乌鲁木齐方言研究
维吾尔语喀什土语的语流音变现象

维吾尔语喀什土语的语流音变现象
维吾尔语喀什土语是新疆维吾尔自治区六个地区之一的喀什地区的土语,是维吾尔语
家族的一种方言。
喀什土语是维吾尔语的一个语伴,它具有维吾尔语的某些特征和独特的
语音和语法现象。
本文将简述喀什土语中的语流音变现象。
语流音变是指语音的受其他音素影响而产生的变化,是一个音变现象。
在喀什土语中,语流音变现象较为明显,具有以下几个特点:
1.元音位移
元音位移是指元音在语音流中受其他音素影响而发生变化,常常出现在语音流前半部分。
喀什土语中,元音i、e、ä、o、u可以发生位移,即出现发音接近的元音。
例如,i
元音在清辅音前发生位移,不标明调值,转换为直接发生维吾尔语的e元音。
比如维吾尔
语“啊达”(ada)在喀什土语中则变成了“阿得(ede)”。
2.尾音改变
尾音改变是指元音或辅音音节的音变,它与前面一个音素的性质有关。
在喀什土语中,当元音或辅音音节为词尾时,通常发生特定的尾音改变。
例如,当词尾为 -i时,首字母为阳性辅音的主调清辅音则变成低调浊辅音,再加上高调i音标,与维吾尔语 -iyi相似。
例如,维吾尔语“里”在喀什土语中则变成了“勒依”(liyi)。
3.辅音变音
总之,喀什土语的语流音变现象是维吾尔语方言的一个重要特征,它与语言的历史发展、地理环境及语言接触有关。
探索语流音变的规律,不仅可以了解喀什土语的发音特征,还可以深入了解其语音发展的历史轨迹及其与其他语言之间的关系。
维吾尔语喀什土语的语流音变现象

维吾尔语喀什土语的语流音变现象
维吾尔语喀什土语是维吾尔语的一个方言,主要分布在中国新疆维吾尔自治区的喀什地区。
在语流音变方面,维吾尔语喀什土语与其他维吾尔语方言有一些差异,在语音、语法和词汇等方面都存在一定的特点。
语音方面,维吾尔语喀什土语相比标准维吾尔语有一些音位的差异。
标准维吾尔语中的长元音/i:/在喀什土语中通常变为/ɑi/。
标准维吾尔语中的/s/音在喀什土语中有时会变为/h/音。
标准维吾尔语中的/s/音在喀什土语中有时会变为/h/音。
在语法方面,维吾尔语喀什土语与标准维吾尔语有一些差异。
在标准维吾尔语中,动词的过去时和完成时通常通过加上特定的助词来表示,而在喀什土语中,则通过改变动词的词干形式来表示。
喀什土语中的人称代词在一些情况下与标准维吾尔语有一些差异,例如第二人称代词在喀什土语中变为“卡罗”。
谈谈我们的新疆方言

谈谈我们的新疆方言02320902班陈英南20090421说到新疆方言,我周围的大多数人都会想到维吾尔族语。
我刚来大学的时候,大家总是问我,你会不会说新疆话,于是我就会说两句比较有特色的“新疆普通话”,同学们就会问:“你这是新疆话么?怎么和普通话一样啊?”。
其实新疆话和中国众多的方言一样,主体仍然是汉字,只是在语音和词汇上面有所不同。
现在我就来谈谈我们的新疆方言。
新疆是一个多民族聚居的地区,这里有13个世居民族,方言是魅力新疆花园中的一朵奇葩。
先来看看一些典型的具有“新疆味儿”的语句:从上面的四张图可以看出,新疆方言在文字词语上和普通话是一样的,但是当表达同一个意思的时候却用到了不同的词语和文字。
新疆人性格豪爽,磊落,喜欢扯嗓门表示热情,这些都与新疆方言形成有很大关系;加上各民族聚居其乐融融的生活环境,大家相互借鉴,乐此不疲。
新疆流传的民间杂话与其他省份特别是南方地区比较,区别很大,也许是西北独有的环境所致,那高山达坂、戈壁草原、大漠胡杨、天人合一地造就了它的气质风貌。
它通俗上口、坦城爽直、粗犷大气、其语言俏皮幽默,特别是用新疆的方言土语,声腔极具韵致,很有味道。
通过归类可以得到新疆方言的发音和词汇特点如下:一、不分前后鼻音,都说前鼻音(例如因yin为、应ying该都读yin);二、并不怎么使用儿化音,如花儿huar读作hua;三、把un读作ong,例如“昆仑”读作“空仑”、讨论读作讨long、春天读作冲天;就像有一次去饭店吃饭,我们要香冲(椿)炒蛋,服务员也听不懂究竟香椿还是香葱;“是”、“四”不分平翘舌音。
如:事(应该读作shi)情、啥sa(应该读作sha),像我们在南方上学的学生与同学聊天时说:搞一哈卫森撒(打扫卫生吧),南方的同学听不懂;五、发音官懒惰,发音不到位(例如晚上的“wan”,应该嘴唇向前,保持o型,而不是咬唇发音);六、有自己独特的语气词,例如:句末用“撒”。
例如:行了撒,好了撒。
维吾尔语温宿话语音特点

维吾尔语温宿话语音特点
维吾尔语是中国新疆维吾尔自治区的少数民族语言之一,主要使用者是维吾尔族人。
维吾尔语温宿话是维吾尔语的一种方言,主要分布在中国新疆乌鲁木齐市温宿县一带。
以
下将介绍维吾尔语温宿话的一些语音特点。
1. 辅音特点:
- 温宿话中的辅音与标准维吾尔语有所不同。
温宿话中没有清辅音[p, t, k],而是用对应的浊辅音[b, d, g]代替。
- 温宿话中的鼻音[m, n, ŋ]在后鼻化元音前发生鼻音动化现象,即变成相应的鼻化辅音[mb, nd, ŋg]。
温宿话中的“English”发音为“Englismb”。
2. 元音特点:
- 温宿话的元音数量较标准维吾尔语少。
温宿话中只有五个短元音[a, e, i, o, u]和三个长元音[aa, ii, uu]。
标准维吾尔语中还有两个鼻化元音。
- 温宿话中的长元音在重读音节中使用较多,而短元音在非重读音节中使用较多。
3. 声调特点:
- 温宿话中的声调与标准维吾尔语有所区别。
标准维吾尔语中有三个声调:阴平、阳
平和上声。
而温宿话中则没有声调的对立区分,只有阴平调。
4. 韵尾特点:
- 温宿话中的韵尾较标准维吾尔语多。
标准维吾尔语中只有一种韵尾-n,而温宿话中
有多种韵尾,并可与不同的声调相结合。
维吾尔语温宿话相对于标准维吾尔语在辅音、元音、声调和韵尾等方面存在一些差异。
这些特点反映了不同地区、不同族群之间语音差异的存在,也丰富了维吾尔语的语音系统。
要准确地理解和运用维吾尔语温宿话,需要对其独特的语音特点有一定的掌握。
维吾尔语温宿话语音特点

维吾尔语温宿话语音特点1. 引言1.1 维吾尔语温宿话语音特点维吾尔语温宿话是维吾尔语的一种方言,主要在中国新疆维吾尔自治区温宿县一带使用。
在这个地区,维吾尔语温宿话的语音特点表现出独特的风格。
维吾尔语温宿话的语音音节简单明了。
在这种方言中,音节的组合简单,听起来清晰流畅,不易混淆。
这种特点使得温宿话在日常交流中更易被理解和接受。
维吾尔语温宿话的声调明显。
在语音中,声调是一种重要的语音特征,能够区分词义和情感。
在温宿话中,声调变化较为显著,给人一种鲜明的语音印象。
维吾尔语温宿话的元音丰富。
元音是构成音节的重要成分,而在温宿话中,元音的种类繁多,发音准确。
这种丰富的元音特点使得温宿话的音韵更为丰富多样。
维吾尔语温宿话中辅音浊音比较多。
浊音在语音中具有一定的音韵效果,能够增加语音的音色和韵味。
在温宿话中,浊音的使用频繁,使得语音更加通俗自然。
维吾尔语温宿话具有独特而丰富的语音特点,这些特点在日常交流中起着重要的作用,丰富了维吾尔语的语音体系,使得温宿话更具吸引力和独特性。
【内容结束】2. 正文2.1 语音音节简单维吾尔语温宿话语音特点之一就是语音音节简单。
在维吾尔语温宿话中,每个音节由一个元音和一个辅音组成,音节结构相对简单明了。
这种简单的音节结构使得维吾尔语温宿话在发音上更加流畅,易于掌握和理解。
维吾尔语温宿话的语音系统中并没有复杂的辅音聚合现象,即一个音节中只能包含一个辅音,不会出现多个连续的辅音的情况。
这样的语音结构使得维吾尔语温宿话的发音规则相对简单,学习者可以更容易地准确地发出各种音节。
维吾尔语温宿话的音节数量相对较少,这也使得语音音节简单明了。
相比于一些语音系统中具有大量不同音节的语言,维吾尔语温宿话的音节系统更加精炼,不会造成发音的混淆或困惑。
维吾尔语温宿话的语音音节简单,这一特点使得维吾尔语温宿话在语音表达上更加清晰明了,同时也为学习者提供了一个相对简单的发音系统,使得学习和掌握这门语言变得更加容易。
新疆汉语方言的分区与特点

新疆汉语方言的分区与特点新疆地处印欧、汉藏、阿尔泰三大语系交汇地,自古以来就有多个民族聚居于此。
新疆汉语方言在“多民族语言共处、汉语多方言相间”的多元语言文化生态中,传承着汉语西北方言,也受到共同语的影响,不断吸收其他语言的成分。
汉语方言、普通话与民族语言和谐共生从方言归属来看,新疆方言分为兰银官话北疆片、中原官话南疆片和新疆普通话三片(不包含兵团汉语方言)。
地理分布上以天山为界,兰银官话北疆片主要分布于东疆哈密盆地和北疆天山北麓地区,东疆是河西走廊向西的延续;中原官话南疆片主要分布于南疆天山南麓地区、东疆吐鲁番地区和北疆伊犁地区;新疆普通话遍布天山南北,主要集中于新兴城市如克拉玛依、石河子,新中国成立后汉族迁入较多的泽普、策勒、阿合奇、托里、和布克赛尔蒙古自治县等,兵团系统的五家渠、阿拉尔、图木舒克等市。
新疆普通话的范围呈现出扩大的趋势,如南疆片的喀什地区、和田地区、克孜勒苏柯尔克孜自治州、阿克苏地区部分县目前大都说带有新疆特点或维吾尔语腔调的普通话。
兰银官话北疆片、中原官话南疆片基本上都是3个单字调,但调类不同。
北疆片为阴平、阳平上、去声,南疆片为平声、上声、去声;在连读变调中,有的北疆片方言区分阳平和上声,如巴里坤;有的南疆片方言区分阴平和阳平,如库尔勒、焉耆、和硕、和静等。
新疆普通话的单字调为4个,阴平、阳平、上声、去声。
新疆方言在语音上有一些语言接触的痕迹。
如北疆片塔城、裕民单字调不稳定,南疆片喀什、和田地区维吾尔族人口比例较高的泽普、英吉沙、于田、洛浦等县,汉语方言的维吾尔语腔略显突出。
除了声调区分显著以外,南北两片方言在声韵母、词汇和语法方面具有很多共同点。
比如,古知二庄及章组止摄字与精组合流,读[ts、tsh、s]:支=资[ts]≠枝,馋=蚕≠缠,生=僧[s]≠声;普通话的四对韵母,新疆方言合并为:根=耕,音=英,村=葱,晕=拥,新疆普通话则是开口呼、齐齿呼不分,合口呼、撮口呼区分。
新疆的方言

新疆方言
在新疆,有一种颜色叫花里乎骚,有一种速度叫听堂马斯,有一句口头禅叫爱来百来,有一种马虎叫胡里马唐,有一种不平整叫疙瘩瓦什,有一种全部叫海里买斯,有一种仰面朝天叫仰伴子,有一种差不多叫帮尖,有一种匆忙叫跟头拌子,有一种试叫司当,有一种不灵敏叫勺西西地,有一种厉害叫歪的很,有一种肮脏叫渥索死里,有一种无能叫塌头;有一种飞鸟叫黑老娃,有一种背心叫夹夹子,有一种利索叫汀铃铛啷,有一种瞧不起人叫泡出字,在呼图壁,有一种昨天叫夜了个,有一种凌晨叫麻忽忽地,有一种不团结叫等布展,有一种可怜叫涅杖死了,有一种说话不着边叫玄死了,有一种屁股叫勾蛋子,有一种腋窝叫胳老洼,有一种下额叫哈吧子,有一种能干叫日能地很,有一种胡说话叫周比望梁,有一种额头叫天门盖,有一种装水壶叫憋憋子,有一种坚持不住叫细沥沥地,有一种脚后跟叫绝把骨,有一种不穿衣服叫精勾子,有一种话多叫淡逼话多,有一种手闲叫爪子长,有一种小偷叫贼娃子,有一种棉袄叫皮褂子,有一种被子叫敝窝,有一种勺叫马佛,有一种夜黑叫黑洞麻糊,有一种努力叫下夜子,有一种头发乱了叫呲毛浪荡,有一种快跑叫放趟子跑,有一种创新叫日精,有一种好叫赞劲,有一种游戏叫藏麽老糊,有一种说话不靠谱叫谝传
子,有一中惊讶叫出惊道怪!。
维吾尔语喀什土语的语流音变现象

维吾尔语喀什土语的语流音变现象维吾尔语喀什土语是维吾尔语的方言之一,使用广泛于中国新疆维吾尔自治区南部的喀什地区。
在维吾尔语喀什土语中,存在着一些语流音变现象,这些现象是语言演变的产物,也是维吾尔语方言特有的现象。
一、元音韵尾现象维吾尔语喀什土语存在元音韵尾现象,即在词尾加上元音韵母,发音时较长,声调也比较低。
例如“نەخېي”(月光)的“ن”读作鼻韵尾,发音长而低,变成“ڭىنەخېي”。
类似现象在其他方言中也存在。
二、后缀变化现象在维吾尔语喀什土语中,有些单词的后缀发生变化,这种现象称为后缀变化现象。
例如,“ناس”(数数)在受格后变成“ادناس”,表示“在某种情况下数数”。
类似的还有“يساج”(坐)在复合格后变成“ىكىدىساج”(坐的时候)。
三、元音和辅音的双写现象在维吾尔语喀什土语中,重读音节的元音和辅音有时会双写,以强调读者注意。
例如,“نۈكتۈئ”(普通)的“ۈ”和“ك”就被双写为“نۈۈكتۈۈئ”。
类似的还有“نەگۆئ”(空心)的“ۆ”和“گ”被双写为“نەگۆۆئ”。
在维吾尔语喀什土语中,元音和辅音有时会省略,以表现方言特色和语音规律。
例如”;ناكنەماس”“““ماك”(肉)在阴阳平衡的词尾和复合格后省略第一个“م”变为“اك”、قىلنەاس”。
类似的还有“ەسسەئ”(热情)“”(大衣)在格后省略第一个“م”变为“نەاس、“、كىلەەەەەئ”(在热情中)。
在复合格后省略第一个“س”变为“ەەەەەئ”在维吾尔语喀什土语中,元音和辅音有时会发生交替,以表达方言特色和语音规律。
“、كەچيىئ”(在天气中);“شوق”(鸟)在”例如,“نىيىئ”(天)在受格后变为“ىكىديىئ“شلاشوق”(鸟瞰)。
、”格后变为“اتشوق综上可得,维吾尔语喀什土语中存在着一些语流音变现象,这些现象表现出了该方言的语音规律和特点,同时也反映出了维吾尔语的演变历程和多元化的发展态势。
乌鲁木齐汉语方言轻声的语音性质及优选论分析

汉 话轻 声 的 主要 声学 相 关 因素 , 如音 长 、 高 、 强 音 音 等 。语音 实验 证实 了乌汉话 的轻声 音节 与非 轻声 音
节 在 时长上 非 常接 近 , 且 乌汉 话 轻 声 的主 要 声 学 并 特 征也 不在 音 强 上 。在 乌 汉 话 中 , 声 与 非 轻 声 的 轻 区别 主要表 现在 音 高上 。
词 实 际上 不 轻 读 ” H 。曹 德 和 推 测 , 音 词 不 轻 读 轻 很 可能 是 乌 汉 话 的 共 性 特 征 。 目前 尚未 有 关 于
乌汉 话轻 声 的专 门研究 , 对 于 乌 鲁 木 齐其 他 汉 语 且 方 言 的轻 声 也大 多是 基 于耳 听 的描述 。为 了考 察乌 汉话 的轻 声 , 笔者 采 集 了一 定 数 量 的 含有 轻 声 的两
Jn2 1 a . 0l
乌鲁 木 齐 汉 语 方 言 轻 声 的 语 音 性 质 及 优 选 论 分 析
魏玉清
( . 东师 范 大学 外语 学 院 上 学 外 国语 学 院 新 疆 乌鲁 木 齐 0 2 12 新
805 ) 304
要: 语音实验证实存乌鲁木齐汉语方言 中 , 轻声音 节既 不轻也不 短。在乌汉 话 中, 别轻声 与非轻 声主要 是音 高在起作 用 。 辨
一
、
乌汉话的轻声
乌 汉 话 有 3个 单 字 调 , 调 值 分 别 为 : 平 其 阴 (1 : 4 T ) 4 ,阳平 ( 2 : 1 去 声 ( 3 : 1 。在二 字 T) 5, T ) 23 词 中 , 声前 的阳平 调按 来源 分 为两类 : 自古平 声 轻 来 和古 人声 的 变 为 高平 调 , 调值 为 4 用 T a表 示 ) 4( 2 ,
新疆汉语方言语气词探析

第2 期
以 后 , 你 就 出 去 。)
桧春 兰:新疆汉语方言语气词探析
有话就说嘛 。( 有话就说吧。 )
我 把 这 个人 也 救 活 嘛 。( 我把 这 个人 也 救 活吧 。 )
1 . 6下个
在动作和 对象之 间加 “ 下个 ” ,一般
表 示动 作行 为的实现 比较 困难 ,或 说话者持 不 以为 然 的态 度 。例 如 :
语气 词常 用在 句尾表示 种种语 气 ,也可用 在句
中停顿 处 ,表 示停顿 。它属 于虚词 的范畴 。汉语各 方 言都 有语 气词 ,但情 况不 完全一 样 ,有 的甚 至差 别很 大 ,很 能体现方 言 的个 性 。新疆 汉语方 言的语
1 去 . 4
用在 两 个动词 之 间 ,稍 稍停 顿 ,表 示
气词 亦是如 此 。下 面从语 气词 的单用 、连用 两个 角
度 出发论述 新疆 汉语方 言语 气词 的意义和用 法 。
一
后面 有 相 反 的 意义 。相 当 普 通话 “…… 吧 ,可
又 …… ” 。例 如 :
走 去走 不 动 。( 吧 可 又 走 不 动 。 走 )
、
单 用语气 词
新疆 汉语 方言 的单用语 气词 与普通话 的一样 ,
根 据所表 示 的语气 不 同,可 分 为表 示陈述 、疑 问、
听 去 听 不来 。( 听吧 可 又 听 不 懂 。 )
1 嘛 . 5
用在 前一 分句 末尾 ,起 停顿 作用 ,表
祈 使 、感叹等 四类 。
1 陈述语 气 的 . 表
了浓郁 的新 疆地域特 色。
关键词 :新 疆 ;汉语 方 言 ;语 气词
乌鲁木齐方言词汇

乌鲁木齐方言词汇乌鲁木齐方言是新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市及周边地区所使用的方言。
由于历史原因,乌鲁木齐方言受到汉语、维吾尔语、哈萨克语等语言的影响,形成了独特的语音、词汇和语法。
以下是乌鲁木齐方言中常用的一些词汇:1.摆子-指小摊贩,多指在街头巷尾卖东西的人。
2.吼衣-指游牧民族传统的长袍,类似于袍子。
3.剁椒-指用辣椒和盐腌制的辣椒酱,是乌鲁木齐地区的特色食品之一。
4.拉匾-指赶车的人。
5.老爷车-指比较古老的、原始的自行车,尤其是那些弯把车。
6.扒一扒-指简单地了解某个事情或者情况。
7.赌咕-指谈判或者僵持状态下的互相厮杀,或者有压力的状态。
8.囖儿-指有趣的、好玩的事情。
9.刀削面-指将大块面团切成薄片肉丝状的拉面,通常加上青椒和土豆煮制成清炒拉面,是乌鲁木齐地区的特色小吃之一。
10.维吾尔人将牛羊肉切成薄片晒成风干肉,称为“烤羊杂”,是新疆的传统名菜之一。
11.拉子-指牛羊的内脏,尤其是胃和肠,是乌鲁木齐地区的特色小吃之一。
12.麻撒-指一种烤制的面饼,上面抹着酱料和调料,是新疆的传统名点之一。
13.洛拉-指饮料,通常是将果汁或者米露混合着冰块打成冰沙后加上一些糖果、果仁等,味道非常清爽可口。
14.手抓饭-指一种维吾尔族传统的饭菜,将糯米饭和肉类、蔬菜、调料混合在一起,手揉成团,以手抓食用,是新疆的特色名食之一。
15.火塘货-指在崖壁上挖洞蓄水,由于当地的气温非常低,水即使在夏天也不会蒸发,形成了一种独特的乌鲁木齐地区的传统水贮藏方式。
所储藏的水被称为“火塘货”。
以上是乌鲁木齐方言中常用的一些词汇,它们反映了当地地域文化的独特性和丰富性,也代表了新疆本土文化的一部分。
新疆方言的官方定义

新疆方言的官方定义
新疆方言是指汉语在新疆地区形成的方言,主要分布在新疆各地的汉族社区。
新疆方言使用标准汉字作为文字,属于汉藏语系汉语分支,保留了古代汉语的一些音韵特征,并吸收了周边地区的外来语言影响。
作为新疆地区的主要交际语言之一,新疆方言在生活、工作和商务等各个方面得到广泛使用,使用人数达数百万,目前并未处于濒危状态。
需要强调的是,新疆方言是指汉语方言,而非外地人常常误解的指维吾尔语等少数民族语言。
对于少数民族语言,应使用其本名,如维吾尔语、哈萨克语等。
乌鲁木齐市米东区芦草沟乡汉语方言

】 0 ・
乌鲁木齐市米东区芦草沟乡汉语方言
2 1 3 ) 、 “ 双” ( f o  ̄ 2 1 3 ) 。
( 3 ) 后 半 低 元音 3 的开 口度 较 小 , 3- " A, “ 宝”
“ 笑” 等。
2 . 3 声 调
( 4 ) 与普 通 话 . 相 对 应 的声 母 , 在 合 呼 韵母 u
衣 油 月 雨
基金项 目: 新疆普通 高校文科基地 中亚汉语 国际教 育研 究中・  ̄ 2 0 1 3 年招标重点项 目“ 吉 尔吉斯斯 坦教科 书中的中国形 象研究” ( X J E D U 0 4 0 7 1 3 B 0 6 ) ; 国家社科基金重点招标项 目 “ 西北汉语 方言地 图集子课题新疆汉语 方言地图集” ( 1 5 Z D B 1 0 6 ) ; 国 家社科基金 项 目“ 高句丽语源流考” ( 1 6 B M Z 0 2 8 ) 作者 简介 : 王新青 , 新疆大学预 科学院教授 , 研 究方向为双语教 学、 对 外汉语教 学, 少数 民族语 言文化及 中亚历 史 语 言文化 ; 海峰 , 新疆 大学中国语言学院教授 , 研究方向为双语教 育与教 学、 少数民族语 言文化 、 东干语 、 汉语方言研 究 ; 马晓慧 , 新疆 大学预科学院教师 , 研究方向为双语 教育与教 学、 少数 民族语言文化 、 汉语方言 。
派三声。 芦草沟 乡汉语 方言在单字、 两字组连读 变调、 词汇、 语法等方面都有一定的特 点。
关键词 : 鸟鲁木 齐; 汉语 ; 方言 ; 米东区; 芦草 沟 乡 中图分类号 : H0 7 文献标志码 : A 文章编号 : 1 0 0 1 — 0 8 2 3 ( 2 0 1 6 ) 0 4 - 0 0 1 0 - 0 7
维吾尔语喀什土语的语流音变现象

维吾尔语喀什土语的语流音变现象
维吾尔语是中国新疆维吾尔自治区的官方语言,也是中国乃至中亚地区的重要少数民
族语言之一,主要使用者是维吾尔族人。
喀什土语则是维吾尔语的一种方言,主要在喀什
地区使用。
在喀什土语中,存在着一些语流音变现象,下面我将详细介绍一下。
第一个语流音变现象是元音的不完全前化。
在标准维吾尔语中,韦式带从后颚音变为
前颚音的现象很明显,但在喀什土语中,这种变化并不是那么明显,有时候甚至没有变化。
在标准维吾尔语中,“巴切”(意思是“好”)发音为/βetʃe/,而在喀什土语中,可能发音为/βetʃe/,没有完全前化。
以上就是维吾尔语喀什土语的一些语流音变现象的介绍。
这些音变现象既是喀什土语
独特的语言特点,也是语言传承和语言演变的结果。
对于学习和研究维吾尔语喀什土语的
人来说,了解和掌握这些语流音变现象是非常重要的。
新疆土话,看的懂的才是新疆人!

新疆土话,看的懂的才是新疆人!新疆土话,只有新疆人才看得懂。
不是新疆籍的朋友就尤如听天书一般,一是难懂,二是新疆人说话不见外,看上去脏字比较多,但新疆人听了乡情浓郁。
简单的新疆土话儿娃子=男孩丫头子=女孩撒=语气助词,无实际意义,一声例:大家都好的呢撒?(大家都还好么)求子的=语气助词,含有“很,非常”的意思例:烦求子的(很烦)佛=说,一声例:我佛你知道我佛撒不?四=是例:你四哪瘩的?我四乌鲁木齐的哪瘩的=哪里的例:(见上例)哈=语气助词,与“求子的”意思相近,一声例:这天热的,把人愁哈的哈,还有“坏”,“吓”的意思咋=怎么,音za三声例:咋还没考完?么=没有例:么撒好佛的(没有什么好说的)谝闲传子=唠嗑的意思,谝,一声,说的意思例:还没考完试,就在这谝闲传子器=去例:外面热求子的,饿不器吃饭劳道=厉害的意思,注意,不是老道的意思例:这些卖灌水劳道求子的给=语气助词,无实际意义例:我算是把你服给了(我服了你)哦吼,哦呦喂=感叹词哈拉子=口水二八字=耳刮子以下词语含有侮辱的意思:勺=傻,一般连用为“勺料子”卖勾子=(想知道的密)。
骚轻=。
比曾=北京的“牛B”怂=二流子的意思音song三声,也指无的聊人几则新疆土话笑话有一美眉问“你在什么地方?”答:“新疆”。
美眉又问道“你们那里是不是到哪里都骑着马?”新疆人晕倒。
又有一美眉问:“新疆人上学是不是都骑着马去”。
新疆人回答道:“我们学校门口都是拴马的桩子,升国旗的时候那叫一个壮观,学校操场上都是人,门外马路上都是马”。
有一哥们儿,一次上网遇见一位新疆老兄问道:“你们那里是不是都住蒙古包?”那哥们儿晕倒,回他一句:“我们这里不叫蒙古包,叫毡房,而且可以一次盖30层,比楼房牛多了”有一位仁兄在msn上问:“老师,你们新疆有几年没下雨了?”我们差点没疯掉,因为上个礼拜一连下了4天雨,伊犁河还在发洪水。
一次,有领导来新疆检阅民兵,有这样一段新疆地方特色的对话:领导对民兵们高声问候道:“同志们好!”民兵们异口同声地回应道:“麻搭么有!”,领导:“同志们辛苦了!”民兵:“尕尕地斯情!”。
新疆独特的语言文化有何有趣之处

新疆独特的语言文化有何有趣之处新疆,这片广袤而神秘的土地,拥有着丰富多彩、独具魅力的语言文化。
它犹如一座蕴藏无尽宝藏的宝库,等待着我们去探索和发现其中的趣味。
新疆是一个多民族聚居的地区,众多民族在这片土地上繁衍生息,各自的语言交织在一起,形成了一幅绚丽多彩的语言画卷。
维吾尔语、哈萨克语、柯尔克孜语、蒙古语等,每一种语言都承载着所属民族的历史、传统和智慧。
就拿维吾尔语来说,其语音优美动听,富有韵律。
维吾尔语的元音和辅音搭配和谐,发音清晰流畅,让人听起来仿佛是在欣赏一首优美的歌曲。
而且,维吾尔语的词汇丰富多样,形象生动。
比如,“巴扎”这个词,指的是集市,一听到这个词,就能让人联想到热闹非凡、熙熙攘攘的市场景象。
还有“馕”这个词,简单的一个字,却生动地描绘出了新疆人最喜爱的主食之一。
哈萨克语同样有着独特的魅力。
它的语法结构严谨,有着丰富的格变化,这使得表达更加精确和细腻。
在哈萨克语中,对于马的称呼就有很多种,不同年龄、性别、毛色的马都有专门的词汇,这反映了哈萨克族人民对马的重视和喜爱,也展现了他们在游牧生活中与马的紧密联系。
柯尔克孜语则充满了力量和豪放的气质。
其词汇简洁明快,富有表现力。
柯尔克孜族的民间文学作品,如史诗《玛纳斯》,就是用柯尔克孜语传唱至今,成为了民族文化的瑰宝。
新疆的语言文化中,还有一个有趣的现象,那就是不同语言之间的相互影响和融合。
在长期的交流与共处中,各民族的语言相互借鉴、相互补充。
比如,在维吾尔语中,有一些来自汉语的借词,像“饺子”“茶”等;而在汉语中,也有一些来自维吾尔语的词汇,如“馕坑”“巴郎子”等。
这种语言的交流融合,不仅丰富了各自的语言体系,也促进了民族之间的文化交流和相互理解。
新疆的语言文化还体现在丰富多彩的方言上。
即使是同一种语言,在不同的地区也可能会有细微的差别。
这些方言不仅在发音上有所不同,在词汇和表达方式上也各具特色。
比如,喀什地区的维吾尔语方言和乌鲁木齐地区的就有所差异,而这种差异也为语言增添了更多的趣味和多样性。
新疆汉语方言研究概述

BIAN JIANG JING JI YU WEN HUA2021年第2期(总第206期)边疆经济与文化THE BORDER ECONOMY AND CULTURENo.2.2021General.No.206收稿日期:2020-10-12基金项目:新疆维吾尔自治区社科基金“哈萨克族系谱的数字化研究”(2016Btq087);教育部人文社科基金“哈萨克医药文献收集整理及数字化研究”(15yjczh202)作者简介:刘飞(1981—),男,新疆哈密人,副研究馆员,从事数字图书馆、哈萨克系谱、新疆方言研究;于丽(1975—),女,乌鲁木齐人,副教授,从事汉语语言学研究。
一、引言汉语方言的研究一直以来都是语言学研究的重点,最早开始对新疆汉语方言进行研究的是刘众升先生,1958年他在《新疆汉语语音与北京音有什么区别?》(《方言与普通话集刊》)一文中对比研究了新疆汉语方言语音与北京音的异同,此后陆续有“关于新疆汉语方言”的研究。
根据中国知网检索的统计结果,到目前为止,关于新疆汉语方言的语音、语法、词汇以及其他方面研究的论文有180多篇,其中硕士学位论文共有27篇,学术期刊论文则有160多篇。
多年以来,众多学者为新疆汉语方言的研究倾注心血,作出了卓越的贡献[1]。
二、新疆汉语方言已有相关文献研究(一)方言语音研究方言在历史的演变过程中不断发生变化,语音的变化尤其明显,因此从语音角度出发研究方言是必不可少的。
目前,关于新疆汉语方言的语音研究已取得较为丰富的研究成果。
刘俐李《新疆汉语方言语音特点的扩散》研究发现,新疆乡土汉语与新疆普通话的相互交融造就了独具特色的新疆汉语方言,这是新疆汉语方言语音最突出的特征[2]。
董印其在详细总结了新疆汉语方言不同片区的语音,结果发现声调是新疆南北两个片区语音的最大差异,声母、韵母的差异则很小[3]。
曾缇通过研究发现,新疆的奇台方言发音特点主要集中于声母、韵母系统及声调系统上[4]。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
摘要文共分以下几个部分。
绪论部分主要介绍乌鲁木齐历史原因形成的民族杂居状况,以及由此形成语言接触的结果,同时介绍了阿尔泰语系以及乌鲁木齐方言形成的地理条件。
第一章讲述了特殊音素及其来源,第二章论述了乌鲁木齐汉语方言中的乌鲁木齐方言中借词的类别、融合借用方式等内容,第三章论述了乌鲁木齐汉语方言对民族语法的借用,特殊虚词、特殊虚词、特殊句式及其来源等方面。
通过语音、词汇。
语法的差异分析,我们可以看到汉语方言布局和语义方面的特点,包括新疆乌鲁木齐地方文化特色和民族心理,甚至是措辞发展的源头。
近些年来,随着大批移民的迁入,乌鲁木齐汉语方言也发生了一些小变化。
随着经济文化的发展,尤其是人口流动,对于处在年轻状态的乌鲁木齐汉语方言还会持续变化由于地理的特殊性,乌鲁木齐地域方言有着言语的特点其他本原的不同。
《中国措辞地图集》把乌鲁木齐归为兰银官话北疆片图二乌鲁木齐地理位置及其措辞)关键词:方言乌鲁木齐语音词汇特征语法特点图二乌鲁木齐地理位置及其措辞目录一、乌鲁木齐方言语音概况(一)声母系统乌鲁木齐市方言共计有25个声母(包括零声母在内):P 般保变p‘盘篇婆m模慢文f 饭发胡ν翻万扶t 但胆叠t‘谈炭帖n男恼愣l老连ts杂作怎ts‘词辞蹭s散索四ʈʂ这着折ʈʂʼ吃池持ʂ是式时ʑ芍旋顺tɕ江奖间tɕ‘枪跄倩ȵ黏年粘ɕ下席溪k 高告咖k‘刊靠敲ŋ昂盎x喊好鞋安暗案说明:1)有舌根鼻音声母由[ŋ];(二)韵母系统乌鲁木齐市方言共计有32个韵母:开口呼ɿʅ aɣaieiɔɣuanenɣŋ刺迟耳吧婆该北毛都搬门刚齐齿呼iiaiɣi ɔiɣuianiŋiaŋ比家列巧求便苹枪合口呼uuɑuəuaiueiuanuɑŋuŋ姑花活快葵转逛顿撮口呼yyɣyanYŋ鱼月圈穷说明:,语音方面在普通话声母的意义爻基础上,乌鲁木予以齐市方言,共计有㔿25个声母:包括零声母在内声母在普通话中读[ʈʂ]、[ʈʂʼ]、[ʂ],而在方言中读[ ts][ ts‘][ s],韵母方面:乌鲁木齐市方言共计有32个韵母,热热污染无单韵母时,譬喻玻、婆、磨、次又又,佛等字,韵母读[ɣ];。
前鼻音韵母[ə n]、[ in]、[ un]、[ yn]在方言中全部读为[əŋ][ iŋ][ uŋ][ yŋ]韵母1)没有单韵母时,类似于玻、婆、磨、佛等字,韵母我们都把他读为读[ɣ];2)前鼻音韵母[ən]、[in]、[un]、[yn],在方言中我们会读作为[əŋ][iŋ][uŋ][ (javascript:;) yŋ]韵母。
(三)声调系统乌鲁木齐市方言不计轻声,调1 (javascript:;)35144),阳平上(调值51)和去声(调值213),,因为方言中的阴平调值高度比普通地方的尴尬话略低,费大幅度发,在普通话中,一声是55,,乌鲁木齐方言中一声是55.三声是(调值213)近似相同,调值都为51 。
这是最大的不一样的地方。
二、乌鲁木齐方言词汇概况(一)乌鲁木齐方言词汇基本特征1.乌鲁木齐市方言词汇与普通话词汇的的相同性,维吾尔区乌鲁木齐方言词汇同普通话维吾尔语相比有防守打法地方很多的相似之处,譬如:(1)义同形异用不同的词表达相同的概念。
,告诉对方给对方,次序颠倒。
譬喻:鸡公——公鸡。
与普通话有点相同,(2)形状形同意义却不同词的意义有多重含义 (javascript:;)一些词在普通话中含义覆盖面小,萨达是,而在方言中它可以用来多种含义,其内容加倍深刻。
譬喻:“吃”在乌鲁木齐的方言中兼指喝酒、吃雪糕、“后头”在乌鲁木齐方言中兼指脑门后头、方向,词义范围一些词语在普通话中建设大街掉含义多,在方言中只有葡萄是义。
譬喻:“拌面”在乌鲁木齐市方言中单指“拉条子”,。
而在普通话里还兼指面粉和炒菜一起拌在一起制成品(普通的面拌一下)。
“儿娃子”在乌鲁木齐方言中,指“男生”,有血性有骨气,意气风发。
相比较而言很多。
词义缩小一些词语在普通话中建设大街掉含义多,在方言中只有葡萄是义。
譬喻:“拌面”在乌鲁木齐市方言中单指“拉条子”,。
而在普通话里还兼指面粉和炒菜一起拌在一起制成品(普通的面拌一下)。
“儿娃子”在乌鲁木齐方言中,指“男生”,有血性有骨气,意气风发。
这些道路比较集中,一般用“巷子”来表示。
把“柴”叫“柴火”,供生火用的材料,把普通话中的“汤匙”是一种进食用的匙,其最常见的用途为喝西汤,因而得名。
方言叫“勺子”,用来盛汤的容器,“勺子”除了是容器外,还兼指骂人。
一些词语在普通话中建设大街掉含义多,在方言中只有葡萄是义。
譬喻:“拌面”在乌鲁木齐市方言中单指“拉条子”,。
而在普通话里还兼指面粉和炒菜一起拌在一起制成品(普通的面拌一下)。
“儿娃子”在乌鲁木齐方言中,指“男生”,有血性有骨气,意气风发。
这些道路比较集中,一般用“巷子”来表示。
把“柴”叫“柴火”,供生火用的材料,把普通话中的“汤匙”是一种进食用的匙,其最常见的用途为喝西汤,因而得名。
方言叫“勺子”,用来盛汤的容器,“勺子”除了是容器外,还兼指骂人。
(2)植物。
把普通话中的“玉米”叫“包谷”,“玉米”是禾本科玉米属一年司法所地方生草本植物,。
方言中叫“包谷”由于为玉米外面是一层近似黄绿色的皮,拔开即是玉米,,玉米受到光照的影响,晒干以后,把它通过各种方式剥下来,所以,玉米被称为谷。
把普通话中的“玉米”叫“包谷”,“玉米”是禾本科玉米属一年司法所地方生草本植物,。
方言中叫“包谷”由于为玉米外面是一层近似黄绿色的皮,拔开即是玉米,,玉米受到光照的影响,晒干以后,把它通过各种方式剥下来,所以,玉米被称为谷。
(3)饮食。
把普通话中的“馒man头,在方言中通常叫“馍地方怕神金”,“馒头”是由面制成食,方言中“馍馍”是一种面制成半球形的一种面食,用来食用,一般是白面做成。
把普通话中的“馒man头,在方言中通常叫“馍地方怕神金”,“馒头”是由面制成食,方言中“馍馍”是一种面制成半球形的一种面食,用来食用,一般是白面做成。
把普通话中的“馒man头,在方言中通常叫“馍地方怕神金”,“馒头”是由面制成食,方言中“馍馍”是一种面制成半球形的一种面食,用来食用,一般是白面做成。
(4)身体。
把普通话中的“口水”叫“哈喇子”,“口水”是口中分泌破纽约出的液体,,把普通话中的“喉留与他人咙”,方言中叫“嗓子”,“喉咙”泛指脖子附近能够感受到震动的地方。
把普通话中的“口水”叫“哈喇子”,“口水”是口中分泌破纽约出的液体,,把普通话中的“喉留与他人咙”,方言中叫“嗓子”,“喉咙”泛指脖子附近能够感受到震动的地方。
(5)称谓。
把普通话中的“男孩”叫“儿子娃娃”或者叫“儿娃子”,“男孩”意于是雄性的人类儿童或青少年,。
”儿子娃娃”意为:形容某个人有侠气、仗义、还特别的孝顺。
“是,媳妇儿”就是已婚看见回复男子对爱人的称谓。
把普通话中的“男孩”叫“儿子娃娃”或者叫“儿娃子”,“男孩”意于是雄性的人类儿童或青少年,。
”儿子娃娃”意为:形容某个人有侠气、仗义、还特别的孝顺。
“是,媳妇儿”就是已婚看见回复男子对爱人的称谓。
(6)时间、方位。
把普通话中的“明年”叫“来年”,“明年”形容未来的不可预知的一年,“来年”相对狗年的下一年,把普通话中的“今天”叫明儿”,,把普通话中的“明天”叫“明儿”,相对昨天来说暗示的未来一天,方言中带着儿化音,把普通话中的“昨天”叫“昨儿”,把普通话中的“下面”已完全偶尔去玩叫“底哈”,把普通话中的“后面”叫“后头”,把普通话中的“里面”叫“里头”,形容人或事物在屋子里的方位,。
把普通话中的“外面”叫“外欧若头”。
形容人或事物在屋子外的方位。
把普通话中的“明年”叫“来年”,“明年”形容未来的不可预知的一年,“来年”相对狗年的下一年,把普通话中的“今天”叫明儿”,,把普通话中的“明天”叫“明儿”,相对昨天来说暗示的未来一天,方言中带着儿化音,把普通话中的“昨天”叫“昨儿”,把普通话中的“下面已完全偶尔去玩叫“底哈”,把普通话中的“后面”叫“后头”,把普通话中的“里面”叫“里头”, 2、形容词多把形容词重叠加“的”形成“的字短语”。
譬喻:“红”,方言中常常称之为“红红的”,形容物体的本身的颜色,或者事务性状,比如说:“这个苹果红红的”、“这小脸蛋儿红红的”,把“细”描述为“细细的”,“这根树枝细细的”,把“长”描述为“长长的”,形容两端之间的距离之大,如“这根棍子长长的”。
把“咸”描述为“咸咸的”形容食物,或者是用来描述眼泪吃进嘴里的味道,3、动词“打架”动词在方言中读作“打仗”,表示两人意见不合起争执,形容二者之间的矛盾激化,试图想通过“打仗”来解决,所以在这里是“打仗”,而普通话中,“打仗”则意味着对外的战争,通过战争来达到和平的目的,言语意义上有很大不同,二者之间的差异显而易见。
打架一般都是初中生小学生想要通过暴力手段来达到目的,以征服对手,在成年人中,显而易见的是冷战,冷战较多,但是冷战往往也是最伤和气的,也伤及自身的身体。
“打架”动词在方言中读作“打仗”,表示两人意见不合起争执,形容二者之间的矛盾激化,试图想通过“打仗”来解决,所以在这里是“打仗”,而普通话中,“打仗”则意味着对外的战争,通过战争来达到和平的目的,言语意义上有很大不同,二者之间的差异显而易见。
打架一般都是初中生小学生想要通过暴力手段来达到目的,以征服对手,在成年人中,显而易见的是冷战,冷战较多,但是冷战往往也是最伤和气的,也伤及自身的身体。
三、乌鲁木齐方言语法特点(一)词法特点1.名词、动词、形容词的词缀乌鲁木齐汉语方言词汇中,而言同样UI有组成名二词的词缀二主与要是后缀,一些会产生附加意义的津门义义异,好比白话性强欧弱差别,感情津门义义色彩不同等方面。
所以,方言中大量的“子”缀词使用将很快就会看见领域广,。
带有随意重叠性,白话津门义义严重,与普通话相比有津门义义明显的地方特色,内容浅显易懂,津门义义比有利于交流沟通。
2.名词、动词、、坨坨子等,一般情况下皆表示名词性的物品,部分情况下,还会体现物品的功能性状态。
(3)形容词的重叠AA儿(的)式重叠蓝蓝儿(的)亮亮儿(的)快快儿(的)慢慢儿(的)味。
3.语气词语气词是句子的重要组成部分,乌鲁木齐方言中语气词也占了很大一部分,从语音角度来看,语气词是一个乌鲁木齐方言的语音系统的特殊组成部分。
(1)“呀”、“撒”、“哈”、“了”普通话:天气这么好,你准备去哪儿?乌鲁木齐方言:。
天这么好,你去哪儿呀?意思是,天气不错,你准备去哪儿次又又?在语句的末尾加上语气词,表达了浓厚的当地语气色彩,普通话:二道桥在哪,请问怎么去?。
--直走看到路口左转,次又又沿着路走上几十步就到了,乌鲁木齐方言:二道桥在哪个地方?咋走呢撒?--直直地走,次又又,看到那个路口拐一哈,。
走上个五分钟就到了。