲備惟7允翼翼不解用作三降之德帝堯嘉之用受厥緒嗚呼祗之8哉昔微叚中于河以復有易有易服厥罪微無害乃歸中于河9微志弗忘傳貽子孫至于成康祗備不懈用受大命嗚呼發敬哉10朕聞茲不舊命未有所延今汝祗備毋懈其有所由矣不11及爾身受大命敬哉毋淫日不足惟宿不祥尹至惟尹自夏徂白(亳),逯至在湯。
湯曰:“格!汝其有吉志。
”尹曰:“后!我來越今旬日。
余美其有夏眾■吉,好其有后厥志其倉,寵二玉,弗虞其有眾。
民沇曰:‘余及汝偕亡。
’惟災虐德、暴[身童]、亡典。
夏有祥,在西在東,見章于天。
其有民率曰:‘惟我速禍。
’咸曰:‘曷今東祥不章?’今其如台?”湯曰:“汝告我夏隱,率若詩?”尹曰:“若詩。
”湯盟質﨤尹,茲乃柔大縈。
湯往征弗附。
摯度,摯德不僭。
自西翦西邑,戡其有夏。
夏料民,入于水,曰戰。
帝曰:“一勿遺。
”惟尹自夏徂白逯至在湯湯曰格汝其有吉志尹曰后我來越今旬日余美其有夏眾■吉好其有后厥志其倉寵二玉弗虞其有眾民沇曰余及汝偕亡惟災虐德暴[身童]亡典夏有祥在西在東見章于天其有民率曰惟我速禍咸曰曷今東祥不章今其如台湯曰汝告我夏隱率若詩尹曰若詩湯盟質﨤尹茲乃柔大縈湯往征弗附摯度摯德不僭自西翦西邑戡其有夏夏料民入于水曰戰帝曰一勿遺尹告(咸有一德)惟尹既及湯咸有一德,尹念天之敗西邑夏,曰:“夏自絕其有民,亦惟厥眾,非民無與守邑。
清华简 皇门 正文
皇門原文隹(惟)正[月]庚午,公(格)才(在)(庫)門。
公若曰:“於(嗚)(呼)!朕(寡)邑少(小)邦,(蔑)又(有)耆耇(慮)事(屏)朕立(位),(肆)朕(沖)人非敢不用明刑,隹(惟)莫(開)【1】余嘉悳(德)之兌(說)。
今我卑(譬)少(小)于大,我(聞)昔才(在)二又(有)或(國)之折(哲)王則不共(恐)于卹,廼隹(惟)大門宗子埶(邇)臣,楙(懋)昜(揚)嘉悳(德),乞(迄)又(有)(寶),以【2】(助)氒(厥)辟,堇(勤)卹王邦王(家)。
廼方(旁)救(求)巽(選)睪(擇)元武聖夫,(羞)于王所。
自(釐)臣至於又(有)貧(分)厶(私)子,句(苟)克又(有)(諒),亡(無)不(懍)達,獻言【3】才(在)王所。
是人斯(助)王共(恭)明祀,(敷)明刑。
王用又(有)監,多(憲)正(政)命,用克和又(有)成。
王用能承天之魯命。
百眚(姓)萬民用【4】亡(無)不(擾)比才(在)王廷。
先王用又(有)雚(勸),以瀕(賓)右(佑)於上。
是人斯旣(助)氒(厥)辟堇(勤)勞王邦王(家)。
先神示(祇)(復)〈式〉用休,卑(俾)備(服)【5】才(在)氒(厥)(家)。
王邦用(寍),少(小)民用叚(假)能(稼)嗇(穡),(並)祀天神,戎兵以能興,軍用多實。
王用能盍(奄)又(有)四(鄰),遠土不(丕)承,孫=(子孫)用【6】(末)被先王之耿光。
至於氒(厥)(後)嗣立王,廼弗肯用先王之明刑,乃隹(維)訯=(急急)疋(胥)區(驅)疋(胥)(教)於非彝。
以(家)相氒(厥)室,弗【7】卹王邦王(家),隹(維)俞(媮)惪(德)用,以(問)求于王臣,弗畏不恙(祥),不肯惠聖(聽)亡(無)(罪)之(辭),乃隹(惟)不訓(順)是(治)。
我王訪良言於是【8】人,斯乃非休惪(德)以譍(應)。
乃隹(維)乍(詐)區(詬)以(答),卑(俾)王之亡(無)依亡(無)(助)。
卑(譬)女(如)戎夫,喬(驕)用從(禽),亓(其)由(猶)克又(有)艧(獲)?是人斯廼訡(讒)惻(賊)【9】□□,以不利氒(厥)辟氒(厥)邦。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
清華簡第一冊補釋(一)釋《緇衣》引《尹誥》“自周有終,相亦爲終”句傳世《緇衣》兩引《尹誥》,分別爲:《尹吉》曰:惟尹躬及湯,咸有壹德。
《尹吉》曰:惟尹躬天見於西邑夏,自周有終,相亦惟終。
鄭注兩處《尹吉》皆云當做《尹告》。
鄭云“告,古文誥。
……尹告,伊尹之诰也。
”後一條注曰“天,當爲先字之誤。
忠信爲周。
相,助也,謂臣也。
伊尹言:尹之先祖,見夏之先君臣,皆忠信以自終。
今天絕桀者,以其自作孽。
伊尹始仕於夏,此時就湯矣。
夏之邑在亳西。
見或爲敗,邑或爲予”。
清華簡《尹誥》首句作(以通行字寫出,下同):隹尹旣湯,咸又一悳。
尹念天之贁西邑,曰自亓又民,亦隹氒眾。
“尹念天之贁西邑”對應“惟尹躬天見於西邑夏”,鄭云“見或爲敗”,是也。
念、躬爲侵、冬旁轉。
念所從之今聲爲見母,與躬雙聲。
《毛詩·谷風》“我躬不閱”,三家詩作“我今不說”,可爲旁證。
①而“曰自亓又民亦隹氒眾”與《緇衣》“自周有終,相亦惟終”相去甚遠,似無關涉。
按,終、眾古音全同。
民、眾多連用,民亦有眾義。
據此《緇衣》、《尹誥》可讀作:《緇衣》:自周[其]有眾,相亦惟眾。
《尹誥》:曰夏自其有民,亦惟厥眾。
鄭訓相爲輔助,訓周爲忠信,故不得不破“天”爲“先”,謂尹之先祖,見夏桀以前之先君先臣皆以忠信自終。
驗諸簡本《尹誥》,與上下句意不合。
按《緇衣》又引《君奭》:《君奭》曰:昔在上帝,周田觀文王之德,其集大命於厥躬。
鄭注:“古文‘周田觀文王之德’爲‘割申勸寧王之德’,今博士讀爲‘厥亂勸寧王之德’。
三者皆異,古文似近之。
”周爲害(割)之形訛,說詳于省吾先生《雙劍誃尚書新證》卷三。
②郭店《緇衣》作“”,从戈,害聲。
③可證于說。
據此,試讀《緇衣》引《尹誥》爲“惟尹念天敗於西邑夏,[夏]自害(割)[其]有眾,相亦惟眾。
”句謂尹念天敗西邑之夏,夏自割害其眾,則其眾亦助成其敗。
連清華簡《尹誥》下句,謂非民無與守邑,夏王作怨于民,故民報之以離心。
而清華簡《尹誥》字整理者釋爲絕,《多士》孔傳正訓“割”爲“割絕”,割絕疊韻。
謹案,字中疑從“弦”,弦、害聲紐相同,韻部相鄰。
字似當讀為害,訓為割害。
①《禮記·表記》引作“我今不閱”,漢石經9《魯詩》作“我今不說”(見馬衡《漢石經集存》圖版三)。
馬瑞辰以爲躬、今雙聲,又云襄二十五年《左傳》“我躬不說”,杜注“言今我不能自容說”,是杜所見《左傳》本作“我今不說”,後人據《毛詩》改作“躬”。
(《毛詩傳箋通釋》,中華書局,1989年。
第135頁。
)②《雙劍誃尚書新證》,中華書局,2009年。
第228頁。
③《郭店楚墓竹簡》,文物出版社,1998年。
第136頁。
(二)《耆夜》補釋清華簡《耆夜》周公作歌《蟋蟀》,凡三章,章十句。
今據三章母(毋)上一字右半所存“頁”旁,試補(夏)字,據二章“從朝及夕”,句疑爲“從冬及夏”。
依通行字將全詩寫出如下:(首章)蟋蟀在堂(陽),役车其行(陽)。
今夫君子,不喜不樂。
夫日□□□,□□□忘(陽)。
(二章)蟋蟀在席(鐸),歲聿云茖(鐸)。
今夫君子,不喜不樂。
日月其,從朝及夕(鐸)。
(三章)蟋蟀在舒(魚),歲聿云□。
今夫君子,不喜不樂。
□□□□,□□□夏(魚)。
(首章)毋已大樂,則終以康(陽)。
康樂而勿忘(陽),是爲良士之方(陽)。
(二章)毋已大康(陽),則終以作(鐸)。
康樂而勿忘(陽),是爲良士之愳(魚)。
(三章)毋已大康(陽),則終以愳(魚)。
康樂而勿忘(陽),是爲良士之愳(魚)。
全詩韻例大體上前六句分別爲陽、鐸、魚獨用;後四句分別爲陽部獨用、陽與鐸魚交韻、陽魚交韻。
《毛詩·唐風·蟋蟀》用韻整飭,三章分別爲陽與鐸魚交韻、陽月交韻和陽幽交韻:蟋蟀在堂,歲聿其莫。
今我不樂,日月其除。
無已大康,職思其居。
好樂無荒,良士瞿瞿。
(陽)(鐸魚)蟋蟀在堂,歲聿其逝。
今我不樂,日月其邁。
無已大康,職思其外。
好樂無荒,良士蹶蹶。
(陽)(月)蟋蟀在堂,役車其休。
今我不樂,日月其慆。
無已大康,職思其憂。
好樂無荒,良士休休。
(陽)(幽)尚需討論的有樂字是否入韻的問題。
據《耆夜》之《蟋蟀》首章,“毋已大樂”樂字似當入韻,“不喜不樂”樂字亦似入韻。
上古藥、鐸兩部漢晉以來多交錯混入《廣韻》藥鐸兩韻,與陽唐兩韻(上古陽部)平入相對,只能依諧聲離析。
故江永即混作一部(入聲第四部)。
又據周祖謨、張雙棣等學者研究,西漢鐸藥、鐸藥職合韻之例有(鐸藥職)①:枚乘《七發》:若澤樂劉向《九嘆》:寞樂楊雄《長楊賦》:石弱《鐃歌·上陵》:笮櫂司馬相如《上林賦》:略獲轢若藉伏藉澤《易林》(坎之兌,遯之未濟):伯樂索得《淮南子·兵略》:烙暴《淮南子·主述》:樂涸食上述諸例多與楚地相關。
上推戰國以至更早,藥鐸相混當有初步趨向。
據此,對《邶風·簡兮》(首章韻舞、處,魚部;二章韻俁舞虎組,魚部;三章韻籥、翟、爵,藥部②)、《鄭風·溱洧》(兩章末八句韻乎且乎,魚部;樂謔藥,藥部)、《小雅·谷風》(首章“習習谷風,維風及雨,將恐將懼,維予與女;將安將樂,女轉棄予”,韻雨女予,魚部)、《大雅·韓奕》(五章“蹶父孔武,靡國不到。
爲韓姞相攸,莫如韓樂。
孔樂韓土,川澤訏訏,魴鱮甫甫,麀鹿噳噳,有熊有羆,有貓有虎。
慶既令居,韓姞燕譽”,韻到樂,宵藥通韻;土訏甫噳虎居譽,魚部)、《魯頌·有駜》(首章二章末五句“振振鷺,鷺于下。
鼓咽咽,醉言舞。
于胥樂兮”,韻下武,魚部)的換韻、交韻現象或者能有更好的理解。
①詳羅常培、周祖謨《漢魏晉南北朝韻部演變研究》,中華書局,2007年。
第230頁。
張雙棣《淮南子用韻考》,商務印書館,2010年。
第113、131頁。
②三章“左手執籥,右手秉翟。
赫如渥赭,公言錫爵”,第三句赭字爲魚部。
(三)釋“鄗閒”清華簡《金縢》云:王乃出逆公,至鄗。
【12】核以今本,是鄗即郊字無疑。
楚文字郊往往做“蒿”。
鄗、蒿皆高聲,與交聲皆宵部字。
據此,曾姬無卹壺(《集成》9710-9711)、包山簡103、115:(吾)安茲漾陵,蒿之無(匹)。
貣越異之黃金,以貣鄗以糴種。
【103】爲鄗貣越異之金一百益二益四兩。
【115】“蒿”、“鄗”義同,皆當釋爲“郊閒”。
①而與蒿里墓地之所、地名專字並無關涉。
據《周禮·司徒》、《遂人》、《載師》、《縣師》諸官職文,百里曰郊,爲六鄉,六卿分掌;二百里曰甸,爲六遂,遂人(中大夫)掌之。
六鄉田制如六遂,六遂軍法如六鄉。
三百里曰稍,四百里曰縣,五百里曰都,稍、縣、都有公卿大夫王子弟采邑,所謂“都鄙”。
餘地仍爲公邑,縣師掌之。
今試讀“郊閒”爲“郊縣”,係城邑及其所轄鄉遂稍縣之泛稱。
“郊縣之無匹”猶云都邑諸地無有與我相匹敵者。
包山簡兩例則分別總領下104—114、116-119兩節。
103“以貸郊縣以糴種”,統下鄝、、羕陵、株昜等地官長爲該地貣越異之黃金若干以糴種數條。
115“爲郊縣貣越異之金一百益二益四兩”,統下鄝、、陵、株昜等地官長爲該地貸越異之金若干數條。
又《楚系官璽例舉》②有:左下一字从竹、晶(三),當即篸(簪)字省形。
左上一字不識,字與郭店簡《語叢四》【15】字字形相同,彼云:“凡敓(說)之道,級(急)者爲首。
既得其級(急),言必又(有)及,及【5】之而弗亞,必(盡)其古(故)。
(盡)之而(疑),必鋊【15】之。
鋊之而不可,必(文)以訛,毋令智(知)我。
【6】”③疑“鋊”當讀爲《出師表》“引喻失義”之“引喻”。
此印疑釋“郊閒引篸”,讀爲“郊縣引篸”。
又及,官印中“”字往往可讀爲縣。
如《璽彙》0183:“愧大夫鉨”④,第三字疑讀隈。
《左傳》僖公二十五年,“秦人過析隈”,杜注:“隈,隱蔽之處”。
據《左傳》上下文義,“析隈”在析城之外,杜說近之。
縣隈與析隈文例相似,蓋指地縣鄙之大夫。
又《璽彙》3215、5559:亦當讀爲“外縣”、“縣令虛鉨”。
①詳李學勤《楚簡所見黃金貨幣及其計量》,《中國古代文明研究》,華東師範大學出版社,2005年4月。
第279頁。
②牛濟普《楚系官璽例舉》,《中原文物》,1992年,第3期。
③簡序據陳劍《郭店簡<窮達以時>、<語叢四>的幾處簡序調整》,《國際簡帛研究通訊》,第2卷第5期,2002年。
④從李家浩先生釋,詳《楚國官印考釋(四篇)》,《著名中年語言學家自選集·李家浩卷》,安徽教育出版社,2002年。
(四)釋《皇門》字清華簡《皇門》有字凡三見,分別爲:亡不達,獻言【三】才王所。
【四】以助余一人憂,毋【十二】惟爾身之,皆卹爾邦。
【十三】卑女(造)舟①,輔余于險,余于淒(濟),毋作祖考羞哉。
【十三】案字盖从㐭,賏聲。
賏聲、聲(《說文》所謂“熒省聲”)往往義近可通。
如《說文》言部之譻、謍;缶部之罌、罃;《莊子·則陽》“魏瑩”,《戰國策·魏策》作“魏嬰”。
且從賏之嬰、纓;從之營、縈皆有環繞義。
今試讀爲營。
《說文》“營,市居也”,段注據《類篇》、《韻會》改作“帀居”,盖是。
帀居謂環繞而居②。
達訓爲具,《召誥》“周公朝至于洛,則達觀于新邑營”,孔傳謂達“言周遍”。
首句意謂使善人皆環居備具于王所,而得獻言。
營引申爲經營、營治,《左傳》“營菟裘”、“營成周”等皆是。
“毋惟爾身之營”,猶曰“毋惟營爾身”,句謂毋經營爾身,當恤憂爾邦。
營又訓經護,見《墨子·天志中》“欲人之有力相營,有道相教,有財相分也。
”孫詒讓《閒詁》據鍾會《老子注》“經護爲營”③釋之。
“輔余于險,余于濟”謂輔助余于險阻,經護余于濟渡。
下从㐭不从宮,㐭,《說文》以爲象屋形,或與“帀居”有關。
參考文獻:《十三經注疏》,中華書局,1980年。
馬衡:《漢石經集存》,台灣藝文印書館,1976年。
马瑞辰:《毛詩傳箋通釋》,中華書局,1989年。
于省吾:《雙劍誃尚書新證》,中華書局,2009年。
《郭店楚墓竹簡》,文物出版社,1998年。
羅常培、周祖謨:《漢魏晉南北朝韻部演變研究》,中華書局,2007年。
張雙棣:《淮南子用韻考》,商務印書館,2010年。
李學勤《楚簡所見黃金貨幣及其計量》,《中國古代文明研究》,華東師範大學出版社,2005年4月。
牛濟普:《楚系官璽例舉》,《中原文物》,1992年,第3期。
陳劍:《郭店簡<窮達以時>、<語叢四>的幾處簡序調整》,《國際簡帛研究通訊》,第2卷第5期,2002年。
李家浩:《楚國官印考釋(四篇)》,《著名中年語言學家自選集·李家浩卷》,安徽教育出版社,2002年。
高亨:《古字通假會典》,齊魯書社,1989年。
本课题的研究得到教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“出土简帛与古史再建”(09JZD0042)、国①字從整理者釋。
謹案,此字右旁與清華簡《金縢》“是年(仁)若丂(巧)能多才多藝”之“丂”字同。