《十一月四日风雨大作》赏析
《十一月四日风雨大作》全文及赏析
《十一月四日风雨大作》全文及赏析南宋诗人陆游的《十一月四日风雨大作》共有两首,其一为:“风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
”其二为:“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
”先来看第一首诗。
“风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻”,开篇就描绘出一幅狂风暴雨席卷江湖、笼罩村庄的景象。
风雨的来势汹汹,仿佛要将整个世界都吞噬掉。
“四山声作海涛翻”更是将风声雨声的浩大渲染到极致,让人仿佛能听到那如同海涛翻滚一般的巨响。
“溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门”,在这样恶劣的天气中,诗人却在室内享受着温暖。
溪柴烧的火轻柔温暖,裹着的蛮毡也带来了暖意,他和他的猫都不愿意出门去面对那风雨。
这两句看似是在写诗人的安逸闲适,但结合当时的时代背景和诗人的经历,其实更有一种无奈和自嘲在其中。
外面的世界风雨飘摇,而自己却只能在这一方小小的空间里寻求片刻的宁静。
再看第二首诗。
“僵卧孤村不自哀”,诗人此时已经年迈,身体僵硬地躺在孤寂的村庄里。
但他却没有为自己的处境而悲哀,这种自我排解和不屈的精神令人敬佩。
“尚思为国戍轮台”,即便身处困境,他心中仍然想着要为国家守卫边疆。
这一句充分展现了诗人的爱国情怀和壮志未酬的不甘。
“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”,在深夜里,诗人躺在床上听着外面的风雨声,思绪万千。
在梦中,他仿佛看到了自己骑着战马,跨过冰河,奔赴战场。
这两句将诗人的忧国忧民之情和渴望为国效力的决心表现得淋漓尽致。
风雨声不仅是现实中的自然之声,更成为了诗人心中的战鼓之声,激发着他的报国之志。
从整体上看,这两首诗既展现了诗人生活中的一个侧面,又表达了他深沉的爱国情感。
第一首诗中的“不出门”与第二首诗中的“入梦来”形成了鲜明的对比。
在安逸的环境中,诗人的心依然牵挂着国家的安危;而在孤寂的夜晚,他的梦境中充满了战斗的豪情。
这两首诗的语言质朴自然,没有华丽的辞藻,却能深深打动读者的心。
陆游以其真挚的情感和独特的艺术手法,将自己的内心世界展现得淋漓尽致。
爱国诗:陆游《十一月四日风雨大作二首》原文翻译及赏析
爱国诗:陆游《十一月四日风雨大作二首》原文翻译及赏析爱国一定程度上是保证人的生存自由权利的需要。
公民爱国,实际上就是爱自己的政权,捍卫自己的根本利益。
下面是无忧考网为大家带来的:爱国诗:陆游《十一月四日风雨大作二首》原文翻译及赏析,欢迎大家阅读。
十一月四日风雨大作二首宋代:陆游风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
译文天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
注释溪柴:若耶溪所出的小束柴火。
蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。
宋范成大《桂海虞衡志志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。
”狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。
僵卧:躺卧不起。
这里形容自己穷居孤村,无所作为。
僵,僵硬。
孤村:孤寂荒凉的村庄。
不自哀:不为自己哀伤。
思:想着,想到。
戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。
戍,守卫。
轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。
此代指边关。
夜阑(lán):夜深。
风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
铁马:披着铁甲的战马。
冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
创作背景陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。
此诗作于南宋光宗绍熙三年(1192年)十一月四日。
当时诗人已经68岁,虽然年迈,但收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。
十一月四日风雨大作 赏析
十一月四日风雨大作赏析如下:
《十一月四日风雨大作》是南宋诗人陆游创作的七言绝句,是陆游创作的爱国诗篇的代表作之一。
这首诗通过描写风雨交加的夜晚,表现出诗人坚定不移的爱国情怀和强烈的报国之志。
首先,从诗歌的意象和意境来看,诗人通过对自然景象的生动描绘,营造出一种凄凉、悲壮的氛围。
在风雨交加的夜晚,诗人独自一人躺在床上,想到自己年老体弱,无法为国家效力,心中不禁感慨万千。
这种情感贯穿全诗,使读者能够感受到诗人深深的忧国忧民之情。
其次,从诗歌的语言和表现手法来看,诗人运用了丰富的意象和象征手法,如“风卷江湖雨暗村”、“铁马冰河入梦来”等,这些诗句不仅形象生动,而且寓意深远。
诗人还善于运用对比和反衬手法,如以“僵卧孤村”来反衬“不自哀”,表现出诗人坚定的意志和无畏的精神。
最后,从诗歌的主题和思想感情来看,这首诗表达了诗人强烈的爱国情怀和报国之志。
诗人虽然年老体弱,但他的心却始终牵挂着国家的安危和民族的命运。
他渴望能够为国家效力,为民族复兴贡献自己的力量。
这种情感是全诗的核心,也是诗人所倡导的爱国主义精神的体现。
总之,《十一月四日风雨大作》是一首充满爱国豪情的诗歌,它以悲壮的风格和豪迈的气势,表达了诗人深深的忧国忧民之情和强烈的报国之志。
这首诗对于我们理解南宋时期的历史和文化背景,以及认识陆游的生平和思想有着重要的意义。
同时,这首诗也启示我们要有爱国之心,要有坚定的信念和无畏的精神,为祖国的繁荣昌盛贡献自己
的力量。
古诗十一月四日风雨大作翻译赏析
古诗十一月四日风雨大作翻译赏析《十一月四日风雨大作》作者是宋朝文学家陆游。
其古诗全文如下:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
【前言】《十一月四日风雨大作》是绍熙三年(1192年)十一月陆游退居家乡山阴时所作。
第一首诗写大雨和诗人所处,第二首诗表明陆游投身抗战、为国雪耻的壮志至老不衰。
但是,诗人空怀壮志,却不为朝廷所重,只能“僵卧孤村”,把为国家恢复中原的理想寄托到梦境之中。
感情深沉悲壮,凝聚了诗人的爱国主义激情。
【注释】⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。
⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。
宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。
”⑶狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。
⑷僵卧:直挺挺地躺着。
这里形容自己穷居孤村,无所作为。
僵,僵硬。
⑸孤村:孤寂荒凉的村庄。
⑹不自哀:不为自己哀伤。
⑺思:想着,想到。
⑻戍(hù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。
戍,守卫。
轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。
此代指边关。
⑼夜阑(án):夜深。
⑽风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
⑾铁马:披着铁甲的战马。
⑿冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
【翻译】我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
【赏析】第一首诗主要写十一月四日的大雨和诗人之处境。
前两句以夸张之法写大雨瓢泼,其声响之巨,描绘出黑天大风大雨之境,很是生动,波涛汹涌之声正与作者渴望为国出力、光复中原之心相印。
后两句转写近处,描写其所处之境,写出作者因天冷而不思出门,其妙处是把作者的主观之感和猫结合一起写。
《十一月四日风雨大作》全文与赏析
《十一月四日风雨大作》全文与赏析《十一月四日风雨大作》是南宋诗人陆游的作品,全诗内容如下:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
这首诗以简洁而有力的语言,描绘了诗人在风雨交加的夜晚内心的所思所想,展现了他强烈的爱国情怀和壮志未酬的悲愤。
“僵卧孤村不自哀”,开篇第一句就塑造了一个凄凉的场景。
诗人“僵卧”在孤寂的村庄里,身体衰弱,处境艰难。
然而,他却“不自哀”,没有为自己的困境而悲哀。
这种自我坚强的精神,反映出诗人内心的坚定和豁达。
尽管身处逆境,但他的心思并不在个人的困苦上,而是心系国家。
“尚思为国戍轮台”,这一句进一步深化了诗人的爱国之情。
即使年老体衰,被困在孤村之中,他仍然想着要为国家去守卫边疆。
“轮台”是古代边疆的一个地名,这里代指边疆战场。
诗人的这种爱国热忱,不受年龄和环境的限制,始终熊熊燃烧。
“夜阑卧听风吹雨”,夜晚将尽,诗人躺在床上听着外面的风雨声。
这里的“风吹雨”既是自然界的风雨,也象征着国家面临的风雨飘摇的局势。
诗人在这样的夜晚,无法入眠,心中思绪万千。
“铁马冰河入梦来”,在梦中,诗人仿佛看到了自己骑着披着铁甲的战马,跨过冰封的河流,奔赴战场。
这个梦境展现了诗人对战争的渴望,对为国效力的急切期盼。
尽管现实中他无法实现这一愿望,但在梦中,他的爱国之心得到了释放。
整首诗以景衬情,情景交融。
风雨交加的夜晚,烘托出诗人内心的不平静和忧国忧民的心情。
诗人通过对自身处境的描写和梦境的描绘,深刻地表达了他对国家命运的关切和渴望为国家献身的壮志。
从艺术手法上来看,这首诗语言质朴,却蕴含着深厚的情感。
诗人用简洁的文字,将自己复杂的内心世界展现得淋漓尽致。
同时,通过“梦”这一特殊的意象,将现实与理想连接起来,给人以无尽的遐想和感慨。
在历史背景方面,陆游生活在南宋时期,国家面临着外敌入侵和内部动荡的困境。
他一生致力于抗金复国,但却壮志难酬。
这首诗正是他在这样的背景下创作的,反映了那个时代许多爱国志士的共同心声。
《十一月四日风雨大作二首》原文、译文、注释及赏析
十一月四日风雨大作二首宋代:陆游原文风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
译文天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
注释溪柴:若耶溪所出的小束柴火。
蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。
宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。
”狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。
僵卧:躺卧不起。
这里形容自己穷居孤村,无所作为。
僵,僵硬。
孤村:孤寂荒凉的村庄。
不自哀:不为自己哀伤。
思:想着,想到。
戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。
戍,守卫。
轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。
此代指边关。
夜阑(lán):夜深。
风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
铁马:披着铁甲的战马。
冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
赏析第一首诗主要写十一月四日的大雨和诗人之处境。
前两句以夸张之法写大雨瓢泼,其声响之巨,描绘出黑天大风大雨之境,很是生动,波涛汹涌之声正与作者渴望为国出力、光复中原之心相印。
后两句转。
《十一月四日风雨大作》译文及赏析
《十一月四日风雨大作》译文及赏析导读:十一月四日风雨大作(南宋)陆游僵①卧孤村不自哀②,尚思为国戍③轮台。
夜阑④卧听风吹雨,铁马⑤冰河入梦来。
注解:①僵卧:躺着不动。
②不自哀:不为自己哀伤。
③戍轮台:守卫边疆。
轮台,汉代西域地名,即今新疆轮台县。
这里泛指北方的边防据点。
④夜阑:夜将尽。
⑤铁马冰河:身披铁甲,手持兵器,骑着披着铁甲的战马驰骋沙场、英勇杀敌。
⑥孤村:偏僻乡村。
作此诗时,陆游已六十八岁,闲居在故乡山阴(今浙江省绍兴市),却仍然盼望着为国效力。
译文:我静静地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,却还想着替国家守卫边疆。
夜深了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见自己骑着披甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
赏析:这是年近七旬的陆游在一个风雨交加的寒夜,支撑着衰老的身体,躺在冰凉的被子里,写下的一首热血沸腾的爱国主义诗篇。
诗的前两句直接写出了诗人自己的情思。
“僵卧”道出了诗人的老迈境况,“孤村”表明与世隔绝的状态,一“僵”一“孤”,凄凉之极,为什么还“不自哀”呢?因为诗人的爱国热忱达到了忘我的程度,已经不把个人的身体健康和居住环境放在心上,而是“尚思为国戍轮台”,犹有“老骥伏枥,志在千里”的气概。
但是,他何尝不知道现实是残酷的,是不以人的意愿为转移的`,他所能做的,只是“尚思”而已。
这两句集中在一个“思”字上,表现出诗人坚定不移的报国之志和忧国忧民的拳拳之念!后两句是前两句的深化,集中在一个“梦”字上,写得形象感人。
诗人因关心国事而形成戎马征战的梦幻,以梦的形式再现了“戍轮台”的志向,“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。
但是诗人一点也“不自哀”,报国杀敌之心却更强烈了。
日有所思,夜有所梦。
因此,“铁马冰河”的梦境,使诗人强烈的爱国主义的思想感情得到了更充分的展现。
与诗人其他的老年诗相比,这首诗在写法上别具一格。
其主要特色在于以梦境抒发情怀。
爱国诗:陆游《十一月四日风雨大作二首》原文翻译及赏析
爱国诗:陆游《十一月四日风雨大作二首》原文翻译及赏析爱国一定程度上是保证人的生存自由权利的需要。
公民爱国,实际上就是爱自己的政权,捍卫自己的根本利益。
下面是无忧考网为大家带来的:爱国诗:陆游《十一月四日风雨大作二首》原文翻译及赏析,欢迎大家阅读。
十一月四日风雨大作二首宋代:陆游风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
译文天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
注释溪柴:若耶溪所出的小束柴火。
蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。
宋范成大《桂海虞衡志志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。
”狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。
僵卧:躺卧不起。
这里形容自己穷居孤村,无所作为。
僵,僵硬。
孤村:孤寂荒凉的村庄。
不自哀:不为自己哀伤。
思:想着,想到。
戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。
戍,守卫。
轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。
此代指边关。
夜阑(lán):夜深。
风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
铁马:披着铁甲的战马。
冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
创作背景陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。
此诗作于南宋光宗绍熙三年(1192年)十一月四日。
当时诗人已经68岁,虽然年迈,但收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。
十一月四日风雨大作原文-翻译及赏析
十一月四日风雨大作原文|翻译及赏析创作背陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罢官后,闲居家乡阴农村。
此作于南宋光宗绍熙三年(1192年)十一月四日。
当时已经68岁,虽然年迈,但情怀丝毫未减,日夜思念报效祖国。
诗人收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个大作的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。
鉴赏一第一首诗主要写十一月四日的大雨和诗人之处境。
前两句以夸张之法写大雨瓢泼,其声响之巨,描绘出黑天大风大雨之境,很是生动,波涛汹涌之声正与作者渴望为国出力、光复中原之心相印。
后两句转写近处,描写其所处之境,写出作者因天冷而不思出门,其妙处是把作者的主观之感和猫结合一起写。
这首诗也道出了作者处境悲凉。
[5] 第二首诗以痴情化梦的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种年既老而不衰的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。
诗的开头两句,意思紧密相联:僵卧孤村不自哀叙述了作者的现实处境和精神状态,尚思为国戍轮台是对不自哀这种精神状态的解释,前后照应,形成对比。
僵、卧、孤、村四字写出了作者此时凄凉的境遇。
僵字写年迈,写肌骨衰老,卧字写多病,写常在床蓐;孤字写生活孤苦,不仅居处偏僻,而且思想苦闷,没有知音;村写诗人贫困村居,过着荒村野老的凄苦生活。
四字写出了作者罢官回乡后处境寂寞、窘迫、冷落的生活现状。
笼罩着一种悲哀的气氛,让人十分同情。
但接下去不自哀三字情绪急转,又现出一种乐观豪放之气。
诗人对自己的处境并不感到悲哀,贫病凄凉对他来说没有什么值得悲哀之处;诗人自己尚且不自哀,当然也不需要别人的同情。
但他需要理解,理解他终生不渝的统一之志,理解他为这个壮志奋斗的一生,理解他的满腔热血、一颗忠心,就是尚思为国戍轮台的精神状态。
这两句诗是诗人灵魂和人格的最好说明,山河破碎,国难当头,自有肉食者谋之,诗人不必多此一举。
另外,诗人正是因为喜论恢复、热心抗敌才屡屡受打击,最后才罢官闲居的。
陆游《十一月四日风雨大作二首》及赏析
陆游《十一月四日风雨大作二首》及赏析陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。
陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。
陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。
下面是无忧考网为大家带来的陆游《十一月四日风雨大作二首》及赏析,欢迎大家阅读。
十一月四日风雨大作二首宋代:陆游风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
译文天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
注释溪柴:若耶溪所出的小束柴火。
蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。
宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。
”狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。
僵卧:躺卧不起。
这里形容自己穷居孤村,无所作为。
僵,僵硬。
孤村:孤寂荒凉的村庄。
不自哀:不为自己哀伤。
思:想着,想到。
戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。
戍,守卫。
轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。
此代指边关。
夜阑(lán):夜深。
风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
铁马:披着铁甲的战马。
冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
创作背景陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。
陆游《十一月四日风雨大作》赏析
陆游?十一月四日风雨大作?赏析十一月四日风雨大作陆游僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
这首诗是绍熙三年〔1192〕十一月陆游退居家乡山阴时所作,是年六十八岁。
这首诗的大意是:我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,还想着替国家守卫边疆。
夜深了,我躺在床上听到那风雨的声音,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
同陆游的许多爱国诗篇一样,这首诗充满爱国豪情,大气磅礴,风格悲壮。
当诗人在六十八岁高龄,一身病痛,孤独地躺在荒凉的乡村里,他会想起很多往事。
人生匆匆近百年,回首过往,感慨颇多,幼年时的理想,青年时的挫折,中年时的抱负,老年时的失意都会像过眼烟云一样在心头闪现。
少年时在家庭中父亲对自己的爱国主义熏陶,和自己“上马击狂胡,下马草军书〞的志气,青年时科举考试时因才华过人而导致被权臣除名的挫败,中年时,短暂军旅生活的体验和出任朝廷重臣的踌躇满志,老年时作为主战派,受投降打击排斥独居乡村的凄凉寂寞,都会带着深深的山河破碎家国飘摇的烙印,一齐向心头袭来。
当时,金人南侵,宋朝丧失了大半壁江山,诗人由于主张对金作战而被罢官回乡,僵卧孤村,失意之思,经历之悲,病体之痛,家国之愁,似乎已穿越岁月时空,飘飘悠悠,在身边蔓延。
然而,诗人并没有沉浸在悲愁中,诗人笔锋一转,写出了“僵卧孤村不自哀〞,这“不自哀〞三个字,便把个人之失,一己恩怨,小我之痛,暂且放在一边。
是啊,在山河破碎,家国沦落,半壁江山尽陷金人的铁蹄之下面前,个人的得得失失又算得了什么呢?接着一句“尚思为国戍轮台,〞一扫低落的情绪,磅礴之气,报国豪情便跃然纸上。
这种磅礴之气报国豪情伴随了陆游的一生,当南宋皇帝偏安江南,朝中士大夫纷纷在江南的小桥流水中风花雪月、吟诗颂词之时,陆游无时无刻不在想着北伐,无时无刻不在渴望着祖国的统一,虽屡受投降派的谗毁排斥,始终矢志不移。
如今眼看家国飘摇,山河破碎,虽已病痛缠身,保家卫国的理想不渝,爱国激情始终在胸膛内涌荡,铁马冰河的梦想会在病痛的头脑中出现,“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
古诗《十一月四日风雨大作》赏析
古诗《十一月四日风雨大作》赏析原文:十一月四日风雨大作陆游僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
注释:僵卧:直挺挺躺着。
这里形容自己穷居孤村,无所作为。
僵:僵硬,僵直。
孤村:孤寂荒凉的村庄。
不自哀:不为自己而感到悲伤,不为自己哀伤。
尚:副词,还,仍然;表示事情的继续或残存状态。
思:想着,想到。
为:介词,为,为了;表示动作行为的目的。
戍轮台:在新疆一带防守。
戍(shù),守卫。
轮台,现在的新疆轮台县,汉代曾在这里驻兵屯守。
这里泛指北方的边防据点。
夜阑:夜深。
阑:残尽。
卧听:躺着听。
风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
铁马:披着铁甲的战马。
冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
翻译:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家守卫边疆。
深夜里,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
赏析:这首诗是绍熙三年(1192)十一月陆游退居家乡山阴时所作,是年六十八岁。
这首诗的大意是:我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,还想着替国家守卫边疆。
夜深了,我躺在床上听到那风雨的声音,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
同陆游的许多爱国诗篇一样,这首诗充满爱国豪情,大气磅礴,风格悲壮。
当诗人在六十八岁高龄,一身病痛,孤独地躺在荒凉的乡村里,他会想起很多往事。
人生匆匆近百年,回首过往,感慨颇多,幼年时的理想,青年时的挫折,中年时的抱负,老年时的失意都会像过眼烟云一样在心头闪现。
少年时在家庭中父亲对自己的爱国主义熏陶,和自己“上马击狂胡,下马草军书”的志气,青年时科举考试时因才华过人而导致被权臣除名的挫败,中年时,短暂军旅生活的体验和出任朝廷重臣的踌躇满志,老年时作为主战派,受投降打击排挤独居乡村的凄凉寂寞,都会带着深深的山河破碎家国飘摇的烙印,一齐向心头袭来。
铁马冰河入梦来全诗赏析
铁马冰河入梦来全诗赏析
出自宋代陆游的《十一月四日风雨大作二首》
解释:夜深了,我躺在床上听到那风雨声,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
赏析:诗人从自然界的风雨又想到国家的风雨飘摇,由国家的风雨飘摇自然又会联想到战争的风云、壮年的军旅生活,而“入梦来”反映了政治现实的可悲,诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。
【原文】原文
《十一月四日风雨大作二首》
陆游
风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
《十一月四日风雨大作》赏析(部编人教版七年级语文上册第6单元)
十一月四日风雨大作①作者陆游内容僵卧孤村不自哀②,尚思为国戍轮台③。
夜阑卧听风吹雨④,铁马冰河入梦来⑤。
说明诗人在一个风雨交加的夜晚,身卧孤村,他不为自己的衰老悲哀,而是迫切希望为国家去防守边境。
可是,他这种强烈的爱国愿望,只能在梦境中实现。
诗人把主观的心情和客观的环境巧妙地结合起来,沉痛地诉说了理想和现实的矛盾。
全诗表现了诗人年虽老而志不衰的英雄气概,闪耀着爱国主义的光芒。
注释①、十一月四日:指绍熙三年(1192年)十一月四日,这时陆游已六十八岁。
大作:大起。
风雨大作:刮起了大风、下起了大雨。
本题诗共二首,这里选的是第二首。
②、僵(jiāng)卧:不动地躺着。
孤村:孤零荒凉的村庄。
不自哀:不为自己悲哀。
③、尚思:还想。
戍(Sh ù):防守。
轮台:地名,在今新疆,这里泛指北方边境据点。
④、夜阑(lán):夜深,夜将尽。
风吹雨:指风吹雨打的声音。
⑤、铁马:披着铁甲的战马。
冰河:指北方冬天冰冻的河流。
这两句说:诗人深夜躺着,听那风吹雨打声,就象奔腾着的千军万马一样,梦境中仿佛自己骑着战马,跨过冰河,奔驰在北方的战场上。
爱国诗人~陆游陆游,字务观,自号放翁,宋朝越州山阴人(今浙江省绍兴市)。
父亲陆宰不仅曾有文学创作传世,且是当时有名的藏书家。
陆游出生的第二年,北宋即被金人所灭,陆游跟父亲经过了一段流亡岁月,才回到山阴老家。
陆宰不仅是一介文人,更是一个有爱国思想的知识分子,常与志士往来,谈论家国局势,受父亲影响,年少的陆游早已埋下文学与爱国的种子。
二十九岁时参加进士考试,因名次在秦桧孙(秦埙,音ㄒㄩㄣ)之前,又因喜论恢复,屡受排挤,至桧死才得以被起用。
此后将近三十年间(三十三岁至六十五岁),因陆游始终坚持抗金的主张,与当权不合,屡被起用也旋即被罢黜,在仕途上受到许多无情的打击和排挤。
在陆游沉浮的仕途中,对他一生有极大影响的一次,是受川陕宣抚使王炎之邀,在其幕府中任事,这是他一生中最意兴风发的时期。
陆游《十一月四日风雨大作》原文+赏析
陆游《十一月四日风雨大作》原文+赏析僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
【注释】⑴僵卧:静卧。
僵:僵硬,僵直。
⑵孤村:孤寂荒凉的村庄。
⑶不自哀:不为自己而感到悲伤,不为自己哀伤。
⑷尚:副词,还,仍然;表示事情的继续或残存状态。
⑸思:想着,想到。
⑹为:介词,为,为了;表示动作行为的目的。
⑺戍轮台:在新疆一带防守。
戍(shù),守卫。
轮台:现在的新疆轮台县,汉代曾在这里驻兵屯守。
这里泛指北方的边防据点。
⑻夜阑:夜将尽。
阑(lán):残尽。
⑼卧听:躺着听。
⑽风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
⑾铁马:披着铁甲的战马。
⑿冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
【译文】我僵直地躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上倾听那风雨的声音,披着铁甲的战马驰过冰河征战疆场的情景又进入我的梦境。
创作背景陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189)罢官后,闲居家乡山阴农村。
此诗作于南宋光宗绍熙三年(1192)十一月四日。
当时诗人已经68岁,虽然年迈,但爱国情怀丝毫未减,日夜思念报效祖国。
诗人收复国土的强烈愿望,在现实中当然已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。
感情深沉悲壮,凝聚了诗人所有的爱国主义激情。
原题有两首诗,这是其中的第二首。
【鉴赏】这首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。
诗的开头两句,意思紧密相联:“僵卧孤村不自哀”述访了作者的现实处境和精神状态,“尚思为国戍轮台”是对“不自哀”这种精神状态的解释,前后照应,形成对比。
“僵、卧、孤、村”四字写出了作者此时凄凉的境遇。
“僵”字写年迈,写肌骨衰老,“卧”字写多病,写常在床蓐(rù,草垫子):“孤”字写生活孤苦,不仅居处偏僻,而且思想苦闷,没有知音;“村”写诗人贫困村居,过着荒村野老的凄苦生活。
十一月四日风雨大作的赏析
十一月四日风雨大作的赏析摘要:一、全文概述二、诗歌背景介绍三、诗歌内容分析四、诗歌艺术特点赏析五、诗歌主题及现实意义六、总结正文:一、全文概述《十一月四日风雨大作》是宋代诗人陆游创作的一首描绘风雨景象的诗歌。
全文通过生动的语言,展现了风雨中大自然的力量,表现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。
二、诗歌背景介绍这首诗歌创作于十一月四日,这一天风雨大作,给诗人带来了强烈的震撼。
在这种特殊的环境下,诗人激发了创作的灵感,创作了这首描绘风雨景象的诗歌。
三、诗歌内容分析诗中写道:“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
”,诗人以“僵卧孤村”的自嘲描绘了自己目前的困境,但并不自哀。
诗人此处运用反差手法,以“孤村”的荒凉与“风雨大作”的气势形成对比,表现出诗人坚定的信念。
接下来的“尚思为国戍轮台”,表达了诗人对国家的忧虑和关切。
四、诗歌艺术特点赏析这首诗歌的艺术特点主要体现在以下几个方面:首先,诗人运用了丰富的比喻和象征手法,如“僵卧孤村”喻指诗人的困境,“风雨大作”象征世事变幻无常。
其次,诗歌对仗工整,如“僵卧孤村”与“为国戍轮台”形成鲜明的对仗,展现了诗人坚定的信念。
最后,诗歌抒情激昂,表达了诗人对国家的忧虑和关切。
五、诗歌主题及现实意义《十一月四日风雨大作》的主题是诗人对国家的忧虑和关切。
在风雨大作的日子里,诗人不仅没有自哀,反而更加坚定了为国家付出的决心。
这首诗歌在现实生活中寓意着,面对困境和挑战,我们要坚定信念,勇往直前。
六、总结《十一月四日风雨大作》是陆游创作的一首描绘风雨景象的诗歌。
诗人通过生动的描绘和独特的艺术手法,展现了风雨中大自然的力量,表现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。
七年级语文上册古诗《十一月四日风雨大作》重点赏析
七年级语文上册古诗《十一月四日风雨大作》重点赏析十一月四日风雨大作宋陆游僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
翻译:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流。
作者简介:陆游,字务观,号放翁,南宋文学家、史学家、爱国诗人。
陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。
主题思想:通过写大雨和凄凉的生活处境,抒发了报国之志和忧国忧民的拳拳之心。
重点赏析:诗中“僵、卧、孤、村”四字写出了作者此时凄凉的境遇。
“僵”字写年迈,写肌骨衰老,“卧”字写多病,写常在床蓐;“孤”字写生活孤苦,不仅居处偏僻,而且思想苦闷,没有知音;“村”写诗人贫困村居,过着荒村野老的凄苦生活。
四字写出了作者罢官回乡后处境寂寞、窘迫、冷落的生活现状。
笼罩着一种悲哀的气氛,让人十分同情。
但接下去“不自哀”三字情绪急转,又现出一种乐观豪放之气。
诗人对自己的处境并不感到悲哀,贫病凄凉对他来说没有什么值得悲哀之处;诗人自己尚且“不自哀”,当然也不需要别人的同情。
“夜阑卧听风吹雨”紧承上两句。
因“思”而夜阑不能成眠,不能眠就更真切地感知自然界的风吹雨打声,由自然界的风雨又想到国家的风雨飘摇,由国家的风雨飘摇自然又会联想到战争的风云、壮年的军旅生活。
这样听着、想着,辗转反侧,幻化出特殊的梦境——“铁马冰河”,而且“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。
“铁马冰河入梦来”正是诗人日夜所思的结果,淋漓尽致地表达了诗人的英雄气概。
实例赏析:1.【名句赏析】1.僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
我虽然年迈力衰困居在孤独、荒凉的小村里,可是并不为自己不受重用而感到悲哀,还时刻想着率领干军万马为祖国戍守边疆。
十一月四日风雨大作(陆游作品)原文、翻译及赏析
十一月四日风雨大作宋代:陆游风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
标签初中古诗、爱国、古诗三百首、壮志译文天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。
注释我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
赏析第一首诗主要写十一月四日的大雨和诗人之处境。
前两句以夸张之法写大雨瓢泼,其声响之巨,描绘出黑天大风大雨之境,很是生动,波涛汹涌之声正与作者渴望为国出力、光复中原之心相印。
后两句转写近处,描写其所处之境,写出作者因天冷而不思出门,其妙处是把作者的主观之感和猫结合一起写。
这首诗也道出了作者处境悲凉。
第二首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报效祖国的壮志和那种“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向读者展示了诗人的一片赤胆忠心。
诗的开头两句,意思紧密相联:“僵卧孤村不自哀”叙述了作者的现实处境和精神状态,“尚思为国戍轮台”是对“不自哀”这种精神状态的解释,前后照应,形成对比。
“僵、卧、孤、村”四字写出了作者此时凄凉的境遇。
“僵”字写年迈,写肌骨衰老,“卧”字写多病,写常在床蓐;“孤”字写生活孤苦,不仅居处偏僻,而且思想苦闷,没有知音;“村”写诗人贫困村居,过着荒村野老的凄苦生活。
四字写出了作者罢官回乡后处境寂寞、窘迫、冷落的生活现状。
笼罩着一种悲哀的气氛,让人十分同情。
但接下去“不自哀”三字情绪急转,又现出一种乐观豪放之气。
诗人对自己的处境并不感到悲哀,贫病凄凉对他来说没有什么值得悲哀之处;诗人自己尚且“不自哀”,当然也不需要别人的同情。
但他需要理解,理解他终生不渝的统一之志,理解他为这个壮志奋斗的一生,理解他的满腔热血、一颗忠心,就是“尚思为国戍轮台”的精神状态。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《十一月四日风雨大作》赏析
内容:【原诗】【翻译】【作者】【背景】【主题思想】【赏析】
【原诗】
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
【译文】
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
【作者】
陆游,号:放翁,南宋著名爱国诗人。
自幼好学,一生坚持抗金,为权贵所嫉。
他是一个富有才华而又多产的作家。
他的诗歌既有深刻的现实生活内容,又有积极的浪漫主义精神。
【背景】
陆游罢官居住家乡山阴(绍兴),抗金收复失地是他不能忘怀的事。
他因风雨大作而思绪万千,既想到南宋王朝在风雨中飘摇,岌岌可危的现实,又浮起到前线作战挽救国家危亡的企望。
于是,在风雨声中入梦,梦境是在前线作战。
风雨声就把他所处的现实同所存的希望联系起来了。
【主题思想】
表达自己为收复失地,统一祖国而献身的强烈愿望和爱国情怀。
【赏析】
这是年近七旬的陆游在一个风雨交加的寒夜,支撑着衰老的身体,躺在冰凉的被子里,写下的一首热血沸腾的爱国主义诗篇。
诗的前两句直接写出了诗人自己的情思。
“僵卧”道出了诗人的老迈境况,“孤村”表明与世隔绝的状态,一“僵”一“孤”,凄凉之极,为什么还“不自哀”呢?因为诗人的爱国热忱达到了忘我的程度,已经不把个人的身体健康和居住环境放在心上,而是“尚思为国戍轮台”,犹有“老骥伏枥,志在千里”的气概。
但是,他何尝不知道现实是残酷的,是不以人的意愿为转移的,他所能做的,只是“尚思”而已。
这两句集中在一个“思”字上,表现出诗人坚定不移的报国之
志和忧国忧民的拳拳之念!
后两句是前两句的深化,集中在一个“梦”字上,写得形象感人。
诗人因关心国事而形成戎马征战的梦幻,以梦的形式再现了“戍轮台”的志向,“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。
但是诗人一点也“不自哀”,报国杀敌之心却更强烈了。
日有所思,夜有所梦。
因此,“铁马冰河”的梦境,使诗人强烈的爱国主义的思想感情得到了更充分的展现。