高级口译新闻词汇(一)

合集下载

英语常见新闻报刊词汇(附汉译)

英语常见新闻报刊词汇(附汉译)

英语常见新闻报刊词汇(附汉译)a second IPO 第二次首次公开募股giant 巨头look to raise 期望募集the second listing 第二次上市the second half of the year 下半年market value 市值smartphone 智能手机vendor 供应商Greater China 大中华地区sales grow by ...% 销售额增长...%in the near term 在近期ban 禁令return to service 恢复使用IATA 国际航空运输协会re-entry into service 重新投入使用final decision is up to ...最终决定取决于...summit 峰会discuss what needs to be done to... 讨论需要做什么来... introduce 引入mandatory 强制性的garbage sorting rules 垃圾分类规定residential areas 住宅区garbage bins 垃圾桶be equipped with 带有,配备有scale 称set up a mechanism 建立一个机制classify 分类FedEx 美国联邦快递divert 转移,转向legitimate rights and interests 合法权益violate Chinese laws and regulations 违反中国的法律法规express delivery sector 快递行业fully cooperate with the investigation 全面配合调查escalate 升级unreliable entity list 不可靠实体名单blacklist 黑名单The US State Department 美国国务院visa applicants 签证申请人access to 访问social media 社交媒体vet 审核,审查confirm their identity 确认他们的身份go crazy over 痴迷collection 系列collaborate with 合作online sales 在线销售sold out 售罄...times the original price 原价的...倍mannequins 人形模特OS=Operating System 操作系统unveil 公布,揭晓multitasking 多任务的feature 功能a split-screen feature 分屏功能home screen 主屏幕widget 小工具app icon 应用程序图标browser 浏览器faulty parts 故障零部件wing 机翼inform someone of the issue 向...通报问题a batch of 一批slat tracks 板条轨道susceptible to 易受到...影响premature failure 过早损坏,过早失效crack 裂缝inspect 检查China Post 中国邮政sign a deal 签署协议comprehensive strategic partnership 全面战略伙伴关系deepen cooperation in... 深化...方面的合作talent cultivation 人才培养smart logistics 智能物流cloud computing 云计算big data 大数据launch an investigation into 对...进行调查face...investigations from... 面临来自...调查antitrust 反垄断The Department of Justice 司法部the Federal Trade Commission (FTC) 联邦贸易委员会ws 执行...法律tech giants 科技巨头International Space Station 国际空间站up to 高达,最多astronaut 宇航员commercial 商业的spacecraft 太空船helicopter 直升机crash 坠毁,坠机pilot 飞行员51-story building 51层大厦Manhattan 曼哈顿catch fire 着火extinguish 扑灭,灭火go down 坠毁helipad 直升机停机坪emergency landing 紧急着陆a...deal with....与...的一份...协议take...to close 花费...才结束negotiations 谈判general counsel 法律总顾问take place 发生default search engine 默认搜索引擎Gree Electric Appliances 格力电器file a formal complaint with 向...正式投诉substandard 不合规格的,标准以下的air conditioners 空调a lower energy efficiency 能效更低label 标签file a lawsuit against 起诉...degrade 贬低manufacturing partner 制造合作伙伴Foxconn 富士康impose tariffs on 对...加征关税production costs 生产成本production capacity 生产能力respond to its needs 满足需求semiconductor 半导体trial 审判,审讯accused killer 被控凶手is set to begin... 定于...开始plead not guilty 不认罪face death penalty 面临死刑remains 遗体extend...for a further...years 延长...年tariffs on... 对...的关税conclude in a report 在一份报告中得出结论lift 解除(法令等)be flooded with 被...充斥着at artificially low prices 人为压低价格in high volumes 大批量be subject to 受制于...,遭到...import tariff 进口关税make up 组成...the University of New Mexico 新墨西哥大学work on...研发,从事于...Alzheimer's 阿尔茨海默症protein 蛋白质mice 老鼠test on...在..上试验undertaking 任务,工作A 6.0 magnitude earthquake hit... ...发生了6级地震relocate 转移collapse 倒塌aftershocks 余震shallow earthquakes 浅层地震cause damage 造成破坏move forward with 向...迈进Marvel Land 漫威乐园meet-and-greet 见面,会见microbrewery 小型酿酒厂be set to open 定于...开业compete with 与...竞争streaming service 流媒体服务Oscar 奥斯卡tech giant 科技巨头finance 资助small-budget movies 小成本电影with the goal of 以...为目标approach 接近high-profile names 知名人士Sprite 雪碧iconic 标志性的be replaced with 被...替换clear 透明的make the switch 做出这个转换recycle 回收introduce 推出,问世lose...in revenue 在收入上减少...sanctions 制裁a live streamed discussion 现场直播讨论overseas sales 海外销售blame...for ...predicament 把...困境归咎于...chipmakers 芯片制造商press 向...施压loosen 放松rule 判定,裁定pay off one's debt 偿还...的债务a zero balance 余额为零frozen 被冻结的land usage rights 土地使用权manufacturer 制造商pay back 偿还tens of millions of 上千万的deposit 押金refunds 退还,退款total to 总额达pilot 飞行员sue...over...因...控告...unprecedented 空前的,史无前例的cover-up 掩盖design flaws 设计缺陷class action lawsuit 集体诉讼grounding 禁飞financial losses 经济损失mental distress 精神痛苦identify 确认running track 跑道gang member 团伙成员confess 承认gang-related crimes 团伙犯罪went missing 失踪in charge of 负责quality control 质量监控Carrefour 家乐福retreat 撤出,退出China operations 中国的业务close the deal 完成交易hypermarket 大型超市generate...in sales 产生了...销售额retailer 零售商fail to compete against 未能与...竞争randomly 随机地assault 袭击be captured on surveillance video 被监控录像记录了下来punch and kick 拳打脚踢knocks someone unconscious 把某人打晕out of sight of the camera 相机视线之外soft tissue damage 软组织挫伤discharge 出院the National University of Singapore 新加坡国立大学come up with 提出,想出early detection 早期发现Alzheimer's disease 阿尔茨海默氏症clinical symptoms 临床症状at the late stage 晚期improve the success rate of... 提高...的成功率hate speech 仇恨言论people suspected of terrorism 有恐怖主义嫌疑的人violent acts 暴力行为expand its data sharing practices 扩大其数据共享业务current law 现行法律discriminate 歧视ethnicity 种族sexual orientation 性取向gender identity 性别认同trash-sorting regulations 垃圾分类法规go into effect 开始生效sort into four categories 分成四类dry waste 干垃圾wet waste 湿垃圾hazardous waste 有害垃圾recyclable waste 可回收垃圾be fined up to...yuan 被罚款高至...元rectify one's mistakes 修正错误,改正错误first-time offender 首次犯罪者logic keyboard 逻辑板internal memo 内部备忘录instruct 指示authorized repair staff 授权维修人员replace 更换specifics 具体细节cans 罐子reduce plastic waste 减少塑料垃圾canned water 罐装水stadiums 体育场transition 转型high-end 高端的recycled plastic 回收塑料sparkling water 气泡水plastic bottles 塑料瓶eliminate 减少push...nationwide 全国推广garbage sorting 垃圾分类city at the prefecture level 地级市garbage sorting and processing systems 垃圾分类及处理系统garbage processing facilities 垃圾处理设施pilot cities 试点城市hazardous waste 有害垃圾long-time 长期的be with a company 在...公司工作launch 成立design firm 设计公司continue to evolve 继续发展long into the future 今后相当长的一段时间里crash 坠机distribute to 把...分发给go towards 用于tuition 学费schooling expense 学杂费living expense 生活费disingenuous 虚伪的vague 含糊不清remains 遗体arctic blue fox 北极狐Norway 挪威Canada 加拿大be collared with 在脖子上套上了tracking device 跟踪装置transmit data 传输数据ice sheet 冰原,冰盖Greenland 格陵兰岛species 物种launch 发射Mars 火星land 着陆a Mars rover 火星车on the surface 在表面transform 改造The construction of...has already been completed. ...的建造已完成orbit 天体运行的轨道shark 鲨鱼ray 鳐鱼tangle 缠住,纠缠在一起plastic waste 塑料垃圾scour through 快速浏览published studies 已发表的研究is likely to be 可能...far higher 高得多fishing gear 渔具discard 丢弃gain the approval of 获得...赞许/准许netizens 网友,网名teaser trailer 前导预告,片花poll 民意调查Chinese-American actress 美籍华裔女演员titular character 同名角色draw mixed reactions 收到了反映各异unveil 揭晓OS (operating system) 操作系统back in May 早在5月时be ready by... 在...之前准备就绪tablets 平板smart wearables 智能可穿戴设备be compatible with 和...兼容The Trump administration 特朗普政府ease 减轻,放款restrictions on 对...的限制no threat to... 对...没有威胁national security 国家安全Commerce Secretary 商务部长revive 重启Uber 优步expand 扩张launch 推出helicopter service 直升机服务take up to...花上...时间rush hour 高峰期a single ride 单程a carry-on bag 一件随身行李admissions agency 招生机构That number is likely to be higher 这个数字可能更高the largest group of international students 最大国际学生群体postgraduate students 研究生undergraduates 本科生residential community 居民小区facial recognition 面部识别sort garbage 对垃圾分类trash bin 垃圾桶install 安装daily necessities 日用品textiles 纺织物toxic and harmful garbage 有毒有害垃圾Alipay 支付宝augmented reality (AR) 增强现实技术garbage sorting 垃圾分类determine garbage types 确定垃圾类型set up appointments 安排预约at their doorstep 在门口trial operation 试运营abort 取消moon mission launch 月球发射计划a technical glitch 技术故障spacecraft 宇宙飞船far side of the moon 月球的背面liftoff 发射,起飞时刻soft land 软着陆revised 修改后的considering doing... 考虑做某事establish 建立a personal bankruptcy system 个人破产制度the National Development and Reform Commission (NDRC) 国家发改委debtor 债务人blacklist 列入黑名单restrictions imposed on someone 某人受到限制call for measures 呼吁采取措施exempt someone from... 免除某人...consumption 消费average selling price 平均售价chase volumes 追求销量sales decline 销售下降phase out 淘汰buy-back 回购cashback 现金返还secure 争取到;保护;安全的;无虑的;有把握的;稳当的Parliamentary 议会的;国会的;议会制度的place confidence in sb 相信某人Conservative 保守的,保守派,守旧者endeavor = endeavour努力,尝试;事业in charge of 负责;主管antitrust [经] 反垄断的;[经] 反托拉斯的slash 猛砍;鞭打;严厉批评;大幅度裁减或削减, 猛砍;严厉批评record-setting创纪录的bloodthirsty 嗜杀的;残忍的Saga 冒险故事,英雄事迹,传说;长篇故事;一连串的事件topple倾倒;倒塌;摇摇欲坠, 推翻;颠覆;使倒塌join the quartet of 加入……stand down退出(比赛或竞选);离开证人席;退职intervention 介入;调停;妨碍feminist 女权主义者,女权运动者,女权主义的,主张女权的popcorn-dropping大吃一惊的Grand Slam大满贯;满垒时的全垒打;主要赛事,主要赛事的to be induct into引入……;被……正式吸收(为成员)enshrine视...为神圣; 使...神圣不可侵犯;铭记,珍藏;把…奉为神圣 first-ever首次的; 史无前例的earn one's fame(某人)一举成名;出名runner-up亚军,第二名;亚军队FINA国际泳联(Fédération Internationale de Natation)controversial 有争议的;有争论的awarding ceremony颁奖仪式step onto走上;踏上podium 乐队指挥台;矮墙;墩座墙entourage(统称)随行人员,随从;周围;环境premier首要的;第一的;最初的, 总理,首相;(加拿大的)地区总理obituary(报纸上的)讣告,讣文extol 颂扬;赞美;赞颂time-tested 久经试验的;经受时间考验的;屡试不爽的outstanding 杰出的;显著的;尚未解决的;未偿付的proletarian无产阶级分子;无产者,无产阶级的;无产者的revolutionist 革命家,革命家的soccer (美football)英式足球,足球push ahead with sth推进某事;向前推进;抓紧进行…is a key stage in ………是……关键期curricula 课程(curriculum的复数形式)excessive self promotion 过度自我宣传charity lunch 慈善午餐penchant for 有...的倾向hype up things 炒作事件pledge to 承诺minimize 减到最少interaction 互动raise price 涨价charge 收费up from 从...涨到...back in...早在...的时候monthly pass 月票season pass 季票deem认为,视作;相信solo独奏;独唱;独奏曲, 单独地set a new record 创新纪录opening weekend 上映首周末animated film 动画电影generate 产生screen 放映...is on track to beat ...有望击败highest-earning 收入最高,票房最高...of all time 有史以来highest-score 得分最高的account n. 账,账目;存款;记述,报告;理由vi. 解释;导致;报账vt. 认为;把…视作riot control 维稳,平息暴乱ability 能力、能耐bottom 底线palm off拿仿品哄骗;用欺骗的手段转让或卖single malt单一麦芽glass-half-empty不善言辞的;悲观的skulduggery 作假;欺诈;诡计incorporate into将…并入;整合;并入;使从属于fine 罚款fine someone for doing... 因...而对...罚款unlicensed vehicles 无证车辆suspend 暂停fail to meet requirements 未能达到要求account for 占据be thought to be被认为是;被看作是authoritative有权威的;命令式的;当局的criteria (criterion的复数)标准,条件when it comes to当提到;就……而论;当涉及到binge狂欢,狂闹;放纵neurologist神经学家;神经科专门医师gambling 赌博;投机what's more而且;更重要的是;另外over time随着时间的推移ward off防止;防治;抵挡calorific发热的,生热的back off 撤回,放弃tariffs on 对..的关税Christmas shopping season 圣诞购物季impose 加征,强制实行remove...off the list 从清单上除去national security 国家安全bug bounty program 漏洞赏金项目up (v.) 上涨reward 赏金vulnerabilities 漏洞hacker 黑客user interaction 用户交互cover 覆盖invite-only 仅限邀请percentage 百分比,百分率exchange 交换increase 增加,增大,增多official 行政官员steady 稳定的,不变的in response to 对...做出回应team up with 与...联手plant-based 植物为基础的introduce 推出sub (submarine sandwich) 潜艇三明治protein 蛋白质the China Film Administration 中国电影局boycott 抵制Golden Horse Awards 金马奖make an announcement 宣布公告suspend 暂停personnel 工作人员controversy 争议acceptance speech 获奖感言issue a typhoon warning 发布台风警报typhoon warning台风警报land warning陆上警报sea warning海上警报engulf 吞没;吞食,狼吞虎咽spire [建] 尖顶;尖塔;螺旋,螺旋形上升kaleidoscope万花筒;千变万化magnetic levitation[物] 磁悬浮rhythmically 有节奏地violate 违反;侵犯,妨碍;亵渎social morality 社会道德business ethics [贸易] 商业道德,经营道德mass shootings大规模枪击事件;集爆;大爆破deadliest最致命的Hispanics 西班牙裔assault 攻击;袭击rifle 步枪;来复枪,抢夺;偷走confront by面对……;与……对峙。

高级口译单词

高级口译单词

viewpoint \n.观点 vista \n.狭长的景色, 街景, 展望, 回想 virgin \n.处女, (晚近用法)处男\adj.处女的, 童贞的, verdant \adj.翠绿的, 青翠的, 生疏的, 没有经验的 tropical \adj.热带的, 热情的 token \n.表示, 向征, 记号, 代币\adj.象征的, 表意 tortuous \adj.曲折的, 转弯抹角的 souvenir \n.纪念品 strolling \徘徊的\ 巡游的\ 漫游的 staircase \n.楼梯 snowfield \n.雪原, 雪地 sediment \n.沉淀物, 沉积 sacrifice \n.牺牲, 献身, 祭品, 供奉\v. 献出, 献祭, replica \n.复制品
wholesale \n.批发, 趸售\adj.批发的, [喻] 大规模的 hassle \n.激战\vi.争论\vt.与...争辩 discount \n.折扣 dealership \n.代理权, 经销权 counter offer \n. 还盘,还价 frankness \n.率直, 坦白 vexation \n.恼怒, 烦恼, 着急, 苦恼的原因 trudge \v.跋涉 spectacular \adj.引人入胜的, 壮观的 snack \n.小吃, 快餐, 一份\v.吃快餐(小吃) serene \adj.平静的 precipitous \adj.陡峭的, 急躁的 propitious \adj.吉利的 poetic \adj.诗歌的
delight \n.快乐, 高兴, 喜悦\v.(使)高兴, (使)欣喜 dimension \n.尺寸, 尺度, 维(数), 度(数), 元 enormous \adj.巨大的, 庞大的, <古>极恶的, 凶暴 favorable \adj.赞成的, 有利的, 赞许的, 良好的, 讨 honorable \adj.可敬的, 荣誉的, 光荣的 hospitality \n.好客, 宜人, 盛情 humankind \n.人类 impoverishment \n.贫穷, 穷困 instill \vt.慢慢地灌输 lag \n.落后, 囚犯, 桶板, 防护套\adj.最后的\v.落后 megalopolis \n.巨大都市, 人口稠密地带 merchandize \n.商品, 货物 mercy \n.仁慈, 宽恕, 怜悯 metallurgy \n.冶金, 冶金术

对外新闻常用语汉英翻译400例

对外新闻常用语汉英翻译400例

对外新闻常用语汉英翻译400例400 Examples of often-used Words & Expressions in Writing English News forAudience Abroad (For reference only)1.社会生产力、综合国力、人民生活又上了一个新的台阶:The productive forces,the overall national strength and the standard of living of the people were brought to a new stage of development.2.我国政通人和,百业俱兴,国力增强:China enjoyed political stability and unity among the people, d eveloped all businesses and increased its national strength. 3.经济发展保持良好势头:Our economy maintained a good momentum of growth. 4.国内生产总值达到74 772亿元:China’s gross domestic product (GDP) reached 7.477 2 trillion yuan.5.按可比价格计算:calculated in terms of comparable prices.6.提前实现了本世纪末国民生产总值比1980年翻两番的目标:We attained ahead of schedule the goal of quadrupling the GNP by the end of the century.7.“十五”计划的五项指导方针是:把发展作为主题,把结构调整作为主线,把改革开放和科技进步作为动力,把提高人民生活水平作为根本出发点,把经济发展和社会发展结合起来:Making development the central theme, concentrating on economic restructuring, making reform and opening up and technological progress the driving force for economic growth,making improvement of the people’s living standards the prime goal, and coordinating economic development with social development —these are five guiding principles for the Tenth Five-Year Plan for National Economic and Social Development (2001--2005). 8.一度出现某些领域过热、物价涨幅过高的问题:We used to have overheated growth in some fields and excessively high price rises.9.我们既克服了“九五”前期通货膨胀的影响,又抑制了中后期的通货紧缩趋势:The country controlled inflation during the initial stage of the Ninth Five-Year P1an and curbed deflation in the middle and late stages.10.我国成功实现经济“软着陆”:China achieved a successful “soft-landing.”11.这种“高增长、低通胀”的良好态势,是多年来没有过的:This favorable situation featuring a high economic growth rate with low inflation has not been witnessed for many years.12.计划的预期目标要留有余地:We have to leave some leeway when defining our target.13.农业增加值平均每年增长4.5%:The added value of agriculture increased by 4.5 percent annually on the average.14.主要工农业产品产量位居世界前列,商品短缺状况基本结束:China’s output of major industrial and agricultural products stands in the front ranks of the world’s economies, and commodity shortage were by and large eliminated in the country. 15.乡镇企业保持了较快增长的态势:Town and township enterprises maintained a good momentum of rapid growth.16.产业结构和产品结构出现了积极的变化:The industrial pattern and the product mix underwent positive changes.17.保证人民群众向更加宽裕的小康生活迈进:We must ensure a more comfortablelife for the people.18.电话交换机总容量达到1.1亿门:The total number of telephones climbed to 110 million.19.发电装机总容量达到2.5亿千瓦:The power-generating capacity reached 250 million kw.20.主要生产资料和消费品出现了供求基本平衡或供大于求的格局:The supply of main means of production and consumer goods more or less meets or exceeds the demand.21.长期以来困扰我们的商品紧缺现象已经根本改观了:The long-standing phenomenon of commodity shortages has now been fundamentally ameliorated.22.基础产业和基础设施的“瓶颈”制约。

catti新闻词汇

catti新闻词汇

China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI英译汉ABC (accuracy, brevity and clarity) 准确、简洁、明晰accurate journalism 精确新闻学advance copy 预备稿advertising film/commercial message 广告片advertorial 社论式广告advocacy journalism 鼓吹式新闻;偏袒性新闻报道affair 社会轶闻;桃色新闻;绯闻agony column (报刊上登载寻人、寻物、丧葬等启事的)私事广告栏;答读者问专栏airdate (排定的)广播时间airspace 用于广告的广播时间(尤批电台、电视台)air time (电台、电视台节目)始播时间,播出时间all (names are arranged) in random order 排名不分先后anchor booth 新闻节目主持人播音室annual/annals 年报,年刊,年鉴apocryphal story 假新闻,骗人的新闻a revised edition 修订版Associated Press (AP) 美联社banner headline 通栏大字标题black and white 白纸黑字(指是非分明)blue-ribbon event 重大体育比赛Breaking News Award 突发新闻报道奖(普利策奖中的一个奖项)broadloid 小型大报(由broadsheet和tabloid两词合并而成)call-in (phone-in) (电台或电视台的)听众、观众来电直播节目canned copy 通稿city news 社会新闻color supplement 彩色增刊copy reader 文字编辑(美)creative media 创意媒体cyberslacker 在工作时间用因特网做私事的人editorial department 编辑部exterior/location/outdoor shooting 外景拍摄feature story 专题报道follow-up stories 后续报道fragmentation of the mass audience 受众的分流full house 爆满glocalization 全球化下的本土化(由globalization与localization两词合并而成)gutter press 黄色小报hard news/spot news 重要新闻/最新消息heroinware 海洛因电子游戏infortainment 新闻娱乐化(由information和entertainment两个单词组合而成)interpretative reporting 解读性报道investigative reporting 调查性报道invisible opinion 无形的观点(指记者用事实本身的力量向读者进行宣传)jargon 行话journalistic coinage 新闻生造词latest news/hot news 最新消息live television coverage 电视实况转播mass media 大人传播media advisor 媒体顾问;宣传顾问media blitz 舆论声势media competition 传媒大战media event 重大新闻事件media gate 媒体丑闻media individual 新闻人物media polling (为预测大选结果而举行的)媒体民意测验media tycoon 传媒大亨media war 媒体战争mega-hit 轰动效应memorial volume 纪念刊method acting 演技派表演morning/afternoon/evening paper 晨报/午报/晚报news background articles 新闻背景专稿news bulletin 简明新闻news-oriented features新闻性特写newspaper campaign 报纸战newspaper extra 报纸特刊/增刊news production research 新闻制作研究outside broadcasting van 电视实况转播车penny press 廉价报纸physical media 传统媒体podcast 播客popular newspaper 大人化报纸positions vacant 招聘press baron 报业巨头,报业大王press circles 报界;新闻界press communiqué新闻公报press corps 联合报道组;记者团prime time 黄金时间production cost 制作成本Pulitzer Prize for Nonfiction 普里策非小说奖residential block TV 楼宇电视Shield Law 新闻保障法(美)show biz (= show business) 娱乐性行业,娱乐界sound-and-light 光幻音响special correspondent 特约记者special issue 特刊tabloid journalism 小报新闻tabloid reporting 耸人听闻的报道televised violence 电视暴力television interviewer 电视访谈节目主持人The Nielsen Ratings 尼尔森收视率调查The Reuters, Ltd. (Reuters) 路透社(英)transmission perspective 传输视角trick shot 特技摄影TV coverage 电视报道typecast actor 特型演员United Press International (UPI) 美国合众国际新闻社veteran columnist 资深专栏作家wanted column 招聘栏war correspondent 随军记者weekly publication 周刊yellow journalism 黄色新闻汉译英倒叙inverted pyramid style回访return visit均势balance of power社论editorial试播start trial broadcasts述评commentary顺叙pyramid style主编chief editor直播live broadcast专电special dispathc编者按editor’s note读者量readership发刊词prospectus发行量circulation公正性fairness画外音voiceover幻灯片slideshows时效性timeliness假新闻pseudo-news教育性enrichment可信度credibility新闻稿news release言论版opinion page本报记者staff writer编辑主任managing editor标题妙语headline witticism常驻记者resident correspondent地方新闻local news电视指南TV Guide电视转播on-camera delivery 独家新闻exclusive news扼要重述recap the headlines 发布公报issue a communiqué封锁消息news blackout公众意识public consciousness 国际新闻world news国内新闻domestic news滚动报道running/rolling stories 记者新闻eye-account经济新闻economic news媒体炒作press hype秘密采访covert coverage民意测验opinion poll目标受众targeted audience深度报道in-depth report滚动报道running/rolling stories 记者新闻eye-account经济新闻economic news媒体炒作press hype秘密采访covert coverage民意测验opinion poll目标受众targeted audience深度报道in-depth report视频新闻video broadcasts双休特刊double dayoff supplement 体育新闻sports news网络浏览browse网络审查web censorship网络杂志online magazine网上报纸online newspaper微型新闻mini-story文化差异cultural differences文化干扰cultural interference文化新闻cultural news细分受众narrowly defined audience 现场采访on-the-spot interview新闻官员information officer新闻联播news hook-up新闻审查news censorship新闻线索news peg新闻英语journalistic English新闻自由freedom of the press音频播放audio presentations有偿信息paid messages赠阅发行controlled circulation战地记者war correspondent政府声明government statement政治新闻political news招待主编executive editor抓拍镜头candid camera标签式导语label lead概括性导语summary lead记者招待会press/conference据外电报道foreign radios announce 描写性导语descriptive lead评论和专栏commentaries and columns 突发性新闻breaking news新闻发布会news briefing要点式导语main fact lead引语式导语quotation lead争取收视率grab ratings自由撰稿人freelancer传播小道消息grapevine news报道国际形势do reportage on the international situation单一事件报道single event coverage揭露丑闻的人muckraker社会新闻特稿social event feature外交部发言人Foreign Ministry spokesman网络新闻资源Internet news resources(对稿件)删改trim对比性背景材料contrast background分析性背景材料interpretative background谈话节目主持人talk-show host未经证实的消息unconfirmed report新闻价值的要素news value determinants纵向性综合报道vertical roundups标题、导语和正文headline, lead, body对听众有巨大影响have a tremendous impact on the audience 自身(内向)转播intrapersonal communication横排形式/竖排形式horizontal form; vertical form就新闻报道发表社论editorialize on the news report平面(纸质)新闻媒体print journalism(大型活动的)记者席press tribune(电台、电视台)现场报道ad-lib。

高级口译课笔记

高级口译课笔记

AmE: attorney Direct examination 正方问询
Cross examination 反方盘问
Witness Pledge, testimony, perjury 假证
三.文化篇
1.Baby boomer 婴儿潮
Time: 1946---1964 post world war 2
口译篇 Public speech skills 1. organize logically
introduction
welcome remarks honorable judges, fellow contestants attention gather (提问式,特例式,故事式,引言式,幽默式) thesis statement
osamania 对本拉登狂热的女性
词组
a.长句 抓主干 b.特殊结构 eat… out 打击…一下 It is a long lane that has no turning. It is a fool bird that has no wing. 二 文章结构
再长的巷也有转弯。 再傻的鸟也有翅膀。
a. 快速浏览题干;不读选项
b. 略读文章框架
b.细节题多时,直接在原文找
c. 边读边做细节题
d. 补充二次阅读 做完细节题
e. 适当放弃,如主题题,排除题,根据时间最后做
二 经济类专题
大公司的经济实践,尤其是负面报道
1 标志词
a. 强转折词 but, nevertheless
b. Dash
‘——’ 并列 parallel 或 补充,概括讲述
Culture:
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ60s Hippies

新闻英语词汇大全

新闻英语词汇大全

新闻英语词汇大全一、政治类词汇1. 政府机构:government agency2. 国会:Congress3. 议员:legislator4. 总统:President5. 首相:Prime Minister6. 外交:diplomacy7. 外交官:diplomat8. 国际关系:international relations9. 和平:peace10. 冲突:conflict二、经济类词汇1. 经济:economy2. 增长:growth3. 通货膨胀:inflation4. 失业:unemployment5. 货币:currency6. 股市:stock market7. 企业:corporation9. 投资:investment10. 贸易:trade三、社会类词汇1. 教育:education2. 医疗:healthcare3. 社会福利:social welfare4. 环保:environmental protection5. 民生:people's livelihood6. 贫困:poverty7. 公益:public welfare8. 社会矛盾:social conflict9. 民主:democracy10. 法治:rule of law四、科技类词汇1. 创新:innovation2. 发明:invention3. 互联网:Internet4. 大数据:big data6. 虚拟现实:virtual reality7. 太空探索:space exploration8. 能源:energy9. 核技术:nuclear technology10. 生物科技:biotechnology五、体育类词汇1. 体育:sports2. 奥运会:Olympic Games3. 足球:football4. 篮球:basketball5. 田径:athletics6. 游泳:swimming7. 乒乓球:table tennis8. 网球:tennis9. 高尔夫:golf10. 橄榄球:rug六、灾难与事故类词汇1. 灾难:disaster2. 地震:earthquake3. 火灾:fire4. 洪水:flood5. 风暴:storm6. 灾难救援:disaster relief7. 事故:accident8. 航空事故:aviation accident9. 道路交通事故:road traffic accident10. 爆炸:explosion七、文化与娱乐类词汇1. 文化:culture2. 艺术:art3. 音乐:music4. 电影:movie5. 电视剧:TV series6. 明星:celebrity7. 娱乐:entertainment8. 节日:festival9. 传统文化:traditional culture10. 网络流行语:Internet slang八、法律与犯罪类词汇1. 法律:law2. 宪法:constitution3. 刑法:criminal law4. 民法:civil law5. 律师:lawyer6. 犯罪:crime7. 诈骗:fraud8. 走私:smuggling9. :drug10. 罪犯:criminal九、军事与安全类词汇1. 军事:military2. 军队:army3. 海军:navy4. 空军:air force5. 情报:intelligence6. 安全:security7. 防御:defense8. 装备:equipment9. 核武器:nuclear weapons10. 反恐:counterterrorism十、教育与学术类词汇1. 大学:university2. 学院:college3. 专业:major4. 教授:professor5. 研究:research6. 论文:thesis7. 学术:academia8. 奖学金:scholarship9. 留学:studying abroad10. 在线教育:online education通过这份新闻英语词汇大全,希望您能在阅读和报道新闻时,更加得心应手,准确传达信息。

上海英语高级口译资格证书第一阶段考试E1参考答案

上海英语高级口译资格证书第一阶段考试E1参考答案

参考答案: SECTION 1: LISTENING TEST Part A: Spot Dictation 1. the majority of employees 2. that affect them 3. two-way communication 4. within the company 5. set in motion 6. between managers and staff 7. value consultation with our workforce 8. to perform effectively 9. know the basic facts 10. more efficient 11. give you one example 12. new products 13. some outline about a company’s profit 14. its competitors 15. future product plans 16. hear about it 17. ignore the face 18. communicate with supervisors 19. what is going on 20. they haven’t been told formally Part B: Listening Comprehension 1-5 B D C A C 6-10 C B C A C 11-15 C A D A D 16-20 A B D A C SECTION 2: READING TEST 1-5 D D B C B 6-10 B C B D A 11-15 C D B A D 16-20 D B C C B SECTION 3: TRANSLATION TEST 如果各公司断然采取西⽴国家裁员的做法以增加利润,⽇本⼀度令⼈羡慕的失业率将上升⾄两位数。

重要的新闻条词

重要的新闻条词

重要的新闻条词
以下是一些常见的新闻条词:
1. 突发新闻(Breaking News):表示新闻事件正在发生,且事件的重要性很高,需要立即报道。

2. 快讯(Quick News):表示新闻事件是即时发生的,需要尽快报道。

3. 独家新闻(Exclusive News):表示新闻事件是独家报道的,只有特定媒体或记者知道该事件。

4. 新闻报道(News Report):表示新闻事件已经被报道,并且是已知的事实。

5. 新闻快照(News Snapshot):表示新闻事件的一个简短概述或摘要。

6. 深度报道(In-depth Reporting):表示新闻报道非常详细,对事件进行了深入的分析和解释。

7. 实时新闻(Real-time News):表示新闻事件正在发生,并且报道是实时的。

8. 现场报道(Live Reporting):表示新闻报道是在事件发生现场进行的实时报道。

9. 专题报道(Feature Reporting):表示新闻报道是对某个特定主题或事件的详细报道。

10. 新闻分析(News Analysis):表示新闻报道是对事件进行深入分析、解释和评估的报道。

希望这些条词能够帮助您更好地了解新闻报道的类型和特点。

高级口译高频词汇

高级口译高频词汇

Unit 14 Foreign Policy1.尊敬的各位使节distinguished diplomatic envoys2.国际形势正在发生复杂而深刻的变化the international situation is undergoing complex and profound changes3.相互交织are intertwined4.和平问题没有解决,发展问题更加严重while peace is yet to be achieved, development has become even aggravated5.紧迫问题和长远问题immediate and long-term issues6.和平共处五项原则the five principles of peaceful coexistence7.应该得到认真遵守should be observed with all seriousness8.以大欺小以强凌弱推行霸权主义和强权政治bullying the small and the weak pursuing hegemony and power politics9.万物并育而不想害道并存而不相悖all living creatures grow together without harming one another, ways run parallel10.相互借鉴取长补短而不应该隔绝和相互排斥instead of shutting each other out in mutual exclusion11.相互包容不应强求一律强加于人instead of demanding uniformity and imposing one's will on others mutual tolerance12.平等参与公平竞争their equal right to participate in competition on a level playing field13.国际经济规则的制定和修改in formulating or revising international economic rules14.积极推进技术转让和科技合作facilitate technological transfer and cooperation15.以军事联盟为基础一加强军备为手段的旧安全观old security concept centered on military alliances and arms build-ups16.动辄诉诸武力或以武力相威胁resorting to use or threat of force at every turn can only impede17.坚决摒弃冷战思维the cold war mentality must be done away18.防范和打击一切形式的恐怖主义guard against and strike hard on terrorism in all forms19.核武器扩散毒品泛滥生态恶化weapons proliferation ,drug trafficking,environmental degradation20.本着对子孙后代负责的态度be responsible for the welfare of future generations21.中国社会主义现代化建设道路是一条和平发展的道路the road of China's socialist modernization drive is a road of22.永远不称霸坚定力量never seek hegemony staunch force23.维护国家主权和领土完整干涉中国内政national sovereignty and territorial integrity internal affairs24.世界多极化国际关系民主化和发展模式多样化world multipolarization,democracy in international relations25.积极探索新形势下开展南南合作的有效途径actively explore ways for effective South-South cooperation26.坚持与邻为善以邻为伴的发展adhere to our policy of building friendship and partnership with neighboring counties27.继续推进睦邻安邻富邻的政策create an amicable secure and prosperous neighborhood28.努力扩大共同利益的汇合点妥善处理分歧strive to expand areas of common interests and deal with differences appropriately29.积极维护我国公民在海外的生命安全和合法权益protect the legitimate rights of Chinese nationals living aboard30.已成为人心所向奔腾不息的时代潮流become the popular will and the irresistible tide of the times31.The most important instruments of modern American foreign policy 现代美国外交政策中最重要的工具itary deterrence 军事威胁33.Overshadowed by spectacular international events, dramatic initiatives不寻常的国际事件戏剧性的主动行动黯然失色34.International peacekeeping force 国际维和部队35.Take into account the purpose for which the United States sought to create it 必须考虑到美国所追求的目的36.A commitment to rebuilding war-torn counties 又致力于帮助遭受战争破坏的国家重建家园的工作37.Aid for the minority political and economic elites 对外援助试试上是对一小部分政治上层和经济上层人物的援助38.Administration is often put outside the State Department 常常不在国务院的范围内进行的39.Regional collective security agreements 地区性共同安保协定40.North Atlantic Treaty Organization 北大西洋公约组织-Soviet confrontation congressmen 美苏对抗国会议员42.Demobilization in peace and remobilization in war 和平时期遣散军队战争时期重组军队的传统策略43.Not been central to the consideration of deterrence 防卫预算的大小对于是否将威胁视为外交政策的一种不重要44.Controlling conflict among the distrustful nations of the world 控制世界上互不信任的国家之间冲突的最佳良方45.对中美关系的未来作出展望outline their future development46.经历风雨不断向前发展have moved ahead steadily amid twists and turns47.国际会晤热线电话书信等方式meetings at international gatherings, hotline conversations and correspondence48.共同关心的中大国际和地区问题major international or regional issues of mutual interest49.合作协议已超过30个中国企业落户美国such agreements has exceeded 3050.中美曾经几近隔绝once almost completely cut off from each other51.双方人员来往每年超过百万人次more than one million of their people traveling every year52.世界各国利益交织相互依存加深with their interests intertwining .countries have become increasing interdependent53.这为新世纪中美关系的发展指明了方向charting a direction for Sino-US relations in the 21st century54.两国元首成功互访反恐斗争the successful exchange of visits between the 2 heads of state55.执法防扩散朝鲜半岛核问题联合国改革law enforcement, non-proliferation Korean nuclear issue56.也面临一些挑战达成广泛一致are also faced with certain challenges57.把握大局着眼未来keep the overall picture and the future in mind58.更好地造福于两国人民和世界人民in the interest of our two peoples and the people the world over59.全方位多领域的be all-dimensional and wide-ranging60.落实千年发展目标改革方案implementation of the Millennium Development Goals all reform programs61.包括美国在内的有关各方加强磋商step up consultation with the relevant parties including the USA62.亚太经合组织东盟地区论坛等多边机制内within such multilateral mechanisms as APEC and ASEAN63.和平统一一国两制peaceful reunification and one country two systems64.发展两岸关系提出了四点建议made a four-point proposal on the development of cross-strait relations65.我们以最大诚意尽最大努力争取do our utmost with maximum sincerity to66.以任何方式将台湾从中国分割出去won't allow any one to make Taiwan secede from China by any means67.遵守中美三个联合公报abide by the 3 joint communiques68.立足当前方眼长远从战略的高度审视和处理中美关系get grounded on the current situation and take a long view with69.认真落实两国领导人达成的共识earnestly act on the agreement reached by our state leaders70.A wider message in the global response to the tragedy of tsunami 海啸灾难所作出的反应超出事件本身的信息71.And the results simply staggering 其结果是翻天覆地的变化72.A central player lift millions of people out of poverty 核心人物数以百万计的中国人也因此脱贫73.Globally-accepted rules and standards 接受国际通行规则和标准74.China's ratification of the international covenant on economic 中国通过了《经济..权利国际公约》75.Deal first with 2 misconceptions 我首先要澄清两种错误观念76.With all the instability that it would 引发由此产生的一切不稳定因素77.There is a necessary trade-off between 必然是两者去其一不能两全其美78.Inaction on climate change will have an enormous cost of its own 之气候变化与不顾会造成巨大经济损失79.Exploiting its opportunity 充分挖掘全球化带来的种种机遇80.When you glorious past is matched by your present sweeping transformation and the even greater promise of your future与你们光荣的过去相媲美的是今日势不可挡的改革,以及前程更辉煌的未来81.Have the right to be treated with dignity 任何地区的人都有被尊重的权利82.Our streets are still riddled with drugs 我们有太多的街道仍为毒品所充斥83.The US China policy is one of pragmatic nature 美国对华政策是一种务实的政策84.Confronting our differences openly and respectfully 开诚布公地摆明我们分歧的务实政策85.Counterproductive and potentially dangerous 是会产生反作用的也是极其危险的86.Become hostile and to adopt policies of conflict with our won interests 会使其敌视我我们并采取与我们利益相冲突87.It would exacerbate not ameliorate,the plight of dissidents 孤立中国将会恶化,而不是改善,持不同政见者的情况88.Play by the rules of international conduct 按国际行为准则行事89.Live and flourish in a world in which we are at odds with China 准备好生活和繁荣在一个同中国有分歧的世界里90.China's historic transformation into a nation whose greatness is defined as much by its future as its past历史性转变91.Take its rightful place will fully embrace this mandate grandeur享有其应有的地位更充分地接受这一使命辉煌Unit 15 International Relations1.世界各国的领导人和代表national leaders and representatives2.各国有见识的政治家的共识visionary statement of all countries3.划时代意义的大事普遍诉求is an epoch-making event a universal pursuit4.人类和平进步事业的一座重要里程碑an important milestone in humanity's cause of peace and progress5.联合国也经历种种考验,走不平凡的历程the UN has gone through all kinds of tests and traveled an extraordinary6.地区动荡不断、局部冲突时有发生regional turmoil continued and local conflicts took place7.不同社会制度不同发展水平国家countries with different social systems and development levels8.贫穷和饥饿仍在不少国家肆虐as poverty and hunger ravage9.也越来越成为跨国性问题but has increasingly become an important way cross-boundary problems10.既面临着难得的机遇,也面临着严峻的挑战we are faced with both rare opportunities and sever challenges11.地区热点问题错综复杂the hotspot issues in some regions remain complicated12.民族分裂势力宗教极端势力在一些地区还相当活跃ethnic separatists and religious extremists13.在保障全球安全的国际合作中发挥这不可替代的作用plays an irreplaceable role in international cooperation14.共同反对侵犯别国主权的行径oppose acts of encroachment on other countries' sovereignty15.坚持标本兼治重在消除根源address both the symptoms and root causes of the problems16.实现有效裁军和军备控制should realize effective disarmament and arms control in17.维护能源安全和能源市场稳定jointly maintain energy security and energy market stability18.充足安全经济清洁的能源环境ensure a well-supplied, secure cost-effective and clean energy environment19.普及全民教育实现男女平等make universal education available and achieve gender equality20.坚持包容精神重申uphold the spirit of inclusiveness to build a harmonious world21.相互借鉴而不是可以排斥encourage countries to go for mutual emulation instead of deliberate exclusion22.取长补短而不是定于一尊mutual learning instead of making a particular model23.文明兼容并蓄的和谐世界all civilizations coexist and accommodate each other24.和平发展合作的历史潮流historic tide of peace, development and cooperation25.更好发挥联合国作用give a better scope to its role26.坚定不移地走和平发展道路follow the road of peaceful development27.一如既往地遵守联合国宪章abide by the purpose and principles of the UN Charter28.公正合理的国际政治经济新秩序build a new international political and economic order that is fair and rational29.紧密相连休戚与共so closely interconnected in interests and destinies30.Self-determination of the people 人民自决的基础上31.Function as a center for harmonizing the actions of nations 成为调解国家行为中枢32.The minimum code of conduct be held 国际关系中主权国家应遵循的最起码的行为准则33.The epidemic of communicable diseases 传染病暴发34.Buffer conflict and to implement agreements already reached between the parties缓解冲突和贯彻有关各方之间达成协议35.Should be an asset rather than a debt of humanity 这是人类的财富,绝非负担36.Transcend the differences in social system and ideology 超越社会制度和意识形态的差异37.A security mechanism conducive to world peace 确立有利于世界和平与稳定的安全机制38.Build confidence through dialogue 通过对话增进信任39.Under the firm support and close cooperative 在其所有成员国的鉴定支持和密切合作下40. 把维护世界和平与安全的职责赋予安理会the mandate of the Security Council41.有关世界和平和安全的重大全球和地区问题bearing on world peace and security42.边界纠纷领土争端问题层出不穷boarder disputes, territorial conflicts43.安理会履行联合国宪章赋予的职责properly discharge its responsibilities entrusted by the UN Charter44.加强联合国作用enhancing the role of the UN45.从预防到恢复和平从为何到冲突结束后重建的全面战略prevention, peace restoration, post-conflict reconstruction46.资源共享优势互补责任共担in the interest of sharing resources.,advantages and responsibilities47.推动解决贫困落后earnestly address such problems as poverty48.但在安理会的代表性显然不足obviously underrepresented in the Security Council49.有更多机会参与安理会决策have greater access to its decision-making50.得到充分反映重视非洲关切to fully reflect their reasonable views51.加大对非洲的投入prod the Security Council to increase its input in African52.非洲国家的关切和主张concerns and propositions of Africa53.Assumes a practical and active posture 我们以务实和主动的姿态寻求世界和平54.The specialized agenc ies and subsidiary bodies 专门组织和分支机构的工作55.Contributed our assessed share of all the cost of all UN operations 交付了所有联合国活动经费中我们分摊的那一部分56.Economic and political future 我国的政治和经济前途57.Regular reciprocal, high-level exchanges of visits 经常性的高层互访58.We are keen to ensure 我们迫切希望。

口译词汇积累(1)

口译词汇积累(1)

口译词汇积累(1)口译词汇积累(1)口译词汇积累(1)reform and opening up and in the modernization drive改革开放和社会主义现代化建设put into practice the guiding principles of the sixteenth national congress of the communist party of china (cpc) under the leadership of the cpc and the guidance of deng xiaoping theory and the important thought of three represents 以邓小平理论和”三个代表”重要思想为指导,贯彻落实党的十六大精神per capita gdp人均国内生产总值financial strength grew noticeably财力明显增强total government revenue total import and export volume 全国财政收入进出口总额urban per capita disposable income rural per capita net income城镇居民人均可支配收入农民人均纯收入grew in real terms first manned spaceflight实际增长首次载人航天飞行overall national strength communicable disease综合国力传染性疾病mobilized the general public throughout the country to control the outbreak在全国范围内实行群防群控primary-level organizations prevention and treatment work基层组织预防救治工作a proactive fiscal policy and a prudent monetary policy积极的财政政策和稳健的货币政策rectify and standardize the order of the land market整顿和规范土地市场秩序stop disorderly and unauthorized acquisition of farmland 制止乱征滥占耕地deposit-reserve ratio an appropriate amount of fine-tuning存款准备金率适度微调agriculture, rural areas and farmers"三农"major grain producing areas strategic restructuring of the economy粮食主产区经济结构战略性调整the second phase of the key water control project at the three gorges on the yangtze river 三峡水利枢纽二期工程transmitting natural gas from the west to the east 西气东输transmission of electricity from the west to the east 西电东送south-to-north water diversion project 南水北调工程large-scale development of the western region 西部大开发social undertakings 社会事业treasury bonds 国债national public health system 全国公共卫生体系public health infrastructure 公共卫生设施pilot projects 试点项目modern distance education 现代远程教育medical care system and medical assistance system医疗制度和医疗合作制度strategically important hi-tech research战略高技术研究industrial application of new and high technologies高新技术产业化a national medium- to long-range program for scientific and technological development 国家中长期科学和技术发展规划land and resources administration 国土资源管理social security work 社会保障工作vital interests 切身利益employment and reemployment 就业再就业college expansion plan 高校扩招计划regular institutions of higher learning 普通高校"two guarantees" (guaranteeing that the living allowances for workers laid off from state-owned enterprises and that the pensions of retirees are paid on time and in full)"两个确保"(确保国有企业下岗职工的基本生活,确保离退休人员的基本生活,保证按时足额发放基本养老金)"three-stage guarantee" for laid-off workers"三条保障线"(国有企业下岗职工基本生活保障、失业保险、城市居民最低生活保障制度三条保障线)ex-servicemen 退役军人disabled revolutionary servicemen革命伤残军人post-disaster reconstruction 灾后重建institutional innovation体制创新the problem of wage arrears for migrant rural workers拖欠农民工工资问题a mechanism for oversight and management of the banking sector银行业监管体系administrative examination and approval system 行政审批制度fresh progress was made in transforming state-owned enterprises into stock companies. 国有企业股份制改革继续推进。

专业级笔译口译词汇大全

专业级笔译口译词汇大全

专业级笔译口译词汇大全1、全国人民代表大会 National People’s Congress (NPC)主席团Presidium常务委员会Standing Committee办公厅General Office秘书处Secretariat代表资格审查委员会Credentials Committee提案审查委员会Motions Examination Committee民族委员会Ethnic Affairs Committee法律委员会Law Committee财政经济委员会Finance and Economy Committee外事委员会Foreign Affairs Committee教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee 内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee法制工作委员会Commission of Legislative Affairs特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution2、中华人民共和国主席 President of the People’s Republic of China3、中央军事委员会 Central Military Commission4、最高人民法院 Supreme People’s Court5、最高人民检察院 Supreme People’s Procuratorate6、国务院State Council(1)国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council外交部Ministry of Foreign Affairs国防部Ministry of National Defence国家发展和改革委员会National Development and Reform Commission国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission教育部Ministry of Education科学技术部Ministry of Science and Technology国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission公安部Ministry of Public Security国家安全部Ministry of State Security监察部Ministry of Supervision民政部Ministry of Civil Affairs司法部Ministry of Justice财政部Ministry of Finance人事部Ministry of Personnel劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security国土资源部Ministry of Land and Resources建设部Ministry of Construction铁道部Ministry of Railways交通部Ministry of Communications信息产业部Ministry of Information Industry水利部Ministry of Water Resources农业部Ministry of Agriculture对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部Ministry of Culture卫生部Ministry of Public Health国家计划生育委员会State Family Planning Commission中国人民银行People’s Bank of China国家审计署State Auditing Administration(2)国务院办事机构Offices under the State Council国务院办公厅General Office of the State Council侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office台湾事物办公室Taiwan Affairs Office法制办公室Office of Legislative Affairs经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring国务院研究室Research Office of the State Council新闻办公室Information Office7、新闻出版 News media总编辑 Editor-in-chief高级编辑 Full Senior Editor主任编辑 Associate Senior Editor编辑 Editor助理编辑 Assistant Editor高级记者 Full Senior Reporter主任记者 Associate Senior Reporter记者 Reporter助理记者 Assistant Reporter编审 Professor of Editorship编辑 Editor助理编辑 Assistant Editor技术编辑 Technical Editor技术设计员 Technical Designer校对 Proofreader8、翻译 Translation译审 Professor of Translation翻译 Translator/Interpreter助理翻译 Assistant Translator/Interpreter电台/电视台台长 Radio/TV Station Controller播音指导 Director of Announcing主任播音员 Chief Announcer播音员 Announcer电视主持人 TV Presenter电台节目主持人 Disk Jockey9、工艺、美术、电影 Arts,crafts and movies 导演 Director演员 Actor画师 Painter指挥 Conductor编导 Scenarist录音师 Sound Engineer舞蹈编剧 Choreographer美术师 Artist制片人 Producer剪辑导演 Montage Director配音演员 Dabber摄影师 Cameraman化装师 Make-up Artist舞台监督 Stage Manager。

2011年中高级口译常见新闻英语词汇

2011年中高级口译常见新闻英语词汇

以下是为⼤家搜索整理的2011年中⾼级⼝译常见新闻英语词汇,供⼤家参考。

2011年中⾼级⼝译常见新闻英语词汇 Accord: agreement 协议,条约≈treaty;protocol Air: to make known, broadcast ⼴播,播放 Assail: To criticize strongly 谴责 Axe: To dismiss from a job; To cut, destroy, take away ⼤幅削减 Back: To support ⽀持≈embrace Balk: To refuse to accept 拒绝;阻碍 Ban: Prohibition; prohibit 禁⽌ Bar: Not to allow, exclude 排外;禁⽌ Bid: Attempt, offer 企图;努⼒ in a bid to… Bilk: To cheat 欺骗≈swindle Blast: Explosion; strong criticism; To criticize strongly; strike with explosives爆炸;严厉批评 Blaze: Fire ⽕;⽕焰 Blow: Injury / disappointment suffered 遭受到的不幸或打击 Boost: Promotion/promote, increase, support 促进≈fuel Chide: Ridicule 责骂;奚落 Claim: To declare to be true; To kill 声称;夺命 Clash: Dispute, violent argument, Battle (n.); To disagree strongly; fight (v.) 冲突 Cool: Uninterested; unfriendly 冷漠≈indifferent Coup: Revolution, change in government 政变;=Coup d'état 兵变 Curb: Restraint, limit 限制;抑制 Deadlock: A disagreement that cannot be settled 僵局≈stalemate Deal: Agreement 共识;协议 Drive: Campaign, effort 运动;事业 Due: Expected 到期;预计到 Envoy: Diplomat 特使 Eye: To watch with interest 凝视;盯着 Face: Undergo ⾯临;经历 Fault: To find in the wrong 找茬;吹⽑求疵 Feud: Dispute, strong disagreement 世代结仇;⽃争 Flay: To accuse; criticize strongly 严厉指责。

(word完整版)新东方高级口译高频词汇

(word完整版)新东方高级口译高频词汇

中高口译词汇整理汉英口译分类词汇(01)--社会发展词汇211工程211 Project安居工程housing project for low-income families安居小区a neighborhood for low-income families保障妇女就业权利to guarantee women’s right to employment补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.裁定保险赔偿adjudication of benefits城镇居民最低生活保障guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.城镇社会保障体系the social security system in urban areas城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees创新精神be innovation-minded; to have a creative mind促进学生德、智、体、美全面发展ensure that students improve in terms of their moral, intellectual and fitness level as well as in their appreciation of aesthetics大家庭extended family大力推行个人助学信贷Personal loans to finance education should be vigorously promoted.大专文凭associate degree (conferred to junior college students)代培training-on-contract program代培生trainee on contract带薪分流assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits待业人员job seekers待遇优厚的工作a well-paid job单亲家庭single parent family定向培训training for specific posts独生子女the only child对保障方案进行精算评估Security programs should undergo actuarial review.对口扶贫provide poverty alleviation aid to the designated sister regions恶性犯罪major crimes反对迷信be against superstition福利分房buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with复式住宅compound apartment干部年轻化rejuvenation of cadres岗位培训on-job training高度重视精神文明建设pay close attention to cultural and ethical progress搞好优生优育promote good prenatal and postnatal care个人自愿计划voluntary private plans工伤保险制度the on-job injury insurance system工资收入分配制度the wage and income distribution system关系国计民生的大事matters vital to national well-being and the people’s livelihood关心和支持残疾人事业Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.推进素质教育push ahead with education for all-around development推行职业资格证书制度to introduce a vocational qualification credentials system pension fund脱贫lift off poverty; cast off poverty完善和落实再就业优惠政策to improve and implement preferential reemployment 完善失业保险制度to improve the unemployment insurance system文明城市model city; culturally advanced city; city cited for high moral and cultural standards物业管理estate management, property management消费价格总水平the general price level小家庭nuclear family小康生活enjoy a fairly comfortable life; be moderately better off新生儿死亡率infant mortality rate; neonatal mortality rate行行出状元Every profession produces its own leading authority.研究生毕业证/学位证graduate diploma/graduate degree's diploma养老保险retirement insurance养老保险制度the old-age insurance system医疗保险medical insurance医疗保险制度the medical insurance system应试教育examination-oriented education system优抚安置制度the special care and placement system优化就业结构to optimize employment structure有公德心be civic-minded舆论导向direction of public opinion舆论监督supervision by public opinion预期寿命life expectancy灾害救助制度the natural disaster relief system在职博士生on-job doctorate招生就业指导enrolment and vocation guidance争取实现高等教育大众化work to make regular higher education accessible to the majority of young people政府主导计划government-sponsored programs职业道德ethics of profession中华人民共和国劳动法the Labor Law of the People’s Republic of China中专生secondary specialized or technical school student重视发展具有比较优势和市场潜力的劳动密集型企业to stress the development oflabor-intensive enterprises with comparative advantages and market potential抓好农村和流动人口计划生育管理与服务devote efforts to the management of family planning and related services in rural areas and among the floating population自然增长率natural growth rate自学成才self-taught and self-made person; become a qualified professional throughself-taught way最低生活保障制度the minimum living standard security system人口老龄化aging of population人口增长的高峰期baby boom人口增长与社会经济发展相协调try to keep population growth in line with social and economic development人民生活水平quality of life; the living standards认真贯彻实施中国妇女、儿童发展纲要The programs for the development of work concerning women and children should be earnestly implemented.弱势群体disadvantaged groups扫除青壮年文盲eliminate illiteracy among young and middle-aged people伤残保险disability insurance社会保障social security社会保障“三条保障线”制度social security system of “three guarantees”社会福利制度the social welfare system社会公德social morality社会互助制度the social mutual help system社会治安状况好转see an improved law-and-order situation深入扎实地开展群众性精神文明创建活动Extensive public participation activities are launched to promote cultural and ethical progress.生活待遇material amenities生活费收入income available for cost of living生活费用cost of living; income maintenance; subsistence cost生育保险制度the childbirth insurance system失学儿童dropouts失业保险guarantee of unemployment insurance benefits失业保险unemployment insurance失业保险制度the unemployment insurance system失业率rate of unemployment实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employment实现基本普及九年义务教育The goal in the effort to make nine-year compulsory education basically universal has been attained.实现小康目标attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversified forms of employment实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质promote family planning and control the population size and improve the health of the people实行劳动合同制度to institute a labor contract system树立正确的价值观、世界观、人生观help foster in the young the morally sound values and outlook on the world and life思想道德建设(思想政治工作)moral education among people提高部分优抚对象抚恤标准Allowances for certain disabled service men and women and family members of revolutionary martyrs and service men and women have been increased.提高劳动者素质to enhance workers’ quality统筹兼顾城乡就业to make overall plans for urban and rural system推动就业服务向社区延伸,形成多层次的就业服务网络to encourage the formation of community-run agencies as a part of the multi-level employment service network汉英口译分类词汇(02)--外经贸类词汇澳新紧密经济关系协定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement摆脱亚洲金融危机的影响shake off the impact of the financial crisis帮助人才脱颖而出help excellent talents find way to distinction备件spare parts部长级会议ministerial meeting采取积极财政政策proactive fiscal policy出口创汇型/外向型产业export-oriented in。

(word完整版)上海高级口译教程配套词汇.doc

(word完整版)上海高级口译教程配套词汇.doc

impoverishment, long-standing debility and 第一单元:外事接待 was for a time at the mercy of other countries落后要挨打 lagging behind leaves one 第一篇 vulnerable to attacks刻骨铭心的教训never-forgotten lesson制药有限公司 pharmaceutical Co. Ltd 中华民族伟大复兴the rejuvenation of副总经理 deputy managing director China研究生 graduate student 不懈努力 make unremitting efforts论文 paper 与时具近 keep pace with the times研究成果 research findings 第一要务the primary task实验助手 lab assistant发展是硬道理 development is of overriding市中心 downtown area importance假日酒店 Holiday Inn 科学发展观scientific outlook旅馆招待费hotel accommodation fee 和谐社会 harmonious society招待所 guesthouse 互利共赢win -win舒适如归make sb. comfortable 本着⋯⋯的精神 it is in the spirit of不尽如人意之处inconvenience in life and 一贯奉行 in the persistent pursuit of双边关系 bilateral relationswork排忧解难help sb. out 祝酒 join sb in a toast第二篇第二篇Stanford University 斯坦福大学a land of wonder 充满奇观的国家 mission 代表团head office总部 gracious hospitality 友好款待magical power 神奇的魅力 convey转达Oriental东方的 bosom friend 知己Confucianism 儒家思想 thriving and robust 蓬勃向上Taoism 道家学说megalopolis 特大型城市inexplicable难以言表的 boast 以⋯⋯为自豪set foot on 踏上⋯⋯的土地 unequalled 不能与⋯⋯相媲美cosmopolitan city 国际大都市 miraculous rise 奇迹般地迅速崛起maximize 充分利用 financial giants 金融业的巨头in no time 不久 business community 商业界rewarding 有成效的 manufacturing industry 制造业IPR(intellectual property rights) 知识产权第二单元:礼仪祝辞 joint consultancy service 合资咨询服务机构transnational corportation 跨国公司第一篇 last but not least 最后at one's earliest convenience 在其方便的时阁下 your excellency...候,尽早⋯⋯建交 the establishment of diplomaticcherish 珍惜relations economic recession经济不景气近海石油勘探 offshore oil explorationensure a sustained growth 确保持续增长积贫积弱 , 任人宰割 enduringon the occasion of请允许我借⋯⋯的机会⋯⋯第四单元:旅游观光第三单元:商务谈判第一篇第一篇广袤无垠的中华大地the boundless进出口商品交易会import and exportexpanse of the Chinese territory commodities fair绚丽多姿的自然景观gorgeous and varied销售部经理sales managernatural scenery如诗如画poetic and picturesquesupply department 采购部名胜古迹places of historic interest andbrochure 宣传小册子scope of business经营范围scenic beauty兵马俑terra - cotta sodiers and horsesmachine tool 机床故宫the Imperial Palaceworkmanship 工艺五岳之首the most famous of China's 5 greatmake an inquiry询价quotation报价mountains峻拔突兀majestic and precipitous appeal C.I.F Seattle 西雅图到岸价(*cost,insurance.freight) 山外有山mountains beyond mountains调整价格adjust the price 融自然与文化景观于一体embody naturalcompetitive 具有竞争力scenery and cultural heritage奇石, 清瀑, 古松, 亭阁grotesque rockbulk 很大substantially 大大地formation, clear waterfalls,old -age pine trees展台exhibition stand and pavilions历代文人雅士书法家famous ancient 第二篇writers,scholars and calligraphers of variousdynasty经营的新品new line of business 石刻碑文stone in script ion汽车零部件auto parts 重峦叠嶂peaks rising one after another经典佳作great classics of ancient writers ofupdate调整at the cost of 不惜以⋯⋯为代价various dynasty华夏祖先Chinese ancestorsour part 我方发盘/报盘offer 吉祥之地propitious place折扣discount 祭祀天地offer sacrifices to Heaven andsupplies货物Earth联合国教科文组织UNESCO(c=cultural,其他free sample 免费样品不必说了吧?)inspection检验世界自然与文化遗产World heritagefloor offer 底盘counter -offer还盘Commission合同格式format of contract规格specification第二篇单价unit price保险费由贵方承担the insurance premiumgeological accident 地质变化should be born by your side the earth's crust 地壳business transaction 生意顺利成交temperate cllimatic zone热带地区unique fauna and flora 珍禽奇兽,奇花异草转变经济增长方式the transformation ofGreat Barrier 大堡礁Ayer's Rock 阿叶尔斯石柱山the economic growth mode提高自主创新能力enhance innovativeKakadu National Park 卡喀杜国家公园Sydney Opera House 悉尼歌剧院ability促进城乡区域协调发展facilitate a balancedskiing resort 滑雪场gross domestic product(GDP) 国内生产总值developent between rural and urban areas以人为本people -centeredcamping park 野营公园顺应时代潮流as a response to the trend ofcaravan and cabin 汽车旅馆,公寓住所international cuisine 国际烹饪水准our timesethnic restaurant风味餐厅departure tax stamp 离境印花税票第二篇American Express 美国运通信用卡in an atmosphere of learning 在学术气氛中第五单元:大会发言incubator 孵卵器inception 涌现第一篇undergrad 大学生reengineer调整20 国集团g 20(group of 20) reduce inventory缩短开发周期央行行长Central Bank Governorcumulative 日积月累生物科技bio -technologycompound rate 复利率科技进步日新月异science and technologyoperating margin营业利率haave been making continuous progress turnover 周转次数金融风暴financial turbulenceoutstanding receivable 未清应收帐贸易壁垒trade barriersstrategic sourcing initiative 开源节流战略保护主义protectionismcustomer -driven 以顾客为驱动力取长补短make full use of favorableservice-oriented 服务型condition and promote complementarity put a new premium on 高度重视注入新的活力inject new vitality tomanagerial competence 管理能力关税tariffFortune 500 companies财富500 强减免债务debt reliefexpertise专门技术优惠贷款concessional loadwin -win thinking 双赢思维转轨国家countries in transitiongroup synergy协作精神灵活务实flexible and pragmatichold sb. accountable for让⋯⋯放手做由温饱到小康a period of having only basichold a grudge against怀恨在心needs met to a comfortable life历史性跨越a historic breakthrough第六单元:宣传介绍底子薄weak economic basis全面建设小康社会build a moderately第一篇prosperous society in an all -around way科学发展观the guideline of scientific 地势平坦的冲积平原a soil deposit plaindevelopment land扩大内须expand domestic demand 常住居民permanent residents科技含量高high scientific and technological 慈悬浮列车the maglev traincontent长江三角洲Yangtze River Delta龙头作用play a leading rolelavish 豪华清朝乾隆,嘉庆年间during the reigns ofphilharmonic orchestra 爱乐乐团Qianlong and Jiaqing of Qing Dynasty venue 场所石油化工产业the petrochemical industrycornucopia 各类精细化工产业the fine chemicalsuccessive eras 各个阶段家用电器产业the home electrical appliancechronologically 从历史上industry repository 陈列馆生物医药产业the bioengineering andpremier art collection 最重要的美术作品pharmaceutical industry striking portraits of Britons 不列颠人逼真的支柱产业pillar industry肖像历史文物保护单位sites of historical interestand cultural relics under protection第七单元:参观访问海派文化Shanghai regional culture美食家gourmet第一篇清真authentic Muslim万国建筑博览会exhibition of the world's 学位点degree programarchitecture 国家级重点社科研究基地key social science内环线高架道路elevated inner beltwayresearch centers野生动物园the Wildlife zoo 博士后科学研究流动站post - doctoral迎新撞钟活动New year's Greetingresearch stations国家级重点学科national key disciplines Bell-striking 庙会Temple Fair 两院院士academicians of the Chinese桂花节Sweet Osmanthus Festivalacademy of science and the Chinese academy海纳百川,有容乃大the sea admits of engineering网络教育online education hundredsof rivers for its capacity to hold乘骐骥以驰骋兮on your steed galloping 科举制imperial examination来吾道夫先路on my road pioneering 日月光华,旦复旦兮brilliant are the sunlight聪明,精明,高明bright,smart,wiseand the moonlight after night the day dawnsagain第二篇人文精神humanistic spirit披荆斩棘, 筚路蓝缕negotiate various British Commonwealth 英联邦impediment博学而笃志, 切问而近思extensivephysically spread out 布局分散predominant 主导scholarship with unyielding dedication andconglomeration 聚结earnest inquiry with close examination治学态度educational philosophycommute 外来工作者取精用弘的学术思想the academic ideologyprominent landmark 显著的地貌标志Saint Paul's Cathedral 圣保罗大教堂of extracting the best and exploiting theWestminster Abbey 威斯敏斯特教堂greatest怀抱超旷的才隽学人graduates withmonarchy 君主政体coronation 加冕礼brilliant scholarship高等教育发展的重中之重priority amongBuckingham Palace 白金汉宫hub 中心institutions of high learning承前启后inherit fine tradition and usher inslum 贫民窟the future mission精诚团结,共襄盛举strive together in good第一篇:faith文理工医科综合性大学 a comprehensive 国际清算银行行长president of the Bank for university with a complete range disciplines in international settlements宏观经济macroeconomic liberal arts, science, engineering andmedicine 浮动汇率floating foreign exchange rate全面提升知名度和影响力elevate influenceworld economic projection 世界经济预计and visibility in all dimensions impetus 动力社会转型时期 a period of social transitionreassuring 让人放心百年传承之名校a prestigious universitycommand economy 计划经济with a century -long academic tradition and fiscal policy 财政政策intellectual esteem surplus and deficit 赢余和赤字deterioration 最坏;最低点without precedent 第一次第二篇pact 公约curb deficits 防止财政状况恶化Vancouver 温哥华pension commitments 养老金投入Canada’gsateway to the pacific 加拿大通往yields on nominal bonds 名义收益率太平洋的门户deflation 紧缩The Panama Canal 巴拿马运河exchange rate appreciation 货币升值Natural ice -free harbor 天然不冻港domestic liquidity 国内流动资金Manufactured goods 制成品precipitous move 突然变动Lumber and paper milling 伐木、造纸stifle 葬送Oil refining 炼油workable measures of transition 可行的过度Metal fabricating 金属锻造措施Printed matter 印刷stance 姿态Real estate 房地产Triple 增至3 倍第二篇Quadruple 增至4 倍新千年the new millenniumQuintuple 增至5 倍新纪元the new age High-rise office building 摩天办公楼精髓essence Boutique 时装礼品店陶器pottery Ethnic group 少数民族团体京剧戏装Costumes of Peking OperaPlanetarium 天文馆莫高窟复制品the replica of the MogaoAquarium 水族馆Skating rink 溜冰场Grottoes青铜战车the bronze chariotBotanical garden 植物园战国早期的礼仪乐器ritual musicalConservatory of exotic plants 异国植物花房Maple tree 枫树instruments produced early in the WarringSap 树液States Period八音度 a range of octavesyrup 糖浆音域宽wide range第八单元:人物访谈定音tone setting瑟,笙,箫,鼓se, sheng, xiao, drumsarchitectural icon 建筑业偶像整理collatein the pantheon of 在⋯⋯的万神殿中骨哨bone flutepluck 淘汰摇篮cradlea complete one -off 空前绝后舞台服饰performance costumeswas quite at odds with 相去甚远夸张和象征的手法exaggeration andrectilinear 垂直式symbolic means maverick genius 独树一帜的奇才名模famous modelpromontory 海角backdrop 背景第九单元:文化交流in high dudgeon 一怒之下manifold difficulties 各种各样的困难第一篇seductive beauty 有魅力的纯美patron资助人民为贵people being the most important巨大活力the immense vitality第十单元:科学报告生动写照vivid reflection生存权subsistence right第一篇立国之本the foundation to build thecountry 中国古代药王神农氏Shennong, the不懈努力make unremitting endeavorcelebrated herbal master of ancient China 相辅相成the two are complementary to 中医史上的萌芽阶段the embryo stage ineach other the development of TCM民族先人ancestor战国时期the Warring States Period初步繁荣昌盛initial prosperity 黄帝内经HuangDi’s Classic of internal吸收和借鉴absorb and draw upon fruits ofMedicine祖国统一reunification of the country 神农本草经Shennong’s herbal classic繁衍multiply 主治、功用和毒性primary treatments,伟大复兴the great rejuvenationfunctions and toxic character先行者forerunner药典pharmacopoeia区域自治regional autonomy 救死扶伤healing the sick and saving the宪法保障protected by the Constitutiondying崇高目标lofty goal职业道德规范professional work ethic亲仁善邻benevolence and 食补保健food treatment approachgood-neighborliness 延缓衰老defer senility国之宝箴treasured maxim 相互作用、互为依存be of mutual influenceand interdependence第二篇有机的整体an organic whole诊断疾病diagnose disease 阴阳对立制约yin and yang are mutuallymillennium 千年landmark标志性opposing and constraining互根互用be interdependent and mutuallyreclusive 避世隐居Danish architect Jorn Utzon 丹麦设计师钧恩promoting乌特松消长平衡proportionally change with thewith media access 有机会接触媒体decrease of one, resulting in, or from theincrease of the other of the people相互转化mutually transformational 推陈出新creative efforts健康的要素be essential for the 色、香、味color, aroma and tastemaintenance of good health 摆放layout指导思想guiding concept 冷盘cold dishes临床治疗方法clinical treatment 原料raw material针灸疗法acupuncture and moxibustion 作料调配the blending of seasoning按摩推拿medical massage 调味艺术the art of proper seasoning气功疗法deep breathing exercises 食物质地the texture of food赢得广泛赞誉win worldwide acclaim 刀功slicing technique中医专业队伍TCM professionals 乳猪suckling pig综合医院general hospital 点心pastries黄酒yellow rice wine第二篇烈性白酒strong white liquor敬酒toast with小啜take a sip astrobiology 天体生物学馒头steamed breadnitrogen 氮热卡calorieshydrogen 氢主食staple foodoxygen 氧气photosynthesis 光合作用equilibrium 平衡第二篇meteor 流星embedded 埋植food style 饮食习惯carbon compound 碳化合物solid diet 丰盛的食物hypothesis 假设health food 保健餐Antarctic 南极的Little Italy 小意大利城aesthetics 审美观Germantown 德国城the Leonid meteor showers 狮子座流星雨native specialties 家乡特色菜debris 碎片Creole accent to the food 克里奥耳口味comet 彗星physical well -being 身体健康The Azores 亚速尔群岛ironic 讽刺的Infrared spectrographs 红外线摄谱仪preservative 防腐剂organic molecule 有机分子cheese 奶酪spectrographic 摄谱的disseminate 散布prebiotic life 前生物生命第十二单元:中国改革galaxy 银河系第一篇第十一单元:饮食文化翻天覆地的变化earthshaking changes第一篇面貌焕然一新take on a brand -new look出/ 入境旅游outbound/inbound travel烹饪艺术culinary art 村/ 居委会village committee/urban民以食为天food is the paramount necessity neighborhood committee解决温饱问题solve the problem of food andwith gusto满怀热情clothing subsistence farming 自然经济落实科学发展观follow a scientific approachmarginal productivity边际生产力of development tariff barrier 关税壁垒以人为本,执政为民put people first inbolster 保持administration joint venture 合资企业着力搞好宏观调空concentrate on doingincremental capital output ratio资本产出比macro-regulatory work well率激发创造活力stimulate creativityreckon 估计实施稳健的财政政策follow prudent fiscalpurchasing power parity购买力平价policy capital accumulation资本积累三农工作是重中之重work relatingdemographic forecasts 人口统计学上的预见agriculture, rural areas and farmers remains hiccup 磕磕碰碰top priority forerunner 前驱加强农田水利建设intensify development ofdwarf让⋯⋯相形见绌irrigation and conservancy project多渠道转移农业富余劳动力transfer第十三单元:信息时代surplus rural labor to nonagricultural jobs推进产业结构优化升级optimize and第一篇upgrade the industrial structure加强生态建设strengthen ecological 筹备会议preliminary meetingimprovement处理程序性问题address procedure issue推进财税体制改革promote the reform of 智能化intelligence computerizationfiscal and tax system 多样化diversification加强精神文明建设promote social and 信息通信技术infocom technology结构调整architecture readjustment ethnical progress加强行政能力建设和政风建设improve the 升级换代upgrading融语音、数据、图像于一体integrate voicegovernment ’asdministrative capacity andstyle of work date and image建设服务型政府service-oriented宽带高速信息网high-speed broadbandgovernment information network意气风发in high spirits 全方位地满足业务需求meet various同心同德、再接再厉united with one heartservice requirements in all dimensionsand one mind, continue our concerted and 制约因素reason宏观调控macroeconomic control unyielding efforts市场管制market regulation第二篇规避市场风险avoid market risks创新的融资机智innovative financing overstate 夸大mechanism资金的多元投入for more financingturn one ’s back对o n⋯⋯封闭anarchy 政治混乱channelswarlordism军阀割据911 事件September 11 terrorist attack应急系统emergency systemmake up lost ground 收复失地数字鸿沟digital dividespringboard 跳板changes第二篇各种问题相互交织various threats areintertwined指导国际关系的准则norms governingdon 穿上scaffold 框架international relations切实履行implement in real earnestthermostat 恒温计以强凌弱的霸权主义bully the weak andEKG 心电图仪telemetric system 遥测系统pursue hegemony文明的多样性the diversity of civilizationsemulate 仿效万物并育而不相害all living creature growsymbiosis 共生现象software programmer 软件编程师together without harming one another道并行而人不相悖ways run parallelcollaborate 合作debug 调试without interfering with one another相互借鉴、取长补短learn from each otherneuron 神经元tackle 解决in mutual emulation相互包容、求同存异mutual tolerance, seekinterstellar 星际microprocessor 微型处理器agreement while shelving differences减免债务reduce and forgive debtsad hoc 特别的军事联盟military alliancecell phone 手机动辄诉诸武力resort to use or threat ofthe heftiest desktop 最先进的台式机fight off an attacking wasp 击退发起进攻的force黄蜂摈弃冷战思维the Cold War mentality simpleton 傻子should be done away with核武器扩散nucleus weapons proliferationemergent behavior 突发性的行为跨国犯罪trans -boundary crimesmischievous and sinister 恶意生态恶化environmental degradationantithetical 对立的永远不称霸never seek hegemonyresilience 应变能力维护国家主权和领土完整safeguardseismic activity 地震活动geomagnetic storm 地磁风暴national sovereignty and territorial integrity睦邻、安邻、富邻政策the policy of creatinga worrisome spike 麻烦reroute traffic 改变行动路线an amicable, secure and prosperousInterPlaNet 星际网neighborhood奔腾不息的时代潮流irresistible tide of theasteroid 小行星unmanned probe 吾人驾驶探测器timesproprietary ( 信息)专有feel tingles on one’spine 感觉到脊椎的震第二篇颤diplomacy 外交手段第十四单元:外交政策monetary structure 货币组织military deterrence 军事威慑第一篇utmost purpose 最高宗旨subordinate 服从于外国使节diplomatic envoyovershadow 黯然失色复杂而深刻的变化complex and profoundinitiative 主动行动裁军与军备控制disarmament and armsdownright distrust 不信任的传统utility 利用control防止核扩散prevent the proliferation ofauthorization 授权sponsorship 操办nuclear weapons包容精神the spirit of inclusivenessintervention 干预文明多样性diversity of civilizationtake ⋯into account考虑到兼容并蓄的和谐世界harmonious worldthe IMF 国际货币基金组织trade deficits贸易赤字where all coexist and accommodate eachcommitment 致力于other休戚与共的命运interests and destinieswar -torn 遭受战争破坏elite 上层人物military alliance军事联盟第二篇demobilization/remobilization 遣散军队/ 重组军队subsequent endeavor 此后的努力humanitarian 人道主义者refrain 不以第十五单元:国际关系non-intervention 不干涉domestic jurisdiction 内部事务第一篇the minimum doe of conduct 最起码的行为准则纪念⋯⋯成立⋯⋯周年the Security Council 安理会commemorate ⋯.anniversary of the founding paralysis瘫痪of veto right 否决权恪守承诺commitment toincapacitate 无所作为联合国宪章宗旨和原则the purpose andnuclear weapon proliferation 核武器扩散the principles of the UN Charter communicable disease传染性疾病善邻之道live together in peace with onebuffer conflicts缓解冲突another as good neighbors enforcement强制划时代意义epoch -makingmeddle 管闲事里程碑milestonemanifold 多种多样人类社会沧桑巨变stupendous changes inpermeate 渗透human society practice tolerance宽容忍让国际舞台风云变幻vicissitudes in thetranscend differences 超越差异international arena convergence of interests 共同利益的汇合点地区热点问题regional hot spot issuecoercion 高压政治民族分裂势力regional separatiststackle处理极端宗教势力religious extremist毒品走私drug trafficking传染性疾病communicable disease坚持多边主义uphold multilateralism摈弃冷战思维abandon the Cold Warmentality标本兼治address both symptoms and rootcauses。

新闻传播口译词汇

新闻传播口译词汇

新闻传播词汇accredited journalist n. 特派记者advance n.预发消息;预写消息advertisement n.广告affair(e) n.桃色新闻;绯闻anecdote n.趣闻轶事assignment n.采写任务attribution n. 消息出处,消息来源back alley news n. 小道消息background n.新闻背景Bad news travels quickly. 坏事传千里。

banner n.通栏标题beat n.采写范围blank vt. ''开天窗''body n. 新闻正文boil vt.压缩(篇幅)box n. 花边新闻brief n. 简讯bulletin n.新闻简报byline n. 署名文章caption n.图片说明caricature n.漫画carry vt.刊登cartoon n.漫画censor v t. 审查(新闻稿件),新闻审查chart n.每周流行音乐排行版clipping n.剪报column n.专栏;栏目columnist n.专栏作家continued story 连载故事连载小说contributing editor 特约编辑contribution n.(投给报刊的)稿件投稿contributor n.投稿人copy desk n.新闻编辑部copy editor n.文字编辑correction n.更正(启事) correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者cover vt.采访采写cover girl n. 封面女郎covert coverage 隐性采访秘密采访crop vt.剪辑(图片)crusade n.宣传攻势cut n.插图vt.删减(字数)cut-line n.插图说明daily n.日报dateline n.新闻电头deadline n.截稿时间dig vt.深入采访追踪(新闻线索)“挖”(新闻)digest n.文摘editorial n.社论editorial office 编辑部editor's notes 编者按exclusive n.独家新闻expose n.揭丑新闻;新闻曝光extra n.号外eye-account n.目击记记者见闻faxed photo 传真照片feature n.特写;专稿feedback n.信息反馈file n.发送消息;发稿filler n.补白First Amendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等) five ''W's'' of news 新闻五要素flag n.报头报名folo (=follow-up) n.连续报道Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称)freedom of the Press 新闻自由free-lancer n.自由撰稿人full position 醒目位置Good news comes on crutches. 好事不出门。

高级口译词汇

高级口译词汇

Unit 5 Conference Address General Terms达成共识委员防范于未然担起责任高层次、全方位的对话交换意见聚集一堂老生常谈、陈词滥调全力投入损失惨重特别提到向法院控诉消除误会心安理得以非官方身份以私人身份以个人名义与时俱进作简要报告会议类型部长级会议电视会议价格听证会论坛年会洽谈会庆典全体会议首脑会议会议机构财务委员会筹备委员会大会秘书处大会组委会调查委员会调解委员会法律问题委员会顾问委员会接待委员会国务院纠分办reach common groundcommittee membertake preventative measuresshoulder the responsibilityhigh-level and all-directional dialogue exchange viewsget togetherclichébe all in for/spare no effort tosuffer a heavy lossmake a special mention of sth.take someone to courtclear up misunderstandingslive in peace with oneself/have a clear consciencein an unofficial capacityin a private capacityin one's own nameadvance with the timesmake a brief report / account of sth.ministerial meetingvideo conference/televised conferencepublic price hearingsforumannualfaircelebrationplenary meetingsummitfinance committeepreparatory committeethe secretariat of the meetingorganization committeecommittee of enquiryconciliation committeecommittee on legal questionsadvisory committeehospitality committeestate council office for rectifying malpractices决议委员会联合工作组联络委员会临时工作组临时委员会起草委员会人事委员会讨论组提名委员会协调委员会选举委员会指导委员会仲裁组专家委员会专门委员会咨询委员会资格审查委员会Unit 7 Tour and Visit天坛布达拉宫居庸关龙王庙城隍庙夫子庙人民英雄纪念碑颐和园拙政园圆明园遗址雨花台九龙壁玉佛寺十三陵寒山寺长江三峡日月潭瑶琳仙境Unit 8 InterviewGeneral Terms无可奉告新闻发布会resolution committeejoint working partyliaison committeeinterim working partyinterim committeedrafting committeepersonnel committee discussion groupnomination committee coordination committee electoral committeesteering committeepanel of arbitrationcommittee of expertsspecial committee consultative committee credentials committeeTemple of HeavenPotala PalaceJuyongguan PassTemple of the Dragon King Temple of the Town God Temple of Confucius Monument to the People's Heroes Summer PalaceHumble Administrator’s Garden Ruins of Yuanmingyuan Terrace of the Raining Flowers Nine Dragon WallJade Buddha TempleMing TombsHanshan TempleThree Gorges on the Yangtze Sun Moon LakeYaolin Wonderlandno commentnews briefing记者招待会现场报道参拜靖国神社狗仔队阐明持…的态度根本利益至关重要并行不悖强烈不满透露采取必要措施自相矛盾的单方面的坚决反对言行一致恪守承诺缩小分歧扩大共识促进合作做出新的贡献开创新的局面成果显著富有成果的实质性成果深刻变化不确定因素世界的基本格局国际形势发展总的趋势机遇大于挑战机遇大于挑战多极化的趋势曲折战乱,紧张,动乱安全与稳定多边合作民族分裂主义宗教极端主义澄清增加互信平等相待互惠互利Interview Terms采访人press conferencelive report / on-the-spot reportvisit the Yasukuni war shrinepaparazzielaborate ontake a ... attitude towardsthe fundamental interestsof vital importancego hand in handstrong dissatisfactiongive some information aboutadopt necessary measuresadj. self-contradictory n. self-contradiction unilateralbe firmly opposed tomatch one's words with deedshonor one's commitmentsnarrow differencesexpand common groundspromote cooperationmake fresh contributionsbring about a new situationyield impressive resultsfruitfulsubstantive resultsprofound changesuncertain factors / uncertaintiesbasic world patternmajor trend of development in the international situationmore opportunities than challengesthe trend of multi-polarizationtwists and turns/ups and downs (口语中)turmoil, tension and turbulencesecurity and stabilitymultilateral cooperationethnic separatismreligious extremismclarifyenhance mutual confidencetreat each other as equalsmutual benefits and reciprocityinterviewer被采访人自由撰稿人特约撰稿人专栏作家常驻记者特派记者驻外国记者消息灵通人士权威人士、权威来源新闻稿外电新闻稿头条新闻头版新闻标题新闻独家新闻可靠消息内幕消息花边新闻小道消息时事专题报道Media新华社通讯社、新闻社共同社路透社美联社美国广播公司美国全国广播公司美国有线新闻网印度报业托拉斯中国日报金融时报纽约时报泰晤士报华尔街日本华盛顿邮报日报周报双周报季刊intervieweefree-lancerguest writercolumnistresident correspondentspecial correspondentforeign correspondentwell-informed sourceauthoritative sourcenews releasedispatch from a foreign news agencytop newsfront-page newsheadline newsexclusive newsreliable newsinside storybox newsgrapevine newscurrent newsspecial reportXinhua News Agencynews agencyKyodo News AgencyReuter's News AgencyAssociated PressAmerican Broadcasting Company ( ABC ) National Broadcasting Company ( NBC ) Cable News Network ( CNN )Press Trust of IndiaChina DailyFinancial TimesNew York TimesThe TimesWall Street JournalWashington PostdailyweeklybiweeklyquarterlyUnit 10 Science Report General Terms自然科学社会科学中国科学院中国社科院工业园区国家重点实验室技术密集产品劳动密集型产业技术下乡加大…的力度交叉学科脱节科技含量科技是第一生产力科教兴国科教兴国战略可持续发展战略两院院士中国科学院中国工程院院士民营科技企业新兴学科研究成果孵化器(育儿箱)试点工程农业科技节水农业超级杂交水稻生态农业生物技术克隆基因工程基因突变基因图谱生物芯片转基因食品natural sciencessocial sciencesThe Chinese Academy of Natural Sciences The Chinese Academy of Social Sciences industrial parknational key laboratoriestechnology-intensive productlabor-intensive industriesspread technological knowledge to farmers strengthen the efforts to do …interdisciplinary branch of sciencebe out of line fromtechnology contentscience and technology constitute a primary productive force.rely on science, technology and education to rejuvenate the nationstrategy of developing China through science, technology and educationstrategy of sustainable development academicians of the Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering the Chinese Academy of SciencesChines Academy of Engineering academicianprivate science and technology enterprisesnew branch of scienceresearch resultsincubatorpilot projectAgricultural Science and Technologywater-saving agriculturesuper-hybrid riceenvironmental-friendly agricultureBio-technologycloninggenetic engineeringgenetic mutationgenomebiochipsgenetically modified ( GM ) food地球科学和空间科学运载火箭地热资源成功发射航空母舰气象卫星气象学全球变暖载人飞船全球定位系统Unit 11 Catering Culture 菜系中国四大菜系豆沙蛋黄蛋白海鲜葱肉馅八宝饭三文鱼金枪鱼鳕鱼年糕胡桃饭票刷羊肉芝麻油条酱油绿豆豆浆盖浇饭粉丝馒头包子馅儿肉包子肉馅豆沙包春卷Geoscience and Space Sciencecarrier rocketgeothermal resourcessuccessful launchair craft carriermeteorological satellitemeteorologyglobal warmingmanned spacecraftglobal positioning system ( GPS )cuisinefour major cuisines in Chinasweet bean pasteegg yolkegg whiteseafoodgreen onionminced meateight-treasure rice puddingsalmontunacodrice cake / year cakewalnutmeal ticketthin slices of mutton for boiling in a hot pot sesamedeep-fried dough stickssoy saucemung beanssoybean milkrice served with meat and veggies (vegetable) on topglass noodlessteamed bunssteamed stuffed bunsstuffing / fillingsteamed bun with meat fillingmeat fillingsteamed bun filled with bean pastespring roll包饺子面团面粉饺子皮馄饨皮锅贴北京烤鸭拉面方便面炒面刀削面馄饨糖炒栗子爆米花绿豆粥麻花沙琪玛笋笋干香菇木耳白木耳冬虫夏草海带紫菜燕窝海蜇海参鲍鱼鱼翅熊掌腐乳刀工切丁切片切丝剁碎搅碎切小块切大块食物莲藕莲子韭菜make Chinese dumplingsdoughflourdumpling wrapperswonton wrapperspot stickerBeijing roast duckhand-stretched noodlesinstant noodlesfried noodles/chou mienshaved noodleswontonchestnuts roast (in sand) with brown sugar popcornmung bean porridgefried dough twistegg crisp cakebamboo shootair-dried bamboo shootdried mushroomwood-eartremellaChinese caterpillar funguskelpseaweedbird's nestjellyfishsea cucumberabaloneshark's finbear's pawfermented beancurdcutting techniquesdicesliceshredchopgrindcubechunklotus rootlotus seedleek苦瓜冬瓜豆芽枣子山楂石榴奇异果荔枝龙眼橘子木瓜松子腰果榛子核桃糯米冰糖红糖芝麻麻油耗油胡椒黑胡椒辣椒粉芝麻酱味精酸菜明虾美食节色香味形四大菜系南淡北咸,东甜西辣风味小吃煎炒爆炸熏炖煮烘烤bitter gourdwhite gourdbean sproutChinese datehawpomegranatekiwi fruitlycheelongantangerinepapayapine nut kernelmelon seedhazelnutwalnutglutinous rice/sticky ricerock sugarbrown sugarsesame seedssesame oiloyster saucepepperblack pepperred chili powdersesame pasteMSG (monosodium glutamate)pickled mustard-green / picklesprawngourmet festivalcolor, aroma, taste and appearancefour major Chinese cuisinesthe light southern cuisine, the salty northern cuisine, the sweet eastern cuisine, the spicy western cuisinelocal delicacypan-frystir-fryquick-frydeep-frysmokestewboilbakeroast架烤蒸红烧涮Unit 12 The Information Age 第三代移动电话/ 3G手机电脑病毒电脑犯罪网络犯罪电子管理电子货币电子商务高清电视宽带高性能计算机公告板广域网局域网黑客非法闯入(计算机网络)计算机辅助教育计算机辅助设计计算机辅助制造网络文化中央处理器界面用户友好节面门户网站人工智能人机交互视频点播刷卡死机同一资源定位器外联网内网网吧网络出版网络管理员网络经济网络空间虚拟现实grillsteambraise (with soy sauce)dip-boilthe third generation mobile / 3G mobile computer viruscomputer crimee-crimee-managemente-currencye-commercehigh definition TV (HDTV) broadbandhigh-performance computerbulletin board system (BBS)wide area network (WAN)local area network (LAN)hackerhackingcomputer assisted instruction (CAI) computer aided design (CAD) computer aided manufacture (CAM) cyberculturecentral processing unit (CPU) interfaceuser-friendly interfaceportalartificial intelligence (AI)human-computer interactionvideo on demand (VOD)punch the cardsystem halteduniform resource locator (URL) extranetintranetcybercafé/internet cafeonline publishingnetwork administratorcyber economy / e- economy cyberspacevirtual reality网民网上冲浪网上购物网上交易平台网上贸易卫星导航在线下线信息高速公路信息革命信息含量虚拟网液晶显示屏因特网服务提供商域名主页微博云计算网上业务网络交易软件天才上网本电子阅读器职能电话Unit 14 Foreign Policy “走出去”战略霸权闭关锁国政策标准不对抗不结盟不平等不懈努力采取具体步骤差距贫富差距尝试充满活力崇高的事业崇高的理想处理分歧穿梭外交netizen = net+citizenweb-surfingshopping online / e-shoppingonline trading platformcyber businesssatellite navigation(go) on line(go) off lineinformation superhighway information revolutioninformation contentvirtual netliquid crystal display (LCD)Internet service provider (ISP) domain namehome pagemicroblogcloud computingcyber businessnetworked transactionsoftware wizardnetbooke-readersmart phonegoing global / the going-global strategy hegemonyclosed-door policyclosed-door policynon-confrontationnon-alignmentinequalityunremitting effortsundertake concrete stepsgapthe gap between the rich and the poor attemptdynamismlofty causegrand idealaddress differenceshuttle diplomacy打破障碍单边的单边主义邓小平外交思想低估高估地区矛盾地区差异地区动乱独立自主的和平外交政策对手多边外交多极政策多极化繁荣繁荣昌盛(动词)分工分裂活动分歧否决权复杂化复杂性高峰论坛高级官员隔阂福祉公告公平正义共识达成共识共赢国家元首国与国过渡期和平共处和平共处五项原则互不干涉内部事务互不往来环太平洋国家恢复行使主权机制回顾过去积极防御break down barriersunilateralunilateralismDeng Xiaoping's diplomatic thoughts underestimateoverestimateregional conflictregional disparityregional turmoilindependent foreign policy of peace opponent/rivalmultilateral diplomatic activity multilateralismmulti-polarizationprosperityflourishdivision of responsibilitiessplittist activityissues of differenceveto rightcomplicationcomplexitysummitsenior officialestrangementwell-beingproclamationfairnessjusticeconsensusreach a consensus / arrive at a consensusall-winhead of statestate-to-statetransitional periodpeaceful coexistenceFive Principles of Peaceful Coexistencenon-interference in each other's internal affairs non-communicationthe Pacific rim countriesresume the exercise of sovereignty over mechanismin retrospectactive defense积极影响基石艰巨任务建设性的战略伙伴关系解决分歧求同存异坦诚深入突破具有突破性的团结分裂外部封锁外交外交惯例国际惯例外交豁免权外交晴雨表外交使节顽疾社会丑恶现象维护繁荣稳定文化交流文化使节文化摇篮无秩序状态无政府状态,混乱协调协调发展结盟协议新殖民主义后殖民主义宣称亚太地区严峻考验唁电一贯政策以史为鉴,面向未来意识形态思想的;意识形态的永不屈服战略关系战略伙伴关系正常化positive impactcornerstonearduous taska constructive strategic partnershipresolve differencesput aside differences and seek common ground candid and in-depthbreak-throughground-breakingunitydivisionexternal blockadediplomacydiplomatic practiceinternational practicediplomatic immunitydiplomatic barometerdiplomatic envoystubborn illssocial illsmaintain prosperity and stabilitycultural exchangecultural ambassadorcradle of civilizationdisorderanarchycoordinationcoordinated developmentallianceprotocolneo-colonialismpost-colonialismassertthe Asian-Pacific regionsevere testmessage of condolencesconsistent policytake history as guidance and look into the future ideologyideologicalunyieldingstrategic relationshipstrategic partnershipnormalization正式访问回访政权交接政治对话道义上的支持中长期合作种族隔离种族矛盾种族歧视重新评估主权国家自决自主平等互利最不发达国家互相尊重主权领土完整互不侵犯Unit 15 International Policy 决议联合国决议符合承认召唤双边关系欺负事业冲突混乱承诺共同愿景共同利益联合公报国际社会巩固遏制矛盾自相矛盾对等的人、物起反作用的礼貌挑衅挑衅的;目中无人的an official visitreturn visitthe transfer of governmentpolitical dialogmoral supportmedium-and-long-term cooperation apartheidracial tensionracial discriminationreevaluationsovereign state / sovereigntyself-determinationequality and mutual benefitleast-developed countriesmutual respect for sovereignty territorial integritynon-aggressionresolutionUN resolutionsaccord with / agree with / go in line with acknowledgebeckonbilateral relationsbullycauseclash / conflictchaoscommitment(be committed to)common aspirationcommon interestcommuniquéinternational communityconsolidatecontainmentcontradictionself-contradictioncounterpartcounterproductivecourtesydefydefiant恶化争端多样化解放体现侵犯努力持久的充实纪元爆发火山爆发升级波动挫败指导在…的指导下使用敌意损害动力贯彻广泛领域动机深入的整体的一体化干涉恐吓错综复杂不可抗拒的危及联合声明协力权限合法的私生子坚持认为恶意的多方面的两倍令人难忘的心理状态强大的deteriorate / get worse disputediversificationemancipateembodyencroach on / upon endeavorenduringenricheraeruptvolcanic eruptionescalatefluctuatefoilguidanceunder the guidance of harnesshostilityimpairimpetusimplementin a wide range of areas incentivein-depthintegralintegrationintervene / meddle intimidateintricacyirresistiblejeopardizejoint declarationjoint efforts / combined efforts jurisdictionlegitimateillegitimate childmaintainmalignantmanifoldtwo foldmemorable / unforgettable mentalitymighty不信任互惠互利互补共同协商礼尚往来相互促进相互尊重相互信任相互监督相互理解使黯然失色瘫痪合作关系爱好和平的灭亡非凡的开拓性的先决条件盛行的在…之前深刻的扩散追求政权不满各自的统一修辞敌对状态捍卫制裁团结现状坚定的下属的随之而来的践踏安静的跨世纪的成型破坏不受欢迎的强健的多变的mistrust / misunderstanding mutual benefitmutual complementary mutual consultationmutual courtesymutual promotionmutual respectmutual trustmutual supervisionmutual understanding overshadowparalysispartnershippeace-lovingperishphenomenalpioneeringprerequisiteprevailingprior toprofoundproliferatepursueregimeresentmentrespectivereunificationrhetoricrivalrysafeguardsanction (lift the sanction)solidarity / unitystatus quosteadfastsubordinatesubsequenttrampletranquiltrans-centurytake shapeundermineundesirablevigorousvolatile。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

agreementWages accord reachedaidto helpMan aids policeairto make known, broadcastTV airs “facts” on Arms DeliveryassailTo criticize stronglySoviets assails US on A-testsaxeTo dismiss from a jobTo cut, destroy, take away Governor to axe Aide?Labor axe colleges in Tory TownsbackTo supportUnions back peace movebalkTo refuse to acceptUnion balks at court orderProhibition; prohibitBus ban on pupils after attack on crewbarNot to allow, excludeClub faces shutdown for barring womenbidAttempt, offerNew peace bid in RhodesiaUnion rejects latest bidbilkTo cheatClerk bilks city of $1m.blastExplosion; strong criticismTo criticize strongly; strike with explosives Tanker blast near Manila.Regan blasts DemocratsblazeFireBlaze destroys factoryblowInjury / disappointment sufferedCarter poll blowboostHelp, incentiveIndustry gets boostciteMentionManagement cites Labor Unset for shutdownclaimTo declare to be trueTo killMan claims ghost sightingBombs Claim 40clashDispute, violent argument, Battle (n.)To disagree strongly; fight (v.)Strikers in clash with policeMayor clashes with City CouncilcoolUninterested; unfriendlyHanoi cool to aid offercoupRevolution, change in government Generals ousted in coupcurbRestraint, limitNew curbs on immigrationcutReductionBig cuts in air faresdeadlockA disagreement that cannot be settled Jury deadlock in kidnap trialdealAgreementPay pits deal hopedriveCampaign, effortPeace drive succeedsdueExpectedGreek FM due todayeaseTo reduce or loosen1000 freed as Poland eases Martial LawenvoyDiplomatAmerican envoy taken hostageexitLeaveExit envoys in race stormeyeTo watch with interestWomen’s group eye court voteeveThe day beforeViolence on eve of independencefaultTo find in the wrongStudy faults policefeudDispute, strong disagreement BorderFlayTo accuse; criticize stronglyUS flays Soviet BlockfoeOpponent; enemyReagan talks with congressional foes foilTo prevent from succeedingFBI foils bid to hijack plane to IranGemsJewelsActress loses GemsGo-aheadApprovalGo-ahead for dearer gasgripTo take hold ofCholera fear grips JapangunmanMan with gunGunman raids 3 banksgutTo destroy completely by fireYear’s biggest fire guts 178 homeshaltStopChannel tunnel HalthaulLarge quantity which has been stolen and later discovered Cannabis haulheadTo lead, directBuchanan to head peace missionhead offTo preventPresident heads off rail strikeheistTheftJewel heist foiledhitTo affect badlyFuel strike hits hospitalsholdTo keep in police control; detain 7 hold for gamblinginkTo signThailand, Malaysia ink sea treatyjetAero planeThree killed in jet plunge joblessUnemployedNumber of jobless increaseskeyEssential, vital, very, importantKey witness dieskick offTo beginFiery speech kicks off campaignlash outTo criticize strongly; accuseWarsaw Pact lashes out at NATO Missile PlanlaudTo praisePM lauds Community SpiritlaunchTo beginPolice launch anti-crime drivelinePosition; demandIsrael softens linelinkTo connectFungus linked to Mystery DiseaseloomExpected in the near futureTreaty dispute loominglootTo take away of valuable goods unlawfully (v.) Stolen money or goods (n.)Rioters loot storesPolice recover lootmanRepresentativeCarter man in ChinanabTo captureGang leader nabbednetTo totalTo captureDrug raid nets $1mPatrol nets 2 prisonersnodApprovalMinistry seeks nod for oil saving planordealPainful experience, dramaJail ordeal endsofficeAn important government positionMinister quits: tired of officeoptChoose; decideSwiss opt to back tax for churchesoustTo take power away from, push out, drive out, replace V oters oust incumbentsArgentina ousts Union leadersoutputProductionIndustrial output increases in ItalypactAgreement, treatyWarsaw Pact endspayWages, salaryPay rise for minerspitCoal minePit talks endpleaRequest for helpA statement in court indicating guilt or innocence Guilty pleas expectedpledgePromiseLabor pledges higher pensionsplungeSteep fallDollar plungespoisedReady for actionBolivian workers poised to strikepollElection, public opinion surveyV oting stationSwedish poll shows swing to RightV oters go to the polls in JapanpostPosition in government, business, etc. Unknown gets key cabinet postpress forTo demand, ask forTeachers press for pay riseprobeInvestigationMayor orders fire probepromptTo causeCourt decision prompts public angerrageTo burn out of controlForestraidAttack, robbery$23M drug raidrapAccusation; chargeTo criticizeCorruption rap unfair says senator Safety commission raps auto companiesriddlemysteryGirl in shotgun death riddlerockTo shock; to surpriseGov’t. Report rocks stock marketroutTo defeat completelyRebels routed, leave 70 deadrowTo quarrel, argument, disputeOil price row may bring down Gov’truleTo decide (especially in court) Court rules today in corruption caserule outdo not consider as a possibility Israel rules out PLO talkssackDismiss from a jobJail chief sackedsack (from “ransack”)To search thoroughly and rob14 held for US Embassy sackingscarePublic alarmRabies scare hits BritainsetDecide on, readyPeace talks set for AprilslayTo kill or murder2 slain in family rowsnagProblem; difficultyLast minute snag hits arms talkssnubTo pay no attention to Protestants snub Ulster Peace bidsoarTo rise rapidlyInflation rate soarssolonlegislator5 solons killedsparkTo cause; to lead to action Frontier feuding sparks attacksplitTo divideNationalization splits Party at conferencesqueezeShortage, scarcityPetrol squeeze aheadstalemateA disagreement that cannot be settled New bid to break hostage stalematestallMaking no progressPeace effort in Lebanon stalledstanceAttitude, way of thinkingNew stance toward power cutsstemTo prevent or stopRainy season stems refugee exitstormAngry reaction, disputeMP’s racist speech storm growsstrifeconflictInter-Union strife threatens peace dealswayTo influence or persuadePresident fails to sway UnionswindleAn unlawful way of getting moneyStock swindle in NYswitchChange, deviationDramatic switch in incomes policy announcedswoopSudden attack or raidDrug swoop in MayfairtalksdiscussionPeace talks threatenedthwartTo prevent from being successful Honduras attack thwartedtiesrelationsCuba ties soontopTo exceedPost office profits top $40MtrimTo cutSenate trims budgettriggerTo causeKilling triggers riotvieTo competeIrish top ranks vie for officevoidTo determine to be invalidV oting law voided by courtvowTo promiseWoman vows vengeancewalkoutStrike (often unofficial)Factory walkout threat over sackingwedTo marryFinancier free to wedweighTo considerReagan weighs Tax Increase。

相关文档
最新文档